diff --git a/Sandboxie/apps/com/common.h b/Sandboxie/apps/com/common.h index 7d3fd88c..1431b90c 100644 --- a/Sandboxie/apps/com/common.h +++ b/Sandboxie/apps/com/common.h @@ -77,6 +77,12 @@ static BOOLEAN IsWindows81 = FALSE; // hook_success = FALSE; \ // } +#define HOOK_WIN32_SCM(func) { \ + __sys_##func = Scm_Hook##func(my_##func); \ + if (! __sys_##func) \ + hook_success = FALSE; \ + } + typedef BOOL(*P_SetServiceStatus)(SERVICE_STATUS_HANDLE hServiceStatus, LPSERVICE_STATUS lpServiceStatus); //--------------------------------------------------------------------------- @@ -718,24 +724,14 @@ ULONG my_PowerSettingRegisterNotification( BOOL Hook_Service_Control_Manager(void) { BOOL hook_success = TRUE; - - __sys_SetServiceStatus = Scm_HookSetServiceStatus(my_SetServiceStatus); - __sys_StartServiceCtrlDispatcherW = Scm_HookStartServiceCtrlDispatcherW(my_StartServiceCtrlDispatcherW); - __sys_OpenServiceW = Scm_HookOpenServiceW(my_OpenServiceW); - __sys_CloseServiceHandle = Scm_HookCloseServiceHandle(my_CloseServiceHandle); - __sys_QueryServiceStatusEx = Scm_HookQueryServiceStatusEx(my_QueryServiceStatusEx); - __sys_QueryServiceStatus = Scm_HookQueryServiceStatus(my_QueryServiceStatus); - __sys_StartServiceW = Scm_HookStartServiceW(my_StartServiceW); - __sys_ControlService = Scm_HookControlService(my_ControlService); - - //HOOK_WIN32_SCM(SetServiceStatus); - //HOOK_WIN32_SCM(StartServiceCtrlDispatcherW); - //HOOK_WIN32_SCM(OpenServiceW); - //HOOK_WIN32_SCM(CloseServiceHandle); - //HOOK_WIN32_SCM(QueryServiceStatusEx); - //HOOK_WIN32_SCM(QueryServiceStatus); - //HOOK_WIN32_SCM(StartServiceW); - //HOOK_WIN32_SCM(ControlService); + HOOK_WIN32_SCM(SetServiceStatus); + HOOK_WIN32_SCM(StartServiceCtrlDispatcherW); + HOOK_WIN32_SCM(OpenServiceW); + HOOK_WIN32_SCM(CloseServiceHandle); + HOOK_WIN32_SCM(QueryServiceStatusEx); + HOOK_WIN32_SCM(QueryServiceStatus); + HOOK_WIN32_SCM(StartServiceW); + HOOK_WIN32_SCM(ControlService); #if 0 HOOK_WIN32(RtlSetLastWin32Error); diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/Troubleshooting/lang_sv.json b/SandboxiePlus/SandMan/Troubleshooting/lang_sv.json index ce218fb0..d5005e85 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/Troubleshooting/lang_sv.json +++ b/SandboxiePlus/SandMan/Troubleshooting/lang_sv.json @@ -1,80 +1,80 @@ { -"Description Text...": "Description Text...", -"Fix current issues": "Fix current issues", -"Fix issues with sandboxing": "Fix issues with sandboxing", -"An Application does not work properly when sandboxed": "An Application does not work properly when sandboxed", -"Issues with a web browser": "Issues with a web browser", -"Perform Sandbox maintenance": "Perform Sandbox maintenance", -"Fix issues with the UI or Shell": "Fix issues with the UI or Shell", +"Description Text...": "Beskrivningstext...", +"Fix current issues": "Lös nuvarande problem", +"Fix issues with sandboxing": "Lös problem med sandlådning", +"An Application does not work properly when sandboxed": "En applikation fungerar inte ordentligt vid sandlådning", +"Issues with a web browser": "Problem med en webbläsare", +"Perform Sandbox maintenance": "Utför sandlådeunderhåll", +"Fix issues with the UI or Shell": "Lös problem med användargränssnitt eller skal", -"Yes": "Yes", -"No": "No", +"Yes": "Ja", +"No": "Nej", -"App compatibility checker": "App compatibility checker", -"This script check which app compatibility templates needs to be enabled": "This script check which app compatibility templates needs to be enabled", -"Loaded %1 templates": "Loaded %1 templates", +"App compatibility checker": "Kontrollerare av appkompatibilitet", +"This script check which app compatibility templates needs to be enabled": "Detta skript kontrollerar vilken appkompatibilitetsmall som behöver aktiveras", +"Loaded %1 templates": "Laddat %1 mallar", -"Browser shortcut is missing from the desktop": "Browser shortcut is missing from the desktop", -"This procedure will add a browser shortcut to the desktop": "This procedure will add a browser shortcut to the desktop", -"Default Browser": "Default Browser", -"Another": "Another", -"Select Browser": "Select Browser", -"Select Sandbox": "Select Sandbox", -"Select which browser you want to create a shortcut for and in what box": "Select which browser you want to create a shortcut for and in what box", -"Select Browser Path": "Select Browser Path", +"Browser shortcut is missing from the desktop": "Webbläsargenväg saknas på skrivbordet", +"This procedure will add a browser shortcut to the desktop": "Denna procedur kommer att addera en webbläsargenväg till skrivbordet", +"Default Browser": "Standardwebbläsare", +"Another": "Annan", +"Select Browser": "Välj webbläsare", +"Select Sandbox": "Välj sandlåda", +"Select which browser you want to create a shortcut for and in what box": "Välj vilken webbläsare du vill skapa en genväg för och i vilken låda", +"Select Browser Path": "Välj webbläsarsökväg", -"Explorer Context Menu extension does not work": "Explorer Context Menu extension does not work", -"This procedure will re install the shell integration": "This procedure will re install the shell integration", -"Add Run Sandboxed": "Add Run Sandboxed", -"Add Run Unsandboxed": "Add Run Unsandboxed", -"Install legacy shell extensions": "Install legacy shell extensions", -"Select which shell options should be reinstalled": "Select which shell options should be reinstalled", +"Explorer Context Menu extension does not work": "Utforskarens snabbmenyförlängning fungerar inte", +"This procedure will re install the shell integration": "Denna procedur kommer att ominstallera skalintegreringen", +"Add Run Sandboxed": "Addera Kör sandlådad", +"Add Run Unsandboxed": "Addera Kör osandlådad", +"Install legacy shell extensions": "Installera legacy skalförlängningar", +"Select which shell options should be reinstalled": "Välj vilka skalalternativ som ska bli ominstallerade", -"Failed to install application into a sandbox": "Failed to install application into a sandbox", -"Enter Installer Path": "Enter Installer Path", -"Select a sandbox to install into": "Select a sandbox to install into", -"This box has DropAdminRights enabled, preventing execution of installers. Do you want to disable this restriction, that will reduce the security level.": "This box has DropAdminRights enabled, preventing execution of installers. Do you want to disable this restriction, that will reduce the security level.", -"Disable DropAdminRights": "Disable DropAdminRights", -"Enable FakeAdminRights": "Enable FakeAdminRights", -"running installer, pid: %1 press NEXT once it finishes to continue": "running installer, pid: %1 press NEXT once it finishes to continue", -"Was the issue resolved?": "Was the issue resolved?", +"Failed to install application into a sandbox": "Lyckades inte installera applikationen i en sandlåda", +"Enter Installer Path": "För in installeringssökvägen", +"Select a sandbox to install into": "Välj en sandlåda att installera i", +"Denna låda har DropAdminRight aktiverat, förhindrandes verkställande av installerare. Vill du inaktivera denna restriktion, vilket kommer reducera säkerhetsnivån.": "Denna låda har DropAdminRight aktiverat, förhindrandes verkställande av installerare. Vill du inaktivera denna restriktion, vilket kommer reducera säkerhetsnivån.", +"Disable DropAdminRights": "Inaktivera DropAdminRights", +"Enable FakeAdminRights": "Aktivera FakeAdminRights", +"running installer, pid: %1 press NEXT once it finishes to continue": "kör installerare, pid: %1 %1 tryck på NÄSTA när den avslutar för att fortsätta", +"Was the issue resolved?": "Vart problemet löst?", -"Webcam or Sound does not work when sandboxed": "Webcam or Sound does not work when sandboxed", -"To enable webcam support on Windows 11, the isolation level must be reduced. \nIf you want to proceed, please press NEXT and select a sandbox to modify. \n": "To enable webcam support on Windows 11, the isolation level must be reduced. \nIf you want to proceed, please press NEXT and select a sandbox to modify. \n", -"\nPlease note that this required preset works only with a valid supporter certificate!": "\nPlease note that this required preset works only with a valid supporter certificate!", -"Select which box to turn into a reduced isolation app compartment box.": "Select which box to turn into a reduced isolation app compartment box.", -"The mitigation has been applied please try out the web cam in %1 and indicate if the issue has been resolved.": "The mitigation has been applied please try out the web cam in %1 and indicate if the issue has been resolved.", +"Webcam or Sound does not work when sandboxed": "Webbkamera eller ljud fungerar inte vid sandlådning", +"För att aktivera webbkamerastöd på Windows 11, måste isoleringsnivån bli reducerad. \nOm du vill fortsätta, vänligen tryck på NÄSTA och välj en sandlåda att modifiera. \n": "För att aktivera webbkamerastöd på Windows 11, måste isoleringsnivån bli reducerad. \nOm du vill fortsätta, vänligen tryck på NÄSTA och välj en sandlåda att modifiera. \n", +"\nPlease note that this required preset works only with a valid supporter certificate!": "\nVänligen notera att denna krävda förinställning fungerar endast med ett giltigt supportercertifikat!", +"Select which box to turn into a reduced isolation app compartment box.": "Välj vilken låda att ändra till en reducerad utrymmeslåda för appisolering.", +"Lindringen har applicerats, vänligen prova webbkameran i %1 och indikera om problemet har lösts.": "Lindringen har applicerats, vänligen prova webbkameran i %1 och indikera om problemet har lösts.", -"Select affected sandbox": "Select affected sandbox", -"Enter Process Name": "Enter Process Name", +"Select affected sandbox": "Välj berörd sandlåda", +"Enter Process Name": "För in processnamn", -"Internet Access restrictions are in effect for the sandbox in which the program is running. The program is prohibited from accessing the Internet.": "Internet Access restrictions are in effect for the sandbox in which the program is running. The program is prohibited from accessing the Internet.", +"Internettillgångsrestriktioner är aktiverade för sandlådan i vilken programmet körs. Programmet är förbjudet från att tillgå internet.": "Internettillgångsrestriktioner är aktiverade för sandlådan i vilken programmet körs. Programmet är förbjudet från att tillgå internet.", -"Start/Run restrictions are in effect for the sandbox in which the program is running. The program is prohibited from starting or running.": "Start/Run restrictions are in effect for the sandbox in which the program is running. The program is prohibited from starting or running.", +"Start-/Körrestriktioner är aktiverade för sandlådan som programmet körs i. Programmet är förbjudet från att starta eller köra.": "Start-/Körrestriktioner är aktiverade för sandlådan som programmet körs i. Programmet är förbjudet från att starta eller köra.", -"Failures to load SbieDll.dll when encountered by Chrome, or another software employing app containers, it is often caused by invalid DACL entries for the Sandboxie home directory. This mitigation measure will fix them, for this reason it will prompt for admin privileges which need to be granted for kmdutil.exe.": "Failures to load SbieDll.dll when encountered by Chrome, or another software employing app containers, it is often caused by invalid DACL entries for the Sandboxie home directory. This mitigation measure will fix them, for this reason it will prompt for admin privileges which need to be granted for kmdutil.exe.", -"The DACLs have been adjusted, please try to run your application again and indicate if the issue has been resolved.": "The DACLs have been adjusted, please try to run your application again and indicate if the issue has been resolved.", -"DACLs fix did not resolve the issue": "DACLs fix did not resolve the issue", +"Misslyckanden att ladda SbieDll.dll när påträffad av Chrome, eller annat program som använder appcontainers. Det är ofta orsakat av ogiltiga DACL-entreèr för Sandboxie:s hemkatalog. Denna lindringsåtgärd kommer lösa dem. För det skälet kommer den att be om adminprivilegier vilket behöver bli tillåtet för kmdutil.exe.": "Misslyckanden att ladda SbieDll.dll när påträffad av Chrome, eller annat program som använder appcontainers. Det är ofta orsakat av ogiltiga DACL-entreèr för Sandboxie:s hemkatalog. Denna lindringsåtgärd kommer lösa dem. För det skälet kommer den att be om adminprivilegier vilket behöver bli tillåtet för kmdutil.exe.", +"DACL-erna har justerats, vänligen försök köra applikationen igen och indikera om problemet har lösts.": "DACL-erna har justerats, vänligen försök köra applikationen igen och indikera om problemet har lösts.", +"DACL-lösningarna löste inte problemet": "DACL-lösningarna löste inte problemet", -"The message indicates that Sandboxie was unable to start one of the helper programs SandboxieRpcSs or SandboxieDcomLaunch. The name noted in the message can be rpcss or dcomlaunch.