diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts index 0790fa62..170d0242 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts @@ -131,98 +131,108 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Erweiterte Sandboxoptionen - + On this page advanced sandbox options can be configured. Auf dieser Seite können erweiterte Sandboxoptionen konfiguriert werden. - + Network Access Netzwerkzugriff - + Allow network/internet access Erlaube Netzwerk-/ Internetzugriff - + Block network/internet by denying access to Network devices Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch Ablehnung des Zugriffs auf Netzwerkgeräte - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch die Verwendung der Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Erlaube Zugriff auf Netzwerkdateien und Netzwerkordner - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Diese Option ist nicht für gehärtete Boxen empfohlen - + Admin Options Adminoptionen - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Die Rechte der Administratoren und Hauptbenutzergruppe einschränken - + Make applications think they are running elevated Lasse Programme denken, sie würden mit erhöhten Rechten laufen - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Erlaube MSIServer mit einem sandgeboxten Systemtoken zu starten - + Box Options Boxoptionen - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Verwende einen Sandboxie-Login anstelle eines anonymen Token - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Hindere sandgeboxte Programme, die auf dem Hostsystem installiert sind, daran, DLLs aus der Sandbox zu laden - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Diese Funktion könnte die Kompatibilität einschränken, da sie Prozesse, die sich in der Sandbox befinden, daran hindert solche des Hosts zu schreiben und diese sogar zu starten. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template Gemeinsame Vorlage - + Shared template mode Gemeinsame Vorlage Modus - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -233,47 +243,47 @@ Um die Einstellungen der Vorlage zu ändern, suchen Sie einfach die Vorlage &apo Um diese Vorlage für eine Sandbox zu deaktivieren, entfernen Sie einfach das Häkchen in der Vorlagenliste. - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. Diese Option fügt der Boxkonfiguration keine Einstellungen hinzu und entfernt nicht die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Diese Option fügt die gemeinsame Vorlage der Boxkonfiguration als eine lokale Vorlage hinzu und kann auch die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage, entfernen. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Diese Option fügt die Einstellungen aus der gemeinsamen Vorlage der Boxkonfiguration hinzu und kann auch die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage, entfernen. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. Diese Option fügt der Boxkonfiguration keine Einstellungen hinzu, kann aber die Standardboxeinstellungen, basierend auf den Löschvorgaben in der Vorlage, entfernen. - + Remove defaults if set Standardeinstellungen entfernen, falls gesetzt - + Disabled Deaktiviert - + Use as a template Als eine Vorlage verwenden - + Append to the configuration An die Konfiguration anhängen - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Die Verwendung eines eigenen Sandboxie Tokens erlaubt die bessere Isolation individueller Sandboxen zu einander und es zeigt in der Nutzerspalte des Taskmanagers den Namen der Box an zu der ein Prozess gehört. Einige Drittanbietersoftwarelösungen könnten jedoch Probleme mit den eigenen Token haben. @@ -425,37 +435,37 @@ Die Entropie erhöht sich auf 512 Bits durch die Verwendung von Leet-(L337)-Spea CBoxTypePage - + Create new Sandbox Neue Sandbox erstellen - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. Eine Sandbox isoliert Ihr Hostsystem von Prozessen, die in dieser Box laufen, sie hindert diese daran permanente Änderungen an anderen Programmen oder Daten auf Ihrem Computer zu machen. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Eine Sandbox isoliert Ihr Hostsystem von Prozessen, die in dieser Box laufen, sie hindert diese daran permanente Änderungen an anderen Programmen oder Daten auf Ihrem Computer zu machen. Der Level an Isolation beeinflusst Ihre Sicherheit, ebenso wie die Kompatibilität mit Programmen, somit wird es verschiedene Stufen der Isolation geben, abhängig vom ausgewählten Boxtyp. Sandboxie kann auch Ihre persönlichen Daten vor Zugriff durch Prozesse, die unter dessen Aufsicht laufen, schützen. - + Enter box name: Boxnamen eingeben: - + Select box type: Boxtyp auswählen: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/security-mode">Sicherheitsgehärtete</a> Sandbox mit <a href="sbie://docs/privacy-mode">Datenschutz</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -464,59 +474,59 @@ Es begrenzt rigoros den Zugriff auf Nutzerdaten, erlaubt Prozessen innerhalb die Das gesamte Nutzerprofil bleibt verborgen, was maximale Sicherheit zusichert. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox <a href="sbie://docs/security-mode">Sicherheitsgehärtete</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Dieser Boxtyp bietet das höchste Schutzlevel durch die signifikante Reduktion der Angriffsfläche für sandgeboxte Prozesse. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Sandbox mit <a href="sbie://docs/privacy-mode">Datenschutz</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. In diesem Boxtyp werden sandgeboxte Prozesse daran gehindert auf jegliche persönliche Nutzerdateien oder Daten zuzugreifen. Der Fokus ist der Schutz von Nutzerdaten, und daher, sind nur die Ordner C:\Windows und C:\Programme für Prozesse innerhalb dieser Sandbox zugänglich. Dies stellt sicher, dass persönliche Dateien sicher bleiben. - + Standard Sandbox Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Dieser Boxtyp bietet das normale Verhalten von Sandboxie Classic. Er bietet Nutzern ein vertrautes und verlässliches Sandboxschema. Applikationen können in dieser Sandbox ausgeführt werden, wobei sichergestellt wird, dass sie in einer kontrollierten und isolierten Umgebung laufen. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationsunterteilungs</a> Box mit <a href="sbie://docs/privacy-mode">Datenschutz</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Dieser Boxtyp priorisiert die Kompatibilität, während weiterhin ein gutes Level an Isolation geboten wird. Er ist entworfen, um vertrauenswürdige Applikationen in separaten Unterteilungen auszuführen Während der Level der Isolation reduziert ist, verglichen mit anderen Boxtypen, bietet er verbesserte Kompatibilität mit einer großen Bandbreite von Applikationen, was die reibungslose Ausführung in der sandgeboxten Umgebung sicherstellt. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationsunterteilungs</a> Box - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -525,62 +535,62 @@ Zugriff zur virtuellen Disk, wenn eingehangen, ist auf Programme beschränkt, di Dies sichert das höchste Level von Privatsphäre und Datenschutz innerhalb der vertraulichen Sandboxumgebung zu. - + Hardened Sandbox with Data Protection Gehärtete Sandbox mit Datenschutz - + Security Hardened Sandbox Sicherheitsgehärtete Sandbox - + Sandbox with Data Protection Sandbox mit Datenschutz - + Standard Isolation Sandbox (Default) Standard Isolations-Sandbox (Standard) - + Application Compartment with Data Protection Applikationsunterteilung mit Datenschutz - + Application Compartment Box Applikationsunterteilungsbox - + Confidential Encrypted Box Vertrauliche verschlüsselte Box - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? Um die verschlüsselten Boxen zu verwenden, müssen Sie den ImDisk-Treiber installieren. Möchten Sie diesen runterladen und installieren? - + Remove after use Nach Verwendung löschen - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">Verschlüssele</a> Boxinhalt und aktiviere <a href="sbie://docs/black-box">Vertraulichkeit</a> - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Nachdem der letzte Prozess in der Box beendet wurde, werden alle Daten in der Box gelöscht und die Box selbst wird entfernt. - + Configure advanced options Konfiguriere erweiterte Optionen @@ -930,74 +940,74 @@ Klicken Sie auf Abschließen um den Assistenten zu schließen. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandboxspeicherort und Verhalten - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. Auf dieser Seite können der Sandboxspeicherort und deren Verhalten angepasst werden. Sie können %USER% verwenden, um für jeden Benutzer die Sandbox in einem eigenen Ordner zu speichern. - + Sandboxed Files Sandgeboxte Dateien - + Select Directory Ordner auswählen - + Virtualization scheme Virtualisierungsschema - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Separate user folders Trenne Benutzerordner - + Use volume serial numbers for drives Verwende Volumenseriennummern für Laufwerke - + Auto delete content when last process terminates Inhalte automatisch löschen, wenn der letzte Prozess in der Sandbox beendet wurde - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Aktiviere Sofortwiederherstellung von Dateien aus Wiederherstellungsspeicherorten - + The selected box location is not a valid path. Der ausgewählte Boxspeicherort ist kein gültiger Pfad. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Der ausgewählte Boxspeicherort existiert und ist nicht leer, es wird empfohlen einen neuen oder leeren Ordner auszuwählen. Sind Sie sicher, dass Sie einen existierenden Ordner verwenden möchten? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. Der ausgewählte Boxspeicherort befindet sich auf einem momentan nicht verfügbaren Laufwerk. @@ -1193,13 +1203,13 @@ Sie können %USER% verwenden, um für jeden Benutzer die Sandbox in einem eigene Gemeinsame Vorlage - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. Die neue Sandbox wurde mit dem neuen <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualisierungsschema Version 2</a> erzeugt. Falls Sie unerwartete Probleme mit dieser Box haben, wechseln Sie bitte zum Virtualisierungsschema Version 1 und berichten Sie von den Problemen. Die Option zum Ändern der Vorlage kann in den Boxoptionen, in der Gruppe Boxstruktur, gefunden werden. - + Don't show this message again. Diese Nachricht nicht mehr anzeigen. @@ -2080,8 +2090,8 @@ Bitte wählen Sie einen Ordner, der diese Datei enthält. - - + + All Programs Alle Programme @@ -2190,12 +2200,22 @@ Bitte wählen Sie einen Ordner, der diese Datei enthält. Bitte geben Sie eine Domäne zum Filtern ein - + + Yes + Ja + + + + No + Nein + + + Please enter IP and Port. Bitte geben Sie IP und Port ein. - + entry: IP or Port cannot be empty Eintrag: IP oder Port dürfen nicht leer sein @@ -2705,22 +2725,22 @@ Anders als der Vorschaukanal, enthält es keine ungetesteten, möglicherweise fe CSandBox - + Waiting for folder: %1 Warte auf Ordner: %1 - + Deleting folder: %1 Lösche Ordner: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Führe Ordner zusammen: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Beende Schnappschuss Zusammenführung... @@ -2798,27 +2818,27 @@ Anders als der Vorschaukanal, enthält es keine ungetesteten, möglicherweise fe CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Spalten zurücksetzen - + Copy Cell Zelle kopieren - + Copy Row Spalte kopieren - + Copy Panel Tafel kopieren @@ -3177,7 +3197,7 @@ Anders als der Vorschaukanal, enthält es keine ungetesteten, möglicherweise fe - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3275,17 +3295,17 @@ Anders als der Vorschaukanal, enthält es keine ungetesteten, möglicherweise fe Unbekannter Vorgang '%1' angefragt per Kommandozeile - + USB sandbox not found; creating: %1 USB-Sandbox nicht gefunden; erzeuge: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 Führe 'Beim Box Beenden' aus: %1 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3294,223 +3314,223 @@ Ja wählt: %1 Nein wählt: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Standard Sandbox nicht gefunden; erstelle: %1 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 Konnte Hotkey %1 nicht einrichten, Fehler: %2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. Die Box %1 ist konfiguriert Funktionen zu nutzen, welche exklusiv für Projektunterstützer verfügbar sind. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. Die Box %1 ist konfiguriert Funktionen zu nutzen, welche ein <b>erweitertes</b> Unterstützerzertifikat erfordern. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgraden Sie Ihr Zertifikat</a> um alle erweiterten Funktionen freizuschalten. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. Diese Funktion erfordert ein <b>erweitertes</b> Unterstützerzertifikat. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. <br />Sie müssen auf der Stufe Great Patreon oder höher sein, um diese Funktion freizuschalten. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Die ausgewählte(n) Funktion(en) ist/sind nur für Projektunterstützer verfügbar.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Werden Sie ein Projektunterstützer</a>, und erhalten Sie ein <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Unterstützerzertifikat</a> - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Die ausgewählte(n) Funktion(en) ist/sind nur für Projektunterstützer verfügbar. Prozesse, die in einer Box mit diesen Funktionen ohne Unterstützerzertifikat gestartet werden, werden nach 5 Minuten beendet.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Werden Sie ein Projektunterstützer</a>, und erhalten Sie ein <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Unterstützerzertifikat</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Das Zertifikat, das Sie zu verwenden versuchen, wurde gesperrt, was bedeutet, dass es aus gutem Grund für ungültig erklärt wurde. Jeder Versuch es zu verwenden, stellt einen Verstoß gegen die Nutzungsbedingungen dar! - + The Certificate Signature is invalid! Die Zertifikatssignatur ist ungültig! - + The Certificate is not suitable for this product. Das Zertifikat ist für dieses Produkt nicht geeignet. - + The Certificate is node locked. Das Zertifikat ist an ein anderes Gerät gebunden (node-locked). - + The support certificate is not valid. Error: %1 Das Unterstützerzertifikat ist nicht gültig. Fehler: %1 - - + + Don't ask in future Zukünftig nicht mehr fragen - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Möchten Sie alle Prozesse in verschlüsselten Sandboxen beenden und diese aushängen? - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ACHTUNG: Ein anderer Agent (vermutlich SbieCtrl.exe) verwaltet diese Sandboxiesitzung bereits, bitte schließen Sie diesen zuerst und verbinden sich erneut, um zu übernehmen. - + Error Status: 0x%1 (%2) Fehlerstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Unbekannt - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Alle Prozesse in einer Sandbox müssen beendet werden, bevor diese umbenannt werden kann. - + Failed to move box image '%1' to '%2' Konnte Boxabbild '%1' nicht nach '%2' verschieben - + The config password must not be longer than 64 characters Das Konfigurationspasswort darf nicht länger als 64 Zeichen sein - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted Der Inhalt einer nicht angeschlossenen Sandbox kann nicht gelöscht werden - + %1 %1 - + Unknown Error Status: 0x%1 Unbekannter Fehlerstatus: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? Möchten Sie %1 in einem sandgeboxten oder nicht sandgeboxten Browser öffnen? - + Sandboxed Sandgeboxt - + Unsandboxed Nicht sandgeboxt - + Case Sensitive Groß-/Kleinschreibung beachten - + RegExp Regulärer Ausdruck (RegExp) - + Highlight Hervorheben - + Close Schließen - + &Find ... &Suchen ... - + All columns Alle Spalten - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> <h3>Über Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 Diese Kopie von Sandboxie-Plus ist zertifiziert für: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. Sandboxie-Plus ist gratis für persönliche und nicht-kommerzielle Nutzung. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus ist eine Open-Source Fortsetzung von Sandboxie.<br />Besuchen Sie <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> für mehr Informationen.<br /><br />%2<br /><br />Funktionen: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons von <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Das Unterstützerzertifikat ist für diese Version nicht gültig, bitte holen Sie sich ein aktuelles Zertifikat - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Das Unterstützerzertifikat ist abgelaufen%1, bitte holen Sie sich ein aktuelles Zertifikat - + , but it remains valid for the current build , aber es bleibt für die aktuelle Version gültig - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Das Unterstützerzertifikat wird in %1 Tagen ablaufen, bitte holen Sie sich ein aktuelles Zertifikat @@ -3583,7 +3603,7 @@ Fehler: %1 - + About Sandboxie-Plus Über Sandboxie-Plus @@ -3627,42 +3647,42 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? - Lösche Sandboxinhalt - + Executing OnBoxDelete: %1 Führe 'Beim Box Löschen' aus: %1 - + Auto Deleting %1 Content Automatisches Löschen des %1 Inhalts - + Auto deleting content of %1 Automatisches Löschen des Inhalts von %1 - + Failed to stop all Sandboxie components Konnte nicht alle Sandboxiekomponenten stoppen - + Failed to start required Sandboxie components Konnte nicht alle benötigten Sandboxiekomponenten starten - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Einige Kompatibilitätsvorlagen (%1) fehlen, möglicherweise wurden sie gelöscht. Möchten Sie diese aus allen Boxen entfernen? - + Cleaned up removed templates... Entfernte Vorlagen aufgeräumt... - + - NOT connected - NICHT verbunden @@ -3712,112 +3732,112 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Möchten Sie alle Prozesse in allen Sandboxen beenden? - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus gestartet, nun müssen die benötigten Dienste erzeugt werden, was Adminrechte benötigt. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Möchten Sie auch die ausgeblendeten Mitteilungsboxen zurücksetzen (Ja) oder nur alle Protokollnachrichten (Nein)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald die Datei gespeichert wird. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald der Editor geschlossen wird. - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kann keinen Schnappschuss von einer leeren Box erstellen - + A sandbox with that name already exists Es existiert bereits eine Sandbox mit diesem Namen - + Failed to execute: %1 Fehler beim Ausführen von: %1 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Fehler beim Kommunizieren mit Sandbox-Dienst: %1 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Fehler beim Kopieren der Konfiguration von Sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Es existiert bereits eine Sandbox mit dem Namen %1 - + Failed to delete sandbox %1: %2 Fehler beim Löschen der Sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Der Name der Sandbox darf nicht länger als 32 Zeichen sein. - + The sandbox name can not be a device name. Der Name der Sandbox darf kein reservierter Gerätename (device name) sein. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Der Name der Sandbox darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, welche als Leerstellen angezeigt werden, enthalten. - + Failed to terminate all processes Konnte nicht alle Prozesse beenden - + Delete protection is enabled for the sandbox Löschschutz ist für diese Sandbox aktiviert - + Error deleting sandbox folder: %1 Fehler beim Löschen von Sandbox-Ordner: %1 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Eine Sandbox muss geleert werden, bevor sie umbenannt werden kann. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Konnte Ordner '%1' nicht nach '%2' verschieben - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Der Schnappschuss kann nicht erstellt werden, während Prozesse in dieser Box laufen. - + Failed to create directory for new snapshot Konnte den Ordner für den neuen Schnappschuss (Snapshot) nicht erstellen @@ -3837,131 +3857,131 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Klicken zum Herunterladen des Updates - + No Force Process Kein erzwungener Prozess - + Removed Shortcut: %1 Entferne Verknüpfung: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Aktualisiere Verknüpfung zu: %1 - + Added Shortcut to: %1 Verknüpfung hinzugefügt zu: %1 - + Auto removing sandbox %1 Automatisches Entfernen von Sandbox %1 - + %1 Directory: %2 %1 Ordner: %2 - + Application Applikation - + Installation Installation - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) - + Current Config: %1 Aktuelle Konfiguration: %1 - + for Personal use für persönliche Nutzung - + - for Non-Commercial use ONLY - NUR für nicht-kommerzielle Nutzung - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Ihre Windowsversion %1 übersteigt die aktuell bekannten Unterstützungsmöglichkeiten Ihrer Sandboxieversion, daraus resultiert die Deaktivierung der tokenbasierten Sicherheitsisolation. Folglich werden alle Applikationen ohne Sicherheitsisolation im Applikationsunterteilungsmodus laufen. Bitte überprüfen Sie, ob es ein Update für Sandboxie gibt. - + Don't show this message again for the current build. Diese Nachricht für die aktuelle Windowsversion nicht mehr anzeigen. