From f724716778a7a26f705894c33f47eb72e1c12cbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian G Date: Wed, 6 Jan 2021 20:10:33 +0100 Subject: [PATCH 1/4] Update sandman_de.ts Update sandman_de.ts to include new strings, including fixes. --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts | 5705 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 2853 insertions(+), 2852 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts index a121ef27..fa790b7d 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts @@ -1,2856 +1,2857 @@ - - - - - CApiMonModel - - - Process - Prozess - - - - Time Stamp - Zeitstempel - - - - Message - Nachricht - - - - CMultiErrorDialog - - - Sandboxie-Plus - Error - Sandboxie-Plus - Fehler - - - - Message - Nachricht - - - - CNewBoxWindow - - - New Box - Neue Box - - - - Hardened - Gehärtet - - - - Default - Standard - - - - Legacy (old sbie behaviour) - Legacy (old sbie behavioure) - Veraltet (Altes Sbie-Verhalten) - - - - COptionsWindow - - - Sandboxie Plus - '%1' Options - Sandboxie Plus - '%1' Optionen - - - - %1 (%2) - Same as in source - %1 (%2) - - - - Don't alter the window title - Den Fenstertext nicht ändern - - - - Display [#] indicator only - Nur [#] als Indikator anzeigen - - - - Display box name in title - Extended the word title with the German word for Window to make sure it is understood - Den Boxnamen im Fenstertitel anzeigen - - - - Border disabled - Rahmen deaktiviert - - - - Show only when title is in focus - Extended the word title with the German word for Window to make sure it is understood - Nur Anzeigen, wenn der Fenstertitel im Fokus ist - - - - Always show - Immer anzeigen - - - - - Browse for Program - - - - - Browse for File - Zu Datei navigieren - - - - Browse for Folder - Zu Ordner navigieren - - - - kilobytes (%1) - Only capitalized - Kilobytes (%1) - - - - Please enter a program path - - - - - - Select Program - Programm auswählen - - - - - Executables (*.exe|*.cmd) - Ausführbare Dateien (*.exe|*.cmd) - - - - Please enter a service identifier - - - - - Service - - - - - Program - Programm - - - - - Please enter a menu title - Bitte einen Menütitel eingeben - - - - Please enter a command - Bitte ein Kommando eingeben - - - - - - - Group: %1 - Gruppe: %1 - - - - Please enter a name for the new group - Bitte einen Namen für die neue Gruppe eingeben - - - - Enter program: - Programm eingeben: - - - - Please select group first. - Bitte zuvor eine Gruppe auswählen. - - - - COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} - COM-Objekte müssen durch ihre GUID, z.B. {00000000-0000-0000-0000-000000000000}, benannt werden - - - - RT interfaces must be specified by their name. - RT-Schnittstellen müssen durch ihren Namen benannt werden. - - - - Please enter an auto exec command - - - - - This template is enabled globally. To configure it, use the global options. - Diese Vorlage ist global aktiv, um sie zu konfigueren müssen die globalen Optionen genutzt werden. - - - Please sellect group first. - Bitte zuvor eine Gruppe auswählen. - - - - Process - Prozess - - - - - Folder - Ordner - - - - - - - Select Directory - Ordner auswählen - - - - Lingerer - Verweilende - - - - Leader - Primäre - - - - Select File - Datei auswählen - - - - All Files (*.*) - Alle Dateien (*.*) - - - - - All Programs - Alle Programme - - - - Template values can not be edited. - Musterwerte können nicht bearbeitet werden. - - - - - Template values can not be removed. - Musterwerte können nicht gelöscht werden. - - - - Exclusion - Ausnahmen - - - - Please enter a file extension to be excluded - Bitte die Dateiendung, welche ausgenommen werden soll, eingeben - - - - Please enter a program file name - Bitte den Dateinamen eines Programms eingeben - - - - All Categories - Alle Kategorien - - - This template is enabled globally to configure it use the global options. - Diese Vorlage ist global aktiv, um sie zu konfigueren müssen die globalen Optionen genutzt werden. - - - - CPopUpMessage - - - ? - ? - - - - Visit %1 for a detailed explanation. - Visit %1 for a detailes explenation. - %1 besuchen für eine detailierte Erklärung. - - - - Dismiss - Ablehnen - - - - Remove this message from the list - Diese Nachricht aus der Liste entfernen - - - - Hide all such messages - Alle diese Nachrichten verbergen - - - - CPopUpProgress - - - Dismiss - Ablehnen - - - - Remove this progress indicator from the list - Diesen Fortschrittsindikator aus der Liste entfernen - - - - CPopUpPrompt - - - Remember for this process - Für diesen Prozess merken - - - - Yes - Ja - - - - No - Nein - - - - Terminate - Beenden - - - - Requesting process terminated - Anfragenden Prozess beendet - - - - Request will time out in %1 sec - Anfrage läuft in %1 Sek. ab - - - - Request timed out - Anfrage abgelaufen - - - - CPopUpRecovery - - - Recover - Wiederherstellen - - - - Recover the file to original location - Die Datei zur Originalquelle wiederherstellen - - - Recover file to selected folder - Recover file to sellected folder - Datei in angegebenen Ordner wiederherstellen - - - - Recover to: - Wiederherstellen zu: - - - - Browse - Navigieren - - - - Clear folder list - Leere die Ordnerliste - - - - Recover && Explore - Wiederherstellen && Anzeigen - - - - Recover && Open/Run - Wiederherstellen && Öffnen/Starten - - - - Open file recovery for this box - Öffne Dateiwiederherstellung für diese Box - - - - Dismiss - Ablehnen - - - - Don't recover this file right now - Diese Datei jetzt nicht wiederherstellen - - - - Dismiss all from this box - Alle für diese Box ablehnen - - - - Disable quick recovery until the box restarts - Schnellwiederherstellung deaktivieren bis die Box neu gestartet wird - - - - Select Directory - Ordner auswählen - - - - CPopUpWindow - - - Sandboxie-Plus Notifications - Sandboxie-Plus Benachrichtigungen - - - - Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? - Kept 'print spooler' in breakets to allow easier online lookup - Möchten Sie der Druckewarteschlange (print spooler) erlauben außerhalb der Sandbox für %1 (%2) zu schreiben? - - - + + + + + CApiMonModel + + + Process + Prozess + + + + Time Stamp + Zeitstempel + + + + Message + Nachricht + + + + CMultiErrorDialog + + + Sandboxie-Plus - Error + Sandboxie-Plus - Fehler + + + + Message + Nachricht + + + + CNewBoxWindow + + + New Box + Neue Box + + + + Hardened + Gehärtet + + + + Default + Standard + + + + Legacy (old sbie behaviour) + Legacy (old sbie behavioure) + Veraltet (Altes Sbie-Verhalten) + + + + COptionsWindow + + + Sandboxie Plus - '%1' Options + Sandboxie Plus - '%1' Optionen + + + + %1 (%2) + Same as in source + %1 (%2) + + + + Don't alter the window title + Den Fenstertext nicht ändern + + + + Display [#] indicator only + Nur [#] als Indikator anzeigen + + + + Display box name in title + Extended the word title with the German word for Window to make sure it is understood + Den Boxnamen im Fenstertitel anzeigen + + + + Border disabled + Rahmen deaktiviert + + + + Show only when title is in focus + Extended the word title with the German word for Window to make sure it is understood + Nur Anzeigen, wenn der Fenstertitel im Fokus ist + + + + Always show + Immer anzeigen + + + + + Browse for Program + Zu Programm navigieren + + + + Browse for File + Zu Datei navigieren + + + + Browse for Folder + Zu Ordner navigieren + + + + kilobytes (%1) + Only capitalized + Kilobytes (%1) + + + + Please enter a program path + Bitte geben Sie einen Programmpfad ein + + + + + Select Program + Programm auswählen + + + + + Executables (*.exe|*.cmd) + Ausführbare Dateien (*.exe|*.cmd) + + + + Please enter a service identifier + Bitte geben Sie eine Dienstbezeichnung ein + + + + Service + Dienst + + + + Program + Programm + + + + + Please enter a menu title + Bitte einen Menütitel eingeben + + + + Please enter a command + Bitte ein Kommando eingeben + + + + + + + Group: %1 + Gruppe: %1 + + + + Please enter a name for the new group + Bitte einen Namen für die neue Gruppe eingeben + + + + Enter program: + Programm eingeben: + + + + Please select group first. + Bitte zuvor eine Gruppe auswählen. + + + + COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} + COM-Objekte müssen durch ihre GUID, z.B. {00000000-0000-0000-0000-000000000000}, benannt werden + + + + RT interfaces must be specified by their name. + RT-Schnittstellen müssen durch ihren Namen benannt werden. + + + + Please enter an auto exec command + Bitte geben Sie einen Autoausführen-Kommndo ein + + + + This template is enabled globally. To configure it, use the global options. + Diese Vorlage ist global aktiv, um sie zu konfigueren müssen die globalen Optionen genutzt werden. + + + Please sellect group first. + Bitte zuvor eine Gruppe auswählen. + + + + Process + Prozess + + + + + Folder + Ordner + + + + + + + Select Directory + Ordner auswählen + + + + Lingerer + Verweilende + + + + Leader + Primäre + + + + Select File + Datei auswählen + + + + All Files (*.*) + Alle Dateien (*.*) + + + + + All Programs + Alle Programme + + + + Template values can not be edited. + Musterwerte können nicht bearbeitet werden. + + + + + Template values can not be removed. + Musterwerte können nicht gelöscht werden. + + + + Exclusion + Ausnahmen + + + + Please enter a file extension to be excluded + Bitte die Dateiendung, welche ausgenommen werden soll, eingeben + + + + Please enter a program file name + Bitte den Dateinamen eines Programms eingeben + + + + All Categories + Alle Kategorien + + + This template is enabled globally to configure it use the global options. + Diese Vorlage ist global aktiv, um sie zu konfigueren müssen die globalen Optionen genutzt werden. + + + + CPopUpMessage + + + ? + ? + + + + Visit %1 for a detailed explanation. + Visit %1 for a detailes explenation. + %1 besuchen für eine detailierte Erklärung. + + + + Dismiss + Ablehnen + + + + Remove this message from the list + Diese Nachricht aus der Liste entfernen + + + + Hide all such messages + Alle diese Nachrichten verbergen + + + + CPopUpProgress + + + Dismiss + Ablehnen + + + + Remove this progress indicator from the list + Diesen Fortschrittsindikator aus der Liste entfernen + + + + CPopUpPrompt + + + Remember for this process + Für diesen Prozess merken + + + + Yes + Ja + + + + No + Nein + + + + Terminate + Beenden + + + + Requesting process terminated + Anfragenden Prozess beendet + + + + Request will time out in %1 sec + Anfrage läuft in %1 Sek. ab + + + + Request timed out + Anfrage abgelaufen + + + + CPopUpRecovery + + + Recover + Wiederherstellen + + + + Recover the file to original location + Die Datei zur Originalquelle wiederherstellen + + + Recover file to selected folder + Recover file to sellected folder + Datei in angegebenen Ordner wiederherstellen + + + + Recover to: + Wiederherstellen zu: + + + + Browse + Navigieren + + + + Clear folder list + Leere die Ordnerliste + + + + Recover && Explore + Wiederherstellen && Anzeigen + + + + Recover && Open/Run + Wiederherstellen && Öffnen/Starten + + + + Open file recovery for this box + Öffne Dateiwiederherstellung für diese Box + + + + Dismiss + Ablehnen + + + + Don't recover this file right now + Diese Datei jetzt nicht wiederherstellen + + + + Dismiss all from this box + Alle für diese Box ablehnen + + + + Disable quick recovery until the box restarts + Schnellwiederherstellung deaktivieren bis die Box neu gestartet wird + + + + Select Directory + Ordner auswählen + + + + CPopUpWindow + + + Sandboxie-Plus Notifications + Sandboxie-Plus Benachrichtigungen + + + + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? + Kept 'print spooler' in breakets to allow easier online lookup + Möchten Sie der Druckewarteschlange (print spooler) erlauben außerhalb der Sandbox für %1 (%2) zu schreiben? + + + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? -File name: %3 - Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? -File name: %3 - Möchten Sie %4 (%5) erlauben eine %1 große Datei in die Sandbox: %2 zu kopieren? -Dateiname: %3 - - - +File name: %3 + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? +File name: %3 + Möchten Sie %4 (%5) erlauben eine %1 große Datei in die Sandbox: %2 zu kopieren? +Dateiname: %3 + + + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? -Full path: %3 - Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? -Full path: %3 - Möchten Sie %1 (%2) den Zugriff auf das Internet erlauben? -Vollständiger Pfad: %3 - - - +Full path: %3 + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? +Full path: %3 + Möchten Sie %1 (%2) den Zugriff auf das Internet erlauben? +Vollständiger Pfad: %3 + + + %1 is eligible for quick recovery from %2. -The file was written by: %3 - %1 is eligible for quick recovery from %2. -The file was written by: %3 - Die Datei %1 ist zur Schnellwiederherstellung aus %2 berechtigt. -Geschrieben durch: %3 - - - - an UNKNOWN process. - Ein UNBEKANNTER Prozess. - - - - %1 (%2) - same as source - %1 (%2) - - - +The file was written by: %3 + %1 is eligible for quick recovery from %2. +The file was written by: %3 + Die Datei %1 ist zur Schnellwiederherstellung aus %2 berechtigt. +Geschrieben durch: %3 + + + + an UNKNOWN process. + Ein UNBEKANNTER Prozess. + + + + %1 (%2) + same as source + %1 (%2) + + + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. -Full path: %4 - Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. -Full path: %4 - Übertrage große Datei %1 in die Sandbox %2, %3 verbleiben. -Vollständiger Pfad: %4 - - - Select Directory - Ordner auswählen - - - - - UNKNOWN - UNBEKANNT - - - - CRecoveryWindow - - - %1 - File Recovery - %1 - Dateiwiederherstellung - - - - File Name - Dateiname - - - - File Size - Dateigröße - - - - Full Path - Vollständiger Pfad - - - - - Select Directory - Ordner auswählen - - - - CResMonModel - - - Unknown - - - - - Process - Prozess - - - - Time Stamp - Zeitstempel - - - - Type - Typ - - - - Value - Wert - - - - Status - Status - - - - CSandBoxPlus - - - NOT SECURE (Debug Config) - NICHT SICHER (Debug Konfiguration) - - - - Reduced Isolation - Reduzierte Isolation - - - - Enhanced Isolation - Erweiterte Isolation - - - - API Log - API Protokoll - - - - No INet - Kein Internet - - - - Net Share - Kept original for lack of good German wording - Netzwerfreigabe (Net share) - - - - No Admin - Kein Admin - - - - Normal - Normal - - - - CSandMan - - - - Sandboxie-Plus v%1 - Sandboxie-Plus v%1 - - - - Copy Cell - - - - - Copy Row - - - - - Copy Panel - - - - - Time|Message - Zeit|Nachricht - - - - Sbie Messages - Sbie Nachrichten - - - - Resource Monitor - Resourcenmonitor - - - - Api Call Log - Took the freedom of Api being all caps - API Aufrufprotokoll - - - - Show/Hide - Zeigen/Verstecken - - - - - Disable Forced Programs - Deaktivere erzwungene Programme - - - - &Sandbox - &Sandbox - - - - Create New Box - Neue Box erstellen - - - - Terminate All Processes - Alle Prozesse beenden - - - - &Maintenance - &Wartung - - - - Connect - Verbinden - - - - Disconnect - Trennen - - - - Stop All - Alle stoppen - - - - &Advanced - &Erweitert - - - - Install Driver - Treiber installieren - - - - Start Driver - Treiber starten - - - - Stop Driver - Treiber stoppen - - - - Uninstall Driver - Treiber deinstallieren - - - - Install Service - Dienst installieren - - - - Start Service - Dienst starten - - - - Stop Service - Dienst stoppen - - - - Uninstall Service - Dienst deinstallieren - - - - Exit - Beenden - - - - &View - &Ansicht - - - - Simple View - Einfache Ansicht - - - - Advanced View - Erweiterte Ansicht - - - - Clean Up - Aufräumen - - - - Cleanup Processes - Prozesse aufräumen - - - - Cleanup Message Log - Nachrichtenprotokoll aufräumen - - - - Cleanup Resource Log - Ressourcenprotokoll aufräumen - - - - Cleanup Api Call Log - API Aufrufprotokoll aufräumen - - - - Keep terminated - Beendet lassen - - - - &Options - &Optionen - - - - Global Settings - Globale Einstellungen - - - - Reset all hidden messages - Alle ausgeblendeten Nachrichten zurücksetzen - - - - Edit ini file - Freedom to ini being all caps - INI-Datei bearbeiten - - - - Reload ini file - INI-Datei neuladen - - - - Resource Logging - Resourcenprotokollierung - - - - API Call Logging - API Aufrufprotokollierung - - - - &Help - &Hilfe - - - - Support Sandboxie-Plus with a Donation - Sandboxie-Plus mit einer Spende unterstützen - - - - Visit Support Forum - Supportforum besuchen - - - - Online Documentation - Onlinedokumentation - - - - Check for Updates - Auf Updates prüfen - - - - About the Qt Framework - Über das Qt Framework - - - - - About Sandboxie-Plus - Über Sandboxie-Plus - - - - Cleanup - Aufräumen - - - - Do you want to close Sandboxie Manager? - Möchten Sie den Sandboxie-Manager schließen? - - - - Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. - Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus betrieben, nun müssen die erzeugten Dienste bereinigt werden, was administrative Rechte benötigt. - - - - Failed to stop all Sandboxie components - - - - - Failed to start required Sandboxie components - - - - - Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? - - - - - - NOT connected - - NICHT verbunden - - - - The file %1 already exists, do you want to overwrite it? - - - - - Do this for all files! - - - - - Failed to recover some files: - - Konnte nicht alle Dateien wiederherstellen: - - - - - Please enter the duration for disabling forced programs. - Bitte Dauer eingeben, in der erzwungene Programme deaktiviert sind. - - - - Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. - Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus getartet, nun müssen die benötigten Dienste erzeugt werden, was administrative Rechte benötigt. - - - - Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? - Möchten Sie auch die ausgeblendeten Mitteilungsboxen zurücksetzen (Ja) oder nur alle Protokollnachrichten (Nein)? - - - - The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. - Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald die Datei gespeichert wird. - - - - The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. - Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald der Editor geschlossen wird. - - - - To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes. -Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. - - - - - Error Status: %1 - Fehler Code: %1 - - - - <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - - - - Admin rights required. - Administrativerechte benötigt. - - - - Failed to execute: %1 - Fehlschlag beim Ausführen von: %1 - - - Failed to connect to driver - Fehler beim Verbinden mit dem Treiber - - - - Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 - Fehler beim Kommunizieren mit Sandbox-Dienst: %1 - - - Can't find Sandboxie instal path. - Kann Installationspfad von Sandboxie nicht finden. - - - Incompatible Version, found Sandboxie %1, compatible versions: %2 - Inkompatible Version, Sandboxie %1 gefunden, kompatible Versionen: %2 - - - - Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 - Fehler beim Kopieren der Konfiguartion von Sandbox %1: %2 - - - - A sandbox of the name %1 already exists - Es existiert bereits eine Sandbox mit dem Namen %1 - - - - Failed to delete sandbox %1: %2 - Fehler beim Löschen der Sandbox %1: %2 - - - The sandbox name can not be longer than 32 charakters. - Der Name der Sandbox darf nicht länger als 32 Zeichen sein. - - - - The sandbox name can not be a device name. - Der Name der Sandbox darf kein Gerätename (device name) sein. - - - - The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. - Der Name der Sandbox darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, welche als Leerstellen angezeigt werden, enthalten. - - - - Failed to terminate all processes - Konnte nicht alle Prozesse beenden - - - - Delete protection is enabled for the sandbox - Löschschutz ist für diese Sandbox aktiviert - - - - Error deleting sandbox folder: %1 - Fehler beim Löschen von Sandbox-Ordner: %1 - - - - A sandbox must be emptied before it can be renamed. - Eine Sandbox muss geleert werden, bevor Sie gelöscht werden kann. - - - - A sandbox must be emptied before it can be deleted. - Eine Sandbox muss geleert werden, bevor sie umbenannt werden kann. - - - - Failed to move directory '%1' to '%2' - Konnte Ordner '%1' nicht nach '%2' verschieben - - - - This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. - Dieser Schnappschussvorgang kann nicht durchgeführt werden, während Prozesse in dieser Box laufen. - - - - Failed to create directory for new snapshot - Konnte den Ordner für den neuen Schnappschuss (Snapshot) nicht erstellen - - - - Failed to copy RegHive - Konnte RegHive nicht kopieren - - - - Snapshot not found - Schnappschuss (Snapshot) nicht gefunden - - - - Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. - Fehler beim Zusammenführen der Schnappschuss Ordner: '%1' with '%2', der Schnappschuss wurde nicht vollständig zusammengeführt. - - - - Failed to remove old snapshot directory '%1' - Konnte alten Schnappschuss-Ordner '%1' nicht entfernen - - - Can't remove a snapshots that is shared by multiple later snapshots - Es kann kein Schnappschuss (Snapshot) gelöscht werden der von mehreren späteren Schnappschüssen geteilt wird - - - - Failed to remove old RegHive - Konnte alten RegHive nicht entfernen - - - - You are not authorized to update configuration in section '%1' - Sie sind nicht berechtigt die Konfiguration in Sektion '%1' zu aktualisieren - - - - Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 - Fehler beimSetzen der Konfigurationsoption %1 in Sektion %2: %3 - - - - Unknown Error Status: %1 - Unbekannter Fehlerstatus: %1 - - - - Don't show this announcement in the future. - Diese Ankündigung zukünfitg nicht mehr zeigen. - - - - Ignore this update, notify me about the next one. - Dieses Update ignorieren, über das nächste Update benachrichtigen. - - - - No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. - - - - - <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> - <p>Neue Verion von Sandboxie-Plus wurde heruntergeladen zu:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Möchten Sie mit der Installation beginnen? Falls Programme in einer Sandbox laufen, werden diese beendet.</p> - - - Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services, this will prompt for administrative privileges. - Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus betrieben, nun müssen die erzeugten Dienste bereinigt werden, was administrative Rechte benötigt. - - - - - - - - - Don't show this message again. - Diese Meldung nicht mehr anzeigen. - - - - - - Sandboxie-Plus - Error - Sandboxie-Plus - Fehler - - - Failed to stop all sandboxie components - Fehlschlag beim Stoppen aller Sandboxiekomponenten - - - Failed to start required sandboxie components - Fehlschalg beim Starten der benötigten Sandboxiekomponenten - - - - Maintenance operation %1 - Wartungsvorgang %1 - - - - Maintenance operation Successful - Wartungsvorgang erfolgreich - - - - Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? - Möchten Sie prüfen, ob es eine neue Version von Sandboxie-Plus gibt? - - - - Driver version: %1 - Treiber version: %1 - - - - - Portable - - Portable - - - - Sbie Directory: %1 - Sbie Ordner: %1 - - - - Loaded Config: %1 - Geladene Kofiguration: %1 - - - - Driver NOT connected - - Treiber NICHT verbunden - - - - PID %1: - PID %1: - - - - %1 (%2): - %1 (%2): - - - - Recovering file %1 to %2 - Stelle Datei %1 zu %2 wieder her - - - Failed to recovery some files: - - Konnte nicht alle Dateien wiederherstellen: - - - - - Only Administrators can change the config. - Nur Administratoren können Änderungen n der Kofiguration vornehmen. - - - - Please enter the configuration password. - Bitte Konfigurationspasswort eingeben. - - - - Login Failed: %1 - Login fehlgeschlagen: %1 - - - Please enter the duration for which disable forced programs. - Bitte Dauer eingeben, in der erzwungene Programme deaktiviert sind. - - - Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create nececery services, this will prompt for administrative privileges. - Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus getartet, nun müssen die benötigten Dienste erzeugt werden, was administrative Rechte benötigt. - - - - No sandboxes found; creating: %1 - Keine Sandbox(en) gefunden; erstelle: %1 - - - - Executing maintenance operation, please wait... - Führe Wartungsvorgang aus, bitte warten... - - - The changes will be applyed automatically as soon as the editor is closed. - Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald der Editor geschlossen wird. - - - To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sand boxes. -Please download the latest release and set it up with the sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. - Um die API Protokollierung zu nutze, muss die LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll mit einer oder mehrerer Box(en) eingereichten werden. -Bitte die neute Version herunterladen und entsprechend der Anweisungen in der README.md des Projekts einrichten. - - - - Administrator rights are required for this operation. - Für dieen Vorgang werden administrative Rechte benötigt. - - - - Failed to connect to the driver - Fehler beim Verbinden mit dem Treiber - - - - An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 - Eine inkompatible Version von Sandboxie %1 wurde gefunden. Kompatible Versionen: %2 - - - - Can't find Sandboxie installation path. - Kann Installationspfad von Sandboxie nicht finden. - - - - The sandbox name can not be longer than 32 characters. - Der Name der Sandbox darf nicht länger als 32 Zeichen sein. - - - - Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots - Es kann kein Schnappschuss gelöscht werden der von mehreren späteren Schnappschüssen geteilt wird - - - - Operation failed for %1 item(s). - Vorgang für %1 Element(e) fehlgeschlagen. - - - - Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? - Möchten Sie %1 in einem sandgeboxten (Ja) oder in einem nicht gesandboxten (Nein) Browser öffnen? - - - - Remember choice for later. - Die Auswahl für später merken. - - - - Checking for updates... - Prüfe auf Updates... - - - - server not reachable - Server nicht erreichbar - - - - - Failed to check for updates, error: %1 - Prüfung auf Updates fehlgeschlagen, Fehler: %1 - - - Don't show this announcement in future. - Diese Ankündigung zukünfitg nicht mehr zeigen. - - - - <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> - <p>Es it eine neue Version von Sandboxie-Plus verfügbar.