\n\nYou can submit an issue report on the next page to help us to analyze the issue.": "The message indicates that Sandboxie was unable to start one of the helper programs SandboxieRpcSs or SandboxieDcomLaunch. The name noted in the message can be rpcss or dcomlaunch.\n\nYou can submit an issue report on the next page to help us to analyze the issue.", +"Meddelandet indikerar att Sandboxie inte kunde starta ett av hjälpprogrammen SandboxieRpcSs eller SandboxieDcomLaunch. Namnet noterat i meddelandet kan vara rpcss eller dcomlaunch.\n\nDu kan överlämna en problemrapport på nästa sida för att hjälpa oss analysera frågan.": "Meddelandet indikerar att Sandboxie inte kunde starta ett av hjälpprogrammen SandboxieRpcSs eller SandboxieDcomLaunch. Namnet noterat i meddelandet kan vara rpcss eller dcomlaunch.\n\nDu kan överlämna en problemrapport på nästa sida för att hjälpa oss analysera frågan.", -"Sandboxie was not able to execute one of its own programs. Check access permissions to the Sandboxie installation folder and/or reinstall Sandboxie.\n\nPossible Causes:\n1. Sandboxie was configured to block access to the folder containing its program files.\n2. A third-party (HIPS) security software was configured to block the execution of the program mentioned in the message.\n\nYou can submit an issue report on the next page to help us to analyze the issue.": "Sandboxie was not able to execute one of its own programs. Check access permissions to the Sandboxie installation folder and/or reinstall Sandboxie.\n\nPossible Causes:\n1. Sandboxie was configured to block access to the folder containing its program files.\n2. A third-party (HIPS) security software was configured to block the execution of the program mentioned in the message.\n\nYou can submit an issue report on the next page to help us to analyze the issue.", +"Sandboxie kunde inte starta ett av sina egna program. Kontrollera tillgångstillstånd till Sandboxie installationsmapp och/eller ominstallera Sandboxie.\n\nMöjliga orsaker:\n1. Sandboxie var konfigurerat att blockera tillgång till mappen innehållandes dess programfiler.\n2: Ett 3:dje parts säkerhetsprogram var konfigurerat att blockera verkställandet av programmet nämnt i meddelandet.\n\nDu kan överlämna en problemrapport på nästa sida för att hjälpa oss att analysera frågan.": "Sandboxie kunde inte starta ett av sina egna program. Kontrollera tillgångstillstånd till Sandboxie installationsmapp och/eller ominstallera Sandboxie.\n\nMöjliga orsaker:\n1. Sandboxie var konfigurerat att blockera tillgång till mappen innehållandes dess programfiler.\n2: Ett 3:dje parts säkerhetsprogram var konfigurerat att blockera verkställandet av programmet nämnt i meddelandet.\n\nDu kan överlämna en problemrapport på nästa sida för att hjälpa oss att analysera frågan.", -"Do you want to open the box option dialog to change this preset?": "Do you want to open the box option dialog to change this preset?", -"No, it is fine as it is": "No, it is fine as it is", -"No, but I want to report a bug": "No, but I want to report a bug", +"Do you want to open the box option dialog to change this preset?": "Vill du öppna lådalternativdialogen för att ändra denna förinställning?", +"No, it is fine as it is": "Nej, det är bra som det är", +"No, but I want to report a bug": "Nej, men jag vill rapportera en bugg", -"The message %1 is caused by the file migration limit being reached.": "The message %1 is caused by the file migration limit being reached.", +"The message %1 is caused by the file migration limit being reached.": "Meddelandet %1 orsakas av att filflyttningsgränsen har nåtts.", -"It seems you are using a non-administrative user account on a system with enabled parental controls, this is known to be incompatible with Sandboxie.\nYou have the following options to resolve the issue.": "It seems you are using a non-administrative user account on a system with enabled parental controls, this is known to be incompatible with Sandboxie.\nYou have the following options to resolve the issue.", +"Det verkar som att du använder ett icke-adminkonto på ett system med aktiverade föräldrakontroller, detta är känt som inkompatibelt med Sandboxie.\nDu har följande alternativ för att lösa problemet.": "Det verkar som att du använder ett icke-adminkonto på ett system med aktiverade föräldrakontroller, detta är känt som inkompatibelt med Sanboxie.\nDu har följande alternativ för att lösa problemet.", -"Sbie Message Code": "Sbie Message Code", -"Name affected process": "Name affected process", -"Please enter the SBIEMSG ID you have encountered.": "Please enter the SBIEMSG ID you have encountered.", -"There is no automated troubleshooting available for SBIE%1 yet.
": "There is no automated troubleshooting available for SBIE%1 yet.
", -"The full message text is: %1
": "The full message text is: %1
", -"Visit out online-documentation to learn more about this, and other sbie messages.": "Visit out online-documentation to learn more about this, and other sbie messages.", -"Would you like to collect some logs to help us resolve the issue.": "Would you like to collect some logs to help us resolve the issue.", -"Now please run your application again to trigger the Sbie message.

": "Now please run your application again to trigger the Sbie message.

", -"Press NEXT when you are done collecting logs.": "Press NEXT when you are done collecting logs." +"Sbie Message Code": "Sbie meddelandekod", +"Name affected process": "Namnge berörd process", +"Please enter the SBIEMSG ID you have encountered.": "Vänligen för in det SBIEMSG-ID du har påträffat.", +"There is no automated troubleshooting available for SBIE%1 yet.
": "Det finns inget automatiserat problemlösande tillgängligt för SBIE%1 ännu.
", +"The full message text is: %1
": "Fullständig meddelandetext är: %1
", +"Besök vår nätdokumentation och lär mer om detta och andra sbie-meddelanden.": "Besök vår nätdokumentation och lär mer om detta och andra Sbie-meddelanden.", +"Would you like to collect some logs to help us resolve the issue.": "Vill du samla in några loggar för att hjälpa oss lösa problemet.", +"Now please run your application again to trigger the Sbie message.

": "Vänligen kör nu din applikation igen för att utlösa Sbie-meddelandet.

", +"Press NEXT when you are done collecting logs.": "Tryck på NÄSTA när du är färdig med logginsamlandet." } diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts index b02af215..11bfe2ac 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts @@ -191,12 +191,12 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Avancerade sandlådealternativ - + On this page advanced sandbox options can be configured. På denna sida kan avancerade sandlådealternativ konfigureras. @@ -230,6 +230,10 @@ Admin Options Adminalternativ + + Drop rights from Administrators and Power Users groups + Skippa rättigheter från Administratörs- och Power Users-grupper + Make applications think they are running elevated Få applikationer att tro att de körs upphöjda @@ -238,56 +242,48 @@ Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Tillåt MSIServer att köra med ett sandlådat systemtecken - - Box Options - Lådalternativ - Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken - Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox - Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - Förhindra sandlådade program installerade på värden från att ladda DLL:s från sandlådan - - - + Advanced Options - Avancerade alternativ + Avancerade alternativ - + Prevent sandboxed programs on the host from loading sandboxed DLLs - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox + Förhindra sandlådade program installerade på värden från att ladda sandlådade DLL:s - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Denna egenskap kan reducera kompatibilitet då den även förhindrar lådlokaliserade processer från att skriva till värdlokaliserade sådana och även starta dem. - + Prevent sandboxed windows from being captured - + Förhindra sandlådade fönster från att bli fångade - + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. - + Denna egenskap kan orsaka en minskning av användarupplevelsen då den också förhindrar normala skärmbilder. - + Shared Template Delad mall - + Shared template mode Delat mallläge - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -298,27 +294,27 @@ För att ändra mallens inställningar, lokalisera helt enkelt '%1' -m För att inaktivera denna mall för en sandlåda, avbocka den helt enkelt i mall listan. - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar inga inställningar till lådkonfigurationen och tar inte bort de förvalda lådinställningarna baserade på borttagningsinställningarna inom mallen. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar den delade mallen till lådkonfigurationen som en lokal mall och kanske också tar bort de förvalda lådinställningarna baserade på borttagningsinställningarna inom mallen. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar inställningarna från den delade mallen till lådkonfigurationen och kanske också tar bort de förvalda lådinställningarna baserat på borttagningsinställningarna inom mallen. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar inte några inställningar till lådkonfigurationen, men kanske tar bort de förvalda lådinställningarna baserat på borttagningsinställningarna inom mallen. - + Remove defaults if set Ta bort förvalda om angivet @@ -333,17 +329,17 @@ För att ändra mallinställningarna, lokalisera helt enkelt "DeladMall&quo För att inaktivera denna mall för en sandlåda, avbocka den helt enkelt i malllistan. - + Disabled Inaktiverad - + Use as a template Använd som en mall - + Append to the configuration Bifoga till konfigurationen @@ -518,22 +514,22 @@ utökas till 512-bitar med tillämpandet av Leet (L337) talmodifikationer, och CBoxTypePage - + Create new Sandbox Skapa ny sandlåda - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. En sandlåda isolerar ditt värdsystem från processer körandes i lådan, den förhindrar dem från att göra permanenta ändringar till andra program och data i din dator. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. En sandlåda isolerar ditt värdsystem från processer körandes i lådan, den förhindrar dem från att göra permanenta ändringar i andra program och i data i din dator. Nivån av isolering påverkar din säkerhet såväl som kompatibiliteten med applikationer, därav kommer det vara olika nivåer av isolering beroende på den valda lådtypen. Sandboxie kan också skydda dina personliga data från tillgång av processer körandes under dess övervakning. - + Enter box name: För in lådnamn: @@ -542,18 +538,18 @@ utökas till 512-bitar med tillämpandet av Leet (L337) talmodifikationer, och Ny låda - + Select box type: Sellect box type: Välj lådtyp: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/security-mode">Säkerhetshärdad</a> sandlåda med <a href="sbie://docs/privacy-mode">dataskydd</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -562,59 +558,59 @@ Den begränsar strikt tillgång till användardata, tillåter processer i denna Hela användarprofilen förblir dold, säkerställande maximal säkerhet. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox <a href="sbie://docs/security-mode">Säkerhetshärdad</a> sandlåda - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Denna lådtyp erbjuder den högsta nivån av skydd via signifikant reducering av utsatt attackyta hos sandlådade processer. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Sandlåda med <a href="sbie://docs/privacy-mode">dataskydd</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. I denna lådtyp, är sandlådade processer förhindrade från att tillgå några personliga användarfiler eller data. Fokuset är på att skydda användardata, och då är, endast C:\Windows och C:\Program Files kataloger tillgängliga till processer körandes i denna sandlåda. Detta säkerställer att personliga filer förblir säkra. - + Standard Sandbox Standardsandlåda - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Denna lådtyp erbjuder standardbeteendet hos Sandboxie classic. Det tillhandahåller användare med ett familjärt och pålitligt sandboxningsarrangemang. Applikationer kan köras i denna sandlåda, säkerställandes att de opererar inom ett kontrollerat och isolerat utrymme. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationutrymmeslåda</a> med <a href="sbie://docs/privacy-mode">dataskydd</a> - - + + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Denna lådtyp prioriterar kompatibilitet medans fortfarande tillhandahålla en god nivå av isolering. Den är designad för att köra pålitliga applikationer i separata utrymmen. Emedan nivån av isolering är reducerad jämfört med andra lådtyper, erbjuder den förbättrad kompatibilitet med ett brett omfång av applikationer, säkerställandes smidigt opererande inom den sandlådade miljön. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationutrymmeslåda</a> - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">Kryptera</a> lådinnehåll och ange <a href="sbie://docs/black-box">Konfidentiellt</a> @@ -623,7 +619,7 @@ Emedan nivån av isolering är reducerad jämfört med andra lådtyper, erbjuder <a href="sbie://docs/boxencryption">Krypterad</a> <a href="sbie://docs/black-box">konfidentiell</a> låda - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -632,42 +628,42 @@ Tillgång till den virtuella disken vid montering är begränsad till program k Detta säkerställer den yttersta nivån av integritets- och dataskydd inom den konfidentiella sandlådemiljön. - + Hardened Sandbox with Data Protection Härdad sandlåda med dataskydd - + Security Hardened Sandbox Säkerhetshärdad sandlåda - + Sandbox with Data Protection Sandlåda med dataskydd - + Standard Isolation Sandbox (Default) Standardisolerad sandlåda (standard) - + Application Compartment with Data Protection Applikationsutrymme med dataskydd - + Application Compartment Box Applikationutrymmeslåda - + Confidential Encrypted Box Konfidentiell krypterad låda - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? För att använda krypterade lådor behöver du installera ImDisk:s drivrutin, vill du nerladda och installera den? @@ -677,17 +673,17 @@ Detta säkerställer den yttersta nivån av integritets- och dataskydd inom den Applikationsutrymme (INGEN isolering) - + Remove after use Ta bort efter användande - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Efter att den sista processen i lådan avslutats, kommer alla data i lådan raderas och själva lådan tas bort. - + Configure advanced options Konfigurera avancerade alternativ @@ -1075,13 +1071,13 @@ Du kan klicka på Avsluta för att stänga denna guide. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Sandlådeplats och beteende - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -1090,64 +1086,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Du kan använda %ANVÄNDARE% för att spara varje användares sandlåda till en egen mapp. - + Sandboxed Files Sandlådade filer - + Select Directory Välj katalog - + Virtualization scheme Virtualiseringsschema - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Separate user folders Separata användarmappar - + Use volume serial numbers for drives Använd volymserienummer för enheter - + Auto delete content when last process terminates Autoradera innehåll när sista processen avslutar - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Aktivera Omedelbart återställande av filer från återställningsplatser - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. Den valda lådplatsen är inte en giltig sökväg. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Den valda lådplatsen existerar och är inte tom, det rekommenderas att välja en ny eller tom mapp. Säkert att du vill använda en existerande mapp? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. Den valda lådplatsen är inte placerad på en nuvarande tillgänglig enhet. @@ -1293,85 +1289,80 @@ Du kan använda %ANVÄNDARE% för att spara varje användares sandlåda till en CIsolationPage - + Sandbox Isolation options - + Sandlådeisoleringsalternativ + + + + On this page sandbox isolation options can be configured. + På denna sida kan sandlådeisoleringsalterntiv konfigureras. - On this page sandbox isolation options can be configured. - - - - Network Access - Nätverkstillgång + Nätverkstillgång - + Allow network/internet access - Tillåt nätverks-/internettillgång + Tillåt nätverks-/internettillgång - + Block network/internet by denying access to Network devices - Blockera nätverk/internet via nekande av tillgång till Nätverksenheter + Blockera nätverk/internet via nekande av tillgång till Nätverksenheter + + + + Block network/internet using Windows Filtering Platform + Blockera nätverk/internet som använder Windows Filtering Platform - Block network/internet using Windows Filtering Platform - Blockera nätverk/internet som använder Windows Filtering Platform + Allow access to network files and folders + Tillåt tillgång till nätverksfiler och -mappar - - Allow access to network files and folders - Tillåt tillgång till nätverksfiler och -mappar + + + This option is not recommended for Hardened boxes + Detta alternativ rekommenderas inte för härdade lådor - - This option is not recommended for Hardened boxes - Detta alternativ rekommenderas inte för härdade lådor - - - - Prompt user whether to allow an exemption from the blockade - - - - Admin Options - Adminalternativ + Adminalternativ + + + + Drop rights from Administrators and Power Users groups + Skippa rättigheter från Administratörs- och Power Users grupper + + + + Make applications think they are running elevated + Få applikationer att tro att de körs upphöjda - Drop rights from Administrators and Power Users groups - Skippa rättigheter från Administratörs- och Power Users-grupper + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token + Tillåt MSIServer att köra med ett sandlådat systemtecken - - Make applications think they are running elevated - Få applikationer att tro att de körs upphöjda + + Box Options + Lådalternativ - Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - Tillåt MSIServer att köra med ett sandlådat systemtecken - - - - Box Options - Lådalternativ - - - Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken + Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. - Använda ett anpassat Sandboxie-tecken tillåter att bättre isolera individuella sandlådor från varandra, och det visar i användarkolumnen hos aktivitetshanterare namnet på lådan en process tillhör. Vissa 3:dje parts säkerhetslösningar kan dock ha problem med anpassade tecken. + Använda ett anpassat Sandboxie-tecken tillåter att bättre isolera individuella sandlådor från varandra, och det visar i användarkolumnen hos aktivitetshanterare namnet på lådan en process tillhör. Vissa 3:dje parts säkerhetslösningar kan dock ha problem med anpassade tecken. @@ -1485,14 +1476,14 @@ Du kan använda %ANVÄNDARE% för att spara varje användares sandlåda till en Delad mall - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. Den nya sandlådan har skapats användandes det nya <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">virtualiseringsschemat Version 2</a>, om du erfar några oväntade problem med denna låda, vänligen byt till virtualiseringsschemat Version 1 och rapportera problemet. Alternativet att ändra denna förinställning kan hittas i Filalternativ > Lådstruktur. - + Don't show this message again. Visa inte detta meddelande igen. @@ -1717,70 +1708,70 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at Sandboxie-Plus - '%1' Alternativ - + File Options Filalternativ - + Grouping Grupperar - - - + + + Browse for File Bläddra efter fil - + Add %1 Template Addera %1 mall - + Search for options Search for Options Sök efter alternativ - + Box: %1 Låda: %1 - + Template: %1 Mall: %1 - + Global: %1 Global: %1 - + Default: %1 Standard: %1 - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. Denna sandlåda har blivit raderad därför kan konfigurationen inte sparas. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? Vissa ändringar har inte sparats ännu, vill du verkligen stänga detta alternativsfönster? - - - - - - + + + + + + @@ -1788,149 +1779,149 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at Grupp: %1 - + Enter program: För in program: - + Browse for Folder Bläddra efter mapp - + Normal Vanlig - + Open Öppna - + Open for All Öppna för alla - + No Rename Inget namnbyte - + Closed Stängd - + Closed RT Stängd RT - + Read Only Skrivskyddad - + Box Only (Write Only) Låda endast (Lässkyddad) - + Ignore UIPI Ignorera UIPI - - - + + + Unknown Okänd - + Regular Sandboxie behavior - allow read and also copy on write. Vanligt Sandboxie beteende - tillåt läs och även kopiera vid skrivande. - + Allow write-access outside the sandbox. Tillåt skrivtillgång utanför sandlådan. - + Allow write-access outside the sandbox, also for applications installed inside the sandbox. Tillåt skrivtillgång utanför sandlådan, även för applikationer installerade inuti sandlådan. - + Don't rename window classes. Nämnändra inte fönsterklasser. - + Deny access to host location and prevent creation of sandboxed copies. Neka tillgång till värdplats och förhindra skapande av sandlådade kopior. - + Block access to WinRT class. Blockera tillgång till WinRT-class. - + Allow read-only access only. Tillåt endast skrivskyddad tillgång. - + Hide host files, folders or registry keys from sandboxed processes. Dölj värdfiler, mappar eller registernycklar från sandlådade processer. - + Ignore UIPI restrictions for processes. Ignorera UIPI-restriktioner för processer. - + File/Folder Fil/Mapp - + Registry Registret - + IPC Path IPC-sökväg - + Wnd Class Wnd Class - + COM Object COM-objekt - + Select File Välj fil - + All Files (*.*) Alla filer (*.*) - + @@ -1939,13 +1930,13 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at Välj katalog - - - + + + - - + + @@ -1955,34 +1946,34 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at Alla program - + COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} COM-objekt måste specificeras efter deras GUID, likt: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} - + RT interfaces must be specified by their name. RT-gränssnitt måste specificeras efter deras namn. - + Opening all IPC access also opens COM access, do you still want to restrict COM to the sandbox? Öppna all IPC-tillgång öppnar även COM-tillgång, vill du fortfarande begränsa COM till sandlådan? - + Don't ask in future Fråga inte i framtiden - + 'OpenWinClass=program.exe,#' is not supported, use 'NoRenameWinClass=program.exe,*' instead Öppna WinClass=program.exe,#' stöds inte, använd 'NoRenameWinClass=program.exe,*' istället - + - + @@ -1990,7 +1981,7 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at Mallvärden kan inte redigeras. - + Template values can not be removed. Mallvärden kan inte tas bort. @@ -2263,136 +2254,136 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at Version 2 - + Browse for Program Bläddra efter program - + Open Box Options Öppna lådalternativ - + Browse Content Bläddra i innehållet - + Start File Recovery Starta filåterställande - + Show Run Dialog Visa kördialogen - + Indeterminate Obestämbar - + Backup Image Header Backa upp avbildsrubrik - + Restore Image Header Återställ avbildsrubrik - + Change Password Ändra lösenord - - + + Always copy Kopiera alltid - - + + Don't copy Kopiera inte - - + + Copy empty Kopiera tomt - + kilobytes (%1) kilobytes (%1) - + Select color Välj färg - + Select Program Välj program - + Executables (*.exe *.cmd) Verkställare (*.exe *.cmd) - - + + Please enter a menu title Vänligen för in en menytitel - + Please enter a command Vänligen för in ett kommando - + The image file does not exist Avbildsfilen existerar inte - + The password is wrong Lösenordet är fel - + Unexpected error: %1 Oväntat fel: %1 - + Image Password Changed Avbildslösenord ändrades - + Backup Image Header for %1 Backa upp avbildsrubrik för %1 - + Image Header Backuped Avbildsrubrik uppbackad - + Restore Image Header for %1 Återställ avbildsrubrik för %1 - + Image Header Restored Avbildsrubrik återställd @@ -2448,27 +2439,27 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at Please enter a domain to be filtered - + Vänligen för in en domän för filterering Yes - Ja + Ja No - Nej + Nej Please enter IP and Port. - + Vänligen för in IP och port. entry: IP or Port cannot be empty - + entrè: IP eller port kan inte vara tomt @@ -3107,22 +3098,22 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime CSandBox - + Waiting for folder: %1 Väntar på mapp: %1 - + Deleting folder: %1 Raderar mapp: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Sammanför mappar: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Slutför sammanförande av ögonblicksbilder... @@ -3130,37 +3121,37 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime CSandBoxPlus - + Disabled Inaktiverad - + OPEN Root Access Öppna root-tillgång - + Application Compartment Applikationsutrymme - + NOT SECURE INTE SÄKER - + Reduced Isolation Reducerad isolering - + Enhanced Isolation Utökad isolering - + Privacy Enhanced Integritetsutökad @@ -3169,32 +3160,32 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime API-logg - + No INet (with Exceptions) Inget nät (med undantag) - + No INet Inget nät - + Net Share Nätdelning - + No Admin Ingen