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Ihre Windowsversion %1 übersteigt die aktuell bekannten Unterstützungsmöglichkeiten Ihrer Sandboxieversion, Sandboxie wird versuchen die zuletzt bekannten Versätze (Offsets) zu verwenden, was möglicherweise Systeminstabilität verursachen kann. - + Do you want the setup wizard to be omitted? Möchten Sie den Einrichtungsassistenten auslassen? - + The evaluation period has expired!!! Die Evaluierungsphase ist abgelaufen!!! - + Snapshot not found Schnappschuss (Snapshot) nicht gefunden - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fehler beim Zusammenführen der Schnappschuss Ordner: '%1' mit '%2', der Schnappschuss wurde nicht vollständig zusammengeführt. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Konnte alten Schnappschuss-Ordner '%1' nicht entfernen - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Sie sind nicht berechtigt die Konfiguration in Sektion '%1' zu aktualisieren - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Fehler beim Setzen der Konfigurationsoption %1 in Sektion %2: %3 - - - - - + + + + + Don't show this message again. Diese Nachricht nicht mehr anzeigen. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fehler @@ -3988,25 +4008,25 @@ Bitte überprüfen Sie, ob es ein Update für Sandboxie gibt. Aufräumen - + Data Directory: %1 Datenordner: %1 - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Das Programm %1 gestartet in Box %2 wird in 5 Minuten beendet, weil diese Box so konfiguriert ist Funktionen zu verwenden die exklusiv für Projektunterstützer sind. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Die Box %1 ist so konfiguriert, dass sie exklusive Funktionen nutzt, die nur für Projektunterstützer verfügbar sind, diese Vorgaben werden ignoriert. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Werden Sie ein Projektunterstützer</a>, und erhalten Sie ein <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Unterstützerzertifikat</a> @@ -4016,154 +4036,154 @@ Bitte überprüfen Sie, ob es ein Update für Sandboxie gibt. Stelle Datei %1 zu %2 wieder her - + Only Administrators can change the config. Nur Administratoren können die Konfiguration editieren. - + Please enter the configuration password. Bitte Konfigurationspasswort eingeben. - + Login Failed: %1 Login fehlgeschlagen: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Bitte geben Sie die Dauer, in Sekunden, ein, zum Pausieren der erzwungenen Programmregeln. - + No Recovery Keine Wiederherstellung - + No Messages Keine Nachrichten - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERROR:</b> Der Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) verfügt nicht über eine gültige Signatur (SandMan.exe.sig). Bitte laden Sie eine vertrauenswürdige Version von der <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">offiziellen Downloadseite</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Wartungsvorgang fehlgeschlagen (%1) - + Maintenance operation completed Wartungsvorgang abgeschlossen - + Executing maintenance operation, please wait... Führe Wartungsvorgang aus, bitte warten... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Im Plus-UI wurde diese Funktionalität in die Hauptlistenansicht der Sandboxen integriert. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Mit dem Box-/Gruppenkontextmenü können Sie Boxen und Gruppen zu anderen Gruppen bewegen. Sie können die Elemente auch per Ziehen und Loslassen bewegen. Alternativ können Sie die Pfeiltasten nutzen, während Sie ALT gedrückt halten, um die Elemente innerhalb ihrer Gruppe rauf und runter zu bewegen.<br />Sie können neue Boxen und Gruppen aus dem Sandboxmenü erstellen. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Sie sind im Begriff die Templates.ini zu bearbeiten, was grundsätzlich nicht empfohlen wird. Diese Datei ist Teil von Sandboxie und alle vorgenommenen Änderungen an der Datei werden zurückgesetzt, wenn Sandboxie aktualisiert wird. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxiekonfiguration wurde neu geladen - + Administrator rights are required for this operation. Für diesen Vorgang werden Adminrechte benötigt. - + Failed to connect to the driver Fehler beim Verbinden mit dem Treiber - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Eine inkompatible Version von Sandboxie %1 wurde gefunden. Kompatible Versionen: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kann Installationspfad von Sandboxie nicht finden. - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alle Sandboxprozesse müssen beendet sein, bevor der Boxinhalt gelöscht werden kann - + Failed to copy box data files Fehlschlag beim Kopieren der Boxdateien - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Es kann kein Schnappschuss gelöscht werden der von mehreren späteren Schnappschüssen geteilt wird - + Failed to remove old box data files Fehlschlag beim Entfernen der alten Boxdateien - + The operation was canceled by the user Der Vorgang wurde durch den Nutzer abgebrochen - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Import/Export nicht verfügbar, 7z.dll konnte nicht geladen werden - + Failed to create the box archive Konnte Boxarchiv nicht erzeugen - + Failed to open the 7z archive Konnte das 7z-Archiv nicht öffnen - + Failed to unpack the box archive Konnte das Boxarchiv nicht entpacken - + The selected 7z file is NOT a box archive Die ausgewählte 7z-Datei ist KEIN Boxarchiv - + Operation failed for %1 item(s). Vorgang für %1 Element(e) fehlgeschlagen. - + Remember choice for later. Die Auswahl für später merken. @@ -5089,12 +5109,12 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Sandboxie-Plus - In Sandbox starten - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Sind Sie sich sicher, dass Sie dieses Programm außerhalb der Sandbox starten möchten? - + Please select a sandbox. Bitte wählen Sie eine Sandbox. @@ -5804,76 +5824,76 @@ Versuchen Sie die Übermittlung ohne die angehängten Protokolle. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Erzeuge die neue Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Fast geschafft, klicken Sie Fertig zum Erzeugen einer neuen Sandbox und dem Abschluss des Assistenten. - + Save options as new defaults Speichere Optionen als neue Standards - + Skip this summary page when advanced options are not set Überspringe diese Zusammenfassungsseite, wenn die erweiterten Optionen nicht gesetzt sind - + This Sandbox will be saved to: %1 Diese Sandbox wird gespeichert in: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Der Inhalt dieser Box wird VERWORFEN, wenn diese geschlossen wird, und die Box wird entfernt. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Diese Box wird ihren Inhalt VERWERFEN, wenn sie geschlossen wird. Sie ist nur für temporäre Daten geeignet. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Prozesse in dieser Box werden nicht auf das Internet oder das lokale Netzwerk zugreifen können. Dies stellt sicher, dass alle gelesenen Daten vertraulich bleiben. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. Diese Box wird den MSIServer (*.msi Installationsservice) mit einem Systemtoken starten. Dies verbessert die Kompatibilität, reduziert aber die Sicherheitsisolation. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Prozesse in dieser Box werden denken, dass sie mit Adminrechten laufen, ohne dass sie diese tatsächlich haben, sodass Installer selbst in sicherheitsgehärteten Boxen genutzt werden können. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. Prozesse in dieser Box werden mit einem eigenen Prozesstoken laufen, die anzeigen zu welcher Sandbox sie gehören. - + Failed to create new box: %1 Konnte neue Sandbox nicht erzeugen: %1 @@ -8279,27 +8299,27 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Anwenden - + Cancel Abbrechen - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -8365,32 +8385,42 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f SandboxiePlus Box auswählen - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Wählen Sie die Sandbox in welcher das Programm, der Installer oder das Dokument gestartet/geöffnet werden soll. - + Run in a new Sandbox In einer neuen Sandbox ausführen - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Sandbox - + Run As UAC Administrator Als UAC Administrator starten - + Run Sandboxed In Sandbox starten - + Run Outside the Sandbox Außerhalb der Sandbox starten diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts index b9775bd3..270b43a2 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Drop rights from Administrators and Power Users groups - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -238,47 +248,47 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled - + Use as a template - + Append to the configuration - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. @@ -428,156 +438,156 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. - + Enter box name: - + Select box type: Sellect box type: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection - + Security Hardened Sandbox - + Sandbox with Data Protection - + Standard Isolation Sandbox (Default) - + Application Compartment with Data Protection - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -933,13 +943,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -947,64 +957,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1198,14 +1208,14 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. - + Don't show this message again. @@ -1535,8 +1545,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs @@ -2034,12 +2044,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + + Yes + + + + + No + + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2707,22 +2727,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 - + Deleting folder: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... @@ -2799,27 +2819,27 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns - + Copy Cell - + Copy Row - + Copy Panel @@ -3082,7 +3102,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus @@ -3164,11 +3184,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. @@ -3218,59 +3238,59 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - + Executing OnBoxDelete: %1 - + Auto Deleting %1 Content - + Auto deleting content of %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Current Config: %1 - + Do you want the setup wizard to be omitted? - - - + + + Sandboxie-Plus - Error - + Failed to stop all Sandboxie components - + Failed to start required Sandboxie components @@ -3280,34 +3300,34 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? - + Cleaned up removed templates... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 - + - NOT connected - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> @@ -3362,132 +3382,132 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. - + Please enter the configuration password. - + Login Failed: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. - + Executing maintenance operation, please wait... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. - + Error Status: 0x%1 (%2) - + Unknown - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. - + Failed to copy box data files - + Failed to remove old box data files - + Unknown Error Status: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close - + &Find ... - + All columns - + Administrator rights are required for this operation. @@ -3526,7 +3546,7 @@ No will choose: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3660,52 +3680,52 @@ No will choose: %2 - + No Force Process - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Auto removing sandbox %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) - + Data Directory: %1 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3713,37 +3733,37 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - - - + + + (%1) - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> @@ -3776,136 +3796,136 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! - - + + Don't ask in future - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. - + No Recovery - + No Messages - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) - + Maintenance operation completed - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3913,245 +3933,245 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded - + Failed to execute: %1 - + Failed to connect to the driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists - + Failed to delete sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. - + The sandbox name can not be a device name. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. - + Failed to terminate all processes - + Delete protection is enabled for the sandbox - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted - + Error deleting sandbox folder: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + Failed to move directory '%1' to '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. - + Failed to create directory for new snapshot - + Snapshot not found - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots - + You are not authorized to update configuration in section '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox - + A sandbox with that name already exists - + The config password must not be longer than 64 characters - + The operation was canceled by the user - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted - + %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). - + Remember choice for later. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate - + , but it remains valid for the current build - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate @@ -5096,12 +5116,12 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? - + Please select a sandbox. @@ -5811,34 +5831,34 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -5846,19 +5866,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -5866,13 +5886,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -5880,7 +5900,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -8279,27 +8299,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK - + Apply - + Cancel - + &Yes - + &No @@ -8365,32 +8385,42 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. - + Run in a new Sandbox - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox - + Run As UAC Administrator - + Run Sandboxed - + Run Outside the Sandbox diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts index 3c8d5490..43c0bedb 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts @@ -135,100 +135,110 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Opciones de Sandbox avanzadas - + On this page advanced sandbox options can be configured. En esta página se pueden configurar opciones avanzadas de la sandbox. - + Network Access Acceso a la red - + Allow network/internet access Permitir acceso a la red/Internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Bloquear acceso a la red/Internet denegando acceso a los dispositivos de red - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Bloquear acceso a la red/Internet usando la Plataforma de filtrado de Windows - + Allow access to network files and folders Permitir acceso a archivos y carpetas en la red - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Esta opción no es recomendada para cajas endurecidas - + Admin Options Opciones de administrador - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Rebajar permisos de grupos Administradores y Usuarios Avanzados - + Make applications think they are running elevated Hacer creer a las aplicaciones que se ejecutan con privilegios elevados - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Permitir a MSIServer ejecutarse con un token de sistema aislado - + Box Options Opciones de Sandbox - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Usar un acceso de Sandboxie en vez de un token anónimo - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Impedir que los programas de aislamiento instalados en el ordenador carguen DLLs de la sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Esta característica puede reducir compatibilidad, ya que también evita que los procesos ubicados en la caja escriban en los ubicados en el ordenador e incluso los inicien. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template Plantilla Compartida - + Shared template mode Modo de Plantilla Compartida - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -239,27 +249,27 @@ Para cambiar los ajustes de la plantilla, simplemente localiza la plantilla &apo Para desactivar esta plantilla para una sandbox, simplemente desmárcala en la lista de plantillas. - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. Este ajuste no añade ninguna configuración a la configuración de la caja y no elimina la configuración predeterminada de la caja basada en los ajustes de eliminación dentro de la plantilla. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Este ajuste agrega la plantilla compartida a la configuración de la caja como una plantilla local y también puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Este ajuste agrega la configuración de la plantilla compartida a la configuración de la caja como una plantilla local y también puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. Este ajuste no añade ninguna configuración a la configuración de la caja, pero puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla. - + Remove defaults if set Eliminar valores predeterminados si establecidos @@ -273,22 +283,22 @@ Para cambiar los ajustes de la plantilla, simplemente ubica y edita la plantilla Para deshabilitar esta plantilla para un sandbox, simplemente desmárcala en la lista de plantillas. - + Disabled Deshabilitado - + Use as a template Usar como plantilla - + Append to the configuration Anexar a la configuración - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Usar un token Sandboxie personalizado permite aislar mejor los entornos sandbox individuales entre sí y muestra en la columna de usuario de los administradores de tareas el nombre de la caja a la que pertenece un proceso. Sin embargo, algunas soluciones de seguridad de terceros pueden tener problemas con los tokens personalizados. @@ -442,22 +452,22 @@ aumenta a 512 bits con la aplicación de modificaciones en el lenguaje Leet (L33 CBoxTypePage - + Create new Sandbox Crear nueva Sandbox - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. Una sandbox aísla su sistema de los procesos ejecutados dentro de la caja, previene que estos hagan cambios permanentes en otros programas y en datos de tu ordenador. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Una sandbox aísla su sistema de los procesos ejecutados dentro de la caja, previene que estos hagan cambios permanentes en otros programas y en datos de tu ordenador. El nivel de aislamiento afecta su seguridad, así como la compatibilidad con las aplicaciones, por lo tanto, habrá un nivel diferente de aislamiento dependiendo del tipo de caja seleccionado. Sandboxie también puede proteger sus datos personales de ser accedidos por procesos que se ejecutan bajo su supervisión. - + Enter box name: Introduzca nombre de la caja: @@ -466,17 +476,17 @@ aumenta a 512 bits con la aplicación de modificaciones en el lenguaje Leet (L33 Nueva Sandbox - + Select box type: Elija tipo de caja: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Sandbox con <a href="sbie://docs/security-mode">Seguridad Endurecida</a> y <a href="sbie://docs/privacy-mode">Protección de Datos</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -485,64 +495,64 @@ Limita estrictamente el acceso a los datos del usuario, permitiendo que los proc Todo el perfil del usuario permanece oculto, asegurando la máxima seguridad. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox Sandbox con <a href="sbie://docs/security-mode">Seguridad Endurecida</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Este tipo de caja ofrece el nivel más alto de protección al reducir significativamente la superficie de ataque expuesta a los procesos en entornos aislados. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Sandbox con <a href="sbie://docs/privacy-mode">Protección de Datos</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. En este tipo de caja, se impide que los procesos aislados accedan a cualquier archivo o dato personal del usuario. El enfoque se centra en proteger los datos del usuario y, como tal, solo los directorios C:\Windows y C:\Program Files son accesibles para los procesos que funcionan dentro de esta sandbox. Esto asegura que los archivos personales permanezcan seguros. - + Standard Sandbox Sandbox Estándar - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Este tipo de caja ofrece el comportamiento por defecto de Sandboxie clásico. Proporciona a los usuarios un esquema de aislamiento seguro y familiar. Las aplicaciones pueden ejecutarse dentro de este sandbox, asegurando que operen dentro de un espacio controlado y aislado. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Caja de <a href="sbie://docs/compartment-mode">Compartimento de aplicación</a> con <a href="sbie://docs/privacy-mode">Protección de Datos</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Este tipo de caja prioriza la compatibilidad a la vez que proporciona un buen nivel de aislamiento. Está diseñado para ejecutar aplicaciones confiables dentro de compartimientos separados. Aunque el nivel de aislamiento es menor en comparación con otros tipos de cajas, ofrece una mejor compatibilidad con una amplia gama de aplicaciones, asegurando un funcionamiento fluido dentro del entorno aislado. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box Caja de <a href="sbie://docs/compartment-mode">Compartimento de aplicación</a> - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">Encripta</a> el contenido de la caja y establecer como <a href="sbie://docs/black-box">Confidencial</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -551,42 +561,42 @@ El acceso al disco virtual cuando está montado está restringido a los programa Esto garantiza el máximo nivel de privacidad y protección de datos dentro del entorno confidencial de la sandbox. - + Hardened Sandbox with Data Protection Sandbox endurecida con protección de datos - + Security Hardened Sandbox Sandbox con Seguridad Endurecida - + Sandbox with Data Protection Sandbox con Protección de Datos - + Standard Isolation Sandbox (Default) Sandbox Aislada Estándar (por defecto) - + Application Compartment with Data Protection Compartimiento de aplicación con Protección de Datos - + Application Compartment Box Caja de Compartimento de aplicación - + Confidential Encrypted Box Caja Confidencial Encriptada - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? Para usar cajas encriptadas necesita instalar el controlador ImDisk, ¿desea descargarlo e instalarlo? @@ -596,17 +606,17 @@ Esto garantiza el máximo nivel de privacidad y protección de datos dentro del Compartimiento de aplicación (sin aislamiento) - + Remove after use Borrar tras uso - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Tras la finalización del último proceso en la caja, todo los datos de la caja se borrarán y esta será eliminada. - + Configure advanced options Configurar opciones avanzadas @@ -986,74 +996,74 @@ Puede hacer clic en Finalizar para cerrar este asistente. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Ubicación y comportamiento de la sandbox - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. En esta página se puede personalizar la ubicación y el comportamiento de la sandbox. Puedes usar %USER% para guardar la sandbox de cada usuario en su propia carpeta. - + Sandboxed Files Archivos aislados - + Select Directory Elegir Directorio - + Virtualization scheme Esquema de virtualización - + Version 1 Versión 1 - + Version 2 Versión 2 - + Separate user folders Separar carpetas de usuario - + Use volume serial numbers for drives Usar números de serie de volumen para las unidades - + Auto delete content when last process terminates Borrar contenido automáticamente cuando el último proceso finaliza - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Habilitar Recuperación Inmediata de archivos en ubicaciones de recuperación - + The selected box location is not a valid path. La ubicación seleccionada de la caja no es una ruta válida. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? La ubicación seleccionada de la caja existe y no está vacía, es recomendable elegir una carpeta nueva o vacía. ¿Está seguro de usar una carpeta existente? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. La ubicación seleccionada de la caja no está en una unidad actualmente disponible. @@ -1311,13 +1321,13 @@ Puedes usar %USER% para guardar la sandbox de cada usuario en su propia carpeta. Plantilla Compartida - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. La nueva sandbox se ha creado usando el nuevo <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Esquema de Virtualización Versión 2</a>, si experimenta alguna incidencia inesperada con esta caja, por favor cambie al Esquema de Virtualización Versión 1 e informe del problema, la opción para cambiar este ajuste se encuentra en las Opciones de Caja en rl grupo Estructura de Caja. - + Don't show this message again. No mostrar de nuevo este mensaje. @@ -2189,8 +2199,8 @@ Nota: La comprobación de actualización a menudo está atrasada respecto al úl - - + + All Programs Todos los programas @@ -2397,12 +2407,22 @@ Por favor, selecciona una carpeta que contenga este archivo. Introduzca un dominio para ser filtrado - + + Yes + + + + + No + No + + + Please enter IP and Port. Introduzca IP y Puerto. - + entry: IP or Port cannot be empty entrada: IP o Puerto no pueden estar vacíos @@ -2956,22 +2976,22 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom CSandBox - + Waiting for folder: %1 Esperando a carpeta: %1 - + Deleting folder: %1 Borrando carpeta: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Fusionando carpetas: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Terminando fusionado de instantánea... @@ -3060,7 +3080,7 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3070,62 +3090,62 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom Pulsa para descargar actualización - + No Force Process No Forzar Proceso - + Removed Shortcut: %1 Acceso directo eliminado: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Acceso directo actualizado a: %1 - + Added Shortcut to: %1 Acceso directo añadido a: %1 - + Auto removing sandbox %1 Auto eliminando sandbox %1 - + %1 Directory: %2 Directorio %1: %2 - + Application Aplicación - + Installation Instalación - + Reset Columns Reestablecer Columnas - + Copy Cell Copiar Celda - + Copy Row Copiar Fila - + Copy Panel Copiar Panel @@ -3410,7 +3430,7 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom - + About Sandboxie-Plus Sobre Sandboxie-Plus @@ -3439,7 +3459,7 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus Interno [%1] @@ -3613,185 +3633,185 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom Esta caja se <a href="sbie://docs/boxencryption">encriptará</a> y <a href="sbie://docs/black-box">el acceso a los procesos aislados estará protegido</a>. - + USB sandbox not found; creating: %1 Sandbox USB no encontrada; creando: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 Ejecutando OnBoxTerminate: %1 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 Error al configurar tecla rápida %1, error: %2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. La caja %1 está configurada para usar funciones exclusivas disponibles para patrociandores del proyecto. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. La caja %1 está configurada para usar funciones que requieren un certificado de patrocinador <b>avanzado</b>. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Actualice su certificado</a> para desbloquear funciones avanzadas. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. La función seleccionada requiere un certificado de patrocinador <b>avanzado</b>. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> El conjunto de características seleccionado solo está disponible para los patrocinadores del proyecto.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Conviértete en un patrocinador del proyecto</a> y recibe un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! El certificado que está intentando usar ha sido bloqueado, lo que significa que ha sido invalidado por alguna causa. ¡Cualquier intento de usarlo constituye una violación de sus términos de uso! - + The Certificate Signature is invalid! ¡La firma del certificado es inválida! - + The Certificate is not suitable for this product. El certificado no es apto para este producto. - + The Certificate is node locked. El certificado está bloqueado en el nodo. - + The support certificate is not valid. Error: %1 El certificado de patrocinador es inválido. Error: %1 - - + + Don't ask in future No preguntar en el futuro - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? ¿Desea realmente finalizar todos los procesos en sandboxes encriptadas, y desmontarlos? - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERROR:</b> El Administrador de Sandboxie-Plus (SandMan.exe) no tiene una firma válida (SandMan.exe.sig). Por favor, descargue una versión de confianza de la <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">página oficial de Descargas</a>. - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Todos los procesos en una sandbox deben ser parados antes de que se pueda renombrar. - + Failed to move box image '%1' to '%2' Error al mover imagen de caja '%1' a '%2' - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted Los contenidos de una sandbox desmontada no se pueden borrar - + %1 %1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? ¿Desea abrir %1 en un navegador web aislado o no aislado? - + Sandboxed Aislado - + Unsandboxed No aislado - + Case Sensitive Sensible a mayúsculas y minúsculas - + RegExp RegExp - + Highlight Resaltar - + Close Cerrar - + &Find ... &Buscar ... - + All columns Todas las columnas - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> <h3>Acerca de Sandboxie-Plus</h3><p>Versión %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 Esta copia de Sandboxie-Plus está certificada para: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. Sandboxie-Plus es gratis para uso personal y no comercial. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus es una continuación de código abierto de Sandboxie.<br />Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para más información.<br /><br />%2<br /><br />Características: %3<br /><br />Instalación: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Iconos de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -3863,11 +3883,11 @@ Desea hacer la limpieza? - - - - - + + + + + Don't show this message again. No motrar este mensaje nuevamente. @@ -3917,17 +3937,17 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Borrando Contenido de la Sandbox - + Executing OnBoxDelete: %1 Ejecutando OnBoxDelete: %1 - + Auto Deleting %1 Content Auto Borrando Contenido de %1 - + Auto deleting content of %1 Auto eliminando contenido de %1 @@ -3936,19 +3956,19 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Auto eliminando %1 contenido - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Error - + Failed to stop all Sandboxie components Fallo al intentar detener todos los componentes de Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Fallo al intentar iniciar los componentes requerido por Sandboxie @@ -3961,22 +3981,22 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Operación de mantenimiento Satisfactoria - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate El certificado de patrocinador no es valido para esta version, por favor obtenga una actualización de certificado - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate El certificado de patrocinador ha expirado%1, por favor obtenga una actualización de certificado - + , but it remains valid for the current build , pero permanece valido para la actual version - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate El certificado de patrocinador expirará en %1 días, por favor obtenga una actualización de certificado @@ -3993,7 +4013,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a No hay ninguna actualización de certificado. - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La característica seleccionadad esta solo disponible a los patrocinadores del proyecto. Procesos comenzados en esta caja con esta característica habilitada sin un certificado de patrocinador serí terminada luego de 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Conviertase en un patrocinador del proyecto</a>, y obtenga un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> @@ -4006,32 +4026,32 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Directorio de instalación: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) - + Current Config: %1 Configuración actual: %1 - + Data Directory: %1 Directorio de datos: %1 - + for Personal use para uso Personal - + - for Non-Commercial use ONLY - SOLO para uso No-Comercial - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -4040,130 +4060,130 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Por favor, verifique si hay una actualización para Sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. No mostrar este mensaje de nuevo para la versión actual. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Su versión de Windows %1 supera las capacidades de soporte actuales conocidas de su versión de Sandboxie, Sandboxie intentará utilizar los últimos desplazamientos conocidos, lo cual podría causar inestabilidad en el sistema. - + Do you want the setup wizard to be omitted? ¿Desea omitir el asistente de instalación? - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! ¡El periodo de evaluación ha expirado! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Por favor ingrese la duración, en segundos, para deshabilitar las reglas de programas forzados. - + No Recovery Sin Recuperación - + No Messages Sin Mensajes - + Maintenance operation failed (%1) Operación de mantenimiento falló (%1) - + Maintenance operation completed Operación de mantenimiento completada - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. En la IU Plus, esta funcionalidad se ha integrado en el listado principal del sandbox. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Usando el menú contextual de caja/grupo, puedes mover cajas y grupos a otros grupos. También puedes usar arrastrar y soltar para mover los elementos. Además, puedes usar las teclas de flecha mientras mantienes presionada la tecla ALT para mover elementos hacia arriba y hacia abajo dentro de su grupo.<br />Puedes crear nuevas cajas y grupos desde el menú Sandbox. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Estás a punto de editar el archivo Templates.ini, esto generalmente no se recomienda. Este archivo es parte de Sandboxie y todos los cambios realizados en él serán revertidos la próxima vez que se actualice Sandboxie. - + Sandboxie config has been reloaded La configuración de Sandboxie se ha recargado - + Error Status: 0x%1 (%2) Error de estado: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconocido - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Todos los procesos de la sandbox deben ser detenidos antes de que el contenido pueda ser eliminado - + Failed to copy box data files Fallo al copiar archivos de datos - + Failed to remove old box data files Error al eliminar archivos de caja antigua - + The operation was canceled by the user La operación fue cancelada por el usuario - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importar/Exportar no disponible, 7z.dll no se pudo cargar - + Failed to create the box archive Error al crear el archivador de la caja - + Failed to open the 7z archive Error al abrir el archivador 7z - + Failed to unpack the box archive Error al desempaquetar el archivador de la caja - + The selected 7z file is NOT a box archive El archivo 7z seleccionado NO es un archivo de caja - + Unknown Error Status: 0x%1 Esatdo de error desconocido: 0x%1 @@ -4188,7 +4208,7 @@ Este archivo es parte de Sandboxie y todos los cambios realizados en él serán Seleccione sandbox: - + Default sandbox not found; creating: %1 Sandbox por defecto no encontrada, creando: %1 @@ -4215,12 +4235,12 @@ Este archivo es parte de Sandboxie y todos los cambios realizados en él serán Programas de Pausa Forzada - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Algunas plantillas de compatibilidad (%1) no se encuentran, probablemente fueron eliminadas, quieres eliminarlas de todas las sanboxes? - + Cleaned up removed templates... Llimpieza de plantillas eliminadas... @@ -4245,7 +4265,7 @@ Este archivo es parte de Sandboxie y todos los cambios realizados en él serán Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable, deseas poner el directorio de Sandbox dentro de su directorio padre? - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -4254,25 +4274,25 @@ SI seleccionará: %1 NO seleccionará: %2 - + - NOT connected - NO conectado - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. El programa%1 iniciado en la caja%2 será terminado en 5 minutos, la caja fue configurada para uso de características disponibles sólo para patrocinadores del proyecto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. La caja %1 está configurado para usar características disponibles exclusivamente a los patrocinadores del proyecto, estos ajustes se ignorarán. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Conviértase en patrocinador</a>, y obtenga un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> @@ -4337,22 +4357,22 @@ NO seleccionará: %2 - + Only Administrators can change the config. Solo Administradores pueden cambiar la configuracion. - + Please enter the configuration password. Por favor ingrese la contraseña de configuracion. - + Login Failed: %1 Login incorrecto: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Desea terminar todos los procesos en todas las sandboxes? @@ -4365,32 +4385,32 @@ NO seleccionará: %2 Por favor ingrese la duración para deshabilitar los programas forzados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable y necesita crear los servicios requeridos. Esto pedira permisos administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. PELIGRO: otro agente (probablemente SbieCtrl.exe) ya está administrando esta sesión de sandbox, por favor cierrela primero y reconectese para tomar el control. - + Executing maintenance operation, please wait... Ejecutando operación de mantenimiento, por favor espere... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Desea tambien reestablecer los mensajes ocultos (si), o solo todos los mensajes del log (no)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Los cambios serán aplicados automaticamente cuando el archivo sea guardado. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Los cambios seran aplicados automaticamente cuando cierre el editor. @@ -4399,77 +4419,77 @@ NO seleccionará: %2 Status Error: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Permisos administrativos son necesarios para esta operacion. - + Failed to execute: %1 Fallo al ejecutar: %1 - + Failed to connect to the driver Fallo al conectar al controlador - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Fallo al comunicarse con el Servicio Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Una Sandboxie %1 incompatible fue encontrada. Versiones compatibles: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. No se puede encontrar la ruta de instalación de Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Fallo al copiar la configuracin de la sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Una sandbox con el nombre %1 ya existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Fallo al eliminar la sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. El nombre de la sandbox no puede ser mas largo que 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. El nombre de la sandbox no puede ser el nombre de un dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. El nombre de la sandbox puede contener solo letras, digitos y guion bajo (se veran como espacios). - + Failed to terminate all processes Fallo al terminar todos los procesos - + Delete protection is enabled for the sandbox Protección de eliminación esta habilitado para esta sandbox - + Error deleting sandbox folder: %1 Error borrando la carpeta sandbox: %1 @@ -4478,42 +4498,42 @@ NO seleccionará: %2 Una sandbox debe ser vaciada antes de que pueda ser renombrada. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Una sandbox debe ser vaciada antes de que pueda ser eliminada. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Fallo al mover el directorio '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Esta operación de Instantánea no se puede realizar mientras se estén ejecutando procesos en la sandbox. - + Failed to create directory for new snapshot Error al crear directorio para la nueva instantánea - + Snapshot not found Instantánea no encontrada - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Error al unir directorios de instantáneas '%1' con '%2', la instantánea no se ha unido completamente. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Error al eliminar directorio antiguo de instantáneas '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots No se puede eliminar una instantánea que es compartida por múltiples instantáneas posteriores @@ -4522,27 +4542,27 @@ NO seleccionará: %2 Fallo al remover viejo RegHive - + You are not authorized to update configuration in section '%1' No estas autorizado a actualizar la configuración en la sección '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Fallo al setear configuración %1 en sección %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox No es posible crear instantánea de una sandbox vacía - + A sandbox with that name already exists La sandbox con ese nombre ya existe - + The config password must not be longer than 64 characters La clave de configuración no debe ser mayor de 64 caracteres @@ -4551,7 +4571,7 @@ NO seleccionará: %2 Estado de Error Desconocido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). La operación fallo para %1 item(s). @@ -4560,7 +4580,7 @@ NO seleccionará: %2 Desea abrir %1 en sandbox (si) o fuera de sandbox (no) navegador Web? - + Remember choice for later. Recordar selección para mas tarde. @@ -5633,12 +5653,12 @@ NO seleccionará: %2 Sandboxie-Plus - Ejecutar Aislado - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? ¿Está seguro que quiere ejecutar el programa fuera de la sandbox? - + Please select a sandbox. Por favor seleccione una sandbox. @@ -6378,70 +6398,70 @@ Pruebe a enviarlo sin adjuntar el registro. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Crear nueva Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Casi listo, presione Finalizar para crear una nueva sandbox y concluir el asistente. - + Save options as new defaults Guardar opciones como predeterminadas - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Saltar esta página de resumen cuando las opciones avanzadas no estén configuradas - + This Sandbox will be saved to: %1 Esta Sandbox se guardará en: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Los contenidos de esta caja se DESCARTARÁN cuando se cierre, y la caja se eliminará. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Esta caja ELIMINARÁ sus contenidos cuando se cierre, al ser apropiada únicamente para datos temporales. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Los procesos en esta caja no podrán acceder a Internet o a la red local, esto asegura que todos los datos accedidos estén confidenciales. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. Esta caja correrá MSIServer (servicio de instalación de *.msi) con un token del sistema, esto mejora la compatibilidad pero reduce la seguridad de aislamiento. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Procesos en esta caja pensarán que están siendo ejecutados con privilegios de administrador, sin que realmente los tengas, de ahí que los instaladores se puedan usar incluso en una caja con seguridad mejorada. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6450,7 +6470,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Procesos en esta caja se ejecutarán con un token de proceso personalizado indicando la sandbox a la que pertenecen. - + Failed to create new box: %1 Error al crear nueva caja: %1 @@ -9146,27 +9166,27 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Si - + &No &No @@ -9241,32 +9261,42 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global SandboxiePlus caja de selección - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Seleccione la sandbox en la cual iniciar el programa, instalador o documento. - + Run in a new Sandbox Ejecutar en Sandbox nueva - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Sandbox - + Run As UAC Administrator Ejecutar como Administrador UAC - + Run Sandboxed Ejecutar en Sandbox - + Run Outside the Sandbox Ejecutar fuera de Sandbox diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts index 1c1b0264..f05c44cb 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Options de bac à sable avancées - + On this page advanced sandbox options can be configured. Sur cette page peuvent être configurées les options de bac à sable avancées. - + Network Access Accès réseau - + Allow network/internet access Autoriser l'accès au réseau/à Internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Bloquer le réseau/Internet en refusant l'accès aux périphériques réseau - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Bloquer le réseau/Internet en utilisant la plateforme de filtrage Windows - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Autoriser l'accès aux fichiers et dossiers réseau - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Cette option n'est pas recommandée pour les bacs renforcés - + Admin Options Options d'admin - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Abandonner les droits des groupes Administrateurs et Utilisateurs Avancés - + Make applications think they are running elevated Faire croire aux applications qu'elles ont des privilèges élevés - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Autoriser MSIServer à s'exécuter dans le bac à sable avec un jeton système - + Box Options Options du bac - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Utiliser un identifiant de Sandboxie au lieu d'un jeton anonyme - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Empêcher les programmes d'un bac installé sur l'hôte de charger des DLL depuis le bac - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Cette fonction peut réduire la compatibilité car elle empêche également les processus situés dans les bacs d'écrire à ceux situés sur l'hôte et même de les démarrer. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template Modèle partagé - + Shared template mode Mode de modèle partagé - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -241,42 +251,42 @@ Pour modifier les paramètres du modèle, trouvez simplement le modèle « %1 » Pour désactiver ce modèle pour un bac à sable, décochez-le simplement de la liste des modèles. - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. Cette option n'ajoute aucun paramètre à la configuration du bac et ne supprime pas les paramètres de bac par défaut même s'il existe des paramètres de suppression à l'intérieur du modèle. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Cette option ajoute le modèle partagé à la configuration du bac en tant que modèle local et peut également supprimer les paramètres de bac par défaut en fonction des paramètres de suppression à l'intérieur du modèle. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Cette option ajoute les paramètres du modèle partagé à la configuration du bac et peut également supprimer les paramètres de bac par défaut en fonction des paramètres de suppression à l'intérieur du modèle. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. Cette option n'ajoute aucun paramètre à la configuration du bac, mais peut supprimer les paramètres de bac par défaut en fonction des paramètres de suppression à l'intérieur du modèle. - + Remove defaults if set Supprimer ceux par défaut si définis - + Disabled Désactivé - + Use as a template Utiliser comme modèle - + Append to the configuration Ajouter à la configuration @@ -297,7 +307,7 @@ Pour désactiver ce modèle pour un bac à sable, décochez-le simplement dans l Utiliser un identifiant de Sandboxie au lieu d'un jeton anonyme (expérimental) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. L'utilisation d'un jeton de Sandboxie personnalisé permet de mieux isoler les bacs à sable individuels entre eux, et d'afficher dans la colonne Utilisateurs des gestionnaires des tâches le nom du bac dans lequel un processus s'exécute. Certaines solutions de sécurité tierces peuvent cependant avoir des problèmes avec les jetons personnalisés. @@ -451,22 +461,22 @@ Cette longueur permet environ 384 bits d'entropie avec une phrase secrète CBoxTypePage - + Create new Sandbox Création d'un nouveau bac à sable - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. Un bac à sable isole votre système hôte des processus lancés dans le bac ; il les empêche de faire des changements permanents à d'autres programmes ou données de votre ordinateur. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Un bac à sable isole le système hôte des processus lancés dans le bac. Cela les empêche de faire des changements permanents aux autres programmes ou aux données de votre ordinateur. Le niveau d'isolation affecte la sécurité mais aussi la compatibilité avec les applications, c'est pourquoi il y a différents niveaux d'isolation en fonction du type de bac choisi. Sandboxie peut aussi empêcher l'accès à vos données personnelles aux processus tournant sous sa supervision. - + Enter box name: Saisir le nom du bac : @@ -475,18 +485,18 @@ Cette longueur permet environ 384 bits d'entropie avec une phrase secrète Nouveau bac - + Select box type: Sellect box type: Choisir le type de bac : - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Bac à sable <a href="sbie://docs/security-mode">à sécurité renforcée</a> avec <a href="sbie://docs/privacy-mode">protection des données</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -495,59 +505,59 @@ Il limite l'accès aux données de l'utilisateur de manière stricte, Le profil complet de l'utilisateur demeure masqué, assurant ainsi une sécurité maximale. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox Bac à sable <a href="sbie://docs/security-mode">à sécurité renforcée</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Ce type de bac offre le plus haut niveau de protection en résuisant de manière significative la surface d'attaque exposée aux processus dans le bac. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Bac à sable avec <a href="sbie://docs/privacy-mode">protection des données</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. Avec ce type de bac, les processus dans le bac sont empêchés d'accéder aux fichiers ou données de l'utilisateur. L'accent est mis sur la protection des données d'utilisateur, et ainsi, seuls les répertoires « C:\Windows » et « C:\Program Files » sont accessibles aux processus lancés dans ce bac à sable. Ceci garantit que les fichiers personnels restent sécurisés. - + Standard Sandbox Bac à sable standard - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Ce type de bac offre le comportement par défaut de la version classique de Sandboxie. Il fournit aux utilisateurs un schéma de mise en bac à sable familier et fiable. Les applications peuvent être lancées dans ce bac à sable, en s'assurant qu'elles opèrent dans un espace contrôlé et isolé. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Bac <a href="sbie://docs/compartment-mode">conteneur d'applications</a> avec <a href="sbie://docs/privacy-mode">protection des données</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Ce type de bac donne la priorité à la compatibilité tout en fournissant un bon niveau d'isolation. Il est destiné à lancer des applications fiables dans des compartiments séparés. Bien que le niveau d'isolation soit réduit par rapport à d'autres types de bac, il offre une compatibilité améliorée avec un large éventail d'applications, assurant des opérations fluides au sein de l'environnement du bac à sable. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box Bac <a href="sbie://docs/compartment-mode">conteneur d'applications</a> - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">Chiffrer</a> le contenu du bac et le définir sur <a href="sbie://docs/black-box">« Confidentiel »</a> @@ -556,7 +566,7 @@ Bien que le niveau d'isolation soit réduit par rapport à d'autres ty Bac <a href="sbie://docs/black-box">confidentiel</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">chiffré</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -565,42 +575,42 @@ Lorsqu'il est monté, l'accès au disque virtuel est restreint aux pro Cela fournit le niveau ultime de confidentialité et de protection des données au sein d'un environnement de bac à sable confidentiel. - + Hardened Sandbox with Data Protection Bac à sable renforcé avec protection des données - + Security Hardened Sandbox Bac à sable à sécurité renforcée - + Sandbox with Data Protection Bac à sable avec protection des données - + Standard Isolation Sandbox (Default) Bac à sable à isolation standard (par défaut) - + Application Compartment with Data Protection Conteneur d'applications avec protection des données - + Application Compartment Box Bac conteneur d'applications - + Confidential Encrypted Box Bac chiffré confidentiel - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? Afin d'utiliser des bacs chiffrés, vous devez installer le pilote ImDisk. Voulez-vous le télécharger puis l'installer ? @@ -610,17 +620,17 @@ Cela fournit le niveau ultime de confidentialité et de protection des données Conteneur d'applications (SANS isolation) - + Remove after use Supprimer après utilisation - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Après la fermeture du dernier processus dans le bac, toutes les données du bac ainsi que le bac lui-même seront supprimés. - + Configure advanced options Configurer les options avancées @@ -1000,13 +1010,13 @@ Vous pouvez appuyer sur « Terminer » pour fermer cet assistant. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Emplacement et comportement du bac à sable - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -1015,64 +1025,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Utilisez « %USER% » pour enregistrer le bac de chaque utilisateur dans son propre dossier. - + Sandboxed Files Fichiers dans le bac - + Select Directory Choisir le répertoire - + Virtualization scheme Schéma de virtualisation : - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Separate user folders Séparer les dossiers d'utilisateurs - + Use volume serial numbers for drives Utiliser les numéros de série de volume des lecteurs - + Auto delete content when last process terminates Supprimer automatiquement le contenu lorsque le dernier processus prend fin - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Activer la récupération immédiate des fichiers depuis les emplacements de récupération - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. L'emplacement de bac choisi n'est pas un chemin valide. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? L'emplacement de bac choisi n'est pas vide ; il est recommandé de choisir un répertoire nouveau ou vide. Êtes-vous sûr de vouloir utiliser un dossier existant ? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. L'emplacement de bac choisi n'est pas situé sur un lecteur actuellement disponible. @@ -1340,14 +1350,14 @@ Utilisez « %USER% » pour enregistrer le bac de chaque utilisateur dans son pro Modèle partagé - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. Le nouveau bac à sable a été créé en utilisant le nouveau <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">schéma de virtualisation version 2</a>. Si vous rencontrez des problèmes inattendus avec ce bac, veuillez basculer le schéma de virtualisation sur la version 1 et signaler le problème. Cette option se trouve dans les paramètres du bac, dans « Options des fichiers » -> « Structure de bac ». - + Don't show this message again. Ne plus afficher ce message @@ -1742,13 +1752,13 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la - - + + - - + + All Programs Tous les programmes @@ -1757,8 +1767,8 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la - - + + @@ -1793,7 +1803,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la - + @@ -2059,130 +2069,130 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Conteneur d'applications - + Custom icon Icône personnalisée - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Browse for Program Explorer pour un programme - + Open Box Options Ouvrir les options du bac - + Browse Content Parcourir le contenu - + Start File Recovery Lancer la récupération de fichiers - + Show Run Dialog Afficher la boite de dialogue « Exécuter » - + Indeterminate Indéterminé - + Backup Image Header Sauvegarder l'en-tête de l'image - + Restore Image Header Restaurer l'en-tête de l'image - + Change Password Modifier le mot de passe - - + + Always copy Toujours copier - - + + Don't copy Ne pas copier - - + + Copy empty Copier si vide - + kilobytes (%1) kilo-octets (%1) - + Select color Sélectionner une couleur - + The image file does not exist Le fichier d'image n'existe pas - + The password is wrong Le mot de passe est erroné - + Unexpected error: %1 Erreur inattendue : %1 - + Image Password Changed Le mot de passe de l'image a été modifié - + Backup Image Header for %1 Sauvegarder l'en-tête de l'image pour %1 - + Image Header Backuped En-tête de l'image sauvegardé - + Restore Image Header for %1 Restaurer l'en-tête de l'image pour %1 - + Image Header Restored En-tête de l'image restauré @@ -2191,7 +2201,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Veuillez entrer un chemin de programme - + Select Program Sélectionner le programme @@ -2213,18 +2223,18 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Programme - + Executables (*.exe *.cmd) Exécutables (*.exe *.cmd) - - + + Please enter a menu title Veuillez saisir un titre de menu - + Please enter a command Veuillez saisir une commande @@ -2283,12 +2293,22 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Veuillez saisir un domaine à filtrer - + + Yes + Oui + + + + No + Non + + + Please enter IP and Port. Veuillez saisir une IP et un port - + entry: IP or Port cannot be empty Saisie : l'IP ou le port ne peut être vide @@ -2991,22 +3011,22 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non CSandBox - + Waiting for folder: %1 Dossier en attente : %1 - + Deleting folder: %1 Suppression du dossier : %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Fusion des dossiers : %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Finalisation de la fusion des instantanés... @@ -3095,7 +3115,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3113,62 +3133,62 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Appuyer pour télécharger la mise à jour - + No Force Process Pas de processus forcé - + Removed Shortcut: %1 Raccourci supprimé : %1 - + Updated Shortcut to: %1 Raccourci vers %1 mis à jour - + Added Shortcut to: %1 Raccourci vers %1 ajouté - + Executing OnBoxTerminate: %1 Exécution d'OnBoxTerminate: %1 - + Auto removing sandbox %1 Suppression auto. du bac à sable %1 - + %1 Directory: %2 Répertoire d'%1 : %2 - + Application application - + Installation installation - + for Personal use pour un usage personnel - + - for Non-Commercial use ONLY - pour un usage non commercial UNIQUEMENT - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3177,27 +3197,27 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Veuillez vérifier s'il y a une mise à jour pour Sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. Ne plus afficher ce message pour la version actuelle. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Votre version de Windows %1 excède les capacités de prise en charge actuellement connues de votre version de Sandboxie. Par conséquent, Sandboxie essaiera d'utiliser les derniers offsets connus, ce qui peut entrainer une instabilité du système. - + Do you want the setup wizard to be omitted? Voulez-vous ignorer l'assistant d'installation ? - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 Échec de configuration du raccourci %1 ; erreur : %2 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! La période d'évaluation a expiré !!! @@ -3220,17 +3240,17 @@ Veuillez vérifier s'il y a une mise à jour pour Sandboxie. Importation : %1 - + No Recovery Pas de récupération - + No Messages Pas de message - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3239,47 +3259,47 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera annulée la prochaine fois que Sandboxie sera mis à jour. - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importation/Exportation non disponible ; 7z.dll n'a pas pu être chargé - + Failed to create the box archive Échec de création de l'archive du bac - + Failed to open the 7z archive Échec d'ouverture de l'archive 7z - + Failed to unpack the box archive Échec de décompression de l'archive du bac - + The selected 7z file is NOT a box archive Le fichier 7z choisi n'est PAS une archive de bac - + Reset Columns Réinitialiser les colonnes - + Copy Cell Copier la cellule - + Copy Row Copier la rangée - + Copy Panel Copier le tableau @@ -3556,7 +3576,7 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Initié Sandboxie-Plus [%1] @@ -3587,7 +3607,7 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann - + About Sandboxie-Plus À propos de Sandboxie-Plus @@ -3769,32 +3789,32 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann Ce bac sera <a href="sbie://docs/boxencryption">chiffré</a> et <a href="sbie://docs/black-box">l'accès aux processus du bac sera surveillé</a>. - + USB sandbox not found; creating: %1 Bac à sable USB introuvable ; création : %1 - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. <br />Vous devez être de niveau « Grand contributeur Patreon » ou plus pour débloquer cette fonction. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> <h3>À propos de Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 Cette copie de Sandboxie-Plus est attestée pour : %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. Sandboxie-Plus est gratuit pour une utilisation personnelle et non commerciale. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus est la poursuite en code source ouvert de Sandboxie.<br />Visitez <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> pour plus d'informations.<br /><br />%2<br /><br />Fonctions : %3<br /><br />Installation : %1<br />SbieDrv.sys : %4<br /> SbieSvc.exe : %5<br /> SbieDll.dll : %6<br /><br />Icônes provenant de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -3809,145 +3829,145 @@ Veuillez vérifier s'il y a une mise à jour pour Sandboxie. Votre version de Windows excède les capacités de prise en charge de votre version de Sandboxie. Par conséquent, Sandboxie essaiera d'utiliser les derniers offsets connus, ce qui peut entrainer une instabilité du système. - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. Le bac %1 est configuré pour utiliser des fonctions disponibles exclusivement aux adhérents au projet. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. Le bac %1 est configuré pour utiliser des fonctions qui nécessitent un certificat d'adhérent <b>avancé</b>. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Mettez à jour votre certificat</a> afin de débloquer les fonctions avancées. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. La fonction choisie nécessite un certificat d'adhérent <b>avancé</b>. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La fonction choisie est uniquement disponible aux adhérents au projet.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent au projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Le certificat que vous essayez d'utiliser a été bloqué, ce qui veut dire qu'il a été invalidé pour une bonne raison. Toute tentative de l'utiliser constitue une violation de ses conditions d'utilisation ! - + The Certificate Signature is invalid! La signature du certificat est invalide ! - + The Certificate is not suitable for this product. Le certificat ne convient pas à ce produit. - + The Certificate is node locked. Le certificat est verrouillé par nœud. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Le certificat d'adhérent est invalide. Erreur : %1 - - + + Don't ask in future Ne plus demander - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Voulez-vous arrêter tous les processus dans les bacs à sable chiffrés, puis démonter ces derniers ? - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERREUR :</b> Le gestionnaire de Sandboxie-Plus (SandMan.exe) n'a pas une signature valide (SandMan.exe.sig). Veuillez télécharger une version fiable depuis la <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">page de téléchargement officielle</a>. - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Tous les processus du bac à sable doivent être arrêtés avant qu'il puisse être renommé. - + Failed to move box image '%1' to '%2' Échec du déplacement de l'image du bac « %1 » vers « %2 » - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted Le contenu d'un bac à sable non monté ne peut pas être supprimé - + %1 %1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? Voulez-vous ouvrir %1 dans un navigateur web dans un bac à sable ou en dehors ? - + Sandboxed Dans un bac à sable - + Unsandboxed En dehors d'un bac à sable - + Case Sensitive Sensible à la casse - + RegExp Regex - + Highlight Surligner - + Close Fermer - + &Find ... &Rechercher... - + All columns Toutes les colonnes @@ -4012,11 +4032,11 @@ Voulez-vous faire la purge ? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Ne plus afficher ce message @@ -4066,17 +4086,17 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Suppression du contenu du bac à sable - + Executing OnBoxDelete: %1 Exécution de OnBoxDelete : %1 - + Auto Deleting %1 Content Suppression automatisée du contenu de %1 - + Auto deleting content of %1 Suppression automatisée du contenu de %1 @@ -4085,19 +4105,19 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Supression automatisée du contenu de %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erreur - + Failed to stop all Sandboxie components Échec de l'arrêt de tous les composants de Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Impossible de démarrer les composants requis de Sandboxie @@ -4137,12 +4157,12 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <a href="sbie://update/apply" style="color: red;">Une nouvelle mise à jour de Sandboxie-Plus (%1) est prête</a> - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Certains modèles de compatibilité (%1) sont manquants, probablement supprimés, voulez-vous les supprimer de tous les bacs ? - + Cleaned up removed templates... Purge des modèles supprimés... @@ -4159,7 +4179,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Configuration chargée : %1 - + Data Directory: %1 Dossier des données : %1 @@ -4168,7 +4188,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -4177,27 +4197,27 @@ No will choose: %2 « Non » choisira : %2 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Veuillez saisir la durée (en secondes) de suspension du forçage des programmes. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Le certificat d'adhérent n'est pas valide pour cette version, veuillez obtenir un certificat à jour - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Ce certificat d'adhérent a expiré%1, veuillez obtenir un certificat à jour - + , but it remains valid for the current build , mais il reste valide pour la version actuelle - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Le certificat d'adhérent expirera dans %1 jour(s), veuillez obtenir un certificat mis à jour @@ -4218,30 +4238,30 @@ No will choose: %2 Le certificat d'adhérent est expiré - + Default sandbox not found; creating: %1 Bac à sable par défaut non trouvé ; création : %1 - + - NOT connected - NON connecté - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Le programme %1 lancé dans le bac %2 sera arrêté dans 5 minutes car le bac a été configuré pour utiliser des fonctions uniquement disponibles aux adhérents du projet. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Le bac %1 est configuré pour utiliser des fonctions uniquement disponibles aux adhérents du projet ; ces réglages seront donc ignorés. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent du projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. @@ -4258,7 +4278,7 @@ No will choose: %2 %1 (%2) : - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La fonction sélectionnée n'est disponible qu'aux adhérents au projet. Les processus lancés dans un bac à sable avec cette fonction activée sans certificat d'adhérent seront arrêtés après 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent du projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. @@ -4321,22 +4341,22 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. Seuls les administrateurs peuvent modifier la configuration. - + Please enter the configuration password. Veuillez saisir le mot de passe de la configuration. - + Login Failed: %1 Échec de la connexion : %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Voulez-vous arrêter tous les processus dans tous les bacs à sable ? @@ -4349,92 +4369,92 @@ No will choose: %2 Veuillez saisir la durée de désactivation du forçage des programmes. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus a été démarré en mode portable et doit maintenant créer les services nécessaires. Cela demandera des privilèges d'administrateur. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ATTENTION : Un autre agent (probablement SbieCtrl.exe) gère déjà cette session de Sandboxie, veuillez le fermer d'abord et vous reconnecter pour prendre le contrôle. - + Maintenance operation failed (%1) Échec de l'opération de maintenance (%1) - + Maintenance operation completed Opération de maintenance terminée - + Executing maintenance operation, please wait... Exécution de l'opération de maintenance, veuillez patienter... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Dans l'interface utilisateur de la version Plus, cette fonction a été intégrée à l'affichage principal de la liste des bacs à sable. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. En utilisant le menu contextuel Bac/Groupe, vous pouvez déplacer les bacs et les groupes vers d'autres groupes. Vous pouvez également utiliser le glisser-déposer pour déplacer les éléments. Alternativement, vous pouvez aussi utiliser les touches fléchées tout en maintenant ALT enfoncée pour déplacer les éléments vers le haut ou le bas au sein de leur groupe.<br />Vous pouvez créer de nouveaux bacs et groupes depuis le menu du bac à sable. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Voulez-vous également réinitialiser les messages masqués des bacs (oui), ou seulement tous les messages du journal (non) ? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Les changements seront appliqués automatiquement à chaque fois que le fichier sera enregistré. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Les changements seront appliqués automatiquement dès que l'éditeur sera fermé. - + Sandboxie config has been reloaded La configuration de Sandboxie a été rechargée - + Error Status: 0x%1 (%2) Statut de l'erreur : 0x%1 (%2) - + Unknown Inconnu - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Tous les processus du bac à sable doivent être arrêtés pour que le contenu du bac puisse être supprimé - + Failed to copy box data files Échec de la copie des fichiers de données du bac - + Failed to remove old box data files Échec de la suppression des fichiers de données de l'ancien bac - + The operation was canceled by the user L'opération a été annulée par l'utilisateur - + Unknown Error Status: 0x%1 Code erreur inconnu : 0x%1 @@ -4472,77 +4492,77 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Statut d'erreur : %1 - + Administrator rights are required for this operation. Les droits d'administrateur sont nécessaires pour cette opération. - + Failed to execute: %1 Échec de l'exécution : %1 - + Failed to connect to the driver Échec de la connexion au pilote - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Échec de la communication avec le service Sandboxie : %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Un bac à sable incompatible %1 a été trouvé. Versions compatibles : %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Impossible de trouver le chemin d'installation de Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Échec de la copie de la configuration du bac à sable %1 : %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Un bac à sable du nom de %1 existe déjà - + Failed to delete sandbox %1: %2 Échec de la suppression du bac à sable %1 : %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Le nom du bac à sable ne peut pas comporter plus de 32 caractères. - + The sandbox name can not be a device name. Le nom du bac à sable ne peut pas être un nom de périphérique. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Le nom du bac à sable ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des traits de soulignement qui seront affichés comme des espaces. - + Failed to terminate all processes Échec de l'arrêt de tous les processus. - + Delete protection is enabled for the sandbox La protection contre la suppression est activée pour ce bac à sable. - + Error deleting sandbox folder: %1 Erreur lors de la suppression du dossier du bac à sable : %1 @@ -4551,22 +4571,22 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être renommé. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être supprimé. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Impossible de déplacer le dossier « %1 » vers « %2 » - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Cette opération d’instantané ne peut pas être effectuée lorsque des processus sont encore en cours dans le bac. - + Failed to create directory for new snapshot Impossible de créer un répertoire pour le nouvel instantané @@ -4579,32 +4599,32 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Dossier d'installation : %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Version de Sandboxie-Plus : %1 (%2) - + Current Config: %1 Configuration actuelle : %1 - + Snapshot not found Instantané introuvable - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erreur de fusion des répertoires de l'instantané « %1 » avec « %2 », l'instantané n'a pas été entièrement fusionné. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Impossible de supprimer l'ancien répertoire de l'instantané « %1 » - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Impossible de supprimer un instantané qui est partagé par plusieurs autres instantanés @@ -4613,27 +4633,27 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Impossible de supprimer l'ancienne base de données - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour la configuration dans la section « %1 » - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Échec de la définition du paramètre de configuration %1 dans la section %2 : %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Impossible de créer un instantané d'un bac à sable vide. - + A sandbox with that name already exists Un bac à sable portant ce nom existe déjà - + The config password must not be longer than 64 characters Le mot de passe de la configuration ne doit pas comporter plus de 64 caractères @@ -4642,7 +4662,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Statut d'erreur inconnu : %1 - + Operation failed for %1 item(s). L'opération a échoué pour %1 objet. @@ -4651,7 +4671,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Voulez-vous ouvrir %1 dans un navigateur web dans le bac à sable (oui) ou en dehors (non) ? - + Remember choice for later. Mémoriser ce choix pour plus tard. @@ -5726,12 +5746,12 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Sandboxie-Plus - Exécuter dans un bac à sable - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Êtes-vous sûr de vouloir exécuter le programme en dehors d'un bac à sable ? - + Please select a sandbox. Veuillez sélectionner un bac à sable. @@ -5884,12 +5904,12 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Ce certificat d'adhérent va <font color='red'>expirer dans %1 jour(s)</font>, veuillez <a href="sbie://update/cert">obtenir une mise à jour du certificat</a>. - + Run &Un-Sandboxed Exécuter &en dehors d'un bac à sable - + This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it. Cela ne semble pas être un certificat. Veuillez saisir le certificat dans son intégralité, et non uniquement une partie. @@ -6074,36 +6094,41 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la + Advanced (L) + + + + Max Level Niveau max - + Level %1 Niveau %1 - + Supporter certificate required for access Certificat d'adhérent nécessaire pour l'accès - + Supporter certificate required for automation Certificat d'adhérent nécessaire pour l'automatisation - + This certificate is unfortunately not valid for the current build, you need to get a new certificate or downgrade to an earlier build. Ce certificat est malheureusement invalide pour la version actuelle, vous avez besoin d'obtenir un nouveau certificat ou de rétrograder à une version moins récente. - + Although this certificate has expired, for the currently installed version plus features remain enabled. However, you will no longer have access to Sandboxie-Live services, including compatibility updates and the online troubleshooting database. Bien que ce certificat ait expiré, les fonctions Plus demeurent activées pour la version actuellement installée. Cependant, vous n'aurez plus accès aux services Sandboxie-Live, incluant les mises à jour de compatibilité et la base de données de dépannage en ligne. - + This certificate has unfortunately expired, you need to get a new certificate. Ce certificat a malheureusement expiré, vous avez besoin d'en obtenir un nouveau. @@ -6174,7 +6199,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Ce certificat est malheureusement obsolète. - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. Merci pour votre soutien au développement de Sandboxie-Plus. @@ -6183,88 +6208,88 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Ce certificat d'adhérent n'est pas valide. - + Update Available Mise à jour disponible - + Installed Installé - + by %1 par %1 - + (info website) (site web d'information) - + This Add-on is mandatory and can not be removed. Ce module est obligatoire et ne peut pas être supprimé. - - + + Select Directory Sélectionner le dossier - + <a href="check">Check Now</a> <a href="check">Vérifier maintenant</a> - + Please enter the new configuration password. Veuillez saisir le nouveau mot de passe de configuration. - + Please re-enter the new configuration password. Veuillez saisir à nouveau le mot de passe de la configuration. - + Passwords did not match, please retry. Les mots de passe ne correspondent pas, veuillez réessayer. - + Process Processus - + Folder Dossier - + Please enter a program file name Veuillez saisir le nom de fichier du programme - + Please enter the template identifier Veuillez saisir l'identifiant du modèle - + Error: %1 Erreur : %1 - + Do you really want to delete the selected local template(s)? Voulez-vous vraiment supprimer le ou les modèles locaux sélectionnés ? - + %1 (Current) %1 (Actuel) @@ -6502,35 +6527,35 @@ Veuillez le soumettre à nouveau, sans joindre le journal. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Création du nouveau bac à sable - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. C'est presque fini. Appuyez sur « Terminer » pour créer un nouveau bac et conclure l'assistant. - + Save options as new defaults Enregistrer les options comme nouvelles options par défaut - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Ne plus afficher le résumé si des options avancées n'ont pas été définies - + This Sandbox will be saved to: %1 Ce bac sera enregistré dans : %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6539,21 +6564,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r Le contenu de ce bac sera ÉLIMINÉ lors de sa fermeture, et le bac sera supprimé. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Ce bac ÉLIMINERA son contenu lors de sa fermeture ; cela convient uniquement aux données temporaires. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Les processus de ce bac ne seront pas capables d'accéder à Internet ou au réseau local. Cela garantit que toutes les données consultées restent confidentielles. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6562,14 +6587,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Ce bac lancera MSIServer (service d'installation *.msi) avec un jeton système. Cela améliore la compatibilité, mais réduit l'isolation de sécurité. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Les processus de ce bac penseront qu'ils sont lancés avec des privilèges d'administrateur, sans en fait les avoir. Les installeurs seront donc en mesure d'être utilisés même dans un bac à sécurité renforcée. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6578,7 +6603,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Les processus dans ce bac seront lancés avec un jeton de processus personnalisé indiquant à quel bac à sable ils appartiennent. - + Failed to create new box: %1 Échec de création du nouveau bac : %1 @@ -9297,27 +9322,27 @@ Ceci est fait pour empêcher les processus malveillants à l'intérieur du QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Appliquer - + Cancel Annuler - + &Yes &Oui - + &No &Non @@ -9392,32 +9417,42 @@ Ceci est fait pour empêcher les processus malveillants à l'intérieur du SandboxiePlus - sélectionner le Bac - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Sélectionnez le bac à sable dans lequel lancer le programme, l'installeur, ou le document. - + Run in a new Sandbox Exécuter dans un nouveau bac à sable - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Bac à sable - + Run As UAC Administrator Exécuter en tant qu'administrateur avec le contrôle de compte d'utilisateur - + Run Sandboxed Exécuter dans un bac à sable - + Run Outside the Sandbox Exécuter en dehors d'un bac à sable diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts index 42593ead..3bd166b6 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Speciális sandbox-beállításo - + On this page advanced sandbox options can be configured. Ezen az oldalon speciális sandbox-beállítások konfigurálhatók. - + Network Access Hálózati hozzáférés - + Allow network/internet access Hálózati/internet-hozzáférés engedélyezése - + Block network/internet by denying access to Network devices Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch Ablehnung des Zugriffs auf Netzwerkgeräte - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Hálózati/internet-hozzáférés blokkolása a Windows szűrőplatform segítségével - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Hozzáférés engedélyezése a hálózati fájlokhoz és mappákhoz - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Ez a beállítás nem ajánlott megerősített homokozókhoz - + Admin Options Rendszergazdai beállítások - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Rendszergazdai és fő felhasználói jogok törlése - + Make applications think they are running elevated Elhitetheti a programokkal, hogy emelt szintű jogosultságokkal futnak - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Engedélyezze az MSIServer futtatását egy sandbox rendszerjogkivonattal - + Box Options Homokozó beállítások - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -238,47 +248,47 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Letiltva - + Use as a template - + Append to the configuration - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Egyéni Sandboxie token használata lehetővé teszi az egyes sandboxok jobb elkülönítését egymástól, és a feladatkezelők felhasználói oszlopában megmutatja annak a homokozónak a nevét, amelyhez egy folyamat tartozik. Néhány harmadik féltől származó biztonsági megoldás azonban problémákat okozhat az egyéni tokenekkel. @@ -428,22 +438,22 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox Új homokozó létrehozása - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. A homokozó elszigeteli a gazdagépet a homokozón belül futó folyamatoktól, és megakadályozza, hogy állandó változtatásokat hajtsanak végre a számítógépen lévő egyéb programokon és adatokon. Az elszigeteltség szintje hatással van az Ön biztonságára, valamint az alkalmazásokkal való kompatibilitásra, ezért a kiválasztott homokozótípustól függően eltérő szintű lesz az elkülönítés. A Sandboxie emellett megvédheti személyes adatait attól, hogy a felügyelete alatt futó folyamatok hozzáférjenek hozzájuk. - + Enter box name: Homokozó nevének megadása: @@ -452,121 +462,121 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a Új homokozó - + Select box type: Sellect box type: Homokozó típusának kiválasztása: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection Megerősített homokozó adatvédelemmel - + Security Hardened Sandbox Biztonságos megerősített homokozó - + Sandbox with Data Protection Homokó adatvédelemmel - + Standard Isolation Sandbox (Default) Általános biztonságú homokozó (alapértelmezett) - + Application Compartment with Data Protection Alkalmazásrekesz adatvédelemmel - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -576,17 +586,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden Alkalmazásrekesz (NINCS izoláció) - + Remove after use Eltávolítás használaz után - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Miután a mezőben lévő utolsó folyamat befejeződik, a homokozóban lévő összes adat törlődik, és magát a homokozót eltávolítjuk. - + Configure advanced options Speciális beállítások konfigurálása @@ -941,13 +951,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Sandbox helye és viselkedése - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -956,64 +966,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. A %USER% segítségével minden felhasználót saját mappába menthet. - + Sandboxed Files Sandbox-fájlok - + Select Directory Könyvtár kiválasztása - + Virtualization scheme Virtualizációs séma - + Version 1 Verzió 1 - + Version 2 Verzió 2 - + Separate user folders Külön felhasználói mappák - + Use volume serial numbers for drives Kötet sorozatszámainak használata a meghajtókhoz - + Auto delete content when last process terminates Tartalom automatikus törlése az utolsó folyamat befejezésekor - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations A fájlok azonnali helyreállításának engedélyezése a helyreállítási helyekről - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. A kijelölt homokozó helye nem érvényes elérési út. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? A kiválasztott homokozó helye létezik, és nem üres, ajánlatos új vagy üres mappát választani. Biztos benne, hogy egy meglévő mappát használna? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. A kiválasztott homokozó nem található a jelenleg elérhető meghajtón. @@ -1257,14 +1267,14 @@ A %USER% segítségével minden felhasználót saját mappába menthet. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. Az új homokozó létrehozva a virtualizációs séma verzió 2-vel: <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, Ha váratlan problémákat tapasztal ezzel a homokozóval, kérjük, váltson a "Virtualizációs séma 1-es verziójára", és jelentse a problémát. Az előbeállítás módosításának lehetősége a "Homokozóstruktúra csoport" "Homokozó beállításaiban" található. - + Don't show this message again. Ne jelenítse meg újra ezt az üzenetet. @@ -1614,8 +1624,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs Minden program @@ -2125,12 +2135,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + + Yes + Igen + + + + No + Nem + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2806,22 +2826,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 Várakozás a mappára: %1 - + Deleting folder: %1 Mappa törlése: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Mappák egyesítése: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Pillanatkép-egyesítés befejezése... @@ -2902,27 +2922,27 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Oszlopok visszaállítása - + Copy Cell Cella másolása - + Copy Row Sor másolása - + Copy Panel Panel másolása @@ -3185,7 +3205,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus Sandboxie-Plus névjegye @@ -3269,11 +3289,11 @@ Elvégzi a takarítást? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Ne jelenjen meg többet ez az üzenet. @@ -3323,42 +3343,42 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Sandox tartalom törlése - + Executing OnBoxDelete: %1 OnBoxDelet végrehajtása: %1 - + Auto Deleting %1 Content %1 tartalom automatikus törlése - + Auto deleting content of %1 %1 tartlmának automatikus törlése - + %1 Directory: %2 %1 könyvtár: %2 - + Application Alkalmazás - + Installation Telepítés - + Current Config: %1 Jelenlegi konfiguráció: %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3366,60 +3386,60 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Do you want the setup wizard to be omitted? - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - - + + Don't ask in future A jövőben ne kérdezzen - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Hiba - + Failed to stop all Sandboxie components Nem sikerült leállítani minden Sandboxie komponenst - + Failed to start required Sandboxie components A szükséges Sandboxie komponensek elindítása sikertelen @@ -3429,17 +3449,17 @@ Please check if there is an update for sandboxie. FIGYELEM: %1 Sandboxie-Plus.ini fájlba nem lehet írni, a beállítások nem kerülnek mentésre. - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Néhány kompabilitási sablon (%1) hiányzik, feltehetően törlésre kerültek. Eltávolítja őket minden boxból? - + Cleaned up removed templates... Eltávolított sablonok törlése... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3448,12 +3468,12 @@ Igen választás: %1 Nem választás: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Az alapértelmezett homokozó nem található; létrehozás: %1 - + - NOT connected - NINCS Kapcsolat @@ -3466,7 +3486,7 @@ Nem választás: %2 %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> A kiválasztott funkciókészlet csak a projekt támogatói számára érhető el. A támogatói tanúsítvány nélkül engedélyezett funkciókészlettel elindított folyamatok 5 perc múlva leállnak.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Legyen támogatónk</a>, és kap egy <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">támogatói tanúsítványt</a> @@ -3525,22 +3545,22 @@ Nem választás: %2 Néhány fájlt nem sikerült helyreállítani: - + Only Administrators can change the config. Csak a rendszergazda módosíthatja a konfigurációt. - + Please enter the configuration password. Kérjük, adja meg a konfigurációs jelszót. - + Login Failed: %1 Belépés sikertelen: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Leállít minden folyamatot az összes homokozóban? @@ -3549,107 +3569,107 @@ Nem választás: %2 Leállít mindent kérés nélkül - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. A Sandboxie-Plus hordozható módban indult, és létre kell hoznia a szükséges szolgáltatásokat. Ez adminisztrátori jogosultságokat kér. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. VIGYÁZAT: Egy másik ügynök (valószínűleg SbieCtrl.exe) már kezeli ezt a Sandboxie-munkamenetet. Kérjük, előbb zárja be, majd csatlakozzon újra, hogy átvegye az irányítást. - + Executing maintenance operation, please wait... Karbantartási művelet van folyamatban. Kérjük, várjon... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Visszaállítja a rejtett üzenet mezőket (Igen) vagy csak az összes naplóüzenetet (Nem)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. A változtatások automatikusan érvénybe lépnek, amikor a fájl mentésre kerül. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. A módosítások automatikusan érvénybe lépnek, amikor a szerkesztő bezárul. - + Error Status: 0x%1 (%2) Állapot hiba: 0x%1 (%2) - + Unknown Ismeretlen - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. A homokozót a törlés előtt ki kell üríteni. - + Failed to copy box data files A homokó adatfájljainak másolása sikertelen - + Failed to remove old box data files A régi homokozó adatfájljainak eltávolítása sikertelen - + Unknown Error Status: 0x%1 Ismeretlen hiba állapot: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Bezárás - + &Find ... - + All columns @@ -3671,7 +3691,7 @@ Nem választás: %2 SandboxiePlus a nyilt forráskodú Sandboxie folytatása. <br />Keresse fel a <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> weblapot több információért. <br /><br />%3<br /><br />Driver verzió: %1<br />Funkciók: %2<br /><br />Ikonok: <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Ehhez a művelethez rendszergazdai jogosultság szükséges. @@ -3710,7 +3730,7 @@ Nem választás: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3872,154 +3892,154 @@ Nem választás: %2 - + No Force Process Nincs kényszerítés - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Removed Shortcut: %1 Eltávolított parancsikon: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Parancsikon fissítve erre: %1 - + Added Shortcut to: %1 Parancsikon hozzáadva ehhez: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Auto removing sandbox %1 %1 homokozó automatikus eltávolítása - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus verzió: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Adatkönyvtár: %1 - + for Personal use személyes használatra - + - for Non-Commercial use ONLY – CSAK nem kereskedelmi használatra - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. %1 program, amely %2 homokozóban indult, 5 percen belül leáll, mert a homokozó úgy lett beállítva, hogy kizárólag a projekttámogatók számára elérhető szolgáltatásokat használja. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. %1 homokozó úgy van beállítva, hogy kizárólag a projekt támogatói számára elérhető szolgáltatásokat használja, ezeket az előre beállított értékeket figyelmen kívül hagyja. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Legyen támogatónk</a>, és kap egy <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">támogatói anúsítványt</a> - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! A próbaidőszak időszak lejárt!!! @@ -4042,47 +4062,47 @@ Error: %1 Importálás: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Kérjük, adja meg a "Kényszerített programok" szabályainak letiltásához szükséges időtartamot másodpercben. - + No Recovery Nind hrlyreállítás - + No Messages Nincsenek üzenetek - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Karbantartási művelet sikertelen (%1) - + Maintenance operation completed A karbantartási művelet befejeződött - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. A Plus felhasználói felületen ez a funkció a fő sandbox listanézetbe integrálva lett. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. A homokozó/csoport helyi menü használatával áthelyezhet homokozókat és csoportokat más csoportokba. A fogd és vidd módszerrel is mozgathatja az elemeket. Alternatív megoldásként használhatja a nyílbillentyűket, miközben lenyomva tartja az ALT billentyűt, hogy fel-le mozgassa az elemeket a csoporton belül.<br />Új homokozókat és csoportokat hozhat létre a Sandbox menüből. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4091,199 +4111,199 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ez a fájl a Sandboxie része, és minden rajta végzett módosítás vissza lesz állítva a Sandboxie következő frissítésekor. - + Sandboxie config has been reloaded A Sandboxie konfigurációja újratöltve - + Failed to execute: %1 Végrehajtás sikertelen: %1 - + Failed to connect to the driver Kapcsolódás a driverhez sikertelen - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Kommunikáció a homokozó szolgáltatással sikertelen: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 %1 nem-kompatibilis Sandboxie verzió található. Kompatibilis verziók: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Sandboxie telepítési útvonala nem található. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Nem sikerült másolni a konfigurációt a %1 homokozóból: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists %1 néven már létezik egy homokozó - + Failed to delete sandbox %1: %2 ínem sikerült törölni %1 homokozót: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. A homokozó neve nem lehet hosszabb 32 karakternél. - + The sandbox name can not be a device name. A homokozó neve nem lehet egy eszköz neve. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. A homokozó neve csak betűket, számokat és aláhúzásokat tartalmazhat, amelyek szóközként jelennek meg. - + Failed to terminate all processes Nem sikerült minden folyamatot leállítani - + Delete protection is enabled for the sandbox A törlésvédelem engedélyezve van a homokozóban - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Minden homokozói folyamatot le kell állítani a homokozó tartalmának törlése előtt - + Error deleting sandbox folder: %1 Hiba történt a homokozó mappa törlésekor: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + Failed to move directory '%1' to '%2' '%1' könyvtár átmozgatása sikertelen ide: '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Ez a pillanatkép nem hajtható végre, amíg a folyamat még fut a homokozóban. - + Failed to create directory for new snapshot Könyvtár létrehozása az új pillanatkép részére sikertelen - + Snapshot not found Pillanatkép nem található - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Hiba történt a pillanatkép könyvtárak egyesítésekor: '%1' ezzel: '%2', a pillanatkép nincs teljesen összevonva. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' A régi '%1' pillanatkép könyvtár eltávolítása sikertelen - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Nem lehet eltávolítani azt a pillanatképet, amelyet több későbbi pillanatkép is megoszt - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Nem jogosult a konfiguráció frissítésére '%1' szakaszban - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 %1 konfigurációs beállítások beállítása sikertelen %2 szakaszban: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Nem lehet pillanatképet készíteni egy üres homokozóról - + A sandbox with that name already exists Már létezik ilyen nevű homokozó - + The config password must not be longer than 64 characters A konfigurációs jelszó nem lehet 64 karakternél hosszabb - + The operation was canceled by the user A műveletet a felhasználó törölte - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Az importálás/exportálás nem érhető el, a 7z.dll nem tölthető be - + Failed to create the box archive Nem sikerült létrehozni a homokozó archívumot - + Failed to open the 7z archive Nem sikerült megnyitni a 7z archívumot - + Failed to unpack the box archive Nem sikerült kicsomagolni a homokozó archívumot - + The selected 7z file is NOT a box archive A kiválasztott 7z fájl NEM egy homokozó archívum - + Operation failed for %1 item(s). %1 elemre vonatkozó művelet sikertelen. @@ -4292,28 +4312,28 @@ Ez a fájl a Sandboxie része, és minden rajta végzett módosítás vissza les Megnyitja a %1 weblapot egy homokozóban (Igen) vagy azon kívül (Nem)? - + Remember choice for later. A választás megjegyzése. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate A támogatói tanúsítvány nem érvényes ehhez a buildhez, kérjük, szerezzen be frissített tanúsítványt - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate A támogatói tanúsítvány %1 napja lejárt, kérjük, szerezzen be frissített tanúsítványt - + , but it remains valid for the current build , de érvényes marad a jelenlegi buildre - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate A támogatói tanúsítvány %1 nap múlva lejár. Kérjük, hosszabítsa meg @@ -5266,12 +5286,12 @@ Ez a fájl a Sandboxie része, és minden rajta végzett módosítás vissza les Sandboxie-Plus - izolált futtatás - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Biztos benne, hogy a homokozón kívül futtatja a programo? - + Please select a sandbox. Kérjük, válasszon egy homokozót. @@ -6010,34 +6030,34 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Új Sandbox létrehozása - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Majdnem kész, kattintson a "Befejezés" gombra egy új homokozó létrehozásához és a varázsló befejezéséhez. - + Save options as new defaults Beállítások mentése új alapértelmezettként - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Ne jelenítse meg a jövőben az összefoglaló oldalt (hacsak nincs beállítva speciális beállítások) - + This Sandbox will be saved to: %1 Ez a homokozó a következő helyre kerül mentésre: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6045,19 +6065,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r A homokozó tartalmát a rendszer ELVETI, amikor bezárja, és a homokozó eltávolításra kerül. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Ez a homokozó ELVETI a tartalmát, ha bezárja, csak ideiglenes adatok tárolására alkalmas. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Az ebben a mezőben szereplő folyamatok nem fognak tudni hozzáférni az internethez vagy a helyi hálózathoz, ez biztosítja, hogy az összes elért adat bizalmas maradjon. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6065,13 +6085,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Ez a homokozó az MSIServer (*.msi telepítő szolgáltatás) rendszerjogkivonattal fog futni, ez javítja a kompatibilitást, de csökkenti a biztonsági elszigeteltséget. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Az ebben a homokozóban lévő folyamatok azt gondolják, hogy rendszergazdai jogosultságokkal futnak, anélkül, hogy ténylegesen rendelkeznének velük, így a telepítők még egy megerősített homokozóban is használhatók.. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6079,7 +6099,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 Nem sikerült létrehozni az új homokozót: %1 @@ -8578,27 +8598,27 @@ Felhívjuk figyelmét, hogy ezek az értékek jelenleg felhasználóspecifikusak QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Alkalmazás - + Cancel Mégse - + &Yes &Igen - + &No &Nem @@ -8664,32 +8684,42 @@ Felhívjuk figyelmét, hogy ezek az értékek jelenleg felhasználóspecifikusak Sandboxie-Plus homokozó kiválasztása - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Homokozó kiválasztása, amelyben elindítja a programot, a telepítőt vagy a dokumentumot. - + Run in a new Sandbox Futtatás egy új homokozóban - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Sandbox - + Run As UAC Administrator Futtatás UAC rendszergazdaként - + Run Sandboxed Izolált módú futtatás - + Run Outside the Sandbox Futtatás homokozón kívül diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts index bc3fc8cc..a7635e54 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts @@ -189,100 +189,110 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Opzioni avanzate dell'area virtuale - + On this page advanced sandbox options can be configured. In questa sezione è possibile configurare le opzioni avanzate per l'area virtuale. - + Network Access Accesso di rete - + Allow network/internet access Consenti accesso di rete/Internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Blocca rete/Internet negando l'accesso ai dispositivi di rete - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Blocca rete/Internet usando la piattaforma di filtraggio di Windows - + Allow access to network files and folders Consenti accesso ai file e alle cartelle di rete - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Questa opzione non è raccomandata per le aree virtuali ristrette - + Admin Options Opzioni amministrative - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Limita i privilegi dei gruppi Administrators e Power Users - + Make applications think they are running elevated Fai credere alle applicazioni di avviarsi con privilegi elevati - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Consenti l'avvio di Windows Installer con un token di sistema nell'area virtuale - + Box Options Opzioni area virtuale - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Usa autenticazione di Sandboxie invece di un token anonimo - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Impedisci ai programmi in esecuzione nell'area virtuale (installati sul sistema host) di caricare file DLL - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Questa funzione può ridurre la compatibilità, in quanto impedisce anche ai processi presenti nell'area virtuale di scrivere su quelli situati nell'host e persino di avviarli. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -290,42 +300,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Disattivata - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -334,7 +344,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Usa autenticazione di Sandboxie invece di un token anonimo (sperimentale) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. L'uso di un token di Sandboxie personalizzato consente di isolare meglio le singole aree virtuali e di mostrare nella colonna utente del task manager il nome dell'area virtuale a cui appartiene un processo. Alcune soluzioni di sicurezza di terze parti potrebbero tuttavia avere problemi con i token personalizzati. @@ -484,140 +494,140 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox Crea nuova area virtuale - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Un'area virtuale isola il sistema dai processi avviati nell'area virtuale, impedendogli di effettuare modifiche permanenti ad altri programmi e ai dati presenti nel computer. Il livello di isolamento impatta la tua sicurezza tanto quanto la compatibilità con le applicazioni, quindi ci sarà un livello diverso di isolamento in funzione del tipo di area virtuale selezionata. Sandboxie può anche proteggere i dati personali dall'accesso di processi avviati sotto la sua supervisione. - + Enter box name: Immetti il nome dell'area virtuale: - + Select box type: Seleziona tipo di area virtuale: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection Area virtuale ristretta con protezione dati - + Security Hardened Sandbox Area virtuale ristretta - + Sandbox with Data Protection Area virtuale con protezione dati - + Standard Isolation Sandbox (Default) Area virtuale con isolamento standard (Default) - + Application Compartment with Data Protection Compartimento applicazioni con protezione dati - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -627,17 +637,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden Compartimento applicazioni (nessun isolamento) - + Remove after use Rimuovi dopo l'uso - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Una volta terminato l'ultimo processo nell'area virtuale, tutti i dati presenti verranno eliminati e l'area virtuale stessa verrà rimossa. - + Configure advanced options Configura opzioni avanzate @@ -992,74 +1002,74 @@ Clicca su Fine per concludere la procedura guidata. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Percorso e comportamento dell'area virtuale - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. In questa sezione, il percorso dell'area virtuale e il suo comportamento possono essere personalizzati. È possibile inserire %USER% per memorizzare ogni utente dell'area virtuale su una propria cartella. - + Sandboxed Files File dell'area virtuale - + Select Directory Seleziona directory - + Virtualization scheme Schema di virtualizzazione - + Version 1 Versione 1 - + Version 2 Versione 2 - + Separate user folders Separa cartelle utente - + Use volume serial numbers for drives Utilizzare i numeri di serie dei volumi per le unità - + Auto delete content when last process terminates Elimina automaticamente il contenuto dell'area virtuale una volta terminato l'ultimo processo - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Attiva recupero immediato dei file dai percorsi di recupero - + The selected box location is not a valid path. La posizione dell'area virtuale selezionata non è un percorso valido. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? La posizione dell'area virtuale selezionata esiste e non è vuota, si consiglia di scegliere una nuova cartella oppure una vuota. Si desidera utilizzare una cartella esistente? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. La posizione dell'area virtuale selezionata non si trova su un'unità attualmente disponibile. @@ -1302,13 +1312,13 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. L'area virtuale è stata creata usando il nuovo <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">schema di virtualizzazione versione 2</a>. Se si verificano problemi imprevisti, passare allo schema di virtualizzazione versione 1 e segnalare il problema. L'opzione per modificare questa impostazione si trova su Opzioni area virtuale -> Opzioni File nel gruppo Struttura area virtuale. - + Don't show this message again. Non mostrare più questo messaggio. @@ -2136,8 +2146,8 @@ Nota: Il controllo degli aggiornamenti è solitamente indietro rispetto all&apos - - + + All Programs Tutti i programmi @@ -2326,12 +2336,22 @@ Please select a folder which contains this file. - + + Yes + + + + + No + No + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2854,22 +2874,22 @@ A differenza del canale di anteprima, non contiene modifiche non testate, potenz CSandBox - + Waiting for folder: %1 In attesa della cartella: %1 - + Deleting folder: %1 Eliminazione della cartella: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Unione cartelle: %1 >> %2 - + Finishing Snapshot Merge... Completamento unione istantanea... @@ -2950,7 +2970,7 @@ A differenza del canale di anteprima, non contiene modifiche non testate, potenz CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie Plus v%1 @@ -2965,22 +2985,22 @@ A differenza del canale di anteprima, non contiene modifiche non testate, potenz <a href="sbie://update/apply" style="color: red;">Un nuovo aggiornamento %1 di Sandboxie Plus è pronto da installare</a> - + Reset Columns Reimposta colonne - + Copy Cell Copia cella - + Copy Row Copia riga - + Copy Panel Copia riquadro @@ -3235,7 +3255,7 @@ A differenza del canale di anteprima, non contiene modifiche non testate, potenz - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie Plus Insider [%1] @@ -3266,7 +3286,7 @@ A differenza del canale di anteprima, non contiene modifiche non testate, potenz - + About Sandboxie-Plus Informazioni su Sandboxie Plus @@ -3475,11 +3495,11 @@ Effettuare la pulizia? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Non mostrare più questo messaggio. @@ -3504,29 +3524,29 @@ Effettuare la pulizia? - Eliminazione del contenuto dell'area virtuale - + Auto Deleting %1 Content Eliminazione automatica del contenuto %1 - + Current Config: %1 Configurazione corrente: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie Plus - Errore - + Failed to stop all Sandboxie components Impossibile fermare tutti i componenti di Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Impossibile avviare i componenti di Sandboxie richiesti @@ -3554,55 +3574,55 @@ Effettuare la pulizia? <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Un nuovo aggiornamento di Sandboxie Plus v%1 è disponibile</a> - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Versione di Sandboxie Plus: %1 (%2) - + for Personal use per uso personale - + - for Non-Commercial use ONLY - SOLO per uso non commerciale - + Default sandbox not found; creating: %1 Area virtuale predefinita non trovata; in fase di creazione: %1 - + Do you want the setup wizard to be omitted? Si desidera saltare la configurazione guidata? - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Il programma %1 avviato nell'area virtuale %2 verrà terminato tra 5 minuti poichè l'area virtuale utilizza funzioni disponibili esclusivamente ai sostenitori del progetto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. L'area virtuale %1 utilizza funzioni disponibili esclusivamente ai sostenitori del progetto, pertanto le seguenti impostazioni verranno ignorate. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Diventa un sostenitore di Sandboxie Plus</a> per ricevere un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificato di supporto</a> - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3610,138 +3630,138 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! La firma del certificato non è valida! - + The Certificate is not suitable for this product. Il certificato non è adatto a questo prodotto. - + The Certificate is node locked. node-locked = hardware-locked Il certificato è associato a un altro dispositivo. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Il certificato di supporto non è valido. Errore: %1 - + The evaluation period has expired!!! Il periodo di valutazione è scaduto! - - + + Don't ask in future Non chiedere in futuro - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Qui ho forzato di proposito un ritorno a capo per ragioni di lunghezza Immettere l'intervallo in secondi per la disattivazione<br />delle regole dei programmi ad avvio forzato. - + Error Status: 0x%1 (%2) Stato di errore: 0x%1 (%2) - + Unknown Sconosciuto - + Failed to copy box data files Impossibile copiare i dati dell'area virtuale - + Failed to remove old box data files Impossibile rimuovere i dati obsoleti dell'area virtuale - + Unknown Error Status: 0x%1 Stato di errore sconosciuto: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed @@ -3802,80 +3822,80 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <br /><br />Quest'area virtuale <a href="sbie://docs/privacy-mode"> impedisce l'accesso a tutti i percorsi dei dati utente</a>, tranne quelli esplicitamente consentiti nelle opzioni di Accesso risorse. - + No Force Process Sospensione processi forzati in corso - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Alcuni modelli di compatibilità (%1) sono mancanti, probabilmente cancellati, vuoi rimuoverli da tutte le aree virtuali? - + Cleaned up removed templates... Pulizia dei modelli rimossi... - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxDelete: %1 Esecuzione di OnBoxDelete: %1 - + Removed Shortcut: %1 Collegamento rimosso: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Collegamento aggiornato in: %1 - + Added Shortcut to: %1 Collegamento aggiunto in: %1 - + Auto deleting content of %1 Eliminazione automatica del contenuto di %1 - + Auto removing sandbox %1 Autoeliminazione area virtuale %1 - + %1 Directory: %2 La posizione di %1 è intenzionale. Directory %1: %2 - + Application L'iniziale minuscola è intenzionale applicazione - + Installation L'iniziale minuscola è intenzionale di installazione - + Data Directory: %1 Directory dei dati: %1 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3884,14 +3904,14 @@ Scegliere Sì per selezionare: %1 Scegliere No per selezionare: %2 - + - NOT connected - NON connesso - - - + + + (%1) (%1) @@ -3904,7 +3924,7 @@ Scegliere No per selezionare: %2 %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Qui ho forzato di proposito un ritorno a capo per ragioni di lunghezza La funzionalità selezionata è disponibile solo ai sostenitori del progetto.<br />I processi avviati nell'area virtuale con questa funzione senza un valido certificato di supporto verranno terminati dopo 5 minuti.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Diventa un sostenitore di Sandboxie Plus</a>, e ricevi un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificato di supporto</a> @@ -3962,17 +3982,17 @@ Scegliere No per selezionare: %2 - + Only Administrators can change the config. Solo gli amministratori possono cambiare la configurazione. - + Please enter the configuration password. Immettere la password di configurazione. - + Login Failed: %1 Login non riuscito: %1 @@ -3993,7 +4013,7 @@ Scegliere No per selezionare: %2 Importazione: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Chiudere tutti i processi in tutte le aree virtuali? @@ -4002,301 +4022,301 @@ Scegliere No per selezionare: %2 Terminali tutti senza chiedere - + No Recovery Sospensione recupero file in corso - + No Messages Sospensione messaggi popup in corso - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie Plus è stato avviato in modalità portatile e deve creare i servizi necessari. Questa operazione richiederà privilegi amministrativi. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ATTENZIONE: Un altro processo (probabilmente SbieCtrl.exe) sta attualmente gestendo questa sessione Sandboxie, si prega di chiuderla e di riconnettersi. - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERRORE:</b> Sandboxie Plus Manager (SandMan.exe) non ha una firma digitale valida (SandMan.exe.sig). Si prega di scaricare una versione attendibile dalla <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">pagina ufficiale di download</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Operazione di manutenzione non riuscita (%1) - + Maintenance operation completed Operazione di manutenzione completata - + Executing maintenance operation, please wait... Operazione di manutenzione in esecuzione, attendere... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Nell'interfaccia utente Plus, questa funzionalità è stata integrata nell'elenco principale delle aree virtuali. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Utilizzando il menu contestuale dell'area virtuale/gruppo, è possibile spostare aree virtuali e gruppi in altri gruppi. È inoltre prevista la possibilità di utilizzare il trascinamento per spostare gli elementi. In alternativa, è possibile utilizzare i tasti freccia tenendo premuto ALT per spostare gli elementi in alto e in basso all'interno del gruppo.<br />È possibile creare nuove aree virtuali e gruppi dal menu Area virtuale. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Vuoi reimpostare i messaggi nascosti (sì), o soltanto i log dei messaggi (no)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Si sta per modificare il file Templates.ini, operazione generalmente sconsigliata. Questo file fa parte di Sandboxie e tutte le modifiche apportate ad esso saranno annullate al prossimo aggiornamento di Sandboxie. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Le modifiche verranno applicate automaticamente ogni volta che il file viene salvato. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Le modifiche verranno applicate automaticamente non appena l'editor viene chiuso. - + Sandboxie config has been reloaded La configurazione di Sandboxie è stata aggiornata - + Administrator rights are required for this operation. Questa operazione richiede privilegi amministrativi. - + Failed to execute: %1 Impossibile eseguire: %1 - + Failed to connect to the driver Impossibile collegarsi al driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Impossibile comunicare con Sandboxie Service: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 La versione di Sandboxie %1 risulta incompatibile. Versioni compatibili: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Impossibile trovare il percorso di installazione di Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Impossibile copiare la configurazione dall'area virtuale %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Un'area virtuale %1 è già presente - + Failed to delete sandbox %1: %2 Impossibile cancellare area virtuale %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Il nome dell'area virtuale non può superare i 32 caratteri. - + The sandbox name can not be a device name. Il nome dell'area virtuale non può essere quello di un dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Il nome dell'area virtuale può contenere solo lettere, cifre e trattini bassi che vengono visualizzati come spazi. - + Failed to terminate all processes Impossibile terminare tutti i processi - + Delete protection is enabled for the sandbox Blocco di eliminazione attivo per quest'area virtuale - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Tutti i processi dell'area virtuale devono essere interrotti prima che il contenuto possa essere eliminato - + Error deleting sandbox folder: %1 Errore durante l'eliminazione della cartella: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Tutti i processi dell'area virtuale devono essere interrotti prima che possa essere rinominata. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Occorre svuotare il contenuto dell'area virtuale prima di poterla rimuovere. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Impossibile spostare directory '%1' in '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' Impossibile spostare l'immagine dell'area virtuale '%1' in '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Questa istantanea non può essere eseguita mentre i processi sono ancora in esecuzione nell'area virtuale. - + Failed to create directory for new snapshot Impossibile creare directory su nuova istantanea - + Snapshot not found Istantanea non trovata - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Errore durante l'unione delle directory '%1' con '%2': unione delle istantanee non riuscita. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Impossibile rimuovere directory di istantanea '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Impossibile rimuovere un'istantanea condivisa da istantanee successive - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Non sei autorizzato ad aggiornare la configurazione nel punto '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Salvataggio dell'impostazione di configurazione %1 fallito nel punto %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Impossibile creare istantanea di un'area virtuale vuota - + A sandbox with that name already exists Un'area virtuale con quel nome è già presente - + The config password must not be longer than 64 characters La password non può superare i 64 caratteri - + The operation was canceled by the user Operazione annullata dall'utente - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted Il contenuto di un'area virtuale non montata non può essere eliminato - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importazione/esportazione non disponibile, 7z.dll non può essere caricato - + Failed to create the box archive Impossibile creare l'archivio dell'area virtuale - + Failed to open the 7z archive Impossibile aprire l'archivio 7z - + Failed to unpack the box archive Impossibile estrarre l'archivio dell'area virtuale - + The selected 7z file is NOT a box archive Il file 7z selezionato NON è un archivio relativo a un'area virtuale - + Operation failed for %1 item(s). Operazione fallita per %1 elemento(i). - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4305,37 +4325,37 @@ Questo file fa parte di Sandboxie e tutte le modifiche apportate ad esso saranno Aprire %1 nel browser dell'area virtuale (sì) o all'esterno (no)? - + Remember choice for later. Ricorda la scelta per dopo. - + Case Sensitive &Maiuscole/minuscole - + RegExp Espressione regolare - + Highlight Evidenzia - + Close Chiudi - + &Find ... &Trova ... - + All columns Tutte le colonne @@ -4352,22 +4372,22 @@ Questo file fa parte di Sandboxie e tutte le modifiche apportate ad esso saranno Sandboxie Plus è la continuazione open source di Sandboxie.<br />Visita <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> per informazioni.