<br /><font color='red'>Neue Versions:</font> <b>%1</b></p> - - - - <p>Do you want to download the latest version?</p> - <p>Möchten Sie die neuste Version herunterladen?</p> - - - - <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> - <p>Möchten Sie die <a href="%1">Downloadseite</a> besuchen?</p> - - - Ignore this update, notify me anout the next one. - Dieses Update ignorieren, über das nächste Update benachrichtigen. - - - - Downloading new version... - Lade neue Version herunter... - - - No new updates found, your Sandboxie-Plus is up to date. - Keine Updates gefunden, Sandboxie-Plus ist aktuell. - - - - Failed to download update from: %1 - Download des Updates von: %1 fehlgeschlagen - - - <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation. If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> - <p>Neue Verion von Sandboxie-Plus wurde heruntergeladen zu:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Möchten Sie mit der Installation beginnen? Falls Programme in einer Sandbox laufen, werden diese beendet.</p> - - - - <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - <h3>Über Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - - - <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of the well known Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - p>Sandboxie-Plus ist eine OpenSource-Fortsetzungde sehr bekannten Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> für weitere Informationen.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons von <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - - - - CSbieAPI - - Failed to copy configuration from sandbox %1 - Fehler beim Kopieren der Konfiguartion von Sandbox %1 - - - - CSbieModel - - - Box Groupe - Boxgruppe - - - - Name - Name - - - - Process ID - Prozess ID - - - - Status - Status - - - - Start Time - Startzeit - - - - Path / Command Line - - - - Path - Pfad - - - - CSbieProcess - - - Terminated - Beendet - - - Suspended - Ausgesetzt - - - - Running - Laufend - - - - CSbieView - - - Create New Box - Neue Box erstellen - - - - Add Group - Gruppe hinzufügen - - - - Remove Group - Gruppe entfernen - - - - Run - Starten - - - - Run Program - Programm starten - - - - Run from Start Menu - Aus Startmenü starten - - - - Run Web Browser - Internetbrowser starten - - - - Run eMail Client - E-Mail Programm starten - - - - Run Explorer - Explorer starten - - - - Run Cmd.exe - Cmd.exe starten - - - - Terminate All Programs - Alle Prozesse beenden - - - - - Create Shortcut - Create Desktop Shortcut - Verknüpfung erstellen - - - - Explore Content - Inhalt anzeigen - - - - Snapshots Manager - Schnappschussmanager - - - - Recover Files - Dateien wiederherstellen - - - - Delete Content - Inhalte löschen - - - - Sandbox Presets - Sandboxvorgaben - - - - Enable API Call logging - Aktiviere API-Aufrufprotokoll - - - - Block Internet Access - Blockiere Internetzugriff - - - - Allow Network Shares - Erlaube Netzwerkfreigaben - - - - Drop Admin Rights - Adminrechte abgeben - - - - Sandbox Options - Sandoxeinstellungen - - - - Rename Sandbox - Sandbox umbenennen - - - - Move to Group - Zu Gruppe bewegen - - - - Remove Sandbox - Sandbox entfernen - - - - Terminate - Beenden - - - - Preset - Vorgabe - - - - Pin to Run Menu - An das Starten-Menü anheften - - - - Block and Terminate - Blockieren und Beenden - - - - Allow internet access - Erlaube Internetzugriff - - - - Force into this sandbox - In dieser Sandbox erzwingen - - - - Set Linger Process - Setze verweilende Programme - - - - Set Leader Process - Setze primäre Programme - - - - This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? - Diese Sandbox hat keine Internetschränkungen, möchten Sie diese aktivieren? - - - Suspend - Aussetzen - - - Resume - Fortsetzen - - - - File root: %1 - - Dateiquelle: %1 - - - - - Registry root: %1 - - Registryquelle: %1 - - - - - IPC root: %1 - - IPC-Quelle: %1 - - - - - Options: - - Optionen: - - - - - [None] - [Kein(e)] - - - - Please enter a new group name - Bitte einen Namen für die neue Gruppe eingeben - - - - Do you really want to remove the selected group(s)? - Do you really want remove the selected group(s)? - Möchten Sie wirklich die ausgewählte(n) Gruppe(n) entfernen? - - - - Please enter a new name for the Sandbox. - Bitte einen Namen für die neue Sandbox eingeben. - - - - Do you really want to remove the selected sandbox(es)? - Do you really want remove the selected sandbox(es)? - Möchten Sie wirklich die ausgewählte(n) Sandbox(en) entfernen? - - - - Do you really want to delete the content of the selected sandbox(es)? - Do you really want delete the content of the selected sandbox(es)? - Möchten Sie wirklich den Inhalt der ausgewählten Sandbox(en) löschen? - - - - - Create Shortcut to sandbox %1 - Verknüpfung zu Sandbox %1 erstellen - - - - Do you want to %1 the selected process(es) - Möchten Sie die ausgewählten Prozesse %1 - - - - CSettingsWindow - - - Sandboxie Plus - Settings - Sandboxie Plus - Einstellungen - - - - Close to Tray - In den Tray schließen - - - - Prompt before Close - Rückfrage vor dem Schließen - - - - Close - Schließen - - - - Please enter the new configuration password. - Bitte ein Passwort für die neue Konfguration eingeben. - - - - Please re-enter the new configuration password. - Please re enter the new configuration password. - Bitte das neue Konfiguartionspasswort wiederholen. - - - - Passwords did not match, please retry. - Passwörter stimmten nicht überein, bitte erneut versuchen. - - - - Process - Prozess - - - - Folder - Ordner - - - - Please enter a program file name - Bitte den Dateinamen eines Programms eingeben - - - - Select Directory - Ordner auswählen - - - - CSnapshotsWindow - - - %1 - Snapshots - %1 - Schnappschüsse - - - - Snapshot - Schnappschuss - - - - Snapshot: %1 taken: %2 - Schnappschuss: %1 erstellt: %2 - - - - Please enter a name for the new Snapshot. - Bitte einen Namen für den neuen Schnappschuss eingeben. - - - - New Snapshot - Neuer Schnappschuss - - - - Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state! - Möchten Sie wirklich den aktiven Schnappschuss wechseln? Dies führt zur Löschung des aktuellen Standes! - - - - Do you really want to delete the selected snapshot? - Do you really want delete the sellected snapshot? - Möchten Sie wirklich die ausgewählten Schnappschüsse entfernen? - - - - NewBoxWindow - - - SandboxiePlus new box - Sandboxie-Plus Neue Box - - - - Enter a name for the new box: - Namen für die neue Sandbox eingeben: - - - - Select restriction/isolation template: - Restriktions-/Isolationsvorlage auswählen: - - - - Copy options from an existing box: - Kopiere Optionen von existierender Sandbox: - - - - Initial sandbox configuration: - Initiale Sandboxkonfiguration: - - - - OptionsWindow - - - SandboxiePlus Options - SandboxiePlus Optionen - - - - General Options - Generelle Optionen - - - - Box Options - Boxoptionen - - - - Sandboxed window border: - Fensterrahmen innerhalb der Sandbox: - - - - px Width - px Breite - - - - Appearance - Erscheinung - - - - Sandbox Indicator in title: - Sandboxindikator im Fenstertitel: - - - - - - Protect the system from sandboxed processes - Schütze das System vor Prozessen in der Sandbox - - - - General restrictions - Generelle Restriktionen - - - - Block network files and folders, unless specifically opened. - Blockiere Netzwerkdateien und Ordner, außer diese wurden explizit geöffnet. - - - - Drop rights from Administrators and Power Users groups - Die Rechte der Administratoren und Hauptbenuztergruppe einschränken - - - - Prevent change to network and firewall parameters - Verhindere Änderungen an den Netzwerk- und Firewalleinstellungen - - - - Run Menu - Startmenü - - - Browse - Navigieren - - - - You can configure custom entries for the sandbox run menu. - Sie können eigene Einträge in dem Startmenü der Sandbox einrichten. - - - - - - - - - Name - Name - - - - Command Line - Kommandozeile - - - - - - - - - - - Remove - Entfernen - - - - Add Command - Kommando hinzufügen - - - - File Options - Dateioptionen - - - - Copy file size limit: - Dateigrößenbeschränkung zum Kopieren: - - - - kilobytes - Kilobytes - - - - Protect this sandbox from deletion or emptying - Diese Sandbox vor Löschung und Leerung schützen - - - - Auto delete content when last sandboxed process terminates - Inhalte automatisch löschen, wenn der letzte Prozess in der Sandbox beendet wurde - - - - File Migration - Dateimigration - - - - Issue message 2102 when a file is too large - Meldung 2102 ausgeben, wenn die Datei zu groß ist - - - - Box Delete options - Box Löschoptionen - - - - Program Groups - Programmgruppen - - - - Add Group - Gruppe hinzufügen - - - - - - Add Program - Programm hinzufügen - - - - You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. - Sie können Programme gruppieren und ihnen einen Gruppennamen geben. Programmgruppen können in den Einstellungen an Stelle der Programmnamen genutzt werden. - - - - Forced Programs - Erzwungene Programme - - - - Force Folder - Erzwungene Ordner - - - - - - Path - Pfad - - - - Force Program - Erzwungenes Programm - - - - - - - Show Templates - Zeige Vorlagen - - - - Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox. - Programme die hier gelistet sind oder von den angegeben Ordnern gestartet werden, werden automatisch in dieser Sandbox ausgeführt, solange sie nicht explizit in einer anderen Sandbox gestartet werden. - - - - Stop Behaviour - Stopp Verhalten - - - - - - Remove Program - Programm entfernen - - - - Add Leader Program - Füge primäre Programme hinzu - - - - Add Lingering Program - Füge verweilende Programme hinzu - - - - - - - Type - Typ - - - - Block access to the printer spooler - - - - - Allow the print spooler to print to files outside the sandbox - - - - - Printing - - - - - Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox - - - - - - Add program - - - - - Auto Start - - - - - Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated - - - - - Add service - - - - - Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. - -If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. - Verbelibende Programme werden automatisch beendet, wenn diese noch laufen, nachdem alle anderen Prozesse bereits beendet wurden. - -Falls primäre Programme/Prozessse definiert wurden, werden alle anderen als verweilende Prozesse behandelt. - - - - Start Restrictions - Starteinschränkungen - - - - Issue message 1308 when a program fails to start - Gebe Meldung 1308 aus, wenn ein Programmstart fehlschlägt - - - - Allow only selected programs to start in this sandbox. * - Erlaube nur ausgewählten Prozessen in dieser Sandbox zu starten. * - - - - Prevent selected programs from starting in this sandbox. - Verhindere die Ausführung von ausgewählten Programmen in dieser Sandbox. - - - - Allow all programs to start in this sandbox. - Erlaube allen Programmen in dieser Sandbox zu starten. - - - - * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. - * Notiz: Programme, welche in dieser Sandbox installiert werden, werden nicht in der Lage sein zu starten. - - - - Internet Restrictions - Internetbeschränkungen - - - - Issue message 1307 when a program is denied internet access - Gebe Meldung 1307 aus, wenn einem Programm der Internetzugriff verweigert wurde - - - - Block internet access for all programs except those added to the list. - Blockiere Internetzugriff für alle Programme, außer sie sind hier gelistet. - - - - Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. - Notiz: Programme, welche in dieser Sandbox installiert werden, werden nicht in der Lage sein auf das Internet zu zu greifen. - - - - Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. - Den Nutzer fragen, ob er eine Ausnahme von dieser Blockade erlauben will. - - - - Resource Access - Resourcenzugriff - - - - Program - Programm - - - - Access - Zugriff - - - - Add Reg Key - Füge Registry-Schlüssel hinzu - - - - Add File/Folder - Füge Datei/Ordner hinzu - - - - Add Wnd Class - Füge Fensterklasse hinzu - - - - Add COM Object - Füge COM-Objekt hinzu - - - - Add IPC Path - Füge IPC-Pfad hinzu - - - - Move Up - Nach oben verschieben - - - - Move Down - Nach unten verschieben - - - - Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. -'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. -Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations. -For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. - Translated close to what is written in the source - Konfigurieren, welche Prozesse auf welche Resourcen zugreifen können. Doppelklick um einen Eintrag zu bearbeiten. -'Direkter' Datei und Schlüsselzugriff trifft nur auf Programmdateien zu, die sich außerhalb der Sandbox befinden. -Beachte, dass alle Programme schließen...=!<Programm>,... Ausnahmen die gleichen Beschränkungen haben. -Zum Dateizugriff können Sie 'Direkt Alle' verwenden um für alle Programme zu zu treffen. - - - - File Recovery - Dateiwiederherstellung - - - - Add Folder - Füge Ordner hinzu - - - - Ignore Extension - Ignoriere Erweiterungen - - - - Ignore Folder - Ignoriere Ordner - - - - Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created. - Aktivere Sofortwiederhertellungsabfrage, um alle Dateien sofort wiederherstellen zu können sobald diese erzeugt werden. - - - - You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. - Sie können Ordner und Dateitypen (oder Dateierweiterungen) von der Sofortwiederherstellung ausnehmen. - - - - When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. - Wenn die Schnellwiederherstellungsfunktion aufgerufen wird, werden die folgenden Ordner in der Sandbox auf Inhalte geprüft. - - - - Advanced Options - Erweiterte Optionen - - - - Miscellaneous - Diverses - - - - Do not start sandboxed services using a system token (recommended) - - - - - Allow access to Smart Cards - - - - - Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) - Erzwinge die Verwendung von eigenen dummy Manifestdateien (veraltetes Verhalten) - - - - Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility) - Starte den sandgeboxted RpcSs als DIENST-Prozess (beinträchtigt etwas Kompatibilität) - - - - Add sandboxed processes to job objects (recommended) - Füge gesandboxte Prozesse zu Job-Objekten hinzu (empfohlen) - - - - Limit access to the emulated service control manager to privileged processes - Beschränke Zugriff zu emulierten Dientkontrollmanagern auf priviligierte Prozesse - - - - Open System Protected Storage - Öffne systemgeschützen Speicherort - - - Lift restrictions - Beschränkungen aufheben - - - - Open Windows Credentials Store - Öffne Windows Anmeldeinformationsverwaltung - - - - Don't alter window class names created by sandboxed programs - Fensterklassen von gesandboxten Programmen nicht ändern - - - - - Protect the sandbox integrity itself - Die Sandboxintegrität sebst schützen - - - - Sandbox protection - Sandboxschutz - - - - Compatibility - Kompatibilität - - - - Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes - Schütze sandgeboxte SYSTEM-Prozesse von unpriviligierten nicht sandgeboxten Prozessen - - - Sandbox Isolation - Sandboxisolation - - - - Hide Processes - Verstecke Prozesse - - - - Add Process - Prozess hinzufügen - - - - Hide host processes from processes running in the sandbox. - Verstecke Hostprozesse vor Prozessen in der Sandbox. - - - Remove Process - Prozess entfernen - - - - Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes - Nicht erlauben, dass sandgeboxte Prozesse die Prozesse in anderen Boxen sehen können - - - - Users - Benutzer - - - - Restrict Resource Access monitor to administrators only - Beschränke den Resourcenzugriffsmonitor auf Administratoren - - - - Add User - Benutzer hinzufügen - - - - Remove User - Benutzer entfernen - - - - Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. - -Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. - Füge Nutzerkonten und Nuztergruppenzu der Liste hinzu, um die Benuztzung der Sandbox auf diese Konten zu beschränken.Falls die Liste leer ist, kann die Sandbox von allen Konten genutzt werden. - -Notiz: Erzwungene Programme und Ordnerfür eine Sandbox finden keine Anwendung auf Konten, die diese Sandbox nicht nuten können. - - - - Tracing - Rückverfolgung - - - - Pipe Trace - Pipe Rückverfolgung - - - - Log all access events as seen by the driver to the resource access log. - -This options set the event mask to "*" - All access events -You can customize the logging using the ini by specifying -"A" - Allowed accesses -"D" - Denied accesses -"I" - Ignore access requests -instead of "*". - Protokolliere jednen Zugriffsevent, wie er durhc den Treiber gesehen wird, im Resourcenzugriffsprotokoll. - -Diese Optionen setzen die Eventmaske auf "*" - Alle Zugriffsevents -Sie können die Protokollierung in der INI anpassen in den Sie wie folgt wählen -"A" - Erlaubte Zugriffe -"D" - Verweigerte Zugriffe -"I" - Ignorierte Zugriffsanfragen -an Stelle von "*". - - - - Access Tracing - Zugriffsrückverfolgung - - - - GUI Trace - GUI Rückverfolgung - - - - Key Trace - Schlüsselrückverfolgung - - - - File Trace - Dateirückverfolgung - - - - Lift security restrictions - - - - - Sandbox isolation - - - - - Auto Exec - - - - - Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated. - - - - - IPC Trace - IPC-Rückverfolgung - - - - Log Debug Output to the Trace Log - Protokolliere Debug-Ausgabe in das Rückverfolgungsprotokoll - - - - COM Class Trace - COM-Klassenrückverfolgung - - - - <- for this one the above does not apply - <- für dieses findet das Obrige keine Anwendung - - - - Debug - Debug - - - - WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! - WARNUNG, diese Optionen können Kernsicherheitsgarantien deaktivieren und die Sandboxsichheit zerstören!!! - - - - These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. - Diese Optionen sind nur zur Fehlersuche bei Kompatibilitätsproblemen gedacht, bitte nicht im produktiven Einsatz verwenden. - - - - App Templates - Programmvorlagen - - - - Filter Categories - Filterkategorien - - - - Text Filter - Textfilter - - - - Category - Kategorie - - - - This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates - Diese Liste enthält eine große Menge an Sandboxkompatibilitätsverbesserungsvorlagen - - - - Edit ini Section - INI Sektion bearbeiten - - - - Edit ini - INI bearbeiten - - - - Cancel - Abbrechen - - - - Save - Speichern - - - - PopUpWindow - - - SandboxiePlus Notifications - Sandboxie-Plus Benachrichtigungen - - - - QObject - - - Drive %1 - Laufwerk %1 - - - - RecoveryWindow - - - SandboxiePlus Settings - Sandboxie Plus Einstellungen - - - - Add Folder - Ordner hinzufügen - - - - Refresh - Aktualsieren - - - - Recover - Wiederherstellen - - - - Recover to - Wiederherstellen zu - - - - Delete all - Alle löschen - - - - Close - Schließen - - - - SettingsWindow - - - SandboxiePlus Settings - SandboxiePlus Einstellungen - - - - General Options - Generelle Optionen - - - - Show Notifications for relevant log Messages - Zeige Benachrichtigungen für relevante Protokollmitteilungen - - - - Show Sys-Tray - Zeige System-Tray - - - - Use Dark Theme - Dunkles Farbschema benutzen - - - - Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu - Füge 'In Sandbox starten' zum Kontextmenü des Explorers hinzu - - - - On main window close: - Beim Schließen des Hauptfensters: - - - - Start with Windows - Mit Windows starten - - - - Restart required (!) - Erfordert Neustart (!) - - - - Watch Sandboxie.ini for changes - Sandboxie.ini auf Änderungen überwachen - - - - Tray options - Tray-Optionen - - - - Check periodically for updates of Sandboxie-Plus - Periodisch nach Update für Sandboxie-Plus suchen - - - - Open urls from this ui sandboxed - Öffne URLs aus diesem Fenter in einer Sandbox - - - - Advanced Options - Erweiterte Optionen - - - - Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command - Nur Administratoren können das Erzwingen von Programmen deaktivieren - - - - Only Administrator user accounts can make changes - Nur Administratoren können Änderungen vornehmen - - - - Config protection - Konfigurationsschutz - - - - Password must be entered in order to make changes - Passwort muss für Änderungen eingegeben werden - - - - Change Password - Passwort ändern - - - - Sandbox default - Sandboxstandard - - - Sandbox file system root: - Sandboxdateisystemquelle: - - - Sandbox ipc root: - Sandbox IPC-Quelle: - - - Sandbox registry root: - Sandbox Registy-Quelle: - - - - Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: - Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">Dateisystemquelle</a>: - - - - Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: - Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">IPC-Quelle</a>: - - - - Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: - Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">Registy-Quelle</a>: - - - - Separate user folders - Trenne Benutzerordner - - - - Clear password when main window becomes hidden - Leere Passwort, wenn das Hauptfenster versteckt wird - - - - Portable root folder - - - - - Program Restrictions - Programmrestriktionen - - - - - Name - Name - - - - Path - Pfad - - - - Remove Program - Programm entfernen - - - - Add Program - Programm hinzufügen - - - - When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. - Wenn eines der folgenden Programme außerhalb einer Sandbox gestarten wird,wird Sandboxie die Meldung SBIE1301 ausgeben. - - - - Add Folder - Ordner hinzufügen - - - - Prevent the listed programs from starting on this system - Verhindere den Start der aufgeführten Programme auf diesem System - - - - Issue message 1308 when a program fails to start - Gebe Meldung 1308 aus, wenn ein Programmstart fehlschlägt - - - - Software Compatibility - Softwarekompatibilität - - - - In the future, don't check software compatibility - Zukünfig nicht auf Softwarekompatibilität prüfen - - - - Enable - Aktiveren - - - - Disable - Deaktiveren - - - - Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. - Sandboxie hat die folgenden Anwendungen auf dem System gefunden. OK klicken zur Anwendung der Konfigurationseinstellungen, welche die Softwarekompatibilität mit diesen Anwendungen verbessert. Diese Konfigurationseinstellungen haben Auswirkungen auf alle exisitierenden und neuen Sandboxen. - - - - SnapshotsWindow - - - SandboxiePlus Settings - SandboxiePlus Einstellungen - - - - Snapshot Details - Schnappschussdetails - - - - Name: - Name: - - - - Description: - Beschreibung: - - - - Remove Snapshot - Schnappschuss entfernen - - - - Take Snapshot - Schnappschuss erstellen - - - - Go to Snapshot - Gehe zum Schnappschuss - - - +Full path: %4 + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. +Full path: %4 + Übertrage große Datei %1 in die Sandbox %2, %3 verbleiben. +Vollständiger Pfad: %4 + + + Select Directory + Ordner auswählen + + + + + UNKNOWN + UNBEKANNT + + + + CRecoveryWindow + + + %1 - File Recovery + %1 - Dateiwiederherstellung + + + + File Name + Dateiname + + + + File Size + Dateigröße + + + + Full Path + Vollständiger Pfad + + + + + Select Directory + Ordner auswählen + + + + CResMonModel + + + Unknown + Unbekannte + + + + Process + Prozess + + + + Time Stamp + Zeitstempel + + + + Type + Typ + + + + Value + Wert + + + + Status + Status + + + + CSandBoxPlus + + + NOT SECURE (Debug Config) + NICHT SICHER (Debug Konfiguration) + + + + Reduced Isolation + Reduzierte Isolation + + + + Enhanced Isolation + Erweiterte Isolation + + + + API Log + API Protokoll + + + + No INet + Kein Internet + + + + Net Share + Kept original for lack of good German wording + Netzwerfreigabe (Net share) + + + + No Admin + Kein Admin + + + + Normal + Normal + + + + CSandMan + + + + Sandboxie-Plus v%1 + Sandboxie-Plus v%1 + + + + Copy Cell + Zelle kopieren + + + + Copy Row + Spalte kopieren + + + + Copy Panel + Tafel kopieren + + + + Time|Message + Zeit|Nachricht + + + + Sbie Messages + Sbie Nachrichten + + + + Resource Monitor + Resourcenmonitor + + + + Api Call Log + Took the freedom of Api being all caps + API Aufrufprotokoll + + + + Show/Hide + Zeigen/Verstecken + + + + + Disable Forced Programs + Deaktivere erzwungene Programme + + + + &Sandbox + &Sandbox + + + + Create New Box + Neue Box erstellen + + + + Terminate All Processes + Alle Prozesse beenden + + + + &Maintenance + &Wartung + + + + Connect + Verbinden + + + + Disconnect + Trennen + + + + Stop All + Alle stoppen + + + + &Advanced + &Erweitert + + + + Install Driver + Treiber installieren + + + + Start Driver + Treiber starten + + + + Stop Driver + Treiber stoppen + + + + Uninstall Driver + Treiber deinstallieren + + + + Install Service + Dienst installieren + + + + Start Service + Dienst starten + + + + Stop Service + Dienst stoppen + + + + Uninstall Service + Dienst deinstallieren + + + + Exit + Beenden + + + + &View + &Ansicht + + + + Simple View + Einfache Ansicht + + + + Advanced View + Erweiterte Ansicht + + + + Clean Up + Aufräumen + + + + Cleanup Processes + Prozesse aufräumen + + + + Cleanup Message Log + Nachrichtenprotokoll aufräumen + + + + Cleanup Resource Log + Ressourcenprotokoll aufräumen + + + + Cleanup Api Call Log + API Aufrufprotokoll aufräumen + + + + Keep terminated + Beendet lassen + + + + &Options + &Optionen + + + + Global Settings + Globale Einstellungen + + + + Reset all hidden messages + Alle ausgeblendeten Nachrichten zurücksetzen + + + + Edit ini file + Freedom to ini being all caps + INI-Datei bearbeiten + + + + Reload ini file + INI-Datei neuladen + + + + Resource Logging + Resourcenprotokollierung + + + + API Call Logging + API Aufrufprotokollierung + + + + &Help + &Hilfe + + + + Support Sandboxie-Plus with a Donation + Sandboxie-Plus mit einer Spende unterstützen + + + + Visit Support Forum + Supportforum besuchen + + + + Online Documentation + Onlinedokumentation + + + + Check for Updates + Auf Updates prüfen + + + + About the Qt Framework + Über das Qt Framework + + + + + About Sandboxie-Plus + Über Sandboxie-Plus + + + + Cleanup + Aufräumen + + + + Do you want to close Sandboxie Manager? + Möchten Sie den Sandboxie-Manager schließen? + + + + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. + Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus betrieben, nun müssen die erzeugten Dienste bereinigt werden, was administrative Rechte benötigt. + + + + Failed to stop all Sandboxie components + Konnte nicht alle Sandboxiekomponenten stoppen + + + + Failed to start required Sandboxie components + Konnte nicht alle benötigten Sandboxiekomponenten starten + + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? + Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus gestartet, möchten Sie den Sandboxordner im übergeordneten Verzeichnis erstellen? + + + + - NOT connected + - NICHT verbunden + + + + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? + Die Datei %1 existiert bereit, möchten Sie diese überschreiben? + + + + Do this for all files! + Tue dies für alle Dateien! + + + + Failed to recover some files: + + Konnte nicht alle Dateien wiederherstellen: + + + + + Please enter the duration for disabling forced programs. + Bitte Dauer eingeben, in der erzwungene Programme deaktiviert sind. + + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. + Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus getartet, nun müssen die benötigten Dienste erzeugt werden, was administrative Rechte benötigt. + + + + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? + Möchten Sie auch die ausgeblendeten Mitteilungsboxen zurücksetzen (Ja) oder nur alle Protokollnachrichten (Nein)? + + + + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. + Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald die Datei gespeichert wird. + + + + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. + Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald der Editor geschlossen wird. + + + + To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes. +Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. + Um die API Protokollierung zu nutzen, muss die LogApiDll von https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll mit einer oder mehrerer Box(en) eingereichten werden. +Bitte die neute Version herunterladen und entsprechend der Anweisungen in der README.md des Projekts einrichten. + + + + Error Status: %1 + Fehler Code: %1 + + + + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + p>Sandboxie-Plus ist eine OpenSource-Fortsetzung von Sandboxie.