admin - + Auto Delete Autoradera - + Normal Vanlig @@ -3213,7 +3204,7 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3228,22 +3219,22 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime Ingen tvingande process - + %1 Directory: %2 %1 Katalog: %2 - + Application Applikation - + Installation Installation - + The evaluation period has expired!!! Utvärderingsperioden har utgått! @@ -3257,52 +3248,52 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime Importerar :%1 - + No Recovery Inget återställande - + No Messages Inga meddelanden - + Maintenance operation completed Underhållsoperation avklarad - + Failed to create the box archive Lyckades inte skapa lådarkivet - + Failed to unpack the box archive Lyckades inte packa upp lådarkivet - + The selected 7z file is NOT a box archive Den valda 7z-filen är INTE ett lådarkiv - + Reset Columns Återställ kolumner - + Copy Cell Kopiera cellen - + Copy Row Kopiera raden - + Copy Panel Kopiera panelen @@ -3589,7 +3580,7 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime - + About Sandboxie-Plus Om Sandboxie-Plus @@ -3758,10 +3749,10 @@ Vill du göra rensningen? - - - - + + + + Don't show this message again. Visa inte detta meddelande igen. @@ -3841,7 +3832,7 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut Adderade genväg till: %1 - + Auto deleting content of %1 Autoraderar innehåll i %1 @@ -3850,17 +3841,17 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut Installationskatalog: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus version: %1 (%2) - + Current Config: %1 Nuvarande konfiguration: %1 - + Data Directory: %1 Datakatalog: %1 @@ -3869,7 +3860,7 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut - Portabel - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3878,45 +3869,45 @@ Ja väljer: %1 Nej väljer: %2 - + for Personal use för personlig användning - + - for Non-Commercial use ONLY - för icke-kommersiell användning ENDAST - + Default sandbox not found; creating: %1 Standardsandlåda hittades inte; skapar: %1 - + Do you want the setup wizard to be omitted? Vill du att installationsguiden blir utelämnad? - + - NOT connected - INTE ansluten - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Programmet %1 startad i låda %2 kommer att avslutas om 5 minuter för att lådan konfigurerades att använda funktioner exklusivt tillgängliga för projektsupportrar. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Låda %1 är konfigurerad att använda funktioner exklusivt tillgängliga för projektsupportrar, dessa inställningar kommer ignoreras. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Bli en projektsupporter</a>, och få ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> @@ -3929,7 +3920,7 @@ Nej väljer: %2 %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Den valda funktionsuppsättningen är endast tillgänglig för projektsupportrar. Processer startade i en låda med denna funktionsuppsättning aktiverad utan ett supportercertifikat kommer att avslutas efter 5 minuter.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Bli en projektsupporter</a>, och få ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> @@ -3938,22 +3929,22 @@ Nej väljer: %2 Evalueringsperioden har utgått! - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Supportercertifikatet är inte giltigt för detta bygge, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Supportercertifikatet har utgått%1, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat - + , but it remains valid for the current build , men det förblir giltigt för nuvarande bygge - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Supportercertifikatet utgår om %1 dagar, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat @@ -4013,17 +4004,17 @@ Nej väljer: %2 - + Only Administrators can change the config. Endast administratörer kan ändra konfigurationen. - + Please enter the configuration password. Vänligen för in konfigurationslösenordet. - + Login Failed: %1 Inloggning misslyckades: %1 @@ -4036,7 +4027,7 @@ Nej väljer: %2 7-zip arkiv (*.7z) - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Vill du avsluta alla processer i alla sandlådor? @@ -4045,39 +4036,39 @@ Nej väljer: %2 Avsluta alla utan att fråga - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Vänligen för in varaktigheten, i sekunder, för inaktivering av tvingade programs regler. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus startades i portabelt läge och det behöver skapa nödvändiga tjänster. Detta ger förfrågan om administrativa rättigheter. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. FÖRSIKTIG: En annan agent (troligen SbieCtrl.exe) hanterar redan denna Sandboxie-session, vänligen stäng den först och återanslut för att ta över. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fel - + Failed to stop all Sandboxie components Lyckades inte stoppa alla Sandboxie-komponenter - + Failed to start required Sandboxie components Lyckades inte starta krävda Sandboxie-komponenter - + Maintenance operation failed (%1) Underhållsoperationen misslyckades (%1) @@ -4097,7 +4088,7 @@ Nej väljer: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -4229,12 +4220,12 @@ Nej väljer: %2 Verkställer VidLådTerminering:%1 - + Auto removing sandbox %1 Autoborttager sandlåda %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -4243,123 +4234,123 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Vänligen kontrollera om det finns en uppdatering för Sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Ditt windows-bygge %1 överstiger de nuvarande kända supportförmågorna av din Sandboxie-version, Sandboxie kommer försöka använda de senast-kända kompensationerna vilket kan orsaka systeminstabilitet. - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 Lyckades inte konfigurera snabbkommando %1, fel:%2 + + - - (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. Lådan %1 är konfigurerad att använda egenskaper exklusivt tillgängliga till projektsupportrar. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. Lådan %1 är konfigurerad att använda egenskaper som kräver ett <b>avancerat<b> supportercertifikat. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Uppgradera ditt certifikat</a> för att låsa upp avancerade egenskaper. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. Den valda egenskapen kräver ett <b>avancerat<b> supportercertifikat. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + <br />du behöver vara på nivån Great Patreon eller högre för att låsa upp denna egenskap. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> De valda egenskaperna är endast tillgängliga för projektsupportrar.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">bli en projektsupporter</a>, och mottag ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Certifikatet du försöker använda har blockerats, vilket menas att det har blivit ogiltigt av en orsak. Varje försök att använda det innebär ett brytande av dess användarvillkor! - + The Certificate Signature is invalid! Certifikatssignaturen är ogiltig! - + The Certificate is not suitable for this product. Certifikatet är inte tillämpligt för denna produkt. - + The Certificate is node locked. Certifikatet är nod-låst. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Supportcertifikatet är inte giltigt. Fel: %1 - - + + Don't ask in future Fråga inte i framtiden - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Vill du avsluta alla processer i krypterade sandlådor, och avmontera dem? - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>FEL:</b> Sandboxie-Plus hanterare (SandMan.exe) har inte en giltig signatur (SandMan.exe.sig). Vänligen nedladda en betrodd utgåva från den <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">officiella nedladdningssidan</a>. - + Executing maintenance operation, please wait... Verkställer underhållsoperationen, vänligen vänta... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. I användargränssnittet i Plus, har denna funktion integrerats in i huvudsandlådans listöversikt. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Vid användning av låd-/gruppsnabbmenyn, kan du flytta lådor och grupper till andra grupper. Du kan också dra och släppa för att flytta omkring poster. Alternativt, du kan också använda piltangenterna medans du håller ner ALT för flytta poster upp och ner inom dess grupp.<br />Du kan skapa nya lådor och grupper från menyn Sandlåda. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Vill du också återställa dolda meddelandelådor (Ja), eller bara alla loggmeddelanden (Nej)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4368,288 +4359,288 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs nästa gång Sandboxie uppdateras. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Ändringarna tillämpas automatiskt närhelst filen sparas. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Ändringarna tillämpas automatiskt så fort som redigeraren stängs. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie-konfigurationen har laddats om - + Error Status: 0x%1 (%2) Felstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Okänd - + Administrator rights are required for this operation. Administratörsrättigheter krävs för denna operation. - + Failed to execute: %1 Lyckades inte verkställa: %1 - + Failed to connect to the driver Lyckades inte ansluta till drivrutinen - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Lyckades inte kommunicera med Sandboxies tjänst: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 En inkompatibel Sandboxie %1 hittades. Kompatibla versioner: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kan inte finna Sandboxies installationssökväg. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Lyckades inte kopiera konfigurationen från sandlåda %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists En sandlåda med namnet %1 existerar redan - + Failed to delete sandbox %1: %2 Lyckades inte radera sandlåda %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Sandlådenamnet kan inte vara längre än 32 tecken. - + The sandbox name can not be a device name. Sandlådenamnet kan inte vara ett enhetsnamn. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Sandlådenamnet kan bara innehålla bokstäver, siffror och understrykningar vilka visas som utrymmen. - + Failed to terminate all processes Lyckades inte avsluta alla processer - + Delete protection is enabled for the sandbox Raderingsskydd är aktiverat för sandlådan - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alla sandlådeprocesser måste stoppas innan lådinnehållet kan raderas - + Error deleting sandbox folder: %1 Fel vid radering av sandlådemapp: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Alla processer i en sandlåda behöver stoppas innan den kan namnändras. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. En sandlåda måste tömmas innan den kan raderas. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Lyckades inte flytta katalog '%1' till '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' Lyckades inte flytta lådavbild %1 till %2 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Denna ögonblicksbildoperation kan inte utföras medan processer fortfarande kör i lådan. - + Failed to create directory for new snapshot Lyckades inte skapa katalog för ny ögonblicksbild - + Failed to copy box data files Lyckades inte kopiera låddatafiler - + Snapshot not found Ögonblicksbild hittades inte - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fel vid sammanförande av ögonblicksbildkataloger '%1' med '%2'. Ögonblicksbilden har inte blivit helt sammanförd. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Lyckades inte ta bort gammal ögonblicksbildkatalog '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Kan inte ta bort en ögonblicksbild som delas av flera senare ögonblicksbilder - + Failed to remove old box data files Lyckades inte ta bort gamla låddatafiler - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Du är inte berättigad att uppdatera konfigurationen i sektion '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Lyckades inte ange konfigurationsinställning %1 i sektion %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kan inte skapa ögonblicksbild av en tom sandlåda - + A sandbox with that name already exists En sandlåda med det namnet existerar redan - + The config password must not be longer than 64 characters Konfigurationslösenordet får inte vara längre än 64 tecken - + The operation was canceled by the user Operationen avbröts av användaren - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted Innehållet i en omonterad sandlåda kan inte raderas - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importera/Exportera ej tillgängligt, 7z.dll kunde ej laddas - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? Vill du öppna %1 i en sandlådad eller osandlådad webbläsare? - + Sandboxed Sandlådad - + Unsandboxed Osandlådad - + Case Sensitive Skiftlägeskänslig - + RegExp RegExp - + Highlight Markera - + Close Stäng - + &Find ... &Hitta ... - + All columns Alla kolumner - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + <h3>Om Sandboxie Plus</h3><p>Version %1</p><p> + + + + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 + Denna kopia av Sandboxie Plus är certifierad för: %1 + + + + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. + Sandboxie Plus är gratis för personlig och icke-kommersiell användnng. - This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - - - - - Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - - - - Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Sandboxie-Plus är en fortsättning av Sandboxie som öppen källa.<br />Besök <a href="https;//sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> för mer information.<br /><br />%2<br /><br />Egenskaper:%3<br /><br />Installation:%1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br />SbieDll.dll: %6<br /><br />Ikoner från<a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Failed to Create Box Archive Misslyckades att skapa lådarkiv - + Failed to open the 7z archive Lyckades inte öppna 7z-arkivet @@ -4662,12 +4653,12 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs Den valda 7z-filen är INTE ett lådarkiv - + Unknown Error Status: 0x%1 Okänd felstatus: 0x%1 - + Operation failed for %1 item(s). Operationen misslyckades för %1 post(er). @@ -4676,7 +4667,7 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs Vill du öppna %1 i en sandlådad (Ja) eller osandlådad (Nej) webbläsare? - + Remember choice for later. Kom ihåg valet till senare. @@ -5039,38 +5030,38 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s CSbieTemplatesEx - + Failed to initialize COM Misslyckades starta COM - + Failed to create update session Misslyckades skapa uppdateringssession - + Failed to create update searcher Misslyckades skapa uppdateringssökare - + Failed to set search options Misslyckades ange sökalternativ - + Failed to enumerate installed Windows updates Failed to search for updates Misslyckades att räkna installerade Windows updates - + Failed to retrieve update list from search result Misslyckades få uppdateringslista från sökresultat - + Failed to get update count Misslyckades få uppdateringsräkning @@ -5703,7 +5694,7 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s Denna låda har inte internetbegränsningar på plats, vill du aktivera dem? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Denna sandlåda är inaktiverad, vill du aktivera den? @@ -6169,7 +6160,7 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s Advanced (L) - + Avancerad (L) @@ -6341,17 +6332,18 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s Only applications with admin rights can change configuration - + Only applications with administrator token can change ini setting. + Endast applikationer med admin-rättigheter kan ändra konfigurationen Warning - + Varning Enabling this option prevents changes to the Sandboxie.ini configuration from the user interface without admin rights. Be careful, as using Sandboxie Manager with normal user rights may result in a lockout. To make changes to the configuration, you must restart Sandboxie Manager as an admin by clicking 'Restart as Admin' in the 'Sandbox' menu in the main window. - + Aktivering av detta alternativ förhindrar ändringar till Sandboxie.ini-konfigurationen från användargränssnittet utan admin-rättigheter. Var försiktig, då användning av Sandboxie Hanterare med normala användarrättigheter kan resultera i en utelåsning. För att göra ändringar till konfigurationen, behöver du starta om Sandboxie Hanterare som admin genom att klicka på "Starta om som admin" i sandlådemenyn i huvudfönstret. @@ -6524,35 +6516,35 @@ Försök skicka utan bifogad logg. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Skapa den nya sandlådan - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Nästan avklarat, klicka på Avsluta för att skapa en ny sandlåda och avsluta guiden. - + Save options as new defaults Spara alternativen som ny standard - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Skippa denna summeringssida när avancerade alternativ inte är angivna - + This Sandbox will be saved to: %1 Denna sandlåda kommer sparas till: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6561,21 +6553,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r Denna lådas innehåll kommer KASSERAS när den stängs, och lådan tas bort. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Denna låda kommer KASSERA dess innehåll när den stängs, den är endast lämplig för temporära data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Processer i denna låda kommer inte kunna tillgå internet eller det lokala nätverket, detta säkerställer att tillgången data förblir konfidentiell. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6584,14 +6576,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Denna låda kommer köra MSIServer (*.msi installer service) med ett systemtecken, detta förbättrar kompatibilitet men reducerar säkerhetsisoleringen. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Processer i denna låda kommer tro att de körs med adminprivilegier, utan att faktiskt ha dem, därmed kan installerare användas även i en säkerhetshärdad låda. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6600,7 +6592,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Processer i denna låda kommer att köra med ett anpassat processtecken indikerandes sandlådan de tillhör. - + Failed to create new box: %1 Lyckades inte skapa ny låda: %1 @@ -6830,49 +6822,49 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Sandboxie-Plus - Test Proxy - + Sandboxie-Plus - Testa proxy N/A - + N/A Testing... - + Testar... This test cannot be disabled. - + Detta test kan inte inaktiveras. [%1] Starting Test 1: Connection to the Proxy Server - + [%1] Startar test 1: Anslutningen till proxyservern [%1] IP Address: %2 - + [%1] IP-adrress: %2 [%1] Connection established. - + [%1] Anslutning etablerad. [%1] Test passed. - + [%1] Testet godkänt. [%1] Connection to proxy server failed: %2. - + [%1] Anslutningen till proxyservern misslyckades: %2. @@ -6880,88 +6872,88 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f [%1] Test failed. - + [%1] Testet misslyckades. [%1] Starting Test 2: Connection through the Proxy Server - + [%1] Startar test 2: Anslutningen genom proxyservern [%1] Authentication was successful. - + [%1] Autentiseringen lyckades. [%1] Connection to %2 established through the proxy server. - + [%1] Anslutningen till %2 etablerad genom proxyservern. [%1] Loading a web page to test the proxy server. - + [%1] Laddar en webbsida för att testa proxyservern. [%1] %2. - + [%1] %2. [%1] Connection through proxy server failed: %2. - + [%1] Anslutning genom proxyservern misslyckades: %2. [%1] Web page loaded successfully. - + [%1] Webbsidan laddades lyckat. Timeout - + Paus [%1] Failed to load web page: %2. - + [%1] Lyckades inte ladda webbsidan: %2. [%1] Starting Test 3: Proxy Server latency - + [%1] Startar test 3: Proxyserverlatens [%1] Latency through proxy server: %2ms. - + [%1] Latens genom proxyservern: %2ms. [%1] Failed to get proxy server latency: Request timeout. - + [%1] Lyckades inte få proxyserverlatens: Begär paus. [%1] Failed to get proxy server latency. - + [%1] Lyckades inte få proxyserverlatens. [%1] Test Finished. - + [%1] Test avklarat. Stopped - + Stoppat Stop - + Stoppa @@ -6970,42 +6962,46 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Address: %2 Protocol: %3 Authentication: %4%5 - + [%1] Test startat... + Proxyserver + Adress: %2 + Protokoll: %3 + Autentisering: %4%5 Retry - + Försök igen Test Passed - + Testet godkänt Test Failed - + Testet misslyckades Invalid Timeout value. Please enter a value between 1 and 60. - + Ogiltigt pausvärde. Vänligen för in ett värde mellan 1 och 60. Invalid Port value. Please enter a value between 1 and 65535. - + Ogiltigt portvärde. Vänligen för in ett värde mellan 1 och 65535. Invalid Host value. Please enter a valid host name excluding 'http[s]://'. - + Ogiltigt värdvärde. Vänligen för in ett giltigt värdnamn exkluderandes "http[s]://". Invalid Ping Count value. Please enter a value between 1 and 10. - + Ogiltigt pingantalsvärde. Vänligen för int ett värde mellan 1 och 10. @@ -7492,32 +7488,31 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Säkerhet - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Skippa rättigheter från Administratörs- och Power Users-grupper - + (Recommended) (Rekommenderad) - - - - - + + + + Protect the system from sandboxed processes Skydda systemet från sandlådade processer - + Elevation restrictions Förhöjningsbegränsningar - + Security note: Elevated applications running under the supervision of Sandboxie, with an admin or system token, have more opportunities to bypass isolation and modify the system outside the sandbox. Säkerhetsnotering: Förhöjda applikationer körandes under övervakning av Sandboxie, med admin eller SYSTEM-tecken, har fler möjligheter att passera isoleringen och modifiera systemet utanför sandlådan. @@ -7530,23 +7525,23 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Använd det ursprungliga tecknet endast för godkända NT-systemanrop - + Note: Msi Installer Exemptions should not be required, but if you encounter issues installing a msi package which you trust, this option may help the installation complete successfully. You can also try disabling drop admin rights. Note: MSI Installer Exemptions should not be required, but if you encounter issues installing a msi package which you trust, this option may help the installation complete successfully. You can also try disabling drop admin rights. Notera: Undantag för MSI-installerare ska inte krävas, men om du stöter på besvär installerandes ett MSI-paket som är pålitligt, kan detta alternativ hjälpa installationen fullföljas framgångsrikt. Du kan också försöka inaktivera skippa adminrättigheter. - + CAUTION: When running under the built in administrator, processes can not drop administrative privileges. BEAKTA: Vid körning under den inbyggda adiminstratören, kan processer inte skippa administrativa privilegier. - + Make applications think they are running elevated (allows to run installers safely) Få applikationer att tro de kör förhöjda (tillåter att köra installerare säkert) - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token and apply other exceptions if required Tillåt MSIserver att köra med ett sandlådat SYSTEM-tecken och tillämpa andra undantag om nödvändigt @@ -7564,17 +7559,17 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Tillgångsbegränsningar - + Open Windows Credentials Store (user mode) Öppna Windows autentiseringshanterare (användarläge) - + Other restrictions Andra begränsningar - + Block read access to the clipboard Blockera lästillgång till urklipp @@ -7584,42 +7579,42 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Utskriftsbegränsningar - + Prevent change to network and firewall parameters (user mode) Förhindra ändring av nätverks- och brandväggsparametrar (användarläge) - + Allow to read memory of unsandboxed processes (not recommended) Tillåt läsning av minne av osandlådade processer (inte rekommenderat) - + Network restrictions Nätverksbegränsningar - + Block access to the printer spooler Blockera tillgång till Print Spooler - + Allow the print spooler to print to files outside the sandbox Tillåt Print Spooler att skriva ut till filer utanför sandlådan - + Block network files and folders, unless specifically opened. Blockera nätverksfiler och mappar, förutom om specifikt öppnade. - + Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox Ta bort Print Spooler-begränsningar, skrivare kan installeras utanför sandlådan - + Open System Protected Storage Öppna System Protected Storage @@ -7628,39 +7623,39 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Utfärda meddelande 2111 när en processtillgång är nekad - + Run Menu Körmeny - + You can configure custom entries for the sandbox run menu. Du kan konfigurera anpassade poster för sandlådans körmeny. - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Name Namn - + Command Line Kommandorad - + Add program Addera program @@ -7670,77 +7665,77 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Lådstruktur - + Prevent sandboxed processes from interfering with power operations (Experimental) Förhindra sandlådade processer från att störa med kraftfulla operationer (Experimentell) - + Prevent move mouse, bring in front, and similar operations, this is likely to cause issues with games. Prevent