</p><p></p><p>Besuche <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> für weitere Informationen.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons von <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + + + Admin rights required. + Administrativerechte benötigt. + + + + Failed to execute: %1 + Fehlschlag beim Ausführen von: %1 + + + Failed to connect to driver + Fehler beim Verbinden mit dem Treiber + + + + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 + Fehler beim Kommunizieren mit Sandbox-Dienst: %1 + + + Can't find Sandboxie instal path. + Kann Installationspfad von Sandboxie nicht finden. + + + Incompatible Version, found Sandboxie %1, compatible versions: %2 + Inkompatible Version, Sandboxie %1 gefunden, kompatible Versionen: %2 + + + + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 + Fehler beim Kopieren der Konfiguartion von Sandbox %1: %2 + + + + A sandbox of the name %1 already exists + Es existiert bereits eine Sandbox mit dem Namen %1 + + + + Failed to delete sandbox %1: %2 + Fehler beim Löschen der Sandbox %1: %2 + + + The sandbox name can not be longer than 32 charakters. + Der Name der Sandbox darf nicht länger als 32 Zeichen sein. + + + + The sandbox name can not be a device name. + Der Name der Sandbox darf kein Gerätename (device name) sein. + + + + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. + Der Name der Sandbox darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, welche als Leerstellen angezeigt werden, enthalten. + + + + Failed to terminate all processes + Konnte nicht alle Prozesse beenden + + + + Delete protection is enabled for the sandbox + Löschschutz ist für diese Sandbox aktiviert + + + + Error deleting sandbox folder: %1 + Fehler beim Löschen von Sandbox-Ordner: %1 + + + + A sandbox must be emptied before it can be renamed. + Eine Sandbox muss geleert werden, bevor Sie gelöscht werden kann. + + + + A sandbox must be emptied before it can be deleted. + Eine Sandbox muss geleert werden, bevor sie umbenannt werden kann. + + + + Failed to move directory '%1' to '%2' + Konnte Ordner '%1' nicht nach '%2' verschieben + + + + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. + Dieser Schnappschussvorgang kann nicht durchgeführt werden, während Prozesse in dieser Box laufen. + + + + Failed to create directory for new snapshot + Konnte den Ordner für den neuen Schnappschuss (Snapshot) nicht erstellen + + + + Failed to copy RegHive + Konnte RegHive nicht kopieren + + + + Snapshot not found + Schnappschuss (Snapshot) nicht gefunden + + + + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. + Fehler beim Zusammenführen der Schnappschuss Ordner: '%1' with '%2', der Schnappschuss wurde nicht vollständig zusammengeführt. + + + + Failed to remove old snapshot directory '%1' + Konnte alten Schnappschuss-Ordner '%1' nicht entfernen + + + Can't remove a snapshots that is shared by multiple later snapshots + Es kann kein Schnappschuss (Snapshot) gelöscht werden der von mehreren späteren Schnappschüssen geteilt wird + + + + Failed to remove old RegHive + Konnte alten RegHive nicht entfernen + + + + You are not authorized to update configuration in section '%1' + Sie sind nicht berechtigt die Konfiguration in Sektion '%1' zu aktualisieren + + + + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 + Fehler beimSetzen der Konfigurationsoption %1 in Sektion %2: %3 + + + + Unknown Error Status: %1 + Unbekannter Fehlerstatus: %1 + + + + Don't show this announcement in the future. + Diese Ankündigung zukünfitg nicht mehr zeigen. + + + + Ignore this update, notify me about the next one. + Dieses Update ignorieren, über das nächste Update benachrichtigen. + + + + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. + Keine Updates gefunden, Sandboxie-Plus ist aktuell. + + + + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> + <p>Neue Verion von Sandboxie-Plus wurde heruntergeladen zu:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Möchten Sie mit der Installation beginnen? Falls Programme in einer Sandbox laufen, werden diese beendet.</p> + + + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services, this will prompt for administrative privileges. + Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus betrieben, nun müssen die erzeugten Dienste bereinigt werden, was administrative Rechte benötigt. + + + + + + + + + Don't show this message again. + Diese Meldung nicht mehr anzeigen. + + + + + + Sandboxie-Plus - Error + Sandboxie-Plus - Fehler + + + Failed to stop all sandboxie components + Fehlschlag beim Stoppen aller Sandboxiekomponenten + + + Failed to start required sandboxie components + Fehlschalg beim Starten der benötigten Sandboxiekomponenten + + + + Maintenance operation %1 + Wartungsvorgang %1 + + + + Maintenance operation Successful + Wartungsvorgang erfolgreich + + + + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? + Möchten Sie prüfen, ob es eine neue Version von Sandboxie-Plus gibt? + + + + Driver version: %1 + Treiber version: %1 + + + + - Portable + - Portable + + + + Sbie Directory: %1 + Sbie Ordner: %1 + + + + Loaded Config: %1 + Geladene Kofiguration: %1 + + + - Driver NOT connected + - Treiber NICHT verbunden + + + + PID %1: + PID %1: + + + + %1 (%2): + %1 (%2): + + + + Recovering file %1 to %2 + Stelle Datei %1 zu %2 wieder her + + + Failed to recovery some files: + + Konnte nicht alle Dateien wiederherstellen: + + + + + Only Administrators can change the config. + Nur Administratoren können Änderungen n der Kofiguration vornehmen. + + + + Please enter the configuration password. + Bitte Konfigurationspasswort eingeben. + + + + Login Failed: %1 + Login fehlgeschlagen: %1 + + + Please enter the duration for which disable forced programs. + Bitte Dauer eingeben, in der erzwungene Programme deaktiviert sind. + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create nececery services, this will prompt for administrative privileges. + Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus getartet, nun müssen die benötigten Dienste erzeugt werden, was administrative Rechte benötigt. + + + + No sandboxes found; creating: %1 + Keine Sandbox(en) gefunden; erstelle: %1 + + + + Executing maintenance operation, please wait... + Führe Wartungsvorgang aus, bitte warten... + + + The changes will be applyed automatically as soon as the editor is closed. + Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald der Editor geschlossen wird. + + + To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sand boxes. +Please download the latest release and set it up with the sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. + Um die API Protokollierung zu nutzen, muss die LogApiDll von https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll mit einer oder mehrerer Box(en) eingereichten werden. +Bitte die neute Version herunterladen und entsprechend der Anweisungen in der README.md des Projekts einrichten. + + + + Administrator rights are required for this operation. + Für dieen Vorgang werden administrative Rechte benötigt. + + + + Failed to connect to the driver + Fehler beim Verbinden mit dem Treiber + + + + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 + Eine inkompatible Version von Sandboxie %1 wurde gefunden. Kompatible Versionen: %2 + + + + Can't find Sandboxie installation path. + Kann Installationspfad von Sandboxie nicht finden. + + + + The sandbox name can not be longer than 32 characters. + Der Name der Sandbox darf nicht länger als 32 Zeichen sein. + + + + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots + Es kann kein Schnappschuss gelöscht werden der von mehreren späteren Schnappschüssen geteilt wird + + + + Operation failed for %1 item(s). + Vorgang für %1 Element(e) fehlgeschlagen. + + + + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? + Möchten Sie %1 in einem sandgeboxten (Ja) oder in einem nicht gesandboxten (Nein) Browser öffnen? + + + + Remember choice for later. + Die Auswahl für später merken. + + + + Checking for updates... + Prüfe auf Updates... + + + + server not reachable + Server nicht erreichbar + + + + + Failed to check for updates, error: %1 + Prüfung auf Updates fehlgeschlagen, Fehler: %1 + + + Don't show this announcement in future. + Diese Ankündigung zukünfitg nicht mehr zeigen. + + + + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> + <p>Es it eine neue Version von Sandboxie-Plus verfügbar.<br /><font color='red'>Neue Versions:</font> <b>%1</b></p> + + + + <p>Do you want to download the latest version?</p> + <p>Möchten Sie die neuste Version herunterladen?</p> + + + + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> + <p>Möchten Sie die <a href="%1">Downloadseite</a> besuchen?</p> + + + Ignore this update, notify me anout the next one. + Dieses Update ignorieren, über das nächste Update benachrichtigen. + + + + Downloading new version... + Lade neue Version herunter... + + + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up to date. + Keine Updates gefunden, Sandboxie-Plus ist aktuell. + + + + Failed to download update from: %1 + Download des Updates von: %1 fehlgeschlagen + + + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation. If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> + <p>Neue Verion von Sandboxie-Plus wurde heruntergeladen zu:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Möchten Sie mit der Installation beginnen? Falls Programme in einer Sandbox laufen, werden diese beendet.</p> + + + + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> + <h3>Über Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> + + + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of the well known Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + p>Sandboxie-Plus ist eine OpenSource-Fortsetzungde sehr bekannten Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> für weitere Informationen.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons von <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + + + + CSbieAPI + + Failed to copy configuration from sandbox %1 + Fehler beim Kopieren der Konfiguartion von Sandbox %1 + + + + CSbieModel + + + Box Groupe + Boxgruppe + + + + Name + Name + + + + Process ID + Prozess ID + + + + Status + Status + + + + Start Time + Startzeit + + + + Path / Command Line + Kommandozeile + + + Path + Pfad + + + + CSbieProcess + + + Terminated + Beendet + + + Suspended + Ausgesetzt + + + + Running + Laufend + + + + CSbieView + + + Create New Box + Neue Box erstellen + + + + Add Group + Gruppe hinzufügen + + + + Remove Group + Gruppe entfernen + + + + Run + Starten + + + + Run Program + Programm starten + + + + Run from Start Menu + Aus Startmenü starten + + + + Run Web Browser + Internetbrowser starten + + + + Run eMail Client + E-Mail Programm starten + + + + Run Explorer + Explorer starten + + + + Run Cmd.exe + Cmd.exe starten + + + + Terminate All Programs + Alle Prozesse beenden + + + + + Create Shortcut + Create Desktop Shortcut + Verknüpfung erstellen + + + + Explore Content + Inhalt anzeigen + + + + Snapshots Manager + Schnappschussmanager + + + + Recover Files + Dateien wiederherstellen + + + + Delete Content + Inhalte löschen + + + + Sandbox Presets + Sandboxvorgaben + + + + Enable API Call logging + Aktiviere API-Aufrufprotokoll + + + + Block Internet Access + Blockiere Internetzugriff + + + + Allow Network Shares + Erlaube Netzwerkfreigaben + + + + Drop Admin Rights + Adminrechte abgeben + + + + Sandbox Options + Sandboxeinstellungen + + + + Rename Sandbox + Sandbox umbenennen + + + + Move to Group + Zu Gruppe bewegen + + + + Remove Sandbox + Sandbox entfernen + + + + Terminate + Beenden + + + + Preset + Vorgabe + + + + Pin to Run Menu + An das Starten-Menü anheften + + + + Block and Terminate + Blockieren und Beenden + + + + Allow internet access + Erlaube Internetzugriff + + + + Force into this sandbox + In dieser Sandbox erzwingen + + + + Set Linger Process + Setze verweilende Programme + + + + Set Leader Process + Setze primäre Programme + + + + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? + Diese Sandbox hat keine Internetschränkungen, möchten Sie diese aktivieren? + + + Suspend + Aussetzen + + + Resume + Fortsetzen + + + + File root: %1 + + Dateiquelle: %1 + + + + + Registry root: %1 + + Registryquelle: %1 + + + + + IPC root: %1 + + IPC-Quelle: %1 + + + + + Options: + + Optionen: + + + + + [None] + [Kein(e)] + + + + Please enter a new group name + Bitte einen Namen für die neue Gruppe eingeben + + + + Do you really want to remove the selected group(s)? + Do you really want remove the selected group(s)? + Möchten Sie wirklich die ausgewählte(n) Gruppe(n) entfernen? + + + + Please enter a new name for the Sandbox. + Bitte einen Namen für die neue Sandbox eingeben. + + + + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? + Do you really want remove the selected sandbox(es)? + Möchten Sie wirklich die ausgewählte(n) Sandbox(en) entfernen? + + + + Do you really want to delete the content of the selected sandbox(es)? + Do you really want delete the content of the selected sandbox(es)? + Möchten Sie wirklich den Inhalt der ausgewählten Sandbox(en) löschen? + + + + + Create Shortcut to sandbox %1 + Verknüpfung zu Sandbox %1 erstellen + + + + Do you want to %1 the selected process(es) + Möchten Sie die ausgewählten Prozesse %1 + + + + CSettingsWindow + + + Sandboxie Plus - Settings + Sandboxie Plus - Einstellungen + + + + Close to Tray + In den Tray schließen + + + + Prompt before Close + Rückfrage vor dem Schließen + + + + Close + Schließen + + + + Please enter the new configuration password. + Bitte ein Passwort für die neue Konfguration eingeben. + + + + Please re-enter the new configuration password. + Please re enter the new configuration password. + Bitte das neue Konfiguartionspasswort wiederholen. + + + + Passwords did not match, please retry. + Passwörter stimmten nicht überein, bitte erneut versuchen. + + + + Process + Prozess + + + + Folder + Ordner + + + + Please enter a program file name + Bitte den Dateinamen eines Programms eingeben + + + + Select Directory + Ordner auswählen + + + + CSnapshotsWindow + + + %1 - Snapshots + %1 - Schnappschüsse + + + + Snapshot + Schnappschuss + + + + Snapshot: %1 taken: %2 + Schnappschuss: %1 erstellt: %2 + + + + Please enter a name for the new Snapshot. + Bitte einen Namen für den neuen Schnappschuss eingeben. + + + + New Snapshot + Neuer Schnappschuss + + + + Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state! + Möchten Sie wirklich den aktiven Schnappschuss wechseln? Dies führt zur Löschung des aktuellen Standes! + + + + Do you really want to delete the selected snapshot? + Do you really want delete the sellected snapshot? + Möchten Sie wirklich die ausgewählten Schnappschüsse entfernen? + + + + NewBoxWindow + + + SandboxiePlus new box + Sandboxie-Plus Neue Box + + + + Enter a name for the new box: + Namen für die neue Sandbox eingeben: + + + + Select restriction/isolation template: + Restriktions-/Isolationsvorlage auswählen: + + + + Copy options from an existing box: + Kopiere Optionen von existierender Sandbox: + + + + Initial sandbox configuration: + Initiale Sandboxkonfiguration: + + + + OptionsWindow + + + SandboxiePlus Options + SandboxiePlus Optionen + + + + General Options + Generelle Optionen + + + + Box Options + Boxoptionen + + + + Sandboxed window border: + Fensterrahmen innerhalb der Sandbox: + + + + px Width + px Breite + + + + Appearance + Erscheinung + + + + Sandbox Indicator in title: + Sandboxindikator im Fenstertitel: + + + + + + Protect the system from sandboxed processes + Schütze das System vor Prozessen in der Sandbox + + + + General restrictions + Generelle Restriktionen + + + + Block network files and folders, unless specifically opened. + Blockiere Netzwerkdateien und Ordner, außer diese wurden explizit geöffnet. + + + + Drop rights from Administrators and Power Users groups + Die Rechte der Administratoren und Hauptbenuztergruppe einschränken + + + + Prevent change to network and firewall parameters + Verhindere Änderungen an den Netzwerk- und Firewalleinstellungen + + + + Run Menu + Startmenü + + + Browse + Navigieren + + + + You can configure custom entries for the sandbox run menu. + Sie können eigene Einträge in dem Startmenü der Sandbox einrichten. + + + + + + + + + Name + Name + + + + Command Line + Kommandozeile + + + + + + + + + + + Remove + Entfernen + + + + Add Command + Kommando hinzufügen + + + + File Options + Dateioptionen + + + + Copy file size limit: + Dateigrößenbeschränkung zum Kopieren: + + + + kilobytes + Kilobytes + + + + Protect this sandbox from deletion or emptying + Diese Sandbox vor Löschung und Leerung schützen + + + + Auto delete content when last sandboxed process terminates + Inhalte automatisch löschen, wenn der letzte Prozess in der Sandbox beendet wurde + + + + File Migration + Dateimigration + + + + Issue message 2102 when a file is too large + Meldung 2102 ausgeben, wenn die Datei zu groß ist + + + + Box Delete options + Box Löschoptionen + + + + Program Groups + Programmgruppen + + + + Add Group + Gruppe hinzufügen + + + + + + Add Program + Programm hinzufügen + + + + You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. + Sie können Programme gruppieren und ihnen einen Gruppennamen geben. Programmgruppen können in den Einstellungen an Stelle der Programmnamen genutzt werden. + + + + Forced Programs + Erzwungene Programme + + + + Force Folder + Erzwungene Ordner + + + + + + Path + Pfad + + + + Force Program + Erzwungenes Programm + + + + + + + Show Templates + Zeige Vorlagen + + + + Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox. + Programme die hier gelistet sind oder von den angegeben Ordnern gestartet werden, werden automatisch in dieser Sandbox ausgeführt, solange sie nicht explizit in einer anderen Sandbox gestartet werden. + + + + Stop Behaviour + Stopp Verhalten + + + + + + Remove Program + Programm entfernen + + + + Add Leader Program + Füge primäre Programme hinzu + + + + Add Lingering Program + Füge verweilende Programme hinzu + + + + + + + Type + Typ + + + + Block access to the printer spooler + Zugriff auf die Druckerwarteschlange blockieren + + + + Allow the print spooler to print to files outside the sandbox + Der Druckerwarteschlange erlauben als Dateien außerhalb der Sandbox zu drucken (Print to file) + + + + Printing + Drucken + + + + Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox + Entferne Druckerwarteschlangenrestriktionen, Drucker können außerhalb der Sandbox installiert werden + + + + + Add program + Füge Programm hinzu + + + + Auto Start + Autostart + + + + Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated + Hier können Sie Programme und/oder Dienste angeben, welche automatisch in der Sandbox gestarted werden, wenn diese aktiviert wird + + + + Add service + Füge Dienst hinzu + + + + Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. + +If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. + Verbelibende Programme werden automatisch beendet, wenn diese noch laufen, nachdem alle anderen Prozesse bereits beendet wurden. + +Falls primäre Programme/Prozessse definiert wurden, werden alle anderen als verweilende Prozesse behandelt. + + + + Start Restrictions + Starteinschränkungen + + + + Issue message 1308 when a program fails to start + Gebe Meldung 1308 aus, wenn ein Programmstart fehlschlägt + + + + Allow only selected programs to start in this sandbox. * + Erlaube nur ausgewählten Prozessen in dieser Sandbox zu starten. * + + + + Prevent selected programs from starting in this sandbox. + Verhindere die Ausführung von ausgewählten Programmen in dieser Sandbox. + + + + Allow all programs to start in this sandbox. + Erlaube allen Programmen in dieser Sandbox zu starten. + + + + * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. + * Notiz: Programme, welche in dieser Sandbox installiert werden, werden nicht in der Lage sein zu starten. + + + + Internet Restrictions + Internetbeschränkungen + + + + Issue message 1307 when a program is denied internet access + Gebe Meldung 1307 aus, wenn einem Programm der Internetzugriff verweigert wurde + + + + Block internet access for all programs except those added to the list. + Blockiere Internetzugriff für alle Programme, außer sie sind hier gelistet. + + + + Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. + Notiz: Programme, welche in dieser Sandbox installiert werden, werden nicht in der Lage sein auf das Internet zu zu greifen. + + + + Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. + Den Nutzer fragen, ob er eine Ausnahme von dieser Blockade erlauben will. + + + + Resource Access + Resourcenzugriff + + + + Program + Programm + + + + Access + Zugriff + + + + Add Reg Key + Füge Registry-Schlüssel hinzu + + + + Add File/Folder + Füge Datei/Ordner hinzu + + + + Add Wnd Class + Füge Fensterklasse hinzu + + + + Add COM Object + Füge COM-Objekt hinzu + + + + Add IPC Path + Füge IPC-Pfad hinzu + + + + Move Up + Nach oben verschieben + + + + Move Down + Nach unten verschieben + + + + Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. +'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. +Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations. +For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. + Translated close to what is written in the source + Konfigurieren, welche Prozesse auf welche Resourcen zugreifen können. Doppelklick um einen Eintrag zu bearbeiten. +'Direkter' Datei und Schlüsselzugriff trifft nur auf Programmdateien zu, die sich außerhalb der Sandbox befinden. +Beachte, dass alle Programme schließen...=!