move mouse, bring in front, and simmilar operations, this is likely to cause issues with games. Förhindra musflytt, för in framför och liknande operationer, detta orsakar troligen problem med spel. - + Prevent interference with the user interface (Experimental) Förhindra störande av användargränssnittet (Experimentellt) - + This feature does not block all means of obtaining a screen capture, only some common ones. This feature does not block all means of optaining a screen capture only some common once. Denna egenskap blockerar inte alla medel för att anskaffa en skärmbild, bara de vanligaste. - + Prevent sandboxed processes from capturing window images (Experimental, may cause UI glitches) Förhindra sandlådade processer från att skapa fönsteravbilder (Experimentell, kan orsaka användargränssnittsfel) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Remove Ta bort - + Security Options Säkerhetsalternativ - + Security Hardening Säkerhetshärdning - + Security Isolation Säkerhetsisolering - + Advanced Security Adcanced Security Avancerad säkerhet @@ -7750,150 +7745,150 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken (experimentellt) - + Other isolation Annan isolering - + Privilege isolation Privilegieisolering - + Sandboxie token Sandboxie-tecken - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Använda ett anpassat Sandboxie-tecken tillåter att bättre isolera individuella sandlådor från varandra, och det visar i användarkolumnen hos aktivitetshanterare namnet på lådan en process tillhör. Vissa 3:dje parts säkerhetslösningar kan dock ha problem med anpassade tecken. - + Program Groups Programgrupper - + Add Group Addera grupp - - - - - + + + + + Add Program Addera program - + You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. Groups defined for the box overwrite groups defined in templates. You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. Groups defined for the box overwrite groups defined in templates. Du kan gruppera ihop program och ge dem ett gruppnamn. Programgrupper kan användas med några av inställningarna istället för programnamn. Grupper definierade för lådan överskriver grupper definierade i mallar. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Show Templates Visa mallar - + Program Control Programkontroll - + Force Programs Tvinga program - + Force Program Tvinga program - + Force Folder Tvinga mapp - + Security enhancements Säkerhetsutökningar - + Use the original token only for approved NT system calls Använd det ursprungliga tecknet endast för godkända NT systemanrop - + Restrict driver/device access to only approved ones Begränsa drivrutins-/enhetstillgång till endast godkänd en gång - + Enable all security enhancements (make security hardened box) Aktivera alla säkerhetsutökningar (skapa säkerhetshärdad låda) - - - - - - - + + + + + + + Type Typ - - - + + + Path Sökväg - + Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless they are explicitly started in another sandbox. Program införda här, eller program startade från införda platser, förs in i denna sandlåda automatiskt, förutom om de är uttryckligt startade i en annan sandlåda. - + Breakout Programs Utbrytarprogram - + Programs entered here will be allowed to break out of this sandbox when they start. It is also possible to capture them into another sandbox, for example to have your web browser always open in a dedicated box. Programs entered here will be allowed to break out of this box when thay start, you can capture them into an other box. For example to have your web browser always open in a dedicated box. This feature requires a valid supporter certificate to be installed. Program införda här kommer tillåtas att bryta ut ur denna låda när de startar, du kan fånga dem in i en annan låda. Till exempel att alltid ha din webbläsare öppen i en dedikerad låda. Denna funktion kräver att ett giltigt supportercertifikat är installerat. - - + + Stop Behaviour Stoppa beteendet @@ -7917,32 +7912,32 @@ If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes.< Om ledarprocesser är definierade, behandlas alla andra som kvardröjande program. - + Start Restrictions Startbegränsningar - + Issue message 1308 when a program fails to start Utfärda meddelande 1308 när ett program inte lyckas starta - + Allow only selected programs to start in this sandbox. * Tillåt endast valda program att starta i denna sandlåda. * - + Prevent selected programs from starting in this sandbox. Förhindra valda program från att starta i denna sandlåda. - + Allow all programs to start in this sandbox. Tillåt alla program att starta i denna sandlåda. - + * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. * Notera: Program installerade till denna sandlåda kommer inte att kunna starta alls. @@ -7951,37 +7946,37 @@ Om ledarprocesser är definierade, behandlas alla andra som kvardröjande progra Internetbegränsningar - + Process Restrictions Processbegränsningar - + Issue message 1307 when a program is denied internet access Utfärda meddelande 1307 när ett program nekas internettillgång - + Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. Fråga användaren om att tillåta ett undantag från blockaden. - + Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. Notera: Program installerade till denna sandlåda kan inte tillgå internet alls. - - - - - - + + + + + + Access Tillgång - + Set network/internet access for unlisted processes: Ange nätverks-/internettillgång för olistade processer: @@ -7990,46 +7985,46 @@ Om ledarprocesser är definierade, behandlas alla andra som kvardröjande progra Nätverkets brandväggsregler - + Test Rules, Program: Testregler, program: - + Port: Port: - + IP: IP: - + Protocol: Protokoll: - + X X - + Add Rule Addera regel - - - - - - - - - + + + + + + + + + Program Program @@ -8111,115 +8106,115 @@ Om ledarprocesser är definierade, behandlas alla andra som kvardröjande progra Ikon - - + + Move Up Flytta upp - - + + Move Down Flytta ner - + Various isolation features can break compatibility with some applications. If you are using this sandbox <b>NOT for Security</b> but for application portability, by changing these options you can restore compatibility by sacrificing some security. Olika isoleringsegenskaper kan störa kompatibiliteten med en del appar. Om du INTE använder denna sandlåda <b> för säkerhet</b> utan för app-portabilitet, genom att ändra dessa alternativ kan du återställa kompatibilitet genom att offra lite säkerhet. - + Access Isolation Tillgångsisolering - + Image Protection Avbildsskydd - + Issue message 1305 when a program tries to load a sandboxed dll Utfärda meddelande 1305 när ett program försöker ladda en sandlådad dll - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Förhindra sandlådade program installerade på värden från att ladda DLL:s från sandlådan - + Dlls && Extensions Dll:s && förlängningar - + Description Beskrivning - + Sandboxie’s resource access rules often discriminate against program binaries located inside the sandbox. OpenFilePath and OpenKeyPath work only for application binaries located on the host natively. In order to define a rule without this restriction, OpenPipePath or OpenConfPath must be used. Likewise, all Closed(File|Key|Ipc)Path directives which are defined by negation e.g. ‘ClosedFilePath=! iexplore.exe,C:Users*’ will be always closed for binaries located inside a sandbox. Both restriction policies can be disabled on the “Access policies” page. This is done to prevent rogue processes inside the sandbox from creating a renamed copy of themselves and accessing protected resources. Another exploit vector is the injection of a library into an authorized process to get access to everything it is allowed to access. Using Host Image Protection, this can be prevented by blocking applications (installed on the host) running inside a sandbox from loading libraries from the sandbox itself. Sandboxie:s resurstillgångsregler särskiljer ofta emot programbinärer lokaliserade inuti sandlådan. OpenFilePath och OpenKeyPath fungerar bara för app-binärer lokaliserade på värden ursprungligen. För att kunna definiera en regel utan denna begränsning, måste OpenPipePath eller OpenConPath användas. Likaså, alla stängda(File|Key|Ipc)sökvägsdirektiv vilka är definierade via negation e.x. ClosedFilePath=!iexplore.exe,CUsers* kommer alltid vara stängda för binärer lokaliserade inuti en sandlåda. Båda begränsningspolicyerna kan inaktiveras på sidan Tillgångspolicy. Detta görs för att förhindra Rogue-processer inuti sandlådan från att skapa en namnändrad kopia av sig själva och tillgå skyddade resurser. En annan exploateringsvektor är injicerandet av ett bibliotek in i en auktoriserad process för att få tillgång till allting det ges tillgång till. Användande av Host Image Protection, kan detta förhindras genom att blockera applikationer (installerade på värden) körandes inuti en sandlåda från att ladda bibliotek från sandlådan självt. - + Sandboxie's functionality can be enhanced by using optional DLLs which can be loaded into each sandboxed process on start by the SbieDll.dll file, the add-on manager in the global settings offers a couple of useful extensions, once installed they can be enabled here for the current box. Sandboxies functionality can be enhanced using optional dll’s which can be loaded into each sandboxed process on start by the SbieDll.dll, the add-on manager in the global settings offers a couple useful extensions, once installed they can be enabled here for the current box. Sandboxies funktionalitet kan utökas genom att använda valfria dll`s som kan laddas in i varje sandlådad process av SbieDll.dll vid starten, tilläggshanteraren i globala inställningar erbjuder ett antal användbara förlängningar, väl installerade kan de aktiveras här för nuvarande låda. - + Disable forced Process and Folder for this sandbox Inaktivera tvingad process och mapp för denna sandlåda - + Breakout Program Utbrytarprogram - + Breakout Folder Utbrytarmapp - + Disable Security Isolation Inaktivera säkerhetsisolering - - + + Box Protection Lådskydd - + Protect processes within this box from host processes Skydda processer i denna låda från värdprocesser - + Allow Process Tillåt process - + Issue message 1318/1317 when a host process tries to access a sandboxed process/the box root Utfärda meddelande 1318/1317 när en värdprocess försöker att tillgå en sandlådad process/låd-rooten - + Sandboxie-Plus is able to create confidential sandboxes that provide robust protection against unauthorized surveillance or tampering by host processes. By utilizing an encrypted sandbox image, this feature delivers the highest level of operational confidentiality, ensuring the safety and integrity of sandboxed processes. Sandboxie-Plus är kapabelt att skapa konfidentiella sandlådor som tillhandahåller robust skydd mot oauktoriserad övervakning eller manipulerande av värdprocesser. Genom användande av en krypterad sandlådeavbild, levererar denna egenskap den högsta nivån av operativ konfidentialitet, säkerställandes säkerheten och integriteten hos sandlådade processer. - + Deny Process Neka process @@ -8234,18 +8229,18 @@ Detta görs för att förhindra Rogue-processer inuti sandlådan från att skap Förhindra sandlådade processer från att lägga sig i kraftfulla operationer - + Prevent processes from capturing window images from sandboxed windows Prevents getting an image of the window in the sandbox. Förhindra processer från att fånga fönsterbilder från sandlådade fönster - + Allow useful Windows processes access to protected processes Tillåt Windows-processer som är till nytta tillgång till skyddade processer - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken @@ -8254,93 +8249,95 @@ Detta görs för att förhindra Rogue-processer inuti sandlådan från att skap <b><font color='red'>SÄKERHETSRÅDGIVNING</font>:</b> Använda <a href="sbie://docs/breakoutfolder">Utbrytarmapp</a> och/eller <a href="sbie://docs/breakoutprocess">Utbrytarprocess</a> i kombination med Open[File/Pipe]Path-direktiv kan kompromettera säkerhet, likt användandet av <a href="sbie://docs/breakoutdocument">Utbrytardokument</a> tillåta varje * eller osäkra (*.exe;*.dll;*.ocx;*.cmd;*.bat;*.lnk;*.pif;*.url;*.ps1;etc…) förlängningar. Vänligen granska säkerhetssektionen för varje alternativ i dokumentationen före användande. - + Lingering Programs Kvardröjande program - + Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. Kvardröjande program kommer automatiskt att avslutas om de fortfarande körs efter att alla andra processer har avslutats. - + Leader Programs Ledarprogram - + If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. Om ledarprocesser är definierade, behandlas alla andra som kvardröjande processer. - + Stop Options Stoppalternativ - + Use Linger Leniency Använd kvardröjningsöverseende - + Don't stop lingering processes with windows Stoppa inte kvardröjande processer med fönster - + This setting can be used to prevent programs from running in the sandbox without the user's knowledge or consent. - + This can be used to prevent a host malicious program from breaking through by launching a pre-designed malicious program into an unlocked encrypted sandbox. + Denna inställning kan användas för att förhindra program från att köra i sandlådan utan användarens vetskap eller medgivande. - + Display a pop-up warning before starting a process in the sandbox from an external source - + A pop-up warning before launching a process into the sandbox from an external source. + Visa en popupvarning före startandet av en process i sandlådan från en extern källa - + Files Filer - + Configure which processes can access Files, Folders and Pipes. 'Open' access only applies to program binaries located outside the sandbox, you can use 'Open for All' instead to make it apply to all programs, or change this behavior in the Policies tab. Konfigurera vilka processer som kan tillgå filer, mappar och pipes. Öppen tillgång gäller endast programbinärer lokaliserade utanför sandlådan, du kan använda Öppna för alla istället för att göra det tillämpligt för alla program, eller ändra detta beteende i Policyfliken. - + Registry Registret - + Configure which processes can access the Registry. 'Open' access only applies to program binaries located outside the sandbox, you can use 'Open for All' instead to make it apply to all programs, or change this behavior in the Policies tab. Konfigurera vilka processer som kan tillgå registret. Öppen tillgång gäller endast programbinärer lokaliserade utanför sandlådan, du kan använda Öppna för alla istället för att göra det tillämpligt för alla program, eller ändra detta beteende i Policyfliken. - + IPC IPC - + Configure which processes can access NT IPC objects like ALPC ports and other processes memory and context. To specify a process use '$:program.exe' as path. Konfigurera vilka processer som kan tillgå NT IPC objekt likt ALPC-portar och andra processers minne och kontext. För att specificera en process, använd '$:program.exe' som sökväg. - + Wnd Wnd - + Wnd Class Wnd Class @@ -8350,73 +8347,73 @@ För att specificera en process, använd '$:program.exe' som sökväg. Konfigurera vilka processer som kan tillgå skrivbordsobjekt likt Windows och liknande. - + COM COM - + Class Id Class-ID - + Configure which processes can access COM objects. Konfigurera vilka processer som kan tillgå COM-objekt. - + Don't use virtualized COM, Open access to hosts COM infrastructure (not recommended) Använd inte virtualiserad COM, Öppen tillgång till värdars COM infrastruktur (inte rekommenderat) - + Access Policies Tillgångspolicyer - + Apply Close...=!<program>,... rules also to all binaries located in the sandbox. Tillämpa Stäng...=!<program>,... regler också till alla binärer lokaliserade i sandlådan. - + Network Options Nätverksalternativ - - - + + + Action Aktion - - + + Port Port - - - + + + IP IP - + Protocol Protokoll - + CAUTION: Windows Filtering Platform is not enabled with the driver, therefore these rules will be applied only in user mode and can not be enforced!!! This means that malicious applications may bypass them. BEAKTA: Windows Filtering Platform är inte aktiverad med drivrutinen, därför tillämpas dessa regler endast i användarläge och kan inte påtvingas!!! Detta betyder att skadliga applikationer kan passera dem. - + Resource Access Resurstillgång @@ -8425,7 +8422,7 @@ För att specificera en process, använd '$:program.exe' som sökväg. Resurstillgångsregler - + Add Wnd Class Addera Wnd Class @@ -8438,22 +8435,22 @@ You can use 'Open for All' instead to make it apply to all programs, o Du kan använda - Öppna för alla, istället för att tillämpa det för alla program, eller ändra detta beteende i fliken Policyer. - + Add COM Object Addera COM-objekt - + Add Reg Key Addera reg.nyckel - + Add IPC Path Addera IPC-sökväg - + Add File/Folder Addera fil/mapp @@ -8462,34 +8459,34 @@ Du kan använda - Öppna för alla, istället för att tillämpa det för alla p Resurstillgångspolicyer - + The rule specificity is a measure to how well a given rule matches a particular path, simply put the specificity is the length of characters from the begin of the path up to and including the last matching non-wildcard substring. A rule which matches only file types like "*.tmp" would have the highest specificity as it would always match the entire file path. The process match level has a higher priority than the specificity and describes how a rule applies to a given process. Rules applying by process name or group have the strongest match level, followed by the match by negation (i.e. rules applying to all processes but the given one), while the lowest match levels have global matches, i.e. rules that apply to any process. Regelsäregenheten är ett mått för hur väl en given regel matchar en specifik sökväg, enkelt uttryckt är säregenheten längden på tecken från början av sökvägen upp till och inkluderandes den sista matchande non-wildcard understrängen. En regel som matchar endast filtyper likt "*.tmp" skulle ha den högsta säregenheten då den alltid skulle matcha den fulla sökvägen. Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver hur en regel tillämpas för en given processs. Regler tillämpade genom processnamn eller grupp har den starkaste matchningsnivån, följt av matchningen genom förnekande (d.v.s regler tillämpade till alla processer förutom den givna), medans den lägsta matchningsnivån har globala matchningar, d.v.s regler som är tillämpliga på varje process. - + Prioritize rules based on their Specificity and Process Match Level Prioriterar regler baserat på deras säregenhet och processmatchningsnivå - + Privacy Mode, block file and registry access to all locations except the generic system ones Integritetsläge, blockera fil- och registertillgång till alla platser förutom de för det generiska systemet - + Access Mode Tillgångsläge - + When the Privacy Mode is enabled, sandboxed processes will be only able to read C:\Windows\*, C:\Program Files\*, and parts of the HKLM registry, all other locations will need explicit access to be readable and/or writable. In this mode, Rule Specificity is always enabled. När integritetsläget är aktiverat, kan sandlådade processer endast läsa C:\Windows\*, C:\Program Files\*, och delar av HKLM-registret, alla andra platser kommer behöva uttrycklig tillgång för att vara läsbara och/eller skrivbara. I detta läge, är regelsäregenhet alltid aktiverat. - + Rule Policies Regelpolicyer @@ -8499,47 +8496,47 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Tillämpa Stäng...=!<program>,... regler även till alla binärer lokaliserade i sandlådan. - + Apply File and Key Open directives only to binaries located outside the sandbox. Tillämpa fil- och nyckelöppnardirektiv endast till binärer lokaliserade utanför sandlådan. - + File Recovery Filåterställning - + Add Folder Addera mapp - + Ignore Extension Ignorera förlängning - + Ignore Folder Ignorera mapp - + Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as they are created. Aktivera meddelandet Omedelbart återställande för att kunna återställa filer så fort som de är skapade. - + You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. Du kan utesluta mappar och filtyper (eller filförlängningar) från omedelbart återställande. - + When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. När funktionen Omedelbart återställande är åberopad, kommer följande mappar bli kontrollerade för sandlådat innehåll. - + Immediate Recovery Omedelbart återställande @@ -8548,37 +8545,37 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Diverse alternativ - + Advanced Options Avancerade alternativ - + Miscellaneous Övrigt - + Emulate sandboxed window station for all processes Efterlikna sandlådad fönsterstation för alla processer - + Drop critical privileges from processes running with a SYSTEM token Skippa kritiska privilegier från processer körandes med ett SYSTEM-tecken - + Add sandboxed processes to job objects (recommended) Addera sandlådade processer till jobbobjekt (rekommenderat) - + Do not start sandboxed services using a system token (recommended) Starta inte sandlådade tjänster användandes ett SYSTEM-tecken (rekommenderas) - + Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged processes Skydda sandlådade SYSTEM-processer från opriviligerade processer @@ -8587,45 +8584,45 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Öppen tillgång till COM-infrastruktur (rekommenderas inte) - + Allow only privileged processes to access the Service Control Manager Tillåt endast priviligerade processer att tillgå Service Control Manager - + Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) Tvinga användandet av anpassade modellmanifestfiler (legacy beteende) - - + + (Security Critical) (Säkerhetskritisk) - + Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (not recommended) Starta den sandlådade RpcSs som en SYSTEM-process (rekommenderas inte) - + Don't alter window class names created by sandboxed programs Ändra inte fönsterklassnamn skapade av sandlådade program - - + + Compatibility Kompatibilitet - - - - - - - + + + + + + + Protect the sandbox integrity itself Skydda själva sandlådans integritet @@ -8642,27 +8639,27 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Tillåt användande av kapslade jobbobjekt (experimentell, fungerar på Windows 8 och senare) - + Disable the use of RpcMgmtSetComTimeout by default (this may resolve compatibility issues) Inaktivera användandet av RpcMgmtSetComTimeout som standard (det kan lösa kompatibilitetsproblem) - + Isolation Isolering - + Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it’s no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization. Säkerhetsisolering genom användande av tungt begränsade processtecken är Sandboxies primära medel för att tvinga sandlådebegränsningar, när det är inaktiverat opereras lådan i applikationavdelningsläget, d.v.s den tillhandahåller inte längre tillförlitlig säkerhet, bara enkel uppdelning. - + Open access to Windows Local Security Authority Öppna tillgång till Windows Local Security Authority - + Allow sandboxed programs to manage Hardware/Devices Tillåt sandlådade program att hantera hårdvara/enheter @@ -8675,27 +8672,27 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Olika avancerade isoleringsfunktioner kan söndra kompatibiliteten med vissa applikationer. Om du INTE använder denna sandlåda <b>för säkerhet</b> utan för enkel applikationsportabilitet, genom att ändra dessa alternativ kan du återställa kompatibilitet genom att offra viss säkerhet. - + Open access to Windows Security Account Manager Öppen tillgång till Windows Security Account Manager - + Security Isolation & Filtering Säkerhetisoleringsfiltrering - + Disable Security Filtering (not recommended) Inaktivera säkerhetsisolering (rekommenderas inte) - + Security Filtering used by Sandboxie to enforce filesystem and registry access restrictions, as well as to restrict process access. Säkerhetsfiltrering används av Sandboxie för att påtvinga filsystem- och registertillgångsbegränsningar, även såsom att begränsa processtillgång. - + The below options can be used safely when you don't grant admin rights. Nedan alternativ kan användas säkert när du inte beviljar adminrättigheter. @@ -8708,57 +8705,57 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Avancerad - + Add Option Addera alternativ - + Here you can configure advanced per process options to improve compatibility and/or customize sandboxing behavior. Here you can configure advanced per process options to improve compatibility and/or customize sand boxing behavior. Här kan du konfigurera avancerade per process alternativ för förbättrande av kompatibiliteten och/eller anpassa sandlådningsbeteende. - + Option Alternativ - + Triggers Utlösare - + Event Händelse - - - - + + + + Run Command Kör kommandot - + Start Service Starta tjänsten - + These events are executed each time a box is started Dessa händelser verkställs varje gång en låda startas - + On Box Start Vid lådstart - - + + These commands are run UNBOXED just before the box content is deleted Dessa kommandon körs OLÅDADE precis innan lådinnehållet raderas @@ -8767,57 +8764,57 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Vid lådraderande - + These commands are executed only when a box is initialized. To make them run again, the box content must be deleted. Dessa kommandon verkställs endast när en låda påbörjas. För att köra dem igen, måste lådinnehållet raderas. - + On Box Init Vid lådstart - + These commands are run UNBOXED after all processes in the sandbox