<Programm>,... Ausnahmen die gleichen Beschränkungen haben. +Zum Dateizugriff können Sie 'Direkt Alle' verwenden um für alle Programme zu zu treffen. + + + + File Recovery + Dateiwiederherstellung + + + + Add Folder + Füge Ordner hinzu + + + + Ignore Extension + Ignoriere Erweiterungen + + + + Ignore Folder + Ignoriere Ordner + + + + Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created. + Aktivere Sofortwiederhertellungsabfrage, um alle Dateien sofort wiederherstellen zu können sobald diese erzeugt werden. + + + + You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. + Sie können Ordner und Dateitypen (oder Dateierweiterungen) von der Sofortwiederherstellung ausnehmen. + + + + When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. + Wenn die Schnellwiederherstellungsfunktion aufgerufen wird, werden die folgenden Ordner in der Sandbox auf Inhalte geprüft. + + + + Advanced Options + Erweiterte Optionen + + + + Miscellaneous + Diverses + + + + Do not start sandboxed services using a system token (recommended) + Sandgeboxte Dienste nicht mit einem Systemtoken starten (empfohlen) + + + + Allow access to Smart Cards + Zugriff auf SmartCards erlauben + + + + Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) + Erzwinge die Verwendung von eigenen dummy Manifestdateien (veraltetes Verhalten) + + + + Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility) + Starte den sandgeboxted RpcSs als DIENST-Prozess (beinträchtigt etwas Kompatibilität) + + + + Add sandboxed processes to job objects (recommended) + Füge gesandboxte Prozesse zu Job-Objekten hinzu (empfohlen) + + + + Limit access to the emulated service control manager to privileged processes + Beschränke Zugriff zu emulierten Dientkontrollmanagern auf priviligierte Prozesse + + + + Open System Protected Storage + Öffne systemgeschützen Speicherort + + + Lift restrictions + Beschränkungen aufheben + + + + Open Windows Credentials Store + Öffne Windows Anmeldeinformationsverwaltung + + + + Don't alter window class names created by sandboxed programs + Fensterklassen von gesandboxten Programmen nicht ändern + + + + + Protect the sandbox integrity itself + Die Sandboxintegrität sebst schützen + + + + Sandbox protection + Sandboxschutz + + + + Compatibility + Kompatibilität + + + + Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes + Schütze sandgeboxte SYSTEM-Prozesse von unpriviligierten nicht sandgeboxten Prozessen + + + Sandbox Isolation + Sandboxisolation + + + + Hide Processes + Verstecke Prozesse + + + + Add Process + Prozess hinzufügen + + + + Hide host processes from processes running in the sandbox. + Verstecke Hostprozesse vor Prozessen in der Sandbox. + + + Remove Process + Prozess entfernen + + + + Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes + Nicht erlauben, dass sandgeboxte Prozesse die Prozesse in anderen Boxen sehen können + + + + Users + Benutzer + + + + Restrict Resource Access monitor to administrators only + Beschränke den Resourcenzugriffsmonitor auf Administratoren + + + + Add User + Benutzer hinzufügen + + + + Remove User + Benutzer entfernen + + + + Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. + +Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. + Füge Nutzerkonten und Nuztergruppenzu der Liste hinzu, um die Benuztzung der Sandbox auf diese Konten zu beschränken.Falls die Liste leer ist, kann die Sandbox von allen Konten genutzt werden. + +Notiz: Erzwungene Programme und Ordnerfür eine Sandbox finden keine Anwendung auf Konten, die diese Sandbox nicht nuten können. + + + + Tracing + Rückverfolgung + + + + Pipe Trace + Pipe Rückverfolgung + + + + Log all access events as seen by the driver to the resource access log. + +This options set the event mask to "*" - All access events +You can customize the logging using the ini by specifying +"A" - Allowed accesses +"D" - Denied accesses +"I" - Ignore access requests +instead of "*". + Protokolliere jednen Zugriffsevent, wie er durhc den Treiber gesehen wird, im Resourcenzugriffsprotokoll. + +Diese Optionen setzen die Eventmaske auf "*" - Alle Zugriffsevents +Sie können die Protokollierung in der INI anpassen in den Sie wie folgt wählen +"A" - Erlaubte Zugriffe +"D" - Verweigerte Zugriffe +"I" - Ignorierte Zugriffsanfragen +an Stelle von "*". + + + + Access Tracing + Zugriffsrückverfolgung + + + + GUI Trace + GUI Rückverfolgung + + + + Key Trace + Schlüsselrückverfolgung + + + + File Trace + Dateirückverfolgung + + + + Lift security restrictions + Sicherheitsrestriktionen aufheben + + + + Sandbox isolation + Sandboxisolation + + + + Auto Exec + Autoausführen + + + + Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated. + Hier können Sie eine Liste mit Kommandos angeben, welche jedes Mal ausgeführt werden, wenn die Sandbox initial geladen wird. + + + + IPC Trace + IPC-Rückverfolgung + + + + Log Debug Output to the Trace Log + Protokolliere Debug-Ausgabe in das Rückverfolgungsprotokoll + + + + COM Class Trace + COM-Klassenrückverfolgung + + + + <- for this one the above does not apply + <- für dieses findet das Obrige keine Anwendung + + + + Debug + Debug + + + + WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! + WARNUNG, diese Optionen können Kernsicherheitsgarantien deaktivieren und die Sandboxsichheit zerstören!!! + + + + These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. + Diese Optionen sind nur zur Fehlersuche bei Kompatibilitätsproblemen gedacht, bitte nicht im produktiven Einsatz verwenden. + + + + App Templates + Programmvorlagen + + + + Filter Categories + Filterkategorien + + + + Text Filter + Textfilter + + + + Category + Kategorie + + + + This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates + Diese Liste enthält eine große Menge an Sandboxkompatibilitätsverbesserungsvorlagen + + + + Edit ini Section + INI Sektion bearbeiten + + + + Edit ini + INI bearbeiten + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Save + Speichern + + + + PopUpWindow + + + SandboxiePlus Notifications + Sandboxie-Plus Benachrichtigungen + + + + QObject + + + Drive %1 + Laufwerk %1 + + + + RecoveryWindow + + + SandboxiePlus Settings + Sandboxie Plus Einstellungen + + + + Add Folder + Ordner hinzufügen + + + + Refresh + Aktualsieren + + + + Recover + Wiederherstellen + + + + Recover to + Wiederherstellen zu + + + + Delete all + Alle löschen + + + + Close + Schließen + + + + SettingsWindow + + + SandboxiePlus Settings + SandboxiePlus Einstellungen + + + + General Options + Generelle Optionen + + + + Show Notifications for relevant log Messages + Zeige Benachrichtigungen für relevante Protokollmitteilungen + + + + Show Sys-Tray + Zeige System-Tray + + + + Use Dark Theme + Dunkles Farbschema benutzen + + + + Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu + Füge 'In Sandbox starten' zum Kontextmenü des Explorers hinzu + + + + On main window close: + Beim Schließen des Hauptfensters: + + + + Start with Windows + Mit Windows starten + + + + Restart required (!) + Erfordert Neustart (!) + + + + Watch Sandboxie.ini for changes + Sandboxie.ini auf Änderungen überwachen + + + + Tray options + Tray-Optionen + + + + Check periodically for updates of Sandboxie-Plus + Periodisch nach Update für Sandboxie-Plus suchen + + + + Open urls from this ui sandboxed + Öffne URLs aus diesem Fenter in einer Sandbox + + + + Advanced Options + Erweiterte Optionen + + + + Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command + Nur Administratoren können das Erzwingen von Programmen deaktivieren + + + + Only Administrator user accounts can make changes + Nur Administratoren können Änderungen vornehmen + + + + Config protection + Konfigurationsschutz + + + + Password must be entered in order to make changes + Passwort muss für Änderungen eingegeben werden + + + + Change Password + Passwort ändern + + + + Sandbox default + Sandboxstandard + + + Sandbox file system root: + Sandboxdateisystemquelle: + + + Sandbox ipc root: + Sandbox IPC-Quelle: + + + Sandbox registry root: + Sandbox Registy-Quelle: + + + + Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: + Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">Dateisystemquelle</a>: + + + + Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: + Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">IPC-Quelle</a>: + + + + Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: + Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">Registy-Quelle</a>: + + + + Separate user folders + Trenne Benutzerordner + + + + Clear password when main window becomes hidden + Leere Passwort, wenn das Hauptfenster versteckt wird + + + + Portable root folder + Portabler Quellordner + + + + Program Restrictions + Programmrestriktionen + + + + + Name + Name + + + + Path + Pfad + + + + Remove Program + Programm entfernen + + + + Add Program + Programm hinzufügen + + + + When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. + Wenn eines der folgenden Programme außerhalb einer Sandbox gestarten wird,wird Sandboxie die Meldung SBIE1301 ausgeben. + + + + Add Folder + Ordner hinzufügen + + + + Prevent the listed programs from starting on this system + Verhindere den Start der aufgeführten Programme auf diesem System + + + + Issue message 1308 when a program fails to start + Gebe Meldung 1308 aus, wenn ein Programmstart fehlschlägt + + + + Software Compatibility + Softwarekompatibilität + + + + In the future, don't check software compatibility + Zukünfig nicht auf Softwarekompatibilität prüfen + + + + Enable + Aktiveren + + + + Disable + Deaktiveren + + + + Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. + Sandboxie hat die folgenden Anwendungen auf dem System gefunden. OK klicken zur Anwendung der Konfigurationseinstellungen, welche die Softwarekompatibilität mit diesen Anwendungen verbessert. Diese Konfigurationseinstellungen haben Auswirkungen auf alle exisitierenden und neuen Sandboxen. + + + + SnapshotsWindow + + + SandboxiePlus Settings + SandboxiePlus Einstellungen + + + + Snapshot Details + Schnappschussdetails + + + + Name: + Name: + + + + Description: + Beschreibung: + + + + Remove Snapshot + Schnappschuss entfernen + + + + Take Snapshot + Schnappschuss erstellen + + + + Go to Snapshot + Gehe zum Schnappschuss + + + From eb423a6b4a305a60ad3e908294cd0d8d2c88f7a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aleksey Smirnov Date: Thu, 7 Jan 2021 11:35:33 +0300 Subject: [PATCH 2/4] Update sandman_ru.ts --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts | 4373 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 2122 insertions(+), 2251 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts index c4a30bb1..eabc4a0d 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts @@ -1,2255 +1,2126 @@ - - - - - CApiMonModel - - Message - Сообщение - - - Time Stamp - Временная метка - - - Process - Процесс - - - - CMultiErrorDialog - - Message - Сообщение - - - Sandboxie-Plus - Error - Sandboxie-Plus - Ошибка - - - - CNewBoxWindow - - New Box - Новая песочница - - - Hardened - Усиленный (hardened) - - - Default - По умолчанию - - - Legacy (old sbie behaviour) - Устаревшее (старое поведение sbie) - - - - COptionsWindow - - Always show - Всегда показывать - - - Template values can not be edited. - Значения шаблона нельзя редактировать. - - - Lingerer - Не уверен как правильно перевести Lingerer - Отложено - - - Browse for File - Поиск файла - - - Please enter a menu title - Пожалуйста, введите заголовок меню - - - Select Directory - Выбрать каталог - - - Please enter a name for the new group - Пожалуйста, введите имя для новой группы - - - Please enter a program file name - Пожалуйста, введите имя файла программы - - - Template values can not be removed. - Значения шаблона удалить нельзя. - - - Display box name in title - Отображать имя песочницы в заголовке - - - Folder - Папка - - - Sandboxie Plus - '%1' Options - Sandboxie Plus - '%1' опции - - - Leader - Лидер - - - Group: %1 - Группа: %1 - - - Process - Процесс - - - Display [#] indicator only - Отображать только индикатор [#] - - - %1 (%2) - %1 (%2) - - - Border disabled - Граница отключена - - - All Categories - Все категории - - - Please enter a file extension to be excluded - Пожалуйста, введите расширение файла, которое нужно исключить - - - Exclusion - Исключение - - - Select File - Выбрать файл - - - This template is enabled globally. To configure it, use the global options. - Этот шаблон включен глобально. Для его настройки используйте глобальные параметры. - - - Please select group first. - Пожалуйста, сначала выберите группу. - - - All Files (*.*) - Все файлы (*.*) - - - Show only when title is in focus - Показывать, только когда заголовок в фокусе - - - Select Program - Выбрать программу - - - Please enter a command - Пожалуйста, введите команду - - - kilobytes (%1) - килобайт (%1) - - - Don't alter the window title - Не менять заголовок окна - - - All Programs - Все программы - - - Browse for Folder - Найти папку - - - Enter program: - Введите программу: - - - Executables (*.exe|*.cmd) - Исполняемые файлы (*.exe|*.cmd) - - - COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} - COM-объекты должны быть указаны по их GUID, например: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} - - - RT interfaces must be specified by their name. - Интерфейсы RT должны быть указаны по их имени. - - - Browse for Program - - - - Please enter a program path - - - - Please enter a service identifier - - - - Service - - - - Program - Программа - - - Please enter an auto exec command - - - - - CPopUpMessage - - ? - ? - - - Hide all such messages - Скрыть все подобные сообщения - - - Remove this message from the list - Удалить это сообщение из списка - - - Dismiss - Отклонить - - - Visit %1 for a detailed explanation. - Посетите %1 для подробного объяснения. - - - - CPopUpProgress - - Remove this progress indicator from the list - Удалить этот индикатор прогресса из списка - - - Dismiss - Отклонить - - - - CPopUpPrompt - - No - Нет - - - Yes - Да - - - Requesting process terminated - Процесс запроса прекращен - - - Remember for this process - Запомнить для этого процесса - - - Terminate - Прервать - - - Request will time out in %1 sec - Срок действия запроса истекает через %1 сек - - - Request timed out - Срок действия запроса истек - - - - CPopUpRecovery - - Recover file to selected folder - Восстановление файла в выбранную папку - - - Disable quick recovery until the box restarts - Отключить быстрое восстановление до перезагрузки песочницы - - - Recover - Восстановить - - - Recover the file to original location - Восстановить файл в исходное место - - - Dismiss - Отклонить - - - Don't recover this file right now - Не восстанавливать этот файл прямо сейчас - - - Open file recovery for this box - Восстановление открытых файлов для этой песочницы - - - Dismiss all from this box - Отклонить все из этой песочницы - - - Recover to: - Восстановить в: - - - Browse - Обзор - - - Clear folder list - Очистить список папок - - - Recover && Explore - Восстановить и исследовать - - - Recover && Open/Run - Восстановить и открыть/запустить - - - Select Directory - Выбрать каталог - - - - CPopUpWindow - - Select Directory - Выбрать каталог - - - an UNKNOWN process. - НЕИЗВЕСТНЫЙ процесс. - - - Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. -Full path: %4 - Перенос большого файла %1 в песочницу %2, %3 осталось. -Полный путь: %4 - - - Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? -File name: %3 - Вы хотите разрешить %4 (%5) скопировать %1 большой файл в песочницу: %2? -Имя файла: %3 - - - Sandboxie-Plus Notifications - Уведомления Sandboxie-Plus - - - %1 (%2) - %1 (%2) - - - UNKNOWN - НЕИЗВЕСТНО - - - The file %1 is eligible for quick recovery from %2. -Full path: %3 -Written by: %4 - Файл %1 имеет право на быстрое восстановление после %2. -Полный путь: %3 -Записан: %4 - - - Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? -Full path: %3 - Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ в Интернет? -Полный путь: %3 - - - Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? - Вы хотите, чтобы диспетчер очереди печати мог писать вне песочницы для %1 (%2)? - - - %1 is eligible for quick recovery from %2. -The file was written by: %3 - %1 имеет право на быстрое восстановление после %2. -Файл записан: %3 - - + + + + + CApiMonModel + + Message + Сообщение + + + Time Stamp + Временная метка + + + Process + Процесс + + + + CMultiErrorDialog + + Message + Сообщение + + + Sandboxie-Plus - Error + Sandboxie-Plus - Ошибка + + + + CNewBoxWindow + + New Box + Новая песочница + + + Hardened + Усиленный (hardened) + + + Default + По умолчанию + + + Legacy (old sbie behaviour) + Устаревшее (старое поведение sbie) + + + + COptionsWindow + + Always show + Всегда показывать + + + Template values can not be edited. + Значения шаблона нельзя редактировать. + + + Lingerer + Не уверен как правильно перевести Lingerer + Отложено + + + Browse for File + Поиск файла + + + Please enter a menu title + Пожалуйста, введите заголовок меню + + + Select Directory + Выбрать каталог + + + Please enter a name for the new group + Пожалуйста, введите имя для новой группы + + + Please enter a program file name + Пожалуйста, введите имя файла программы + + + Template values can not be removed. + Значения шаблона удалить нельзя. + + + Display box name in title + Отображать имя песочницы в заголовке + + + Folder + Папка + + + Sandboxie Plus - '%1' Options + Sandboxie Plus - '%1' опции + + + Leader + Лидер + + + Group: %1 + Группа: %1 + + + Process + Процесс + + + Display [#] indicator only + Отображать только индикатор [#] + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + Border disabled + Граница отключена + + + All Categories + Все категории + + + Please enter a file extension to be excluded + Пожалуйста, введите расширение файла, которое нужно исключить + + + Exclusion + Исключение + + + Select File + Выбрать файл + + + This template is enabled globally. To configure it, use the global options. + Этот шаблон включен глобально. Для его настройки используйте глобальные параметры. + + + Please select group first. + Пожалуйста, сначала выберите группу. + + + All Files (*.*) + Все файлы (*.*) + + + Show only when title is in focus + Показывать, только когда заголовок в фокусе + + + Select Program + Выбрать программу + + + Please enter a command + Пожалуйста, введите команду + + + kilobytes (%1) + килобайт (%1) + + + Don't alter the window title + Не менять заголовок окна + + + All Programs + Все программы + + + Browse for Folder + Найти папку + + + Enter program: + Введите программу: + + + Executables (*.exe|*.cmd) + Исполняемые файлы (*.exe|*.cmd) + + + COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} + COM-объекты должны быть указаны по их GUID, например: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} + + + RT interfaces must be specified by their name. + Интерфейсы RT должны быть указаны по их имени. + + + Browse for Program + Выбрать программу + + + Please enter a program path + Пожалуйста, введите путь к программе + + + Please enter a service identifier + Пожалуйста, введите идентификатор службы + + + Service + Служба + + + Program + Программа + + + Please enter an auto exec command + Пожалуйста, введите команду auto exec + + + + CPopUpMessage + + ? + ? + + + Hide all such messages + Скрыть все подобные сообщения + + + Remove this message from the list + Удалить это сообщение из списка + + + Dismiss + Отклонить + + + Visit %1 for a detailed explanation. + Посетите %1 для подробного объяснения. + + + + CPopUpProgress + + Remove this progress indicator from the list + Удалить этот индикатор прогресса из списка + + + Dismiss + Отклонить + + + + CPopUpPrompt + + No + Нет + + + Yes + Да + + + Requesting process terminated + Процесс запроса прекращен + + + Remember for this process + Запомнить для этого процесса + + + Terminate + Прервать + + + Request will time out in %1 sec + Срок действия запроса истекает через %1 сек + + + Request timed out + Срок действия запроса истек + + + + CPopUpRecovery + + Disable quick recovery until the box restarts + Отключить быстрое восстановление до перезагрузки песочницы + + + Recover + Восстановить + + + Recover the file to original location + Восстановить файл в исходное место + + + Dismiss + Отклонить + + + Don't recover this file right now + Не восстанавливать этот файл прямо сейчас + + + Open file recovery for this box + Восстановление открытых файлов для этой песочницы + + + Dismiss all from this box + Отклонить все из этой песочницы + + + Recover to: + Восстановить в: + + + Browse + Обзор + + + Clear folder list + Очистить список папок + + + Recover && Explore + Восстановить и исследовать + + + Recover && Open/Run + Восстановить и открыть/запустить + + + Select Directory + Выбрать каталог + + + + CPopUpWindow + + an UNKNOWN process. + НЕИЗВЕСТНЫЙ процесс. + + + Sandboxie-Plus Notifications + Уведомления Sandboxie-Plus + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + UNKNOWN + НЕИЗВЕСТНО + + + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? + Вы хотите, чтобы диспетчер очереди печати мог писать вне песочницы для %1 (%2)? + + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? -File name: %3 - - - +File name: %3 + Разрешить%4 (%5) копировать большой файл %1 в песочницу:%2? +Имя файла:%3 + + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? -Full path: %3 - - - +Full path: %3 + Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ к Интернету? +Полный путь: %3 + + %1 is eligible for quick recovery from %2. -The file was written by: %3 - - - +The file was written by: %3 + %1 имеет право на быстрое восстановление с %2. +Файл был записан: %3 + + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. -Full path: %4 - - - - - CRecoveryWindow - - File Name - Имя файла - - - File Size - Размер файла - - - Full Path - Полный путь - - - Select Directory - Выбрать каталог - - - %1 - File Recovery - %1 - Восстановление файла - - - - CResMonModel - - Type - Тип - - - Value - Значение - - - Status - Статус - - - Time Stamp - Временная метка - - - Process - Процесс - - - Unknown - - - - - CSandBoxPlus - - No Admin - Без прав администратора - - - No INet - Без интернета - - - Normal - Нормальный - - - API Log - Журнал API - - - Net Share - Общая сеть - - - NOT SECURE (Debug Config) - НЕ БЕЗОПАСНЫЙ (отладочная конфигурация) - - - Enhanced Isolation - Улучшенная изоляция - - - Reduced Isolation - Сниженная изоляция - - - - CSandMan - - Exit - Выход - - - <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> - <p>Новый Sandboxie-Plus был загружен в следующую папку:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Вы хотите начать установку? Если какие-либо программы работают в изолированном режиме, они будут остановлены.</p> - - - Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. - Sandboxie-Plus запущен в портативном режиме, и ему нужно создать необходимые сервисы. Это потребует административных привилегий. - - - Cleanup Processes - Очистить процессы - - - Maintenance operation %1 - Операция обслуживания %1 - - - &Help - &Помощь - - - &View - &Вид - - - Error deleting sandbox folder: %1 - Ошибка при удалении папки песочницы: %1 - - - About Sandboxie-Plus - О Sandboxie-Plus - - - Driver version: %1 - Версия драйвера: %1 - - - Sandboxie-Plus v%1 - Sandboxie-Plus v%1 - - - Start Driver - Запустить драйвер - - - Install Driver - Установить драйвер - - - Uninstall Driver - Удалить драйвер - - - Check for Updates - Проверить обновления - - - Visit Support Forum - Посетить форум поддержки - - - Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 - Не удалось скопировать конфигурацию из песочницы %1: %2 - - - Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? - Вы хотите проверить, есть ли новая версия Sandboxie-Plus? - - - Cleanup Api Call Log - Очистить журнал вызовов API - - - Simple View - Простой вид - - - No new updates found, your Sandboxie-Plus is up to date. - Обновлений не обнаружено, у вас установлена последняя версия Sandboxie-Plus . - - - %1 (%2): - %1 (%2): - - - Login Failed: %1 - Ошибка входа: %1 - - - Clean Up - Очистить - - - Don't show this message again. - Больше не показывать это сообщение. - - - Uninstall Service - Удалить сервис - - - Start Service - Запустить сервис - - - Install Service - Установить сервис - - - Failed to remove old snapshot directory '%1' - Не удалось удалить старый каталог снимков '%1' - - - The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. - Изменения вступят в силу автоматически после закрытия редактора. - - - Do you want to close Sandboxie Manager? - Вы хотите закрыть Sandboxie Manager? - - - Support Sandboxie-Plus with a Donation - Поддержите Sandboxie-Plus пожертвованием - - - Failed to create directory for new snapshot - Не удалось создать каталог для нового снимка - - - Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. - Sandboxie-Plus работал в портативном режиме, теперь нужно очистить созданные сервисы. Это потребует административных привилегий. - - - - Portable - - Портативный - - - Failed to download update from: %1 - Не удалось загрузить обновление с: %1 - - - Api Call Log - Журнал вызовов API - - - Stop Driver - Остановить драйвер - - - Don't show this announcement in the future. - Не показывать это объявление в будущем. - - - Sbie Messages - Cообщения sbie - - - Failed to recover some files: - - Не удалось восстановить некоторые файлы: - - - - <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of the well known Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - <p>Sandboxie-Plus - это продолжение хорошо известной Sandboxie с открытым исходным кодом.</p><p></p><p>Посетите <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> для дополнительной информации.</p><p></p><p></p><p></p><p>Иконки из <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - - - The sandbox name can not be longer than 32 charakters. - Имя песочницы не может быть длиннее 32 символов. - - - Failed to move directory '%1' to '%2' - Не удалось переместить каталог '%1' в '%2' - - - Recovering file %1 to %2 - Восстановление файла %1 в %2 - - - Resource Logging - Ведение журнала ресурсов - - - Online Documentation - Онлайн-документация - - - Ignore this update, notify me about the next one. - Игнорировать это обновление, сообщить мне о следующем. - - - Please enter the duration for disabling forced programs. - Введите продолжительность принудительного отключения программ. - - - Sbie Directory: %1 - Каталог sbie: %1 - - - <p>Do you want to download the latest version?</p> - <p>Вы хотите скачать последнюю версию?</p> - - - Sandboxie-Plus - Error - Sandboxie-Plus - Ошибка - - - Time|Message - Время|Сообщение - - - &Options - &Опции - - - Can't find Sandboxie instal path. - Не удается найти путь установки Sandboxie. - - - Show/Hide - Показать/Скрыть - - - Resource Monitor - Монитор ресурсов - - - A sandbox must be emptied before it can be deleted. - Перед удалением песочницу необходимо очистить. - - - The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. - Имя песочницы может содержать только буквы, цифры и символы подчеркивания, которые отображаются как пробелы. - - - A sandbox must be emptied before it can be renamed. - Перед переименованием песочницу необходимо очистить. - - - API Call Logging - Ведение журнала вызовов API - - - Loaded Config: %1 - Загруженная конфигурация: %1 - - - Reload ini file - Перезагрузить ini файл - - - &Maintenance - &Обслуживание - - - Incompatible Version, found Sandboxie %1, compatible versions: %2 - Несовместимая версия, обнаружена Sandboxie %1, совместимые версии: %2 - - - The sandbox name can not be a device name. - Имя песочницы не может быть именем устройства. - - - To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sand boxes. -Please download the latest release and set it up with the sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. - Для использования API логирования вы должны сперва настроить LogApiDll из https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll с одной или несколькими песочницами. -Загрузите последний выпуск и настройте его с помощью sandboxie.ini, как указано в README.md проекта. - - - Operation failed for %1 item(s). - Операция не удалась для %1 элемента(ов). - - - Global Settings - Глобальные настройки - - - Downloading new version... - Скачивание новой версии... - - - Failed to stop all sandboxie components - Не удалось остановить все компоненты песочницы - - - &Sandbox - &Песочница - - - Failed to start required sandboxie components - Не удалось запустить необходимые компоненты песочницы - - - <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - <h3>О Sandboxie-Plus</h3><p>Версия %1</p><p> Авторское право (c) 2020-2021 DavidXanatos</p> - - - Cleanup - Очистить - - - Failed to check for updates, error: %1 - Не удалось проверить обновления, ошибка: %1 - - - Disconnect - Отключить - - - Connect - Подключить - - - Only Administrators can change the config. - Только администраторы могут изменять конфигурацию. - - - Disable Forced Programs - Отключить принудительные программы - - - Snapshot not found - Снимок не найден - - - Failed to remove old RegHive - Не удалось удалить старый RegHive - - - Stop All - Остановить все - - - Delete protection is enabled for the sandbox - Для песочницы включена защита от удаления - - - &Advanced - &Расширенный - - - Executing maintenance operation, please wait... - Выполняется операция обслуживания, подождите ... - - - Failed to connect to driver - Не удалось подключиться к драйверу - - - <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> - <p>Доступна новая версия Sandboxie-Plus.