have finished. Dessa kommandon körs OLÅDADE efter att alla processer i sandlådan har avslutats. - + Here you can specify actions to be executed automatically on various box events. Här kan du specificera aktioner att verkställas automatiskt vid varierande lådhändelser. - + Hide Processes Dölj processer - + Add Process Addera process - + Hide host processes from processes running in the sandbox. Dölj värdprocesser från processer körandes i sandlådan. - + Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes Tillåt inte sandlådade processer att se processer som körs i andra lådor - + Users Användare - + Restrict Resource Access monitor to administrators only Begränsa resurstillgångsövervakning till administratörer endast - + Add User Addera användare @@ -8826,7 +8823,7 @@ Processmatchningsnivån har en högre prioritet än säregenheten och beskriver Ta bort användare - + Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. @@ -8835,7 +8832,7 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to Notera: Inställningarna Tvingade program och Tvinga mappar, för en sandlåda, gäller inte för användarkonton som inte kan använda sandlådan. - + Tracing Spårning @@ -8845,22 +8842,22 @@ Notera: Inställningarna Tvingade program och Tvinga mappar, för en sandlåda, API call spårning (kräver att LogAPI är installerat i sbie:s katalog) - + Pipe Trace Pipe Trace - + API call Trace (traces all SBIE hooks) API-anropspår (spårar alla SBIE hooks) - + Log all SetError's to Trace log (creates a lot of output) Logga alla SetError's till spårloggen (skapar en massa utflöde) - + Log Debug Output to the Trace Log Logga Debug Output till spårloggen @@ -8891,93 +8888,78 @@ istället för "*". Ntdll syscall-spår (skapar en massa utflöde) - + File Trace Filspår - + Disable Resource Access Monitor Inaktivera resurstillgångsövervakning - + IPC Trace IPC-spår - + GUI Trace GUI-spår - + Resource Access Monitor Resurstillgångsövervakare - + Access Tracing Tillgångsspårning - + COM Class Trace COM-class spår - + Key Trace Nyckelspår - - + + Network Firewall Nätverksbrandvägg - - Don't allow sandboxed processes to see processes running outside any boxes - - - - - Prevent sandboxed processes from accessing system deatils through WMI - - - - - Some programs read system deatils through WMI(A Windows built-in database) instead of normal ways. For example,"tasklist.exe" could get full processes list even if "HideOtherBoxes" is opened through accessing WMI. Enable this option to stop these heavior. - - - - + DNS Request Logging Loggning av DNS-förfrågan - + Syscall Trace (creates a lot of output) Syscall spår (skapar en logg av utdata) - + Debug Felsök - + WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! VARNING, dessa alternativ kan inaktivera kärnsäkerhetsgarantier och bryta sandlådesäkerhet!!! - + These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. Dessa alternativ är avsedda för felsökning av kompatibilitetsproblem, vänligen använd dem inte vid produktionsanvändning. - + App Templates Appmallar @@ -8986,22 +8968,22 @@ istället för "*". Kompatibilitetsmallar - + Filter Categories Filterkategorier - + Text Filter Textfilter - + Add Template Addera mall - + This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates Denna lista innehåller en stor mängd av kompatibilitetsutökande sandlådemallar @@ -9010,17 +8992,17 @@ istället för "*". Ta bort mall - + Category Kategori - + Template Folders Mallmappar - + Configure the folder locations used by your other applications. Please note that this values are currently user specific and saved globally for all boxes. @@ -9029,13 +9011,13 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for Vänligen notera att detta värde är för tillfället användarspecifikt och sparas globalt för alla lådor. - - + + Value Värde - + Log all access events as seen by the driver to the resource access log. This options set the event mask to "*" - All access events @@ -9054,7 +9036,7 @@ Du kan anpassa loggningen via ini genom att specificera istället för "*". - + Issue message 2111 when a process access is denied Utfärda meddelande 2111 när en process nekas tillgång @@ -9067,22 +9049,22 @@ istället för "*". Tillämpa Stäng...=!<programmet>,... regler även till alla binärer lokaliserade i sandlådan. - + Allow use of nested job objects (works on Windows 8 and later) Tillåt användning av kapslade jobbobjekt (fungerar på Windows 8 och senare) - + Accessibility Tillgänglighet - + To compensate for the lost protection, please consult the Drop Rights settings page in the Restrictions settings group. För att kompensera för det förlorade skyddet, vänligen konsultera inställningen Skippa rättigheter i Säkerhetsalternativ > Säkerhetshärdning > Förhöjningsbegränsningar. - + Screen Readers: JAWS, NVDA, Window-Eyes, System Access Skärmläsare: JAWS, NVDA, Window-Eyes, Systemtillgång @@ -9097,210 +9079,169 @@ istället för "*". Förhindra sandlådade processer från att använda allmänna metoder för att fånga fönsterbilder - + Configure which processes can access Desktop objects like Windows and alike. Konfigurera vilka processer som kan tillgå skrivbordsobjekt såsom Windows och liknande. - + Other Options Andra alternativ - + Port Blocking Portblockering - + Block common SAMBA ports Blockera vanliga SAMBA-portar - - Allow sandboxed windows to cover taskbar - - - - - Only Administrator user accounts can make changes to this sandbox - - - - - <b><font color='red'>SECURITY ADVISORY</font>:</b> Using <a href="sbie://docs/breakoutfolder">BreakoutFolder</a> and/or <a href="sbie://docs/breakoutprocess">BreakoutProcess</a> in combination with Open[File/Pipe]Path directives can compromise security. Please review the security section for each option in the documentation before use. - - - - + DNS Filter - + DNS-filter - + Add Filter - + Addera filter - + With the DNS filter individual domains can be blocked, on a per process basis. Leave the IP column empty to block or enter an ip to redirect. - + Med DNS-filtret kan individuella domäner blockeras på per processbasis. Lämna IP-kolumnen tom för att blockera eller föra in en IP för omdirigering. - + Domain - + Domän - + Internet Proxy - + Internetproxy - - Sandboxed programs can be forced to use a preset SOCKS5 proxy. - - - - - Resolve hostnames via proxy - - - - - Test Proxy - - - - + Add Proxy - + Addera proxy - + + Test Proxy + Testa proxy + + + Auth - + Autentisering - + Login - + Inloggning - + Password - + Lösenord - + + Sandboxed programs can be forced to use a preset SOCKS5 proxy. + Sandlådade program kan bli tvingade att använda en förinställd SOCKS5 proxy. + + + + Only Administrator user accounts can make changes to this sandbox + Endast en administratörs användarkonto kan göra ändringar till denna sandlåda + + + + <b><font color='red'>SECURITY ADVISORY</font>:</b> Using <a href="sbie://docs/breakoutfolder">BreakoutFolder</a> and/or <a href="sbie://docs/breakoutprocess">BreakoutProcess</a> in combination with Open[File/Pipe]Path directives can compromise security. Please review the security section for each option in the documentation before use. + <b><font color='red'>SÄKERHETSRÅDGIVANDE</font>:</b> Använda <a href="sbie://docs/breakoutfolder">Utbrytarmapp</a> och/eller <a href="sbie://docs/breakoutprocess">Utbrytarprocess</a> i kombination med Öppen[fil-/pipe-]sökvägsdirektiv kan kompromettera säkerhet. Vänligen granska säkerhetssektionen för varje alternativ i dokumentationen före användning. + + + + Resolve hostnames via proxy + Lös värdnamn via proxy + + + Block DNS, UDP port 53 Blockera DNS, UDP-port 53 - + Quick Recovery Omedelbart återställande - + Various Options Olika alternativ - + Apply ElevateCreateProcess Workaround (legacy behaviour) Tillämpa ElevateCreateProcess-lösningen (legacy beteende) - + Use desktop object workaround for all processes Använd skrivbordsobjektlösningen för alla processer - + When the global hotkey is pressed 3 times in short succession this exception will be ignored. När den globala snabbtangenten trycks 3 gånger i kort följd kommer detta undantag att ignoreras. - + Exclude this sandbox from being terminated when "Terminate All Processes" is invoked. Exkludera denna sandlåda från att bli avslutad när Avsluta alla processer är anropat. - - Process Limits - - - - - Limit restrictions - - - - - - Leave it blank to disable the setting(Unit:KB) - - - - - Leave it blank to disable the setting - - - - - Total Processes Number Limit: - - - - - Total Processes Memory Limit: - - - - - Single Process Memory Limit: - - - - + On Box Terminate Vid Låd Terminerande - + This command will be run before the box content will be deleted Detta kommando kommer köras före det att lådinnehållet raderas - + On File Recovery Vid filåterställande - + This command will be run before a file is being recovered and the file path will be passed as the first argument. If this command returns anything other than 0, the recovery will be blocked This command will be run before a file is being recoverd and the file path will be passed as the first argument, if this command return something other than 0 the recovery will be blocked Detta kommando kommer köras före det att en fil återställs och filsökvägen kommer att passeras som första argument. Om detta kommando returnerar något annat än 0, blockeras återställningen - + Run File Checker Kör filkontrolleraren - + On Delete Content Vid Radera innehåll - + Protect processes in this box from being accessed by specified unsandboxed host processes. Skydda processer i denna låda från att tillgås av specificerade osandlådade processer. - - + + Process Process @@ -9309,37 +9250,37 @@ istället för "*". Blockera även lästillgång till processer i denna sandlåda - + Templates Mallar - + Open Template Öppna mall - + The following settings enable the use of Sandboxie in combination with accessibility software. Please note that some measure of Sandboxie protection is necessarily lost when these settings are in effect. Följande inställningar aktiverar användandet av Sandboxie i kombination med tillgänglighetsprogram. Vänligen notera att ett visst mått av Sandboxies skydd av nödvändighet förloras när dessa inställningar aktiveras. - + Edit ini Section Redigera ini-sektionen - + Edit ini Redigera ini - + Cancel Avbryt - + Save Spara @@ -9376,27 +9317,27 @@ istället för "*". QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Tillämpa - + Cancel Avbryt - + &Yes &Ja - + &No &Nej @@ -9461,6 +9402,12 @@ istället för "*". SandboxiePlus select box Sandboxie-Plus - Välj låda + + + Force direct child to be sandboxed, but does not include indirect child processes that are opened through the DCOM and IPC interface. + Tvinga direkt avkomling att bli sandlådad, men inkludera inte indirekta avkomlingsprocesser som är öppnade genom DCOM och IPC-gränssnittet. + + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. @@ -9471,15 +9418,10 @@ istället för "*". Run in a new Sandbox Kör i en ny sandlåda - - - Force direct child to be sandboxed, but does not include indirect child processes that are opened through the DCOM and IPC interface. - - Force Children - + Tvinga avkomling @@ -10274,7 +10216,7 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade, möjligen fö Add "Sandboxie\All Sandboxes" group to the sandboxed token (experimental) - + Addera gruppen "Sandboxie\Alla sandlådor" till det sandlådade tecknet (experimentell) @@ -10599,129 +10541,129 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade, möjligen fö Test Proxy - + Testa proxy Test Settings... - + Testa inställningar... Testing... - + Testar... Proxy Server - + Proxyserver Address: - + Adress: 127.0.0.1:80 - + 127.0.0.1:80 Protocol: - Protokoll: + Protokoll: SOCKS 5 - + SOCKS 5 Authentication: - + Autentisering: NO - + NEJ Login: - + Inloggning: username - + användarnamn Timeout (secs): - + Paus (sek): 5 - + 5 Test 1: Connection to the Proxy Server - + Test 1: Anslutning till proxyservern Enable this test - + Aktivera detta test Test 2: Connection through the Proxy Server - + Test 2: Anslutning genom proxyservern Target host: - + Målvärd: www.google.com - + www.google.com Port: - Port: + Port: 80 - + 80 Load a default web page from the host. (There must be a web server running on the host) - + Ladda en förvald webbsida från värden. (En webbserver måste vara körandes hos värden) Test 3: Proxy Server latency - + Test 3: Proxyserverlatens Ping count: - + Pingantal: Increase ping count to improve the accuracy of the average latency calculation. More pings help to ensure that the average is representative of typical network conditions. - + Utöka pingantal för att förbättra korrektheten hos den genomsnittliga latenskalkyleringen. Fler pingningar hjälper till att säkerställa att genomsnittet är representativt för typiska nätverkstillstånd.