<br /><font color='red'>Новая версия:</font> <b>%1</b></p> - - - Stop Service - Остановить сервис - - - Create New Box - Создать новую песочницу - - - Failed to terminate all processes - Не удалось завершить все процессы - - - Advanced View - Расширенный вид - - - Failed to delete sandbox %1: %2 - Не удалось удалить песочницу %1: %2 - - - <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> - <p>Вы хотите перейти на <a href="%1">страницу загрузки</a>?</p> - - - Maintenance operation Successful - Операция обслуживания Успешно - - - PID %1: - PID %1: - - - Error Status: %1 - Статус ошибки: %1 - - - Terminate All Processes - Завершить все процессы - - - Please enter the configuration password. - Пожалуйста, введите пароль конфигурации. - - - You are not authorized to update configuration in section '%1' - У вас нет прав для обновления конфигурации в разделе '%1' - - - server not reachable - сервер недоступен - - - Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. - Ошибка при объединении каталогов снимков '%1' с '%2', снимок не был объединен полностью. - - - Edit ini file - Редактировать ini файл - - - Checking for updates... - Проверка обновлений... - - - Can't remove a snapshots that is shared by multiple later snapshots - Невозможно удалить снимки, которые используются в нескольких более поздних снимках - - - No sandboxes found; creating: %1 - Песочниц не найдено; создание: %1 - - - Cleanup Resource Log - Очистить журнал ресурсов - - - Cleanup Message Log - Очистить журнал сообщений - - - About the Qt Framework - О Qt Framework - - - Keep terminated - Держать завершенным - - - A sandbox of the name %1 already exists - Песочница с именем %1 уже существует - - - - Driver NOT connected - - Драйвер не подключен - - - Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 - Не удалось установить параметр конфигурации %1 в секции %2: %3 - - - Reset all hidden messages - Сбросить все скрытые сообщения - - - - NOT connected - - НЕ подключен - - - Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? - Вы также хотите сбросить скрытые окна сообщений (да) или только все сообщения журнала (нет)? - - - The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. - Изменения будут применяться автоматически при сохранении файла. - - - Administrator rights are required for this operation. - Для этой операции требуются права администратора. - - - Failed to execute: %1 - Не удалось выполнить: %1 - - - Failed to connect to the driver - Не удалось подключиться к драйверу - - - Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 - Не удалось связаться со службой Sandboxie: %1 - - - An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 - Обнаружена несовместимая песочница %1. Совместимые версии: %2 - - - Can't find Sandboxie installation path. - Не удается найти путь установки Sandboxie. - - - The sandbox name can not be longer than 32 characters. - Имя песочницы не может быть длиннее 32 символов. - - - This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. - Операция снимка не может быть выполнена, пока в песочнице еще выполняются процессы. - - - Failed to copy RegHive - Не удалось скопировать RegHive - - - Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots - Невозможно удалить снимок, который используется несколькими более поздними снимками - - - Unknown Error Status: %1 - Неизвестный статус ошибки: %1 - - - Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? - Вы хотите открыть %1 в изолированном (да) или не изолированном (нет) браузере? - - - Remember choice for later. - Запомнить выбор. - - - Copy Cell - - - - Copy Row - - - - Copy Panel - - - - Failed to stop all Sandboxie components - - - - Failed to start required Sandboxie components - - - - Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? - - - - The file %1 already exists, do you want to overwrite it? - - - - Do this for all files! - - - - To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes. -Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. - - - - No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. - - - - <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - - - - - CSbieModel - - Name - Имя - - - Path - Путь - - - Box Groupe - Группа песочницы - - - Status - Статус - - - Start Time - Время запуска - - - Process ID - ID процесса - - - Path / Command Line - - - - - CSbieProcess - - Terminated - Прекращено - - - Running - Выполняется - - - Suspended - Приостановлено - - - - CSbieView - - Run - Запустить - - - Create Shortcut to sandbox %1 - Создать ярлык для песочницы %1 - - - Options: - - Опции: - - - - Do you really want to delete the content of the selected sandbox(es)? - Вы действительно хотите удалить содержимое выбранных песочниц? - - - Drop Admin Rights - Отбросить права администратора - - - Run eMail Client - Запустить email клиент - - - Remove Group - Удалить группу - - - Sandbox Options - Опции песочницы - - - Sandbox Presets - Предустановки песочницы - - - Do you want to %1 the selected process(es) - Вы хотите %1 выбранных процессов - - - Move to Group - Переместить в группу - - - Remove Sandbox - Удалить песочницу - - - Rename Sandbox - Переименовать песочницу - - - Run from Start Menu - Запуск из меню 'Пуск' - - - Preset - Предустановки - - - Resume - Продолжить - - - Please enter a new group name - Пожалуйста, введите новое имя группы - - - Enable API Call logging - Включить ведение журнала вызовов API - - - [None] - [Нет] - - - Please enter a new name for the Sandbox. - Введите новое имя для песочницы. - - - Add Group - Добавить группу - - - Delete Content - Удалить содержимое - - - Do you really want to remove the selected sandbox(es)? - Вы действительно хотите удалить выбранные песочницы? - - - Create Desktop Shortcut - Создать ярлык на рабочем столе - - - Run Program - Запустить программу - - - IPC root: %1 - - Корень IPC: %1 - - - - Block and Terminate - Заблокировать и завершить - - - Registry root: %1 - - Корень реестра: %1 - - - - File root: %1 - - Корень файла: %1 - - - - Terminate - Завершить - - - Set Leader Process - Установить лидерский процесс - - - Terminate All Programs - Завершить все программы - - - Do you really want to remove the selected group(s)? - Вы действительно хотите удалить выбранные группы? - - - Run Web Browser - Запустить веб-браузер - - - Allow Network Shares - Разрешить сетевые ресурсы - - - Run Cmd.exe - Запустить Cmd.exe - - - Snapshots Manager - Менеджер снимков - - - Suspend - Приостановить - - - Run Explorer - Запустите проводник - - - Block Internet Access - Блокировать доступ в Интернет - - - Set Linger Process - Не уверен как правильно перевести Linger - Установить отложенный процесса - - - Create New Box - Создать новую песочницу - - - Pin to Run Menu - Закрепить в меню 'Выполнить' - - - Recover Files - Восстановить файлы - - - Explore Content - Посмотреть содержимое - - - Create Shortcut - Создать ярлык - - - Allow internet access - Разрешить доступ в Интернет - - - Force into this sandbox - Принудительно в этой песочнице - - - This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? - В этой песочнице нет ограничений на доступ к Интернет, вы хотите их включить? - - - - CSettingsWindow - - Close - Закрыть - - - Please enter the new configuration password. - Пожалуйста, введите новый пароль конфигурации. - - - Close to Tray - Свернуть в лоток - - - Select Directory - Выбрать каталог - - - Please enter a program file name - Пожалуйста, введите имя файла программы - - - Folder - Папка - - - Prompt before Close - Подсказка перед закрытием - - - Process - Процесс - - - Sandboxie Plus - Settings - Sandboxie Plus - Настройки - - - Please re-enter the new configuration password. - Пожалуйста, повторно введите новый пароль конфигурации. - - - Passwords did not match, please retry. - Пароли не совпадают, повторите попытку. - - - - CSnapshotsWindow - - Do you really want to delete the selected snapshot? - Вы действительно хотите удалить выбранный снимок? - - - New Snapshot - Новый снимок - - - Snapshot - Снимок - - - Snapshot: %1 taken: %2 - Снимок: %1 сделан: %2 - - - Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state! - Вы действительно хотите переключить активный снимок? Это приведет к удалению текущего состояния! - - - %1 - Snapshots - %1 - Снимки - - - Please enter a name for the new Snapshot. - Пожалуйста, введите имя для нового снимка. - - - - NewBoxWindow - - Copy options from an existing box: - Копировать параметры из существующей песочницы: - - - Initial sandbox configuration: - Начальная конфигурация песочницы: - - - Select restriction/isolation template: - Выберите шаблон ограничения/изоляции: - - - SandboxiePlus new box - Sandboxie-Plus новая песочница - - - Enter a name for the new box: - Введите имя для новой песочницы: - - - - OptionsWindow - - Name - Имя - - - Path - Путь - - - Save - Сохранить - - - Type - Тип - - - Allow only selected programs to start in this sandbox. * - Разрешить запуск только выбранных программ в этой песочнице. * - - - Force Folder - Принудительная папка - - - Add IPC Path - Добавит путь IPC - - - Sandbox Indicator in title: - Индикатор песочницы в заголовке: - - - Debug - Отладка - - - Users - Пользователи - - - Block network files and folders, unless specifically opened. - Блокировать сетевые файлы и папки, если они специально не открываются. - - - Command Line - Командная строка - - - Don't alter window class names created by sandboxed programs - Не изменять имена классов окон, созданные изолированными программами - - - Internet Restrictions - Интернет-ограничения - - - Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. -'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. -Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations. -For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. - Настройте, какие процессы могут получить доступ к каким ресурсам. Дважды щелкните запись, чтобы отредактировать ее. -'Direct' доступ к файлам и ключам применяется только к двоичным файлам программ, расположенным за пределами песочницы. -Обратите внимание, что все Close...=!<program>,... исключения имеют те же ограничения. -Для доступа к файлам вы можете использовать 'Direct All' вместо этого, чтобы применить его ко всем программам. - - - Log Debug Output to the Trace Log - Записывать вывод отладки в журнал трассировки - - - Forced Programs - Принудительные программы - - - Add Wnd Class - Добавить Wnd класс - - - Access Tracing - Отслеживание доступа - - - File Options - Параметры файла - - - General Options - Общие настройки - - - Open Windows Credentials Store - Открыть хранилище учетных данных Windows - - - kilobytes - килобайт - - - Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. - -If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. - Отложенные программы будут автоматически завершены, если они все еще работают после завершения всех других процессов. - -Если определены процессы лидеры, все остальные рассматриваются как отложенные процессы. - - - Allow all programs to start in this sandbox. - Разрешить запуск всех программ в этой песочнице. - - - Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created. - Включить запрос немедленного восстановления, чтобы иметь возможность восстанавливать файлы сразу после их создания. - - - General restrictions - Общие ограничения - - - Move Up - Двигать вверх - - - Access - Доступ - - - These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. - Эти параметры предназначены для устранения проблем совместимости, не используйте их в продакшен среде. - - - Text Filter - Текстовый фильтр - - - Cancel - Отмена - - - Browse - Обзор - - - Restrict Resource Access monitor to administrators only - Ограничить мониторинг доступа к ресурсам только администраторам - - - Protect the sandbox integrity itself - Защитить целостность самой песочницы - - - Add Folder - Добавить папку - - - Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. - Подсказка пользователю, разрешить ли освобождение от блокировки. - - - IPC Trace - Трассировка IPC - - - Limit access to the emulated service control manager to privileged processes - Ограничить доступ к эмулируемому диспетчеру управления службами для привилегированных процессов - - - Remove - Удалить - - - Add File/Folder - Добавить файл/папку - - - Block internet access for all programs except those added to the list. - Заблокировать доступ в Интернет для всех программ, кроме добавленных в список. - - - Issue message 1307 when a program is denied internet access - Сообщение о проблеме 1307, когда программе запрещен доступ в Интернет - - - Compatibility - Совместимость - - - Stop Behaviour - Поведение остановки - - - Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. - Примечание. Программы, установленные в этой песочнице, вообще не смогут получить доступ к Интернету. - - - Box Options - Опции песочницы - - - Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes - Не позволять изолированным процессам видеть процессы, запущенные в других песочницах - - - Add Group - Добавить группу - - - Sandboxed window border: - Граница изолированного окна: - - - Prevent selected programs from starting in this sandbox. - Запретить запуск выбранных программ в этой песочнице. - - - Miscellaneous - Разное - - - Issue message 2102 when a file is too large - Сообщение о проблеме 2102, когда файл слишком большой - - - File Recovery - Восстановление файлов - - - Box Delete options - Параметры удаления песочницы - - - Pipe Trace - Pipe трассировка - - - File Trace - Файловая трассировка - - - Program - Программа - - - Add Process - Добавить процесс - - - Add Program - Добавить программу - - - Filter Categories - Категории фильтров - - - Copy file size limit: - Максимальный размер копируемого файла: - - - Open System Protected Storage - Открыть системное защищенное хранилище - - - Protect the system from sandboxed processes - Защита системы от изолированных процессов - - - Lift restrictions - Ограничения на подъем - - - Add Leader Program - Добавить программу лидер - - - SandboxiePlus Options - Опции SandboxiePlus - - - Category - Категория - - - Drop rights from Administrators and Power Users groups - Удаление прав из групп администраторов и опытных пользователей - - - Add Reg Key - Добавить ключ реестра - - - Sandbox protection - Защита песочницы - - - You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. - Вы можете сгруппировать программы вместе и дать им название группы. Группы программ могут использоваться с некоторыми настройками вместо имен программ. - - - Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes - Защитить системные процессы в песочнице от непривилегированных процессов вне песочницы - - - Add Command - Добавить комманду - - - Hide Processes - Скрыть процесс - - - When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. - При вызове функции быстрого восстановления следующие папки будут проверяться на наличие изолированного содержимого. - - - Log all access events as seen by the driver to the resource access log. - -This options set the event mask to "*" - All access events -You can customize the logging using the ini by specifying -"A" - Allowed accesses -"D" - Denied accesses -"I" - Ignore access requests -instead of "*". - Записывайте все события доступа, видимые драйвером, в журнал доступа к ресурсам. - -Эти параметры устанавливают маску события на "*" - Все события доступа -Вы можете настроить ведение журнала с помощью ini, указав -"A" - Разрешенный доступ -"D" - Запрещенный доступ -"I" - Игнорированные запросы доступа -вместо "*". - - - px Width - ширина px - - - Add User - Добавить пользователя - - - Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox. - Введенные здесь программы, или программы запущенные из указанных мест, будут автоматически помещены в эту песочницу, если они явно не запущены в другой песочнице. - - - Force Program - Принудительная программа - - - WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! - ВНИМАНИЕ, эти параметры могут отключить основные гарантии безопасности и нарушить безопасность песочницы!!! - - - Edit ini - Редактировать ini - - - Show Templates - Показать шаблоны - - - Ignore Folder - Игнорировать папку - - - GUI Trace - Трассировка GUI - - - Key Trace - Трассировка ключей - - - Tracing - Трассировка - - - Appearance - Внешний вид - - - Add sandboxed processes to job objects (recommended) - Добавить изолированные процессы к объектам задания (рекомендуется) - - - Remove Program - Удалить программу - - - Remove Process - Удалить процесс - - - You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. - Вы можете исключить папки и типы файлов (или расширения файлов) из немедленного восстановления. - - - Run Menu - Меню запуска - - - App Templates - Шаблоны приложений - - - Remove User - Удалить пользователя - - - Ignore Extension - Игнорировать расширение - - - Move Down - Двигать вниз - - - Protect this sandbox from deletion or emptying - Защитить эту песочницу от удаления или очистки - - - Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. - -Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. - Добавьте учетные записи пользователей и группы пользователей в список ниже, чтобы ограничить использование песочницы только этими учетными записями. Если список пуст, песочница может использоваться всеми учетными записями пользователей. - -Примечание. Параметры принудительных программ и принудительных папок для песочницы не применяются к учетным записям пользователей, которые не могут использовать эту песочницу. - - - * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. - * Примечание. Программы, установленные в этой песочнице, вообще не запустятся. - - - This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates - Этот список содержит большое количество шаблонов для улучшения совместимости песочницы - - - Sandbox Isolation - Изоляция песочницы - - - Add Lingering Program - Не уверен как правильно перевести Lingering - Добавить отложенную программу - - - Program Groups - Группы программ - - - Issue message 1308 when a program fails to start - Сообщение о проблеме 1308, когда программа не запускается - - - Resource Access - Доступ к ресурсам - - - Advanced Options - Расширенные настройки - - - Hide host processes from processes running in the sandbox. - Скрыть хост-процессы от процессов, запущенных в песочнице. - - - File Migration - Перенос файлов - - - Auto delete content when last sandboxed process terminates - Автоматическое удаление содержимого при завершении последнего изолированного процесса - - - Add COM Object - Добавить COM объект - - - You can configure custom entries for the sandbox run menu. - Вы можете настроить пользовательские записи для меню запуска песочницы. - - - Start Restrictions - Ограничения на запуск - - - Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) - Принудительное использование пользовательских фиктивных файлов манифеста (устаревшее поведение) - - - Edit ini Section - Редактировать раздел ini - - - Prevent change to network and firewall parameters - Запретить изменение параметров сети и брандмауэра - - - Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility) - Запускать RpcSs в песочнице как СИСТЕМНЫЙ процесс (нарушает некоторую совместимость) - - - COM Class Trace - Трассировка COM класса - - - <- for this one the above does not apply - <- для этого то что выше не применяется - - - Block access to the printer spooler - - - - Allow the print spooler to print to files outside the sandbox - - - - Printing - - - - Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox - - - - Add program - - - - Auto Start - - - - Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated - - - - Add service - - - - Do not start sandboxed services using a system token (recommended) - - - - Allow access to Smart Cards - - - - Lift security restrictions - - - - Sandbox isolation - - - - Auto Exec - - - - Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated. - - - - - PopUpWindow - - SandboxiePlus Notifications - Уведомления SandboxiePlus - - - - QObject - - Drive %1 - Диск %1 - - - - RecoveryWindow - - Close - Закрыть - - - SandboxiePlus Settings - Настройки SandboxiePlus - - - Add Folder - Добавить папку - - - Recover to - Восстановить в - - - Recover - Восстановить - - - Refresh - Обновить - - - Delete all - Удалить все - - - - SettingsWindow - - Name - Имя - - - Path - Путь - - - Change Password - Изменить пароль - - - Clear password when main window becomes hidden - Очистить пароль, когда главное окно сворачивается - - - SandboxiePlus Settings - Настройки SandboxiePlus - - - Password must be entered in order to make changes - Для внесения изменений необходимо ввести пароль - - - Sandbox file system root: - Корень файловой системы песочницы: - - - Check periodically for updates of Sandboxie-Plus - Периодически проверять наличие обновлений Sandboxie-Plus - - - General Options - Общие настройки - - - Sandbox registry root: - Корень реестра песочницы: - - - Program Restrictions - Ограничения программы - - - Restart required (!) - Требуется перезагрузка (!) - - - Tray options - Опции лотка - - - Use Dark Theme - Использовать темную тему - - - Enable - Включить - - - Sandbox ipc root: - Корень ipc песочницы: - - - Add Folder - Добавить папку - - - Only Administrator user accounts can make changes - Только учетные записи администраторов могут вносить изменения - - - Config protection - Защита конфигурации - - - Add Program - Добавить программу - - - Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. - Sandboxie обнаружила в вашей системе следующие программы. Нажмите OK, чтобы применить настройки конфигурации, которые улучшат совместимость с этими приложениями. Эти параметры конфигурации будут действовать во всех существующих песочницах и в любых новых песочницах. - - - Watch Sandboxie.ini for changes - Следить за изменениями в Sandboxie.ini - - - Show Sys-Tray - Показать системный лоток - - - In the future, don't check software compatibility - В будущем не проверять совместимость программного обеспечения - - - Disable - Отключить - - - When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. - Когда любая из следующих программ запускается вне любой песочницы, Sandboxie выдаст сообщение SBIE1301. - - - Remove Program - Удалить программу - - - Software Compatibility - Совместимость программного обеспечения - - - On main window close: - При закрытии главного окна: - - - Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu - Добавить 'Запустить в песочнице' в контекстное меню проводника - - - Issue message 1308 when a program fails to start - Сообщение о проблеме 1308, когда программа не запускается - - - Sandbox default - Песочница по умолчанию - - - Separate user folders - Отдельные пользовательские папки - - - Advanced Options - Расширенные настройки - - - Prevent the listed programs from starting on this system - Запретить запуск перечисленных программ в этой системе - - - Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command - Только учетные записи администраторов могут использовать команду 'Отключить принудительные программы' - - - Show Notifications for relevant log Messages - Показать уведомления для соответствующих сообщений журнала - - - Start with Windows - Запускать с Windows - - - Open urls from this ui sandboxed - Открывать URL-адреса из этого пользовательского интерфейса в песочнице - - - Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: - Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">корень файловой системы</a>: - - - Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: - Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">корень ipc</a>: - - - Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: - Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">корень реестра</a>: - - - Portable root folder - - - - - SnapshotsWindow - - Name: - Имя: - - - Remove Snapshot - Удалить снимок - - - SandboxiePlus Settings - Настройки SandboxiePlus - - - Description: - Описание: - - - Go to Snapshot - Перейти к снимку - - - Snapshot Details - Детали снимка - - - Take Snapshot - Сделать снимок - - - +Full path: %4 + Перенос большого файла %1 в песочницу %2, осталось %3. +Полный путь: %4 + + + + CRecoveryWindow + + File Name + Имя файла + + + File Size + Размер файла + + + Full Path + Полный путь + + + Select Directory + Выбрать каталог + + + %1 - File Recovery + %1 - Восстановление файла + + + + CResMonModel + + Type + Тип + + + Value + Значение + + + Status + Статус + + + Time Stamp + Временная метка + + + Process + Процесс + + + Unknown + Неизвестно + + + + CSandBoxPlus + + No Admin + Без прав администратора + + + No INet + Без интернета + + + Normal + Нормальный + + + API Log + Журнал API + + + Net Share + Общая сеть + + + NOT SECURE (Debug Config) + НЕ БЕЗОПАСНЫЙ (отладочная конфигурация) + + + Enhanced Isolation + Повышенная изоляция + + + Reduced Isolation + Сниженная изоляция + + + + CSandMan + + Exit + Выход + + + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> + <p>Новый Sandboxie-Plus был загружен в следующую папку:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Вы хотите начать установку? Если какие-либо программы работают в изолированном режиме, они будут остановлены.</p> + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. + Sandboxie-Plus запущен в портативном режиме, и ему нужно создать необходимые службы. Это потребует административных привилегий. + + + Cleanup Processes + Очистить процессы + + + Maintenance operation %1 + Операция обслуживания %1 + + + &Help + &Помощь + + + &View + &Вид + + + Error deleting sandbox folder: %1 + Ошибка при удалении папки песочницы: %1 + + + About Sandboxie-Plus + О Sandboxie-Plus + + + Driver version: %1 + Версия драйвера: %1 + + + Sandboxie-Plus v%1 + Sandboxie-Plus v%1 + + + Start Driver + Запустить драйвер + + + Install Driver + Установить драйвер + + + Uninstall Driver + Удалить драйвер + + + Check for Updates + Проверить обновления + + + Visit Support Forum + Посетить форум поддержки + + + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 + Не удалось скопировать конфигурацию из песочницы %1: %2 + + + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? + Вы хотите проверить, есть ли новая версия Sandboxie-Plus? + + + Cleanup Api Call Log + Очистить журнал вызовов API + + + Simple View + Простой вид + + + %1 (%2): + %1 (%2): + + + Login Failed: %1 + Ошибка входа: %1 + + + Clean Up + Очистить + + + Don't show this message again. + Больше не показывать это сообщение. + + + Uninstall Service + Удалить службу + + + Start Service + Запустить службу + + + Install Service + Установить службу + + + Failed to remove old snapshot directory '%1' + Не удалось удалить старый каталог снимков '%1' + + + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. + Изменения вступят в силу автоматически после закрытия редактора. + + + Do you want to close Sandboxie Manager? + Вы хотите закрыть Sandboxie Manager? + + + Support Sandboxie-Plus with a Donation + Поддержите Sandboxie-Plus пожертвованием + + + Failed to create directory for new snapshot + Не удалось создать каталог для нового снимка + + + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. + Sandboxie-Plus работал в портативном режиме, теперь нужно очистить созданные службы. Это потребует административных привилегий. + + + - Portable + - Портативный + + + Failed to download update from: %1 + Не удалось загрузить обновление с: %1 + + + Api Call Log + Журнал вызовов API + + + Stop Driver + Остановить драйвер + + + Don't show this announcement in the future. + Не показывать это объявление в будущем. + + + Sbie Messages + Cообщения sbie + + + Failed to recover some files: + + Не удалось восстановить некоторые файлы: + + + + Failed to move directory '%1' to '%2' + Не удалось переместить каталог '%1' в '%2' + + + Recovering file %1 to %2 + Восстановление файла %1 в %2 + + + Resource Logging + Ведение журнала ресурсов + + + Online Documentation + Онлайн-документация + + + Ignore this update, notify me about the next one. + Игнорировать это обновление, сообщить мне о следующем. + + + Please enter the duration for disabling forced programs. + Введите продолжительность принудительного отключения программ. + + + Sbie Directory: %1 + Каталог sbie: %1 + + + <p>Do you want to download the latest version?</p> + <p>Вы хотите скачать последнюю версию?</p> + + + Sandboxie-Plus - Error + Sandboxie-Plus - Ошибка + + + Time|Message + Время|Сообщение + + + &Options + &Опции + + + Show/Hide + Показать/Скрыть + + + Resource Monitor + Монитор ресурсов + + + A sandbox must be emptied before it can be deleted. + Перед удалением песочницу необходимо очистить. + + + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. + Имя песочницы может содержать только буквы, цифры и символы подчеркивания, которые отображаются как пробелы. + + + A sandbox must be emptied before it can be renamed. + Перед переименованием песочницу необходимо очистить. + + + API Call Logging + Ведение журнала вызовов API + + + Loaded Config: %1 + Загруженная конфигурация: %1 + + + Reload ini file + Перезагрузить ini файл + + + &Maintenance + &Обслуживание + + + The sandbox name can not be a device name. + Имя песочницы не может быть именем устройства. + + + Operation failed for %1 item(s). + Операция не удалась для %1 элемента(ов). + + + Global Settings + Глобальные настройки + + + Downloading new version... + Скачивание новой версии... + + + &Sandbox + &Песочница + + + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> + <h3>О Sandboxie-Plus</h3><p>Версия %1</p><p> Авторское право (c) 2020-2021 DavidXanatos</p> + + + Cleanup + Очистить + + + Failed to check for updates, error: %1 + Не удалось проверить обновления, ошибка: %1 + + + Disconnect + Отключить + + + Connect + Подключить + + + Only Administrators can change the config. + Только администраторы могут изменять конфигурацию. + + + Disable Forced Programs + Отключить принудительные программы + + + Snapshot not found + Снимок не найден + + + Failed to remove old RegHive + Не удалось удалить старый RegHive + + + Stop All + Остановить все + + + Delete protection is enabled for the sandbox + Для песочницы включена защита от удаления + + + &Advanced + &Расширенный + + + Executing maintenance operation, please wait... + Выполняется операция обслуживания, подождите ... + + + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> + <p>Доступна новая версия Sandboxie-Plus.<br /><font color='red'>Новая версия:</font> <b>%1</b></p> + + + Stop Service + Остановить службу + + + Create New Box + Создать новую песочницу + + + Failed to terminate all processes + Не удалось завершить все процессы + + + Advanced View + Расширенный вид + + + Failed to delete sandbox %1: %2 + Не удалось удалить песочницу %1: %2 + + + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> + <p>Вы хотите перейти на <a href="%1">страницу загрузки</a>?</p> + + + Maintenance operation Successful + Операция обслуживания Успешно + + + PID %1: + PID %1: + + + Error Status: %1 + Статус ошибки: %1 + + + Terminate All Processes + Завершить все процессы + + + Please enter the configuration password. + Пожалуйста, введите пароль конфигурации. + + + You are not authorized to update configuration in section '%1' + У вас нет прав для обновления конфигурации в разделе '%1' + + + server not reachable + сервер недоступен + + + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. + Ошибка при объединении каталогов снимков '%1' с '%2', снимок не был объединен полностью. + + + Edit ini file + Редактировать ini файл + + + Checking for updates... + Проверка обновлений... + + + No sandboxes found; creating: %1 + Песочниц не найдено; создание: %1 + + + Cleanup Resource Log + Очистить журнал ресурсов + + + Cleanup Message Log + Очистить журнал сообщений + + + About the Qt Framework + О Qt Framework + + + Keep terminated + Держать завершенным + + + A sandbox of the name %1 already exists + Песочница с именем %1 уже существует + + + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 + Не удалось установить параметр конфигурации %1 в секции %2: %3 + + + Reset all hidden messages + Сбросить все скрытые сообщения + + + - NOT connected + - НЕ подключен + + + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? + Вы также хотите сбросить скрытые окна сообщений (да) или только все сообщения журнала (нет)? + + + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. + Изменения будут применяться автоматически при сохранении файла. + + + Administrator rights are required for this operation. + Для этой операции требуются права администратора. + + + Failed to execute: %1 + Не удалось выполнить: %1 + + + Failed to connect to the driver + Не удалось подключиться к драйверу + + + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 + Не удалось связаться со службой Sandboxie: %1 + + + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 + Обнаружена несовместимая песочница %1. Совместимые версии: %2 + + + Can't find Sandboxie installation path. + Не удается найти путь установки Sandboxie. + + + The sandbox name can not be longer than 32 characters. + Имя песочницы не может быть длиннее 32 символов. + + + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. + Операция снимка не может быть выполнена, пока в песочнице еще выполняются процессы. + + + Failed to copy RegHive + Не удалось скопировать RegHive + + + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots + Невозможно удалить снимок, который используется несколькими более поздними снимками + + + Unknown Error Status: %1 + Неизвестный статус ошибки: %1 + + + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? + Вы хотите открыть %1 в изолированном (да) или не изолированном (нет) браузере? + + + Remember choice for later. + Запомнить выбор. + + + Copy Cell + Копировать ячейку + + + Copy Row + Копировать строку + + + Copy Panel + Копировать панель + + + Failed to stop all Sandboxie components + Не удалось остановить все компоненты Sandboxie + + + Failed to start required Sandboxie components + Не удалось запустить необходимые компоненты Sandboxie + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? + Sandboxie-Plus был запущен в портативном режиме, вы хотите поместить папку SandBox в ее родительский каталог? + + + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? + Файл %1 уже существует. Вы хотите его перезаписать? + + + Do this for all files! + Сделать это для всех файлов! + + + To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes. +Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. + Чтобы использовать ведение журнала API, вы должны сначала настроить LogApiDll из https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll с одной или несколькими песочницами. +Загрузите последний выпуск и настройте его с помощью Sandboxie.ini, как указано в README.md проекта. + + + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. + Новых обновлений не обнаружено, ваша Sandboxie-Plus актуальна. + + + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + <p>Sandboxie-Plus - это продолжение Sandboxie с открытым исходным кодом.</p><p></p><p>Посетите <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> для дополнительной информации.</p><p></p><p></p><p></p><p>Иконки из <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + + + + CSbieModel + + Name + Имя + + + Box Groupe + Группа песочницы + + + Status + Статус + + + Start Time + Время запуска + + + Process ID + ID процесса + + + Path / Command Line + Путь / Командная строка + + + + CSbieProcess + + Terminated + Прекращено + + + Running + Выполняется + + + + CSbieView + + Run + Запустить + + + Create Shortcut to sandbox %1 + Создать ярлык для песочницы %1 + + + Options: + + Опции: + + + + Do you really want to delete the content of the selected sandbox(es)? + Вы действительно хотите удалить содержимое выбранных песочниц? + + + Drop Admin Rights + Отбросить права администратора + + + Run eMail Client + Запустить почтовый клиент + + + Remove Group + Удалить группу + + + Sandbox Options + Опции песочницы + + + Sandbox Presets + Предустановки песочницы + + + Do you want to %1 the selected process(es) + Вы хотите %1 выбранных процессов + + + Move to Group + Переместить в группу + + + Remove Sandbox + Удалить песочницу + + + Rename Sandbox + Переименовать песочницу + + + Run from Start Menu + Запуск из меню 'Пуск' + + + Preset + Предустановки + + + Please enter a new group name + Пожалуйста, введите новое имя группы + + + Enable API Call logging + Включить ведение журнала вызовов API + + + [None] + [Нет] + + + Please enter a new name for the Sandbox. + Введите новое имя для песочницы. + + + Add Group + Добавить группу + + + Delete Content + Удалить содержимое + + + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? + Вы действительно хотите удалить выбранные песочницы? + + + Run Program + Запустить программу + + + IPC root: %1 + + Корень IPC: %1 + + + + Block and Terminate + Заблокировать и завершить + + + Registry root: %1 + + Корень реестра: %1 + + + + File root: %1 + + Корень файла: %1 + + + + Terminate + Завершить + + + Set Leader Process + Установить лидерский процесс + + + Terminate All Programs + Завершить все программы + + + Do you really want to remove the selected group(s)? + Вы действительно хотите удалить выбранные группы? + + + Run Web Browser + Запустить веб-браузер + + + Allow Network Shares + Разрешить сетевые ресурсы + + + Run Cmd.exe + Запустить Cmd.exe + + + Snapshots Manager + Менеджер снимков + + + Run Explorer + Запустите проводник + + + Block Internet Access + Блокировать доступ в Интернет + + + Set Linger Process + Не уверен как правильно перевести Linger + Установить отложенный процесса + + + Create New Box + Создать новую песочницу + + + Pin to Run Menu + Закрепить в меню 'Выполнить' + + + Recover Files + Восстановить файлы + + + Explore Content + Посмотреть содержимое + + + Create Shortcut + Создать ярлык + + + Allow internet access + Разрешить доступ в Интернет + + + Force into this sandbox + Принудительно в этой песочнице + + + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? + В этой песочнице нет ограничений на доступ к Интернет, вы хотите их включить? + + + + CSettingsWindow + + Close + Закрыть + + + Please enter the new configuration password. + Пожалуйста, введите новый пароль конфигурации. + + + Close to Tray + Свернуть в лоток + + + Select Directory + Выбрать каталог + + + Please enter a program file name + Пожалуйста, введите имя файла программы + + + Folder + Папка + + + Prompt before Close + Подсказка перед закрытием + + + Process + Процесс + + + Sandboxie Plus - Settings + Sandboxie Plus - Настройки + + + Please re-enter the new configuration password. + Пожалуйста, повторно введите новый пароль конфигурации. + + + Passwords did not match, please retry. + Пароли не совпадают, повторите попытку. + + + + CSnapshotsWindow + + Do you really want to delete the selected snapshot? + Вы действительно хотите удалить выбранный снимок? + + + New Snapshot + Новый снимок + + + Snapshot + Снимок + + + Snapshot: %1 taken: %2 + Снимок: %1 сделан: %2 + + + Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state! + Вы действительно хотите переключить активный снимок? Это приведет к удалению текущего состояния! + + + %1 - Snapshots + %1 - Снимки + + + Please enter a name for the new Snapshot. + Пожалуйста, введите имя для нового снимка. + + + + NewBoxWindow + + Copy options from an existing box: + Копировать параметры из существующей песочницы: + + + Initial sandbox configuration: + Начальная конфигурация песочницы: + + + Select restriction/isolation template: + Выберите шаблон ограничения/изоляции: + + + SandboxiePlus new box + Sandboxie-Plus новая песочница + + + Enter a name for the new box: + Введите имя для новой песочницы: + + + + OptionsWindow + + Name + Имя + + + Path + Путь + + + Save + Сохранить + + + Type + Тип + + + Allow only selected programs to start in this sandbox. * + Разрешить запуск только выбранных программ в этой песочнице. * + + + Force Folder + Принудительная папка + + + Add IPC Path + Добавит путь IPC + + + Sandbox Indicator in title: + Индикатор песочницы в заголовке: + + + Debug + Отладка + + + Users + Пользователи + + + Block network files and folders, unless specifically opened. + Блокировать сетевые файлы и папки, если они специально не открываются. + + + Command Line + Командная строка + + + Don't alter window class names created by sandboxed programs + Не изменять имена классов окон, созданные изолированными программами + + + Internet Restrictions + Интернет-ограничения + + + Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. +'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. +Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations. +For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. + Настройте, какие процессы могут получить доступ к каким ресурсам. Дважды щелкните запись, чтобы отредактировать ее. +'Direct' доступ к файлам и ключам применяется только к двоичным файлам программ, расположенным за пределами песочницы. +Обратите внимание, что все Close...=!<program>,... исключения имеют те же ограничения. +Для доступа к файлам вы можете использовать 'Direct All' вместо этого, чтобы применить его ко всем программам. + + + Log Debug Output to the Trace Log + Записывать вывод отладки в журнал трассировки + + + Forced Programs + Принудительные программы + + + Add Wnd Class + Добавить Wnd класс + + + Access Tracing + Отслеживание доступа + + + File Options + Параметры файла + + + General Options + Общие настройки + + + Open Windows Credentials Store + Открыть хранилище учетных данных Windows + + + kilobytes + килобайт + + + Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. + +If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. + Отложенные программы будут автоматически завершены, если они все еще работают после завершения всех других процессов. + +Если определены процессы лидеры, все остальные рассматриваются как отложенные процессы. + + + Allow all programs to start in this sandbox. + Разрешить запуск всех программ в этой песочнице. + + + Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created. + Включить запрос немедленного восстановления, чтобы иметь возможность восстанавливать файлы сразу после их создания. + + + General restrictions + Общие ограничения + + + Move Up + Двигать вверх + + + Access + Доступ + + + These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. + Эти параметры предназначены для устранения проблем совместимости, не используйте их в продакшен среде. + + + Text Filter + Текстовый фильтр + + + Cancel + Отмена + + + Restrict Resource Access monitor to administrators only + Ограничить мониторинг доступа к ресурсам только администраторам + + + Protect the sandbox integrity itself + Защитить целостность самой песочницы + + + Add Folder + Добавить папку + + + Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. + Подсказка пользователю, разрешить ли освобождение от блокировки. + + + IPC Trace + Трассировка IPC + + + Limit access to the emulated service control manager to privileged processes + Ограничить доступ к эмулируемому диспетчеру управления службами для привилегированных процессов + + + Remove + Удалить + + + Add File/Folder + Добавить файл/папку + + + Block internet access for all programs except those added to the list. + Заблокировать доступ в Интернет для всех программ, кроме добавленных в список. + + + Issue message 1307 when a program is denied internet access + Сообщение о проблеме 1307, когда программе запрещен доступ в Интернет + + + Compatibility + Совместимость + + + Stop Behaviour + Поведение остановки + + + Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. + Примечание. Программы, установленные в этой песочнице, вообще не смогут получить доступ к Интернету. + + + Box Options + Опции песочницы + + + Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes + Не позволять изолированным процессам видеть процессы, запущенные в других песочницах + + + Add Group + Добавить группу + + + Sandboxed window border: + Граница изолированного окна: + + + Prevent selected programs from starting in this sandbox. + Запретить запуск выбранных программ в этой песочнице. + + + Miscellaneous + Разное + + + Issue message 2102 when a file is too large + Сообщение о проблеме 2102, когда файл слишком большой + + + File Recovery + Восстановление файлов + + + Box Delete options + Параметры удаления песочницы + + + Pipe Trace + Pipe трассировка + + + File Trace + Файловая трассировка + + + Program + Программа + + + Add Process + Добавить процесс + + + Add Program + Добавить программу + + + Filter Categories + Категории фильтров + + + Copy file size limit: + Максимальный размер копируемого файла: + + + Open System Protected Storage + Открыть системное защищенное хранилище + + + Protect the system from sandboxed processes + Защита системы от изолированных процессов + + + Add Leader Program + Добавить программу лидер + + + SandboxiePlus Options + Опции SandboxiePlus + + + Category + Категория + + + Drop rights from Administrators and Power Users groups + Удаление прав из групп администраторов и опытных пользователей + + + Add Reg Key + Добавить ключ реестра + + + Sandbox protection + Защита песочницы + + + You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. + Вы можете сгруппировать программы вместе и дать им название группы. Группы программ могут использоваться с некоторыми настройками вместо имен программ. + + + Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes + Защитить системные процессы в песочнице от непривилегированных процессов вне песочницы + + + Add Command + Добавить комманду + + + Hide Processes + Скрыть процесс + + + When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. + При вызове функции быстрого восстановления следующие папки будут проверяться на наличие изолированного содержимого. + + + Log all access events as seen by the driver to the resource access log. + +This options set the event mask to "*" - All access events +You can customize the logging using the ini by specifying +"A" - Allowed accesses +"D" - Denied accesses +"I" - Ignore access requests +instead of "*". + Записывайте все события доступа, видимые драйвером, в журнал доступа к ресурсам. + +Эти параметры устанавливают маску события на "*" - Все события доступа +Вы можете настроить ведение журнала с помощью ini, указав +"A" - Разрешенный доступ +"D" - Запрещенный доступ +"I" - Игнорированные запросы доступа +вместо "*". + + + px Width + ширина px + + + Add User + Добавить пользователя + + + Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox. + Введенные здесь программы, или программы запущенные из указанных мест, будут автоматически помещены в эту песочницу, если они явно не запущены в другой песочнице. + + + Force Program + Принудительная программа + + + WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! + ВНИМАНИЕ, эти параметры могут отключить основные гарантии безопасности и нарушить безопасность песочницы!!! + + + Edit ini + Редактировать ini + + + Show Templates + Показать шаблоны + + + Ignore Folder + Игнорировать папку + + + GUI Trace + Трассировка GUI + + + Key Trace + Трассировка ключей + + + Tracing + Трассировка + + + Appearance + Внешний вид + + + Add sandboxed processes to job objects (recommended) + Добавить изолированные процессы к объектам задания (рекомендуется) + + + Remove Program + Удалить программу + + + You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. + Вы можете исключить папки и типы файлов (или расширения файлов) из немедленного восстановления. + + + Run Menu + Меню запуска + + + App Templates + Шаблоны приложений + + + Remove User + Удалить пользователя + + + Ignore Extension + Игнорировать расширение + + + Move Down + Двигать вниз + + + Protect this sandbox from deletion or emptying + Защитить эту песочницу от удаления или очистки + + + Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. + +Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. + Добавьте учетные записи пользователей и группы пользователей в список ниже, чтобы ограничить использование песочницы только этими учетными записями. Если список пуст, песочница может использоваться всеми учетными записями пользователей. + +Примечание. Параметры принудительных программ и принудительных папок для песочницы не применяются к учетным записям пользователей, которые не могут использовать эту песочницу. + + + * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. + * Примечание. Программы, установленные в этой песочнице, вообще не запустятся. + + + This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates + Этот список содержит большое количество шаблонов для улучшения совместимости песочницы + + + Add Lingering Program + Не уверен как правильно перевести Lingering + Добавить отложенную программу + + + Program Groups + Группы программ + + + Issue message 1308 when a program fails to start + Сообщение о проблеме 1308, когда программа не запускается + + + Resource Access + Доступ к ресурсам + + + Advanced Options + Расширенные настройки + + + Hide host processes from processes running in the sandbox. + Скрыть хост-процессы от процессов, запущенных в песочнице. + + + File Migration + Перенос файлов + + + Auto delete content when last sandboxed process terminates + Автоматическое удаление содержимого при завершении последнего изолированного процесса + + + Add COM Object + Добавить COM объект + + + You can configure custom entries for the sandbox run menu. + Вы можете настроить пользовательские записи для меню запуска песочницы. + + + Start Restrictions + Ограничения на запуск + + + Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) + Принудительное использование пользовательских фиктивных файлов манифеста (устаревшее поведение) + + + Edit ini Section + Редактировать раздел ini + + + Prevent change to network and firewall parameters + Запретить изменение параметров сети и брандмауэра + + + Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility) + Запускать RpcSs в песочнице как СИСТЕМНЫЙ процесс (нарушает некоторую совместимость) + + + COM Class Trace + Трассировка COM класса + + + <- for this one the above does not apply + <- для этого то что выше не применяется + + + Block access to the printer spooler + Заблокировать доступ к диспетчеру печати принтера + + + Allow the print spooler to print to files outside the sandbox + Разрешить диспетчеру печати печатать файлы вне песочницы + + + Printing + Печать + + + Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox + Сниять ограничение диспетчера печати, принтеры можно устанавливать вне песочницы + + + Add program + Добавить программу + + + Auto Start + Автозапуск + + + Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated + Здесь вы можете указать программы и/или службы, которые должны запускаться автоматически в песочнице при ее активации + + + Add service + Добавить службу + + + Do not start sandboxed services using a system token (recommended) + Не запускать изолированные службы с использованием системного токена (рекомендуется) + + + Allow access to Smart Cards + Разрешить доступ к смарт-картам + + + Lift security restrictions + Снять ограничения безопасности + + + Sandbox isolation + Изоляция песочницы + + + Auto Exec + Auto Exec + + + Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated. + Здесь вы можете указать список команд, которые будут выполняться каждый раз при первоначальном заполнении песочницы. + + + + PopUpWindow + + SandboxiePlus Notifications + Уведомления SandboxiePlus + + + + QObject + + Drive %1 + Диск %1 + + + + RecoveryWindow + + Close + Закрыть + + + SandboxiePlus Settings + Настройки SandboxiePlus + + + Add Folder + Добавить папку + + + Recover to + Восстановить в + + + Recover + Восстановить + + + Refresh + Обновить + + + Delete all + Удалить все + + + + SettingsWindow + + Name + Имя + + + Path + Путь + + + Change Password + Изменить пароль + + + Clear password when main window becomes hidden + Очистить пароль, когда главное окно сворачивается + + + SandboxiePlus Settings + Настройки SandboxiePlus + + + Password must be entered in order to make changes + Для внесения изменений необходимо ввести пароль + + + Check periodically for updates of Sandboxie-Plus + Периодически проверять наличие обновлений Sandboxie-Plus + + + General Options + Общие настройки + + + Program Restrictions + Ограничения программы + + + Restart required (!) + Требуется перезагрузка (!) + + + Tray options + Опции лотка + + + Use Dark Theme + Использовать темную тему + + + Enable + Включить + + + Add Folder + Добавить папку + + + Only Administrator user accounts can make changes + Только учетные записи администраторов могут вносить изменения + + + Config protection + Защита конфигурации + + + Add Program + Добавить программу + + + Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. + Sandboxie обнаружила в вашей системе следующие программы. Нажмите OK, чтобы применить настройки конфигурации, которые улучшат совместимость с этими приложениями. Эти параметры конфигурации будут действовать во всех существующих песочницах и в любых новых песочницах. + + + Watch Sandboxie.ini for changes + Следить за изменениями в Sandboxie.ini + + + Show Sys-Tray + Показать системный лоток + + + In the future, don't check software compatibility + В будущем не проверять совместимость программного обеспечения + + + Disable + Отключить + + + When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. + Когда любая из следующих программ запускается вне любой песочницы, Sandboxie выдаст сообщение SBIE1301. + + + Remove Program + Удалить программу + + + Software Compatibility + Совместимость программного обеспечения + + + On main window close: + При закрытии главного окна: + + + Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu + Добавить 'Запустить в песочнице' в контекстное меню проводника + + + Issue message 1308 when a program fails to start + Сообщение о проблеме 1308, когда программа не запускается + + + Sandbox default + Песочница по умолчанию + + + Separate user folders + Отдельные пользовательские папки + + + Advanced Options + Расширенные настройки + + + Prevent the listed programs from starting on this system + Запретить запуск перечисленных программ в этой системе + + + Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command + Только учетные записи администраторов могут использовать команду 'Отключить принудительные программы' + + + Show Notifications for relevant log Messages + Показать уведомления для соответствующих сообщений журнала + + + Start with Windows + Запускать с Windows + + + Open urls from this ui sandboxed + Открывать URL-адреса из этого пользовательского интерфейса в песочнице + + + Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: + Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">корень файловой системы</a>: + + + Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: + Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">корень ipc</a>: + + + Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: + Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">корень реестра</a>: + + + Portable root folder + Корневая папка портативной версии + + + + SnapshotsWindow + + Name: + Имя: + + + Remove Snapshot + Удалить снимок + + + SandboxiePlus Settings + Настройки SandboxiePlus + + + Description: + Описание: + + + Go to Snapshot + Перейти к снимку + + + Snapshot Details + Детали снимка + + + Take Snapshot + Сделать снимок + + + From 94ac22144d62b02197d6f80cd2a9c99cafa2ea6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yuhao2348732 <70362969+yuhao2348732@users.noreply.github.com> Date: Thu, 7 Jan 2021 19:33:32 +0800 Subject: [PATCH 3/4] Update sandman_zh.ts --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts | 4372 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 2134 insertions(+), 2238 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts index 28cc5d82..96763f0a 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts @@ -1,2242 +1,2138 @@ - - - - - CApiMonModel - - Message - 信息 - - - Time Stamp - 时间戳 - - - Process - 进程 - - - - CMultiErrorDialog - - Message - 信息 - - - Sandboxie-Plus - Error - Sandboxie-Plus - 错误 - - - - CNewBoxWindow - - New Box - 新沙盒 - - - Hardened - 加强 - - - Default - 默认 - - - Legacy (old sbie behaviour) - 遗留 (旧沙盒行为) - - - - COptionsWindow - - Always show - 总是显示 - - - Template values can not be edited. - 模板值无法编辑. - - - Lingerer - 驻留项 - - - Browse for File - 浏览文件 - - - Please enter a menu title - 请输入清单标题 - - - Select Directory - 选择目录 - - - Please enter a name for the new group - 请输入新的组名称 - - - Please enter a program file name - 请输入程序文件名 - - - Template values can not be removed. - 模板值无法删除. - - - Display box name in title - 标题显示沙盒名称 - - - Folder - 文件夹 - - - Sandboxie Plus - '%1' Options - Sandboxie Plus - '%1' 选项 - - - Leader - 引导 - - - Group: %1 - 组: %1 - - - Process - 进程 - - - Display [#] indicator only - 只显示 [#] 标记 - - - COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} - COM对象必须被它们的GUID制定,例如: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} - - - %1 (%2) - %1 (%2) - - - Border disabled - 边框禁用 - - - All Categories - 所有类别 - - - Please enter a file extension to be excluded - 请输入要排除的文件扩展名 - - - Exclusion - 排除 - - - Select File - 选择文件 - - - This template is enabled globally. To configure it, use the global options. - 此模板已全局启用.请使用全局选项配置. - - - Please select group first. - 请先选择组. - - - All Files (*.*) - 所有文件 (*.*) - - - Show only when title is in focus - 仅在标题处在焦点时显示 - - - Select Program - 选择程序 - - - Please enter a command - 请输入命令 - - - kilobytes (%1) - kb (%1) - - - Don't alter the window title - 不要改变窗口标题 - - - All Programs - 所有程序 - - - Browse for Folder - 浏览文件夹 - - - Enter program: - 输入程序: - - - Executables (*.exe|*.cmd) - 可执行文件 (*.exe|*.cmd) - - - RT interfaces must be specified by their name. - RT接口必须被它们名称制定. - - - Browse for Program - - - - Please enter a program path - - - - Please enter a service identifier - - - - Service - - - - Program - 程序 - - - Please enter an auto exec command - - - - - CPanelView - - Copy Row - 复制行 - - - Copy Cell - 复制单元格 - - - Copy Panel - 复制表格 - - - - CPopUpMessage - - ? - ? - - - Hide all such messages - 隐藏所有类似消息 - - - Remove this message from the list - 列表中删除此信息 - - - Dismiss - 忽略 - - - Visit %1 for a detailed explanation. - 访问 %1 详细说明 - - - - CPopUpProgress - - Remove this progress indicator from the list - 在列表中删除此进程标记 - - - Dismiss - 忽略 - - - - CPopUpPrompt - - No - - - - Yes - - - - Requesting process terminated - 请求进程被终止 - - - Remember for this process - 标记此进程 - - - Terminate - 终止 - - - Request will time out in %1 sec - 请求将在 %1 秒后超时 - - - Request timed out - 请求超时 - - - - CPopUpRecovery - - Recover to: - 恢复到: - - - Browse - 浏览 - - - Clear folder list - 清除文件夹列表 - - - Recover - 恢复 - - - Recover the file to original location - 恢复文件到原始路径 - - - Recover && Explore - 恢复 && 浏览 - - - Recover && Open/Run - 恢复 && 打开/运行 - - - Open file recovery for this box - 为此沙盒打开文件恢复 - - - Dismiss - 忽略 - - - Don't recover this file right now - 此时不恢复此文件 - - - Dismiss all from this box - 此沙盒全部忽略 - - - Disable quick recovery until the box restarts - 在沙盒重启前禁用快速恢复 - - - Select Directory - 选择目录 - - - - CPopUpWindow - - %1 is eligible for quick recovery from %2. -The file was written by: %3 - %1 可以从 %2 快速恢复. -文件写入自: %3 - - - Select Directory - 选择目录 - - - an UNKNOWN process. - 未知进程. - - - Browse - 浏览 - - - Recover && Explore - 恢复 && 浏览 - - - Disable quick recovery until the box restarts - 在沙盒重启前禁用快速恢复 - - - Sandboxie-Plus Notifications - Sandboxie-Plus通知 - - - %1 (%2) - %1 (%2) - - - Clear folder list - 清除文件夹列表 - - - Recover - 恢复 - - - UNKNOWN - 未知 - - - Recover && Open/Run - 恢复 && 打开/运行 - - - Recover the file to original location - 恢复文件到原始路径 - - - Dismiss - 忽略 - - - Recover to: - 恢复到: - - - Don't recover this file right now - 此时不恢复此文件 - - - Open file recovery for this box - 为此沙盒打开文件恢复 - - - Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? - 确定要允许打印服务在沙盒外写入因 %1 (%2)? - - - Dismiss all from this box - 此沙盒全部忽略 - - + + + + + QPlatformTheme + + OK + 确定 + + + Apply + 应用 + + + Cancel + 取消 + + + + CApiMonModel + + Message + 信息 + + + Time Stamp + 时间戳 + + + Process + 进程 + + + + CMultiErrorDialog + + Message + 信息 + + + Sandboxie-Plus - Error + Sandboxie-Plus - 错误 + + + + CNewBoxWindow + + New Box + 新沙盒 + + + Hardened + 加强 + + + Default + 默认 + + + Legacy (old sbie behaviour) + 遗留 (旧沙盒行为) + + + + COptionsWindow + + Always show + 总是显示 + + + Template values can not be edited. + 模板值无法编辑. + + + Lingerer + 驻留项 + + + Browse for File + 浏览文件 + + + Please enter a menu title + 请输入清单标题 + + + Select Directory + 选择目录 + + + Please enter a name for the new group + 请输入新的组名称 + + + Please enter a program file name + 请输入程序文件名称 + + + Template values can not be removed. + 模板值无法删除. + + + Display box name in title + 标题显示沙盒名称 + + + Folder + 文件夹 + + + Sandboxie Plus - '%1' Options + Sandboxie Plus - '%1' 选项 + + + Leader + 引导 + + + Group: %1 + 组: %1 + + + Process + 进程 + + + Display [#] indicator only + 只显示 [#] 标记 + + + COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} + COM对象必须被它们的GUID制定,例如: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + Border disabled + 边框禁用 + + + All Categories + 所有类别 + + + Please enter a file extension to be excluded + 请输入要排除的文件扩展名 + + + Exclusion + 排除 + + + Select File + 选择文件 + + + This template is enabled globally. To configure it, use the global options. + 此模板已全局启用.请使用全局选项配置. + + + Please select group first. + 请先选择组. + + + All Files (*.*) + 所有文件 (*.*) + + + Show only when title is in focus + 仅在标题处在焦点时显示 + + + Select Program + 选择程序 + + + Please enter a command + 请输入命令 + + + kilobytes (%1) + kb (%1) + + + Don't alter the window title + 不要改变窗口标题 + + + All Programs + 所有程序 + + + Browse for Folder + 浏览文件夹 + + + Enter program: + 输入程序: + + + Executables (*.exe|*.cmd) + 可执行文件 (*.exe|*.cmd) + + + RT interfaces must be specified by their name. + RT接口必须被它们名称制定. + + + Browse for Program + 浏览程序 + + + Please enter a program path + 请输入程序路径 + + + Please enter a service identifier + 请输入服务标识符 + + + Service + 服务 + + + Program + 程序 + + + Please enter an auto exec command + 请输入自动运行命令 + + + + CPopUpMessage + + ? + ? + + + Hide all such messages + 隐藏所有类似消息 + + + Remove this message from the list + 列表中删除此信息 + + + Dismiss + 忽略 + + + Visit %1 for a detailed explanation. + 访问 %1 详细说明 + + + + CPopUpProgress + + Remove this progress indicator from the list + 在列表中删除此进程标记 + + + Dismiss + 忽略 + + + + CPopUpPrompt + + No + + + + Yes + + + + Requesting process terminated + 请求进程被终止 + + + Remember for this process + 标记此进程 + + + Terminate + 终止 + + + Request will time out in %1 sec + 请求将在 %1 秒后超时 + + + Request timed out + 请求超时 + + + + CPopUpRecovery + + Recover to: + 恢复到: + + + Browse + 浏览 + + + Clear folder list + 清除文件夹列表 + + + Recover + 恢复 + + + Recover the file to original location + 恢复文件到原始路径 + + + Recover && Explore + 恢复 && 浏览 + + + Recover && Open/Run + 恢复 && 打开/运行 + + + Open file recovery for this box + 为此沙盒打开文件恢复 + + + Dismiss + 忽略 + + + Don't recover this file right now + 此时暂不恢复此文件 + + + Dismiss all from this box + 此沙盒忽略全部 + + + Disable quick recovery until the box restarts + 在沙盒重启前禁用快速恢复 + + + Select Directory + 选择目录 + + + + CPopUpWindow + + an UNKNOWN process. + 未知进程. + + + Sandboxie-Plus Notifications + Sandboxie-Plus通知 + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + UNKNOWN + 未知 + + + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? + 您想允许打印服务在沙盒外写入因 %1 (%2) 吗? + + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? -File name: %3 - - - +File name: %3 + 您想允许 %4 (%5) 复制 %1 大文件到沙盒: %2 吗? +文件名称: %3 + + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? -Full path: %3 - - - +Full path: %3 + 您想允许 %1 (%2) 访问网络吗? +完整路径: %3 + + %1 is eligible for quick recovery from %2. -The file was written by: %3 - - - +The file was written by: %3 + %1 可以从 %2 快速恢复. +文件写入自: %3 + + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. -Full path: %4 - - - - - CRecoveryWindow - - File Name - 文件名称 - - - File Size - 文件大小 - - - Full Path - 详细路径 - - - Select Directory - 选择目录 - - - %1 - File Recovery - %1 - 文件恢复 - - - - CResMonModel - - Type - 类型 - - - Value - - - - Status - 状态 - - - Time Stamp - 时间戳 - - - Process - 进程 - - - Unknown - - - - - CSandBoxPlus - - No Admin - 无管理 - - - No INet - 无INet - - - Normal - 标准 - - - API Log - API日志 - - - Net Share - 网络共享 - - - NOT SECURE (Debug Config) - 不安全(调试配置) - - - Enhanced Isolation - 增强隔离 - - - Reduced Isolation - 减弱隔离 - - - - CSandMan - - Exit - 退出 - - - <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> - <p>新版本Sandboxie-Plus 将被下载到:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>确定要开始安装吗? 正在沙盒运行的其他程序将会被终止.</p> - - - Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. - 便携模式启动Sandboxie-Plus,需要创建必需的服务.将会提示管理员权限. - - - Cleanup Processes - 清理所有操作 - - - Maintenance operation %1 - 运行维护 %1 - - - &Help - &帮助 - - - &View - &视图 - - - Error deleting sandbox folder: %1 - 删除沙盒文件夹错误: %1 - - - About Sandboxie-Plus - 关于Sandboxie-Plus - - - Driver version: %1 - 驱动版本: %1 - - - Sandboxie-Plus v%1 - Sandboxie-Plus v%1 - - - Start Driver - 启动驱动 - - - Install Driver - 安装驱动 - - - Uninstall Driver - 卸载驱动 - - - Check for Updates - 检查更新 - - - Visit Support Forum - 支持论坛 - - - Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 - 复制沙盒配置 %1: %2 失败 - - - Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? - 有Sandboxie-Plus新版本时确定检查更新吗? - - - Cleanup Api Call Log - 清理Api调用日志 - - - Simple View - 简易视图 - - - No new updates found, your Sandboxie-Plus is up to date. - 未发现更新,此Sandboxie-Plus版本为最新. - - - %1 (%2): - %1 (%2): - - - Login Failed: %1 - 登录失败: %1 - - - Clean Up - 清理 - - - Don't show this message again. - 不再显示此消息 - - - Uninstall Service - 卸载服务 - - - Start Service - 启动服务 - - - Install Service - 安装服务 - - - Failed to remove old snapshot directory '%1' - 删除旧的快照目录 '%1' 失败 - - - The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. - 变更将在编辑器关闭后自动提交. - - - Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots - 无法删除由多个后续快照共享的快照 - - - Do you want to close Sandboxie Manager? - 确定要关闭Sandboxie管理器? - - - Support Sandboxie-Plus with a Donation - 捐赠支持Sandboxie-Plus - - - Unknown Error Status: %1 - 未知错误代码: %1 - - - Failed to create directory for new snapshot - 创建新的快照目录失败 - - - Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. - Sandboxie-Plus运行于便携模式,现在将清理所创建的服务.将会提示管理员权限 - - - - Portable - - 便携 - - - Failed to download update from: %1 - 在: %1 下载更新失败 - - - Api Call Log - Api调用日志 - - - The sandbox name can not be longer than 32 characters. - 沙盒名称不能超过32个字符. - - - Stop Driver - 停止驱动 - - - Don't show this announcement in the future. - 此后不再显示此通告. - - - Sbie Messages - Sbie信息 - - - Failed to recover some files: - - 恢复某些文件失败: - - - - <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of the well known Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - <p>Sandboxie-Plus是著名开源程序Sandboxie的延续.</p><p></p><p>访问 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 获取更多信息.</p><p></p><p></p><p></p><p>图标来自 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - - - Failed to move directory '%1' to '%2' - 移动目录 '%1' 到 '%2' 失败 - - - Recovering file %1 to %2 - 恢复文件 %1 到 %2 - - - Resource Logging - 资源日志 - - - Online Documentation - 在线文档 - - - Ignore this update, notify me about the next one. - 忽略此升级,下一个再提示我. - - - Please enter the duration for disabling forced programs. - 请输入禁用强制运行程序的时间. - - - Sbie Directory: %1 - Sbie目录: %1 - - - - NOT connected - - 未连接 - - - <p>Do you want to download the latest version?</p> - <p>确定要下载最新版?</p> - - - Sandboxie-Plus - Error - Sandboxie-Plus - 错误 - - - The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. - 每当文件保存后更改将自动应用. - - - Time|Message - 时间|信息 - - - &Options - &选项 - - - Show/Hide - 显示/隐藏 - - - Resource Monitor - 资源监控 - - - Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? - 确定要打开 %1 在沙盒化 (是) 未沙盒化 (否) 的浏览器中? - - - Reset all hidden messages - 重置所有隐藏消息 - - - A sandbox must be emptied before it can be deleted. - 删除沙盒之前必须清空. - - - The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. - 沙盒名称不能为空格,只能包含字母,数字和下划线. - - - A sandbox must be emptied before it can be renamed. - 重命名沙盒之前必须清空. - - - API Call Logging - API调用记录 - - - Loaded Config: %1 - 加载的配置: %1 - - - Reload ini file - 重载ini文件 - - - Remember choice for later. - 以后记住选择. - - - &Maintenance - &维护 - - - The sandbox name can not be a device name. - 沙盒名称不能为设备名称. - - - To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sand boxes. -Please download the latest release and set it up with the sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. - 要使用API日志首先必须从 https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll 下载LogApiDll,并用沙盒来建立. -请下载最新发布版,并用sandboxie.ini安装,详情请参考README.md里此项的说明. - - - Operation failed for %1 item(s). - %1 项操作失败. - - - Global Settings - 全局设置 - - - Downloading new version... - 下载新版本... - - - Failed to stop all sandboxie components - 停止所有sandboxie组件失败 - - - &Sandbox - &沙盒 - - - Failed to start required sandboxie components - 启动所需的sandboxie组件失败 - - - <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - <h3>关于Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - - - Cleanup - 清理 - - - Failed to check for updates, error: %1 - 检查更新失败,错误: %1 - - - Disconnect - 断开 - - - Connect - 连接 - - - Only Administrators can change the config. - 仅限管理员可更改配置. - - - Disable Forced Programs - 禁用强制运行程序 - - - Snapshot not found - 未发现快照 - - - Failed to remove old RegHive - 删除旧的注册表项失败 - - - Stop All - 停止所有 - - - Can't find Sandboxie installation path. - 未找到Sandboxie安装路径. - - - Delete protection is enabled for the sandbox - 沙盒的删除保护被启用 - - - &Advanced - &高级 - - - An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 - 不兼容的Sandboxie %1 被发现.兼容版本为: %2 - - - Administrator rights are required for this operation. - 此操作需要管理员权限. - - - Executing maintenance operation, please wait... - 执行操作维护,请稍等... - - - <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> - <p>有新版本Sandboxie-Plus可用.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> - - - Stop Service - 停止服务 - - - Create New Box - 创建新沙盒 - - - Failed to copy RegHive - 复制RegHive失败 - - - Failed to terminate all processes - 终止所有进程失败 - - - Advanced View - 高级视图 - - - Failed to delete sandbox %1: %2 - 删除沙盒 %1: %2 失败 - - - <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> - <p>确定要打开 <a href="%1">下载页面</a>?</p> - - - Maintenance operation Successful - 维护操作成功 - - - PID %1: - 进程ID %1: - - - Error Status: %1 - 错误代码: %1 - - - Terminate All Processes - 终止所有进程 - - - Please enter the configuration password. - 请输入配置密码. - - - Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? - 确定连隐藏信息窗口一起重置 (是) 或仅用于所有日志信息 (否)? - - - You are not authorized to update configuration in section '%1' - 您无权在此处更新配置 '%1' - - - Failed to connect to the driver - 连接驱动失败 - - - Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 - 无法联系Sandboxie服务: %1 - - - Failed to execute: %1 - 执行失败: %1 - - - This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. - 因进程正在沙盒中运行,此快照操作无法完成. - - - server not reachable - 服务器无法访问 - - - Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. - 合并快照目录 '%1' 和 '%2' 错误,快照没有全部合并. - - - Edit ini file - 编辑ini文件 - - - Checking for updates... - 检查更新... - - - No sandboxes found; creating: %1 - 没找到沙盒;创建: %1 - - - Cleanup Resource Log - 清理资源日志 - - - Cleanup Message Log - 清理消息日志 - - - About the Qt Framework - 关于Qt框架 - - - Keep terminated - 保持终止 - - - A sandbox of the name %1 already exists - 沙盒名称 %1 已存在 - - - Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 - 配置设置 %1 失败于 %2: %3 - - - Copy Cell - 复制单元格 - - - Copy Row - 复制行 - - - Copy Panel - 复制表格 - - - Failed to stop all Sandboxie components - - - - Failed to start required Sandboxie components - - - - Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? - - - - The file %1 already exists, do you want to overwrite it? - - - - Do this for all files! - - - - To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes. -Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. - - - - No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. - - - - <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - - - - - CSbieModel - - Name - 名称 - - - Path - 路径 - - - Box Groupe - 沙盒组 - - - Status - 状态 - - - Path / Command Line - 路径 / 命令行 - - - Start Time - 开始时间 - - - Process ID - 进程ID - - - - CSbieProcess - - Terminated - 终止 - - - Running - 运行 - - - - CSbieView - - Run - 运行 - - - Create Shortcut to sandbox %1 - 为沙盒 %1 创建快捷方式 - - - Options: - - 选项: - - - - Do you really want to delete the content of the selected sandbox(es)? - 确定要删除所选沙盒的所有内容吗? - - - Drop Admin Rights - 撤销管理员权限 - - - Run eMail Client - 运行邮件客户端 - - - Remove Group - 删除组 - - - Sandbox Options - 沙盒选项 - - - Sandbox Presets - 沙盒预置 - - - Do you want to %1 the selected process(es) - 确定要 %1 所选进程 - - - Move to Group - 移动到组 - - - Remove Sandbox - 删除沙盒 - - - Rename Sandbox - 重命名沙盒 - - - Run from Start Menu - 在开始菜单运行 - - - Preset - 预置 - - - Please enter a new group name - 请输入新的组名 - - - Enable API Call logging - 启用API调用日志 - - - [None] - [无] - - - Please enter a new name for the Sandbox. - 请为沙盒输入新名称 - - - Add Group - 添加组 - - - Delete Content - 删除内容 - - - Create Shortcut - 创建快捷方式 - - - Do you really want to remove the selected sandbox(es)? - 确定要删除所选沙盒吗 - - - Run Program - 运行程序 - - - IPC root: %1 - - IPC根目录: %1 - - - - Block and Terminate - 阻止并终止 - - - Registry root: %1 - - 注册表根目录: %1 - - - - File root: %1 - - 文件根目录: %1 - - - - Terminate - 终止 - - - Set Leader Process - 设置先导进程 - - - Terminate All Programs - 终止所有程序 - - - Do you really want to remove the selected group(s)? - 确定要删除所选组吗? - - - Run Web Browser - 运行网页浏览器 - - - Force into this sandbox - 强制入此沙盒 - - - Allow Network Shares - 允许网络共享 - - - Run Cmd.exe - 运行Cmd.exe - - - Snapshots Manager - 快照管理 - - - Run Explorer - 运行资源管理器 - - - Block Internet Access - 禁止网络访问 - - - Set Linger Process - 设置驻留进程 - - - Create New Box - 创建新沙盒 - - - Pin to Run Menu - 固定到运行菜单 - - - Recover Files - 恢复文件 - - - This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? - 此沙盒无互联网限制,确定要启用它们吗? - - - Explore Content - 浏览内容 - - - Allow internet access - 允许网络访问 - - - - CSettingsWindow - - Close - 关闭 - - - Please enter the new configuration password. - 请输入新配置密码. - - - Close to Tray - 关闭到托盘 - - - Select Directory - 选择目录 - - - Please enter a program file name - 请输入程序文件名 - - - Folder - 文件夹 - - - Prompt before Close - 关闭前提示 - - - Process - 进程 - - - Sandboxie Plus - Settings - Sandboxie Plus - 设置 - - - Please re-enter the new configuration password. - 请再次输入新配置密码. - - - Passwords did not match, please retry. - 密码不正确,请重新输入. - - - - CSnapshotsWindow - - Do you really want to delete the selected snapshot? - 确定要删除所选快照? - - - New Snapshot - 新快照 - - - Snapshot - 快照 - - - Snapshot: %1 taken: %2 - 快照: %1 取自: %2 - - - Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state! - 确定要切换正在使用的快照? 这样做会删除当前状态! - - - %1 - Snapshots - %1 - 快照 - - - Please enter a name for the new Snapshot. - 请输入新快照名称. - - - - NewBoxWindow - - Copy options from an existing box: - 从已有沙盒复制选项: - - - Initial sandbox configuration: - 初始沙盒配置: - - - Select restriction/isolation template: - 选择限制/隔离模板: - - - SandboxiePlus new box - SandboxiePlus新沙盒 - - - Enter a name for the new box: - 输入新沙盒名称: - - - - OptionsWindow - - Name - 名称 - - - Path - 路径 - - - Save - 保存 - - - Type - 类型 - - - Allow only selected programs to start in this sandbox. * - 仅允许被选择的程序在此沙盒中启动. * - - - Force Folder - 强制运行文件夹 - - - Add IPC Path - 添加IPC路径 - - - Sandbox Indicator in title: - 在标题显示沙盒标记: - - - Debug - 调试 - - - Users - 用户 - - - <- for this one the above does not apply - <- 因此原因以上不适用 - - - Block network files and folders, unless specifically opened. - 禁用网络文件和文件夹,除非专门打开. - - - Command Line - 命令行 - - - Don't alter window class names created by sandboxed programs - 不要改变由沙盒程序创建的窗口类名 - - - Prevent change to network and firewall parameters - 阻止更改网络和防火墙参数 - - - Internet Restrictions - 联网限制 - - - Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. -'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. -Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations. -For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. - 配置进程所访问的资源. 双击进入编辑. -'管理' 文件和键值仅适用于沙盒外的程序二进制文件. -注意所有都将关闭...=!<program>,... 例外也有相同限制. -文件访问可使用 '管理全部' 使其适用于所有程序. - - - Log Debug Output to the Trace Log - 日志调试输出到追踪日志 - - - Forced Programs - 强制运行程序 - - - Add Wnd Class - 添加窗口类 - - - Access Tracing - 访问追踪 - - - File Options - 文件选项 - - - General Options - 通用选项 - - - Open Windows Credentials Store - 打开系统证书库 - - - kilobytes - kb - - - Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. - -If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. - 如果其他所有程序已经终止后,驻留程序仍在运行,将自动终止. - -如果引导进程已确定, 其他将被当成驻留进程. - - - Allow all programs to start in this sandbox. - 允许所有程序在此沙盒中启动. - - - Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created. - 启用快速恢复提示以便创建文件时能尽快恢复. - - - General restrictions - 通用限制 - - - Move Up - 上移 - - - Access - 访问 - - - These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. - 这些选项是计划调试设备而设计的,在日常使用时请不要使用. - - - Text Filter - 文本过滤 - - - Cancel - 取消 - - - Browse - 浏览 - - - Restrict Resource Access monitor to administrators only - 限制资源访问监视器仅限管理员 - - - Protect the sandbox integrity itself - 沙盒完整性保护 - - - Add Folder - 添加文件夹 - - - Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. - 提示用户是否允许例外免于封锁. - - - IPC Trace - IPC追踪 - - - Limit access to the emulated service control manager to privileged processes - 限制访问模拟服务控制管理器来提权进程 - - - Remove - 删除 - - - Add File/Folder - 添加文件/文件夹 - - - Block internet access for all programs except those added to the list. - 禁止所有程序访问网络,这些添加到清单里的除外 - - - Issue message 1307 when a program is denied internet access - 错误代码1307,程序被拒绝网络访问 - - - Compatibility - 兼容性 - - - Stop Behaviour - 停止行为 - - - Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. - 注意: 安装在此沙盒里程序将完全无法访问网络. - - - Box Options - 沙盒选项 - - - Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes - 不允许沙盒化的进程查看其他沙盒里进程的运行 - - - Add Group - 添加组 - - - Sandboxed window border: - 沙盒化窗口边框: - - - Prevent selected programs from starting in this sandbox. - 阻止所选程序在此沙盒中启动. - - - Miscellaneous - 其他 - - - Issue message 2102 when a file is too large - 问题代码2102,文件太大 - - - File Recovery - 文件恢复 - - - Box Delete options - 沙盒删除选项 - - - Pipe Trace - Pipe追踪 - - - File Trace - 文件追踪 - - - Program - 程序 - - - Add Process - 添加进程 - - - Add Program - 添加程序 - - - Filter Categories - 筛选类别 - - - Copy file size limit: - 复制文件大小限制: - - - Open System Protected Storage - 开放系统保护存储 - - - Protect the system from sandboxed processes - 保护系统来自沙盒化的进程 - - - Lift restrictions - 解除限制 - - - Add Leader Program - 添加引导程序 - - - SandboxiePlus Options - SandboxiePlus选项 - - - Category - 类别 - - - Drop rights from Administrators and Power Users groups - 撤销管理员和超级用户组的权限 - - - Add Reg Key - 添加注册表键值 - - - Sandbox protection - 沙盒保护 - - - You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. - 您可将程序分组并且给它们组名.程序组可以代替程序名被用于一些设置. - - - Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes - 保护沙盒化系统进程来自未授权的未沙盒化的进程 - - - COM Class Trace - COM组件追踪 - - - Add Command - 添加命令 - - - Hide Processes - 隐藏进程 - - - When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. - 当快速恢复功能被调用,下列文件夹将被检查沙盒化内容. - - - px Width - 宽度 - - - Add User - 添加用户 - - - Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox. - 此处输入的程序,或指定位置启动的程序,将自动入此沙盒,除非它们明确在其他沙盒启动. - - - Force Program - 强制运行程序 - - - WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! - 警告,这些选项可以使核心安全保障失效并且破坏沙盒安全!!! - - - Edit ini - 编辑ini - - - Show Templates - 显示模板 - - - Ignore Folder - 忽略文件夹 - - - GUI Trace - GUI追踪 - - - Key Trace - 键值追踪 - - - Tracing - 追踪 - - - Appearance - 外观 - - - Add sandboxed processes to job objects (recommended) - 添加沙盒化进程到作业对象(建议) - - - Remove Program - 删除程序 - - - Remove Process - 删除进程 - - - You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. - 您可从快速恢复中排除文件夹和文件类型 (或文件扩展名) . - - - Run Menu - 运行菜单 - - - App Templates - 应用程序模板 - - - Remove User - 删除用户 - - - Ignore Extension - 忽略扩展名 - - - Move Down - 下移 - - - Protect this sandbox from deletion or emptying - 保护此沙盒删除或清空 - - - Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. - -Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. - 添加用户账户和用户组到下面清单中来仅限这些账户使用沙盒. 如果清单内容为空,所有账户均可使用沙盒. - -注意: 沙盒的强制运行程序和强制运行文件夹设置不接受不能运行沙盘的账户. - - - * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. - * 注意: 安装在此沙盒里的程序将完全无法启动. - - - This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates - 此清单包含大量沙盒兼容性增强模板 - - - Sandbox Isolation - 沙盒隔离 - - - Add Lingering Program - 添加驻留程序 - - - Program Groups - 程序组 - - - Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility) - 启动沙盒化的RpcSs作为系统进程 (破坏一些兼容性) - - - Issue message 1308 when a program fails to start - 错误代码1308,程序启动失败 - - - Resource Access - 资源访问 - - - Advanced Options - 高级选项 - - - Hide host processes from processes running in the sandbox. - 隐藏沙盒中运行进程的主进程. - - - File Migration - 文件迁移 - - - Auto delete content when last sandboxed process terminates - 上一次沙盒化的进程终止后自动删除内容 - - - Add COM Object - 添加COM对象 - - - You can configure custom entries for the sandbox run menu. - 您可为沙盒运行菜单配置自定义条目. - - - Start Restrictions - 启动限制 - - - Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) - 强制使用自定义虚拟Manifest文件(遗留行为) - - - Log all access events as seen by the driver to the resource access log. -This options set the event mask to "*" - All access events -You can customize the logging using the ini by specifying -"A" - Allowed accesses -"D" - Denied accesses -"I" - Ignore access requests -instead of "*". - 将驱动程序看到的所有访问事件记录到资源访问日志中. -这些选项设置事件掩码到 "*" - 所有访问事件 -您可以通过ini来详细定制记录 -"A" - 允许访问 -"D" - 拒绝访问 -"I" - 忽略拒绝请求 -代替 "*". - - - Edit ini Section - 编辑ini部分 - - - Block access to the printer spooler - - - - Allow the print spooler to print to files outside the sandbox - - - - Printing - - - - Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox - - - - Add program - - - - Auto Start - - - - Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated - - - - Add service - - - - Do not start sandboxed services using a system token (recommended) - - - - Allow access to Smart Cards - - - - Lift security restrictions - - - - Sandbox isolation - - - - Auto Exec - - - - Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated. - - - - Log all access events as seen by the driver to the resource access log. - -This options set the event mask to "*" - All access events -You can customize the logging using the ini by specifying -"A" - Allowed accesses -"D" - Denied accesses -"I" - Ignore access requests -instead of "*". - - - - - PopUpWindow - - SandboxiePlus Notifications - SandboxiePlus通知 - - - - QObject - - Drive %1 - 磁盘 %1 - - - - RecoveryWindow - - Close - 关闭 - - - SandboxiePlus Settings - SandboxiePlus设置 - - - Add Folder - 添加文件夹 - - - Recover to - 恢复到 - - - Recover - 恢复 - - - Refresh - 刷新 - - - Delete all - 删除全部 - - - - SettingsWindow - - Name - 名称 - - - Path - 路径 - - - Change Password - 更改密码 - - - Clear password when main window becomes hidden - 主窗口隐藏时清除密码 - - - SandboxiePlus Settings - SandboxiePlus设置 - - - Password must be entered in order to make changes - 必须输入密码以便进行更改 - - - Check periodically for updates of Sandboxie-Plus - 定期检查Sandboxie-Plus的更新 - - - General Options - 通用选项 - - - Program Restrictions - 程序限制 - - - Restart required (!) - 需要重启 (!) - - - Tray options - 磁盘选项 - - - Use Dark Theme - 使用暗主题 - - - Enable - 启用 - - - Add Folder - 添加文件夹 - - - Only Administrator user accounts can make changes - 仅限管理员账户更改 - - - Config protection - 配置保护 - - - Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: - 沙盒 <a href="sbie://docs/keyrootpath">注册表根目录</a>: - - - Add Program - 添加程序 - - - Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. - 沙盒在您系统中检测到下列软件程序. 点击 确定 接受配置设置,将增强这些软件程序的兼容性.这些配置设置将影响所有已存在的沙盒和任何新沙盒. - - - Watch Sandboxie.ini for changes - 查看Sandboxie.ini变更 - - - Show Sys-Tray - 系统托盘显示 - - - Open urls from this ui sandboxed - 在此用户界面打开的链接均沙盒化 - - - In the future, don't check software compatibility - 以后,不再检查软件兼容性 - - - Disable - 禁用 - - - When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. - 当下列程序在任意沙盒之外启动时, Sandboxie将出现错误代码SBIE1301. - - - Remove Program - 删除程序 - - - Software Compatibility - 软件兼容性 - - - On main window close: - 主窗体关闭时: - - - Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu - 在资源管理器添加'在沙盒中运行' - - - Issue message 1308 when a program fails to start - 错误代码1308,程序启动失败 - - - Sandbox default - 沙盒预置 - - - Separate user folders - 独立用户文件夹 - - - Advanced Options - 高级选项 - - - Prevent the listed programs from starting on this system - 阻止列表程序在此系统中启动 - - - Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command - 仅管理员账户可使用禁用强制运行程序命令 - - - Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: - 沙盒 <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc根目录</a>: - - - Show Notifications for relevant log Messages - 显示相关日志信息的通知 - - - Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: - 沙盒 <a href="sbie://docs/filerootpath">文件系统根目录</a>: - - - Start with Windows - 开机启动 - - - Portable root folder - - - - - SnapshotsWindow - - Name: - 名称: - - - Remove Snapshot - 删除快照 - - - SandboxiePlus Settings - SandboxiePlus设置 - - - Description: - 说明: - - - Go to Snapshot - 进入快照 - - - Snapshot Details - 快照详情 - - - Take Snapshot - 抓取快照 - - - +Full path: %4 + 移动大文件 %1 到沙盒 %2, %3 遗留. +完整路径: %4 + + + + CRecoveryWindow + + File Name + 文件名称 + + + File Size + 文件大小 + + + Full Path + 详细路径 + + + Select Directory + 选择目录 + + + %1 - File Recovery + %1 - 文件恢复 + + + + CResMonModel + + Type + 类型 + + + Value + + + + Status + 状态 + + + Time Stamp + 时间戳 + + + Process + 进程 + + + Unknown + 未知 + + + + CSandBoxPlus + + No Admin + 无管理员 + + + No INet + 无INet + + + Normal + 标准 + + + API Log + API日志 + + + Net Share + 网络共享 + + + NOT SECURE (Debug Config) + 不安全(调试配置) + + + Enhanced Isolation + 增强隔离 + + + Reduced Isolation + 减弱隔离 + + + + CSandMan + + Exit + 退出 + + + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> + <p>新版本Sandboxie-Plus 将被下载到:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>您想要开始安装吗? 正在沙盒运行的其他程序将会被终止.</p> + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. + 便携模式启动Sandboxie-Plus,需要创建必需的服务.将会提示管理员权限. + + + Cleanup Processes + 清理所有操作 + + + Maintenance operation %1 + 运行维护 %1 + + + &Help + &帮助 + + + &View + &视图 + + + Error deleting sandbox folder: %1 + 删除沙盒文件夹错误: %1 + + + About Sandboxie-Plus + 关于Sandboxie-Plus + + + Driver version: %1 + 驱动版本: %1 + + + Sandboxie-Plus v%1 + Sandboxie-Plus v%1 + + + Start Driver + 启动驱动 + + + Install Driver + 安装驱动 + + + Uninstall Driver + 卸载驱动 + + + Check for Updates + 检查更新 + + + Visit Support Forum + 支持论坛 + + + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 + 复制沙盒配置 %1: %2 失败 + + + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? + 当有Sandboxie-Plus新版本时您想要检查吗? + + + Cleanup Api Call Log + 清理Api调用日志 + + + Simple View + 简易视图 + + + %1 (%2): + %1 (%2): + + + Login Failed: %1 + 登录失败: %1 + + + Clean Up + 清理 + + + Don't show this message again. + 不再显示此消息 + + + Uninstall Service + 卸载服务 + + + Start Service + 启动服务 + + + Install Service + 安装服务 + + + Failed to remove old snapshot directory '%1' + 删除旧的快照目录 '%1' 失败 + + + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. + 变更将在编辑器关闭后自动提交. + + + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots + 无法删除由多个后续快照共享的快照 + + + Do you want to close Sandboxie Manager? + 您确定要关闭Sandboxie管理器? + + + Support Sandboxie-Plus with a Donation + 捐赠支持Sandboxie-Plus + + + Unknown Error Status: %1 + 未知错误代码: %1 + + + Failed to create directory for new snapshot + 创建新的快照目录失败 + + + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. + Sandboxie-Plus运行于便携模式,现在将清理所创建的服务.将会提示管理员权限 + + + - Portable + - 便携 + + + Failed to download update from: %1 + 在: %1 下载更新失败 + + + Api Call Log + Api调用日志 + + + The sandbox name can not be longer than 32 characters. + 沙盒名称不能超过32个字符. + + + Stop Driver + 停止驱动 + + + Don't show this announcement in the future. + 此后不再显示此通告. + + + Sbie Messages + Sbie信息 + + + Failed to recover some files: + + 恢复某些文件失败: + + + + Failed to move directory '%1' to '%2' + 移动目录 '%1' 到 '%2' 失败 + + + Recovering file %1 to %2 + 恢复文件 %1 到 %2 + + + Resource Logging + 资源日志 + + + Online Documentation + 在线文档 + + + Ignore this update, notify me about the next one. + 忽略此升级,下一个再提示我. + + + Please enter the duration for disabling forced programs. + 请输入禁用强制运行程序的时间. + + + Sbie Directory: %1 + Sbie目录: %1 + + + - NOT connected + - 未连接 + + + <p>Do you want to download the latest version?</p> + <p>确定要下载最新版?</p> + + + Sandboxie-Plus - Error + Sandboxie-Plus - 错误 + + + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. + 每当文件保存后更改将自动应用. + + + Time|Message + 时间|信息 + + + &Options + &选项 + + + Show/Hide + 显示/隐藏 + + + Resource Monitor + 资源监控 + + + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? + 确定要打开 %1 在沙盒化 (是) 未沙盒化 (否) 的浏览器中? + + + Reset all hidden messages + 重置所有隐藏消息 + + + A sandbox must be emptied before it can be deleted. + 删除沙盒之前必须清空. + + + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. + 沙盒名称不能为空格,只能包含字母,数字和下划线. + + + A sandbox must be emptied before it can be renamed. + 重命名沙盒之前必须清空. + + + API Call Logging + API调用记录 + + + Loaded Config: %1 + 加载的配置: %1 + + + Reload ini file + 重载ini文件 + + + Remember choice for later. + 以后记住选择. + + + &Maintenance + &维护 + + + The sandbox name can not be a device name. + 沙盒名称不能为设备名称. + + + Operation failed for %1 item(s). + %1 项操作失败. + + + Global Settings + 全局设置 + + + Downloading new version... + 下载新版本... + + + &Sandbox + &沙盒 + + + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> + <h3>关于Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> + + + Cleanup + 清理 + + + Failed to check for updates, error: %1 + 检查更新失败,错误: %1 + + + Disconnect + 断开 + + + Connect + 连接 + + + Only Administrators can change the config. + 仅限管理员可更改配置. + + + Disable Forced Programs + 禁用强制运行程序 + + + Snapshot not found + 未发现快照 + + + Failed to remove old RegHive + 删除旧的注册表项失败 + + + Stop All + 停止所有 + + + Can't find Sandboxie installation path. + 未找到Sandboxie安装路径. + + + Delete protection is enabled for the sandbox + 沙盒的删除保护被启用 + + + &Advanced + &高级 + + + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 + 不兼容的Sandboxie %1 被发现.兼容版本为: %2 + + + Administrator rights are required for this operation. + 此操作需要管理员权限. + + + Executing maintenance operation, please wait... + 执行操作维护,请稍等... + + + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> + <p>有新版本Sandboxie-Plus可用.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> + + + Stop Service + 停止服务 + + + Create New Box + 创建新沙盒 + + + Failed to copy RegHive + 复制RegHive失败 + + + Failed to terminate all processes + 终止所有进程失败 + + + Advanced View + 高级视图 + + + Failed to delete sandbox %1: %2 + 删除沙盒 %1: %2 失败 + + + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> + <p>确定要打开 <a href="%1">下载页面</a>?</p> + + + Maintenance operation Successful + 维护操作成功 + + + PID %1: + 进程ID %1: + + + Error Status: %1 + 错误代码: %1 + + + Terminate All Processes + 终止所有进程 + + + Please enter the configuration password. + 请输入配置密码. + + + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? + 确定连隐藏信息窗口一起重置 (是) 或仅用于所有日志信息 (否)? + + + You are not authorized to update configuration in section '%1' + 您无权在此处更新配置 '%1' + + + Failed to connect to the driver + 连接驱动失败 + + + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 + 无法联系Sandboxie服务: %1 + + + Failed to execute: %1 + 执行失败: %1 + + + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. + 因进程正在沙盒中运行,此快照操作无法完成. + + + server not reachable + 服务器无法访问 + + + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. + 合并快照目录 '%1' 和 '%2' 错误,快照没有全部合并. + + + Edit ini file + 编辑ini文件 + + + Checking for updates... + 检查更新... + + + No sandboxes found; creating: %1 + 没找到沙盒;创建: %1 + + + Cleanup Resource Log + 清理资源日志 + + + Cleanup Message Log + 清理消息日志 + + + About the Qt Framework + 关于Qt框架 + + + Keep terminated + 保持终止 + + + A sandbox of the name %1 already exists + 沙盒名称 %1 已存在 + + + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 + 配置设置 %1 失败于 %2: %3 + + + Copy Cell + 复制单元格 + + + Copy Row + 复制行 + + + Copy Panel + 复制表格 + + + Failed to stop all Sandboxie components + 停止Sandboxie所有组件失败 + + + Failed to start required Sandboxie components + 启动所需Sandboxie组件失败 + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? + Sandboxie-Plus于便携模式运行,您想将沙盒目录放到它的上级目录吗? + + + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? + 文件 %1 已存在,您确定要覆盖它吗? + + + Do this for all files! + 所有文件执行此操作! + + + To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes. +Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project. + 要使用API记录日志首先必须从 https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll 下载LogApiDll,并用沙盒来建立. +请下载最新发布版,并用sandboxie.ini安装,详情请参考README.md里此项的说明. + + + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. + 无可用更新,您的Sandboxie-Plus是最新的 + + + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + <p>Sandboxie-Plus是著名开源程序Sandboxie的延续.</p><p></p><p>访问 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 来获取更多信息.</p><p></p><p></p><p></p><p>图标来自 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> + + + + CSbieModel + + Name + 名称 + + + Box Groupe + 沙盒组 + + + Status + 状态 + + + Path / Command Line + 路径 / 命令行 + + + Start Time + 开始时间 + + + Process ID + 进程ID + + + + CSbieProcess + + Terminated + 终止 + + + Running + 运行 + + + + CSbieView + + Run + 运行 + + + Create Shortcut to sandbox %1 + 为沙盒 %1 创建快捷方式 + + + Options: + + 选项: + + + + Do you really want to delete the content of the selected sandbox(es)? + 确定要删除所选沙盒的所有内容吗? + + + Drop Admin Rights + 撤销管理员权限 + + + Run eMail Client + 运行邮件客户端 + + + Remove Group + 删除组 + + + Sandbox Options + 沙盒选项 + + + Sandbox Presets + 沙盒预置 + + + Do you want to %1 the selected process(es) + 确定要 %1 所选进程 + + + Move to Group + 移动到组 + + + Remove Sandbox + 删除沙盒 + + + Rename Sandbox + 重命名沙盒 + + + Run from Start Menu + 在开始菜单运行 + + + Preset + 预置 + + + Please enter a new group name + 请输入新的组名 + + + Enable API Call logging + 启用API调用日志 + + + [None] + [无] + + + Please enter a new name for the Sandbox. + 请为沙盒输入新名称 + + + Add Group + 添加组 + + + Delete Content + 删除内容 + + + Create Shortcut + 创建快捷方式 + + + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? + 确定要删除所选沙盒吗 + + + Run Program + 运行程序 + + + IPC root: %1 + + IPC根目录: %1 + + + + Block and Terminate + 阻止并终止 + + + Registry root: %1 + + 注册表根目录: %1 + + + + File root: %1 + + 文件根目录: %1 + + + + Terminate + 终止 + + + Set Leader Process + 设置先导进程 + + + Terminate All Programs + 终止所有程序 + + + Do you really want to remove the selected group(s)? + 确定要删除所选组吗? + + + Run Web Browser + 运行网页浏览器 + + + Force into this sandbox + 强制入此沙盒 + + + Allow Network Shares + 允许网络共享 + + + Run Cmd.exe + 运行Cmd.exe + + + Snapshots Manager + 快照管理 + + + Run Explorer + 运行资源管理器 + + + Block Internet Access + 禁止网络访问 + + + Set Linger Process + 设置驻留进程 + + + Create New Box + 创建新沙盒 + + + Pin to Run Menu + 固定到运行菜单 + + + Recover Files + 恢复文件 + + + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? + 此沙盒无互联网限制,确定要启用它们吗? + + + Explore Content + 浏览内容 + + + Allow internet access + 允许网络访问 + + + + CSettingsWindow + + Close + 关闭 + + + Please enter the new configuration password. + 请输入新配置密码. + + + Close to Tray + 关闭到托盘 + + + Select Directory + 选择目录 + + + Please enter a program file name + 请输入程序文件名 + + + Folder + 文件夹 + + + Prompt before Close + 关闭前提示 + + + Process + 进程 + + + Sandboxie Plus - Settings + Sandboxie Plus - 设置 + + + Please re-enter the new configuration password. + 请再次输入新配置密码. + + + Passwords did not match, please retry. + 密码不正确,请重新输入. + + + + CSnapshotsWindow + + Do you really want to delete the selected snapshot? + 确定要删除所选快照? + + + New Snapshot + 新快照 + + + Snapshot + 快照 + + + Snapshot: %1 taken: %2 + 快照: %1 取自: %2 + + + Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state! + 确定要切换正在使用的快照? 这样做会删除当前状态! + + + %1 - Snapshots + %1 - 快照 + + + Please enter a name for the new Snapshot. + 请输入新快照名称. + + + + NewBoxWindow + + Copy options from an existing box: + 从已有沙盒复制选项: + + + Initial sandbox configuration: + 初始沙盒配置: + + + Select restriction/isolation template: + 选择限制/隔离模板: + + + SandboxiePlus new box + SandboxiePlus新沙盒 + + + Enter a name for the new box: + 输入新沙盒名称: + + + + OptionsWindow + + Name + 名称 + + + Path + 路径 + + + Save + 保存 + + + Type + 类型 + + + Allow only selected programs to start in this sandbox. * + 仅允许被选择的程序在此沙盒中启动. * + + + Force Folder + 强制运行文件夹 + + + Add IPC Path + 添加IPC路径 + + + Sandbox Indicator in title: + 在标题显示沙盒标记: + + + Debug + 调试 + + + Users + 用户 + + + <- for this one the above does not apply + <- 因此原因以上不适用 + + + Block network files and folders, unless specifically opened. + 禁用网络文件和文件夹,除非专门打开. + + + Command Line + 命令行 + + + Don't alter window class names created by sandboxed programs + 不要改变由沙盒程序创建的窗口类名 + + + Prevent change to network and firewall parameters + 阻止更改网络和防火墙参数 + + + Internet Restrictions + 联网限制 + + + Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. +'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. +Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations. +For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. + 配置进程所访问的资源. 双击进入编辑. +'管理' 文件和键值仅适用于沙盒外的程序二进制文件. +注意所有都将关闭...=!<program>,... 例外也有相同限制. +文件访问可使用 '管理全部' 使其适用于所有程序. + + + Log Debug Output to the Trace Log + 日志调试输出到追踪日志 + + + Forced Programs + 强制运行程序 + + + Add Wnd Class + 添加窗口类 + + + Access Tracing + 访问追踪 + + + File Options + 文件选项 + + + General Options + 通用选项 + + + Open Windows Credentials Store + 打开系统证书库 + + + kilobytes + kb + + + Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. + +If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. + 如果其他所有程序已经终止后,驻留程序仍在运行,将自动终止. + +如果引导进程已确定, 其他将被当成驻留进程. + + + Allow all programs to start in this sandbox. + 允许所有程序在此沙盒中启动. + + + Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created. + 启用快速恢复提示以便创建文件时能尽快恢复. + + + General restrictions + 通用限制 + + + Move Up + 上移 + + + Access + 访问 + + + These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. + 这些选项是计划调试设备而设计的,在日常使用时请不要使用. + + + Text Filter + 文本过滤 + + + Cancel + 取消 + + + Restrict Resource Access monitor to administrators only + 限制资源访问监视器仅限管理员 + + + Protect the sandbox integrity itself + 沙盒完整性保护 + + + Add Folder + 添加文件夹 + + + Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. + 提示用户是否允许例外免于封锁. + + + IPC Trace + IPC追踪 + + + Limit access to the emulated service control manager to privileged processes + 限制访问模拟服务控制管理器来提权进程 + + + Remove + 删除 + + + Add File/Folder + 添加文件/文件夹 + + + Block internet access for all programs except those added to the list. + 禁止所有程序访问网络,这些添加到清单里的除外 + + + Issue message 1307 when a program is denied internet access + 错误代码1307,程序被拒绝网络访问 + + + Compatibility + 兼容性 + + + Stop Behaviour + 停止行为 + + + Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. + 注意: 安装在此沙盒里程序将完全无法访问网络. + + + Box Options + 沙盒选项 + + + Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes + 不允许沙盒化的进程查看其他沙盒里进程的运行 + + + Add Group + 添加组 + + + Sandboxed window border: + 沙盒化窗口边框: + + + Prevent selected programs from starting in this sandbox. + 阻止所选程序在此沙盒中启动. + + + Miscellaneous + 其他 + + + Issue message 2102 when a file is too large + 问题代码2102,文件太大 + + + File Recovery + 文件恢复 + + + Box Delete options + 沙盒删除选项 + + + Pipe Trace + Pipe追踪 + + + File Trace + 文件追踪 + + + Program + 程序 + + + Add Process + 添加进程 + + + Add Program + 添加程序 + + + Filter Categories + 筛选类别 + + + Copy file size limit: + 复制文件大小限制: + + + Open System Protected Storage + 开放系统保护存储 + + + Protect the system from sandboxed processes + 保护系统来自沙盒化的进程 + + + Add Leader Program + 添加引导程序 + + + SandboxiePlus Options + SandboxiePlus选项 + + + Category + 类别 + + + Drop rights from Administrators and Power Users groups + 撤销管理员和超级用户组的权限 + + + Add Reg Key + 添加注册表键值 + + + Sandbox protection + 沙盒保护 + + + You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. + 您可将程序分组并且给它们组名.程序组可以代替程序名被用于一些设置. + + + Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes + 保护沙盒化系统进程来自未授权的未沙盒化的进程 + + + COM Class Trace + COM组件追踪 + + + Add Command + 添加命令 + + + Hide Processes + 隐藏进程 + + + When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. + 当快速恢复功能被调用,下列文件夹将被检查沙盒化内容. + + + px Width + 宽度 + + + Add User + 添加用户 + + + Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox. + 此处输入的程序,或指定位置启动的程序,将自动入此沙盒,除非它们明确在其他沙盒启动. + + + Force Program + 强制运行程序 + + + WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! + 警告,这些选项可以使核心安全保障失效并且破坏沙盒安全!!! + + + Edit ini + 编辑ini + + + Show Templates + 显示模板 + + + Ignore Folder + 忽略文件夹 + + + GUI Trace + GUI追踪 + + + Key Trace + 键值追踪 + + + Tracing + 追踪 + + + Appearance + 外观 + + + Add sandboxed processes to job objects (recommended) + 添加沙盒化进程到作业对象(建议) + + + Remove Program + 删除程序 + + + You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. + 您可从快速恢复中排除文件夹和文件类型 (或文件扩展名) . + + + Run Menu + 运行菜单 + + + App Templates + 应用程序模板 + + + Remove User + 删除用户 + + + Ignore Extension + 忽略扩展名 + + + Move Down + 下移 + + + Protect this sandbox from deletion or emptying + 保护此沙盒删除或清空 + + + Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. + +Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. + 添加用户账户和用户组到下面清单中来仅限这些账户使用沙盒. 如果清单内容为空,所有账户均可使用沙盒. + +注意: 沙盒的强制运行程序和强制运行文件夹设置不接受不能运行沙盘的账户. + + + * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. + * 注意: 安装在此沙盒里的程序将完全无法启动. + + + This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates + 此清单包含大量沙盒兼容性增强模板 + + + Add Lingering Program + 添加驻留程序 + + + Program Groups + 程序组 + + + Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility) + 启动沙盒化的RpcSs作为系统进程 (破坏一些兼容性) + + + Issue message 1308 when a program fails to start + 错误代码1308,程序启动失败 + + + Resource Access + 资源访问 + + + Advanced Options + 高级选项 + + + Hide host processes from processes running in the sandbox. + 隐藏沙盒中运行进程的主进程. + + + File Migration + 文件迁移 + + + Auto delete content when last sandboxed process terminates + 上一次沙盒化的进程终止后自动删除内容 + + + Add COM Object + 添加COM对象 + + + You can configure custom entries for the sandbox run menu. + 您可为沙盒运行菜单配置自定义条目. + + + Start Restrictions + 启动限制 + + + Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) + 强制使用自定义虚拟Manifest文件(遗留行为) + + + Edit ini Section + 编辑ini部分 + + + Block access to the printer spooler + 阻止访问打印服务 + + + Allow the print spooler to print to files outside the sandbox + 允许打印服务在沙盒外打印文件 + + + Printing + 打印 + + + Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox + 移除打印限制,打印机可以在沙盒外安装 + + + Add program + 添加程序 + + + Auto Start + 自动启动 + + + Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated + 这里您可以详列将在沙盒中自动启动的程序或服务,当它被激活时 + + + Add service + 添加服务 + + + Do not start sandboxed services using a system token (recommended) + 不启动使用系统令牌的沙盒化服务 (建议) + + + Allow access to Smart Cards + 允许访问智能卡 + + + Lift security restrictions + 提升安全限制 + + + Sandbox isolation + 沙盒隔离 + + + Auto Exec + 自动运行 + + + Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated. + 这里您可以详列每次沙盒启动被执行的命令清单. + + + Log all access events as seen by the driver to the resource access log. + +This options set the event mask to "*" - All access events +You can customize the logging using the ini by specifying +"A" - Allowed accesses +"D" - Denied accesses +"I" - Ignore access requests +instead of "*". + 将驱动程序看到的所有访问事件记录到资源访问日志中. + +这些选项设置事件标记到 "*" - 所有访问事件 +您可以通过ini来详细定制记录 +"A" - 允许访问 +"D" - 拒绝访问 +"I" - 忽略拒绝请求 +代替 "*". + + + + PopUpWindow + + SandboxiePlus Notifications + SandboxiePlus通知 + + + + QObject + + Drive %1 + 磁盘 %1 + + + + RecoveryWindow + + Close + 关闭 + + + SandboxiePlus Settings + SandboxiePlus设置 + + + Add Folder + 添加文件夹 + + + Recover to + 恢复到 + + + Recover + 恢复 + + + Refresh + 刷新 + + + Delete all + 删除全部 + + + + SettingsWindow + + Name + 名称 + + + Path + 路径 + + + Change Password + 更改密码 + + + Clear password when main window becomes hidden + 主窗口隐藏时清除密码 + + + SandboxiePlus Settings + SandboxiePlus设置 + + + Password must be entered in order to make changes + 必须输入密码以便进行更改 + + + Check periodically for updates of Sandboxie-Plus + 定期检查Sandboxie-Plus的更新 + + + General Options + 通用选项 + + + Program Restrictions + 程序限制 + + + Restart required (!) + 需要重启 (!) + + + Tray options + 磁盘选项 + + + Use Dark Theme + 使用暗主题 + + + Enable + 启用 + + + Add Folder + 添加文件夹 + + + Only Administrator user accounts can make changes + 仅限管理员账户更改 + + + Config protection + 配置保护 + + + Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: + 沙盒 <a href="sbie://docs/keyrootpath">注册表根目录</a>: + + + Add Program + 添加程序 + + + Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. + 沙盒在您系统中检测到下列软件程序. 点击 确定 接受配置设置,将增强这些软件程序的兼容性.这些配置设置将影响所有已存在的沙盒和任何新沙盒. + + + Watch Sandboxie.ini for changes + 查看Sandboxie.ini变更 + + + Show Sys-Tray + 系统托盘显示 + + + Open urls from this ui sandboxed + 在此用户界面打开的链接均沙盒化 + + + In the future, don't check software compatibility + 以后,不再检查软件兼容性 + + + Disable + 禁用 + + + When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. + 当下列程序在任意沙盒之外启动时, Sandboxie将出现错误代码SBIE1301. + + + Remove Program + 删除程序 + + + Software Compatibility + 软件兼容性 + + + On main window close: + 主窗体关闭时: + + + Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu + 在资源管理器添加'在沙盒中运行' + + + Issue message 1308 when a program fails to start + 错误代码1308,程序启动失败 + + + Sandbox default + 沙盒预置 + + + Separate user folders + 独立用户文件夹 + + + Advanced Options + 高级选项 + + + Prevent the listed programs from starting on this system + 阻止列表程序在此系统中启动 + + + Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command + 仅管理员账户可使用禁用强制运行程序命令 + + + Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: + 沙盒 <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc根目录</a>: + + + Show Notifications for relevant log Messages + 显示相关日志信息的通知 + + + Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: + 沙盒 <a href="sbie://docs/filerootpath">文件系统根目录</a>: + + + Start with Windows + 开机启动 + + + Portable root folder + 便携化根目录 + + + + SnapshotsWindow + + Name: + 名称: + + + Remove Snapshot + 删除快照 + + + SandboxiePlus Settings + SandboxiePlus设置 + + + Description: + 说明: + + + Go to Snapshot + 进入快照 + + + Snapshot Details + 快照详情 + + + Take Snapshot + 抓取快照 + + + From 34541ef6a1b1a47fa9f79f716ceeee84c8c5db9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yuhao2348732 <70362969+yuhao2348732@users.noreply.github.com> Date: Thu, 7 Jan 2021 19:43:58 +0800 Subject: [PATCH 4/4] Update sandman_zh.ts --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts index 96763f0a..4042e9dc 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh.ts @@ -15,6 +15,14 @@ Cancel 取消 + + Yes + + + + No + + CApiMonModel