<br /><br />%3<br /><br />Versione driver: %1<br />Funzioni attive: %2<br /><br />Icone by <a href="https://icons8.com">icons8.com</a><br /><br />Traduzione italiana a cura di <a href="https://eng2ita.altervista.org">Eng2ita</a><br /> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Il certificato non è valido per questa build, si prega di ottenere un certificato aggiornato - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Il certificato è scaduto%1, si prega di ottenere un certificato aggiornato - + , but it remains valid for the current build , ma resta valido per la build corrente - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Il certificato scadrà fra %1 giorni, si prega di ottenere un certificato aggiornato @@ -5318,12 +5338,12 @@ Questo file fa parte di Sandboxie e tutte le modifiche apportate ad esso saranno Sandboxie Plus - Avvia nell'area virtuale - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Avviare il programma all'esterno dell'area virtuale? - + Please select a sandbox. Si prega di selezionare un'area virtuale. @@ -6087,70 +6107,70 @@ Provare ad inviare senza allegare il log. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Crea nuova area virtuale - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Hai quasi finito, fare clic su Fine per creare una nuova area virtuale e concludere la procedura guidata. - + Save options as new defaults Salva le opzioni come default - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Non mostrare la pagina di riepilogo in futuro (a meno che non siano state definite opzioni avanzate) - + This Sandbox will be saved to: %1 Questa area virtuale verrà salvata in: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Il contenuto di questa area virtuale verrà SCARTATO alla chiusura e l'area virtuale sarà rimossa. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Quest'area virtuale SCARTERÀ il suo contenuto non appena viene chiusa, è adatta solo per dati temporanei. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. I processi in questa area virtuale non potranno accedere a Internet o alla rete locale, in modo da garantire la riservatezza di tutti i dati consultati. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. Quest'area virtuale eseguirà Windows Installer (servizio di installazione *.msi) con un token di sistema, questo migliora la compatibilità ma riduce l'isolamento di sicurezza. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. I processi in questa area virtuale penseranno di essere eseguiti con privilegi amministrativi, senza averli realmente, quindi gli installer possono essere usati anche in un'area virtuale ristretta. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6159,7 +6179,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the I processi in questa area virtuale verranno eseguiti con un token di processo personalizzato che indica l&apos;area virtuale a cui appartengono. - + Failed to create new box: %1 Impossibile creare la nuova area virtuale: %1 @@ -8664,27 +8684,27 @@ area virtuale QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Applica - + Cancel Annulla - + &Yes &Sì - + &No &No @@ -8750,32 +8770,42 @@ area virtuale Sandboxie Plus - Seleziona area virtuale - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Selezionare l'area virtuale in cui avviare il programma o aprire il documento. - + Run in a new Sandbox Avvia in una nuova area virtuale - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Elenco aree virtuali - + Run As UAC Administrator Esegui come amministratore - + Run Sandboxed Avvia nell'area virtuale - + Run Outside the Sandbox Avvia all'esterno dell'area virtuale diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ja.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ja.ts index f820b88d..c7cffcb9 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ja.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ja.ts @@ -131,104 +131,114 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders - - + + This option is not recommended for Hardened boxes - + Admin Options - + Drop rights from Administrators and Power Users groups - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -236,42 +246,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -418,155 +428,155 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. - + Enter box name: - + Select box type: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection - + Security Hardened Sandbox - + Sandbox with Data Protection - + Standard Isolation Sandbox (Default) - + Application Compartment with Data Protection - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -911,73 +921,73 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. - + Sandboxed Files - + Select Directory ディレクトリの選択 - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. @@ -1158,7 +1168,7 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. - + Don't show this message again. @@ -1173,7 +1183,7 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. @@ -1422,8 +1432,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs @@ -2082,12 +2092,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + + Yes + + + + + No + + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2658,22 +2678,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 - + Deleting folder: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... @@ -2755,13 +2775,13 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + Sandboxie-Plus Insider [%1] - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2902,7 +2922,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus Sandboxie-Plus について @@ -3285,11 +3305,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. @@ -3324,119 +3344,119 @@ Do you want to do the clean up? - + No Force Process - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? - + Cleaned up removed templates... - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxDelete: %1 - + Auto Deleting %1 Content - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Auto deleting content of %1 - + Auto removing sandbox %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) - + Current Config: %1 - + Data Directory: %1 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - + Default sandbox not found; creating: %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3444,583 +3464,583 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Do you want the setup wizard to be omitted? - + - NOT connected - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - - - + + + (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - + The evaluation period has expired!!! - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate - + , but it remains valid for the current build - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate - + Only Administrators can change the config. - + Please enter the configuration password. - + Login Failed: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? - - + + Don't ask in future - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Forced Programs ルールを一時的に無効化する時間を秒単位で入力してください。 - + No Recovery - + No Messages - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error - + Failed to stop all Sandboxie components - + Failed to start required Sandboxie components - + Maintenance operation failed (%1) - + Maintenance operation completed - + Executing maintenance operation, please wait... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie 構成は再読み込みされました - + Error Status: 0x%1 (%2) - + Unknown - + Administrator rights are required for this operation. この操作には管理者権限が必要です。 - + Failed to execute: %1 - + Failed to connect to the driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists - + Failed to delete sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. - + The sandbox name can not be a device name. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. - + Failed to terminate all processes - + Delete protection is enabled for the sandbox - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted - + Error deleting sandbox folder: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. - + Failed to move directory '%1' to '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. - + Failed to create directory for new snapshot - + Failed to copy box data files - + Snapshot not found - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots - + Failed to remove old box data files - + You are not authorized to update configuration in section '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox - + A sandbox with that name already exists - + The config password must not be longer than 64 characters - + The operation was canceled by the user - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted - + %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Unknown Error Status: 0x%1 - + Operation failed for %1 item(s). - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? %1 をサンドボックス化した、または、していないブラウザで開きますか? - + Remember choice for later. - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Reset Columns 列をリセット - + Copy Cell - + Copy Row - + Copy Panel - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close 閉じる - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -5028,12 +5048,12 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? - + Please select a sandbox. @@ -5738,69 +5758,69 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Skip this summary page when advanced options are not set - - - -This Sandbox will be saved to: %1 - - - - - -This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. - - - - - -This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - - - - - -Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - - +This Sandbox will be saved to: %1 + + + + + +This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. + + + + + +This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. + + + + + +Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. + + + + + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. - + Failed to create new box: %1 @@ -8187,27 +8207,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK - + Apply - + Cancel キャンセル - + &Yes - + &No @@ -8273,32 +8293,42 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for - + Run Sandboxed サンドボックス化して実行 - + Sandbox - + Run Outside the Sandbox - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Run As UAC Administrator - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. - + Run in a new Sandbox diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts index 0a2f577c..12dab0f6 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts @@ -191,102 +191,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options 고급 샌드박스 옵션 - + On this page advanced sandbox options can be configured. 이 페이지에서 고급 샌드박스 옵션을 구성할 수 있습니다. - + Network Access 네트워크 액세스 - + Allow network/internet access 네트워크/인터넷 액세스 허용 - + Block network/internet by denying access to Network devices 네트워크 장치에 대한 액세스를 거부하여 네트워크/인터넷 차단 - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Windows 필터링 플랫폼을 사용하여 네트워크/인터넷 차단 - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers 네트워크 파일 및 폴더에 대한 액세스 허용 - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes 강화 박스에는 이 옵션을 사용하지 않는 것이 좋습니다 - + Admin Options 관리자 옵션 - + Drop rights from Administrators and Power Users groups 관리자 및 Power Users 그룹에서 권한 삭제 - + Make applications think they are running elevated 응용 프로그램이 권한 상승으로 실행되고 있다고 생각하게 합니다 - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token MSI 서버가 샌드박스 시스템 토큰으로 실행되도록 허용 - + Box Options 박스 옵션 - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token 익명 토큰 대신 샌드박스 로그인 사용 - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox 호스트에 설치된 샌드박스 프로그램이 샌드박스에서 DLL을 로드하지 못하도록 방지 - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. 이 기능은 박스에 위치한 프로세스가 한 번 위치한 호스트에 기록되고 심지어 시작되는 것을 방지하기 때문에 호환성을 줄일 수 있습니다. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template 공유 템플릿 - + Shared template mode 공유 템플릿 모드 - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -297,42 +307,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< 샌드박스에 대해 이 템플릿을 비활성화하려면 템플릿 목록에서 이 템플릿의 선택을 취소하기만 하면 됩니다. - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. 이 옵션은 박스 구성에 설정을 추가하지 않으며 템플릿 내의 제거 설정에 따라 기본 박스 설정을 제거하지 않습니다. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. 이 옵션은 공유 템플릿을 로컬 템플릿으로 박스 구성에 추가하고 템플릿 내의 제거 설정에 따라 기본 박스 설정을 제거할 수도 있습니다. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. 이 옵션은 공유 템플릿의 설정을 박스 구성에 추가하고 템플릿 내의 제거 설정에 따라 기본 박스 설정을 제거할 수도 있습니다. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. 이 옵션은 박스 구성에 설정을 추가하지 않지만 템플릿 내의 제거 설정에 따라 기본 박스 설정을 제거할 수 있습니다. - + Remove defaults if set 설정된 경우 기본값 제거 - + Disabled 사용 안 함 - + Use as a template 템플릿으로 사용 - + Append to the configuration 구성에 추가 @@ -341,7 +351,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< 익명 토큰 대신 샌드박스 로그인 사용 (실험) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. 사용자 지정 샌드박스 토큰을 사용하면 개별 샌드박스를 서로 더 잘 격리할 수 있으며, 프로세스가 속한 박스의 이름을 작업 관리자의 사용자 열에 표시합니다. 그러나 일부 타사 보안 솔루션은 사용자 지정 토큰에 문제가 있을 수 있습니다. @@ -508,22 +518,22 @@ Leet (L337) 말하기 수정을 적용하면 512비트로 증가하며, 완전 CBoxTypePage - + Create new Sandbox 새 샌드박스 만들기 - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. 샌드박스는 호스트 시스템을 박스 내에서 실행되는 프로세스로부터 격리시켜 호스트 시스템이 컴퓨터의 다른 프로그램 및 데이터를 영구적으로 변경할 수 없도록 합니다. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. 샌드박스는 사용자의 호스트 시스템을 박스 내에서 실행 중인 프로세스에서 분리하여 사용자의 컴퓨터에 있는 다른 프로그램 및 데이터를 영구적으로 변경하지 못하도록 합니다. 격리 수준은 응용프로그램과의 호환성뿐만 아니라 보안에도 영향을 미치므로 선택한 박스 유형에 따라 격리 수준이 달라집니다. Sandboxie는 또한 Sandboxie의 감독 하에 실행되는 프로세스에 의해 개인 데이터가 액세스되는 것을 방지할 수 있습니다. - + Enter box name: 박스 이름 입력: @@ -532,18 +542,18 @@ Leet (L337) 말하기 수정을 적용하면 512비트로 증가하며, 완전 새 박스 - + Select box type: Sellect box type: 박스 유형 선택: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/privacy-mode">데이터 보호</a>가 있는 <a href="sbie://docs/security-mode">보안 강화</a> 샌드박스 - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -552,59 +562,59 @@ The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. 전체 사용자 프로파일은 숨김 상태를 유지하여 최대한의 보안을 보장합니다. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox <a href="sbie://docs/security-mode">보안 강화</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. 이 박스 유형은 샌드박스 프로세스에 노출되는 공격 표면을 크게 줄여 최고 수준의 보호를 제공합니다. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/privacy-mode">데이터 보호</a>가 있는 샌드박스 - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. 이 박스 유형에서는 샌드박스 프로세스가 개인 사용자 파일이나 데이터에 액세스하지 못하도록 합니다. 사용자 데이터를 보호하는 데 중점을 두고 있습니다, C:\Windows 및 C:\Program Files 디렉터리만 이 샌드박스 내에서 실행되는 프로세스에 액세스할 수 있습니다. 그러면 개인 파일이 안전하게 유지됩니다. - + Standard Sandbox 표준 샌드박스 - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. 이 박스 유형은 Sandboxie 클래식의 기본 동작을 제공합니다. 친숙하고 신뢰할 수 있는 샌드박스 방식을 사용자에게 제공합니다. 응용 프로그램은 이 샌드박스 내에서 실행되어 제어되고 격리된 공간에서 작동할 수 있습니다. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/privacy-mode">데이터 보호</a>가 있는 <a href="sbie://docs/compartment-mode">응용 프로그램 구획</a> 박스 - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. 이 박스 유형은 분리 수준을 양호하게 유지하면서 호환성을 우선시합니다. 이 박스 유형은 개별 구획에서 신뢰할 수 있는 응용 프로그램을 실행하도록 설계되었습니다. 다른 박스 유형에 비해 격리 수준은 감소하지만 광범위한 응용 프로그램과의 호환성이 향상되어 샌드박스 환경 내에서 원활한 작동을 보장합니다. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">응용 프로그램 구획</a> 박스 - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> 박스 내용 <a href="sbie://docs/boxencryption">암호화</a> 및 <a href="sbie://docs/black-box">기밀</a>설정 @@ -613,7 +623,7 @@ While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers i <a href="sbie://docs/boxencryption">암호화된</a> <a href="sbie://docs/black-box">기밀 </a> 박스 - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -622,42 +632,42 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden 이를 통해 기밀 샌드박스 환경 내에서 최고 수준의 개인 정보 보호 및 데이터 보호를 보장할 수 있습니다. - + Hardened Sandbox with Data Protection 데이터 보호 기능을 갖춘 강화된 샌드박스 - + Security Hardened Sandbox 보안 강화된 샌드박스 - + Sandbox with Data Protection 데이터 보호 기능이 있는 샌드박스 - + Standard Isolation Sandbox (Default) 표준 분리 샌드박스 (기본값) - + Application Compartment with Data Protection 데이터 보호 기능이 있는 응용 프로그램 구획 - + Application Compartment Box 응용 프로그램 구획 박스 - + Confidential Encrypted Box 기밀 암호화 박스 - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? 암호화된 박스를 사용하려면 ImDisk 드라이버를 설치해야 합니다. 다운로드하여 설치하시겠습니까? @@ -667,17 +677,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden 응용 프로그램 구획 (격리 없음) - + Remove after use 사용 후 제거 - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. 박스의 마지막 프로세스가 종료되면 박스의 모든 데이터가 삭제되고 박스 자체가 제거됩니다. - + Configure advanced options 고급 옵션 구성 @@ -1040,13 +1050,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure 샌드박스 위치 및 동작 - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -1055,64 +1065,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. %USER%를 사용하여 각 사용자 샌드박스를 자신의 폴더에 저장할 수 있습니다. - + Sandboxed Files 샌드박스 파일 - + Select Directory 디렉터리 선택 - + Virtualization scheme 가상화 구성표 - + Version 1 버전 1 - + Version 2 버전 2 - + Separate user folders 개별 사용자 폴더 - + Use volume serial numbers for drives 드라이브에 볼륨 일련 번호 사용 - + Auto delete content when last process terminates 마지막 프로세스가 종료될 때 내용 자동 삭제 - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations 복구 위치에서 파일 즉시 복구 사용 - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. 선택한 박스 위치가 올바른 경로가 아닙니다. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? 선택한 박스 위치가 존재하며 비어 있지 않습니다. 새 폴더나 빈 폴더를 선택하는 것이 좋습니다. 기존 폴더를 사용하시겠습니까? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. 선택한 박스 위치가 현재 사용 가능한 드라이브에 있지 않습니다. @@ -1360,14 +1370,14 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. 공유 템플릿 - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">새 가상화 구성표 버전 2</a>를 사용하여 새 샌드박스가 생성되었습니다. 이 박스에서 예기치 않은 문제가 발생하면 가상화 구성표를 버전 1로 전환하고 문제를 보고하십시오. 이 사전 설정을 변경하는 옵션은 박스 구조 그룹의 박스 옵션에서 찾을 수 있습니다. - + Don't show this message again. 이 메시지를 다시 표시하지 않습니다. @@ -1749,8 +1759,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs 모든 프로그램 @@ -2264,12 +2274,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that 필터링할 도메인을 입력하세요 - + + Yes + + + + + No + 아니오 + + + Please enter IP and Port. IP와 포트를 입력하세요. - + entry: IP or Port cannot be empty 엔트리: IP 또는 포트는 비워 둘 수 없습니다 @@ -2970,22 +2990,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 폴더 대기 중: %1 - + Deleting folder: %1 폴더 삭제 중: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 폴더 병합: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... 스냅샷 병합을 완료하는 중... @@ -3066,27 +3086,27 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns 열 초기화 - + Copy Cell 셀 복사 - + Copy Row 행 복사 - + Copy Panel 패널 복사 @@ -3362,7 +3382,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus Sandboxie-Plus 정보 @@ -3447,11 +3467,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. 이 메시지를 다시 표시하지 않습니다. @@ -3501,42 +3521,42 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - 샌드박스 내용 삭제 - + Executing OnBoxDelete: %1 OnBoxDelete 실행 중: %1 - + Auto Deleting %1 Content %1 내용 자동 삭제 - + Auto deleting content of %1 %1의 내용을 자동 삭제하는 중 - + %1 Directory: %2 %1 디렉터리: %2 - + Application 응용프로그램 - + Installation 설치 - + Current Config: %1 현재 구성: %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3545,60 +3565,60 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Sandboxie에 대한 업데이트가 있는지 확인 부탁드립니다. - + Don't show this message again for the current build. 현재 빌드에 대해 이 메시지를 다시 표시하지 않습니다. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Windows 빌드 %1이 현재 알려진 Sandboxie 버전의 지원 기능을 초과합니다. Sandboxie는 시스템 불안정을 유발할 수 있는 마지막으로 알려진 오프셋을 사용하려고 합니다. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. 선택한 기능에는 <b>고급</b> 지원자 인증서가 필요합니다. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. <br />이 기능을 잠금 해제하려면 Great Patreon 레벨 이상이어야 합니다. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 선택한 기능 세트는 프로젝트 후원자만 사용할 수 있습니다.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">프로젝트 후원자 되기</a>, 및 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">후원자 인증서 받기</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! 사용하려는 인증서가 차단되었습니다. 이는 해당 인증서가 원인으로 인해 무효화되었음을 의미합니다. 이 인증서를 사용하려는 시도는 사용 약관 위반에 해당합니다! - - + + Don't ask in future 앞으로 묻지 않기 - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? 암호화된 샌드박스의 모든 프로세스를 종료하고 마운트 해제하시겠습니까? - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - 오류 - + Failed to stop all Sandboxie components 모든 Sandboxie 구성 요소를 중지하지 못했습니다 - + Failed to start required Sandboxie components 필수 Sandboxie 구성 요소를 시작하지 못했습니다 @@ -3647,17 +3667,17 @@ Sandboxie에 대한 업데이트가 있는지 확인 부탁드립니다.<a href="sbie://update/check" style="color: red;">사용 가능한 새 Sandboxie-Plus 업데이트 v%1이 있습니다</a> - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? 일부 호환성 템플릿(%1)이(가) 없거나 삭제되었을 수 있습니다. 모든 박스에서 제거하시겠습니까? - + Cleaned up removed templates... 제거된 템플릿을 정리했습니다... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3666,7 +3686,7 @@ No will choose: %2 아니요 선택: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 기본 샌드박스를 찾을 수 없습니다. 생성: %1 @@ -3675,7 +3695,7 @@ No will choose: %2 설치 마법사를 생략하시겠습니까? - + - NOT connected - 연결되지 않음 @@ -3688,7 +3708,7 @@ No will choose: %2 %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 선택한 기능 세트는 프로젝트 후원자만 사용할 수 있습니다. 후원자 인증서 없이 이 기능 세트가 활성화된 박스에서 시작된 프로세스는 5분 후에 종료됩니다.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">프로젝트 후원자가 되어</a>, <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">후원 인증서</a>를 받습니다 @@ -3748,22 +3768,22 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. 관리자만 구성을 변경할 수 있습니다. - + Please enter the configuration password. 구성 암호를 입력하십시오. - + Login Failed: %1 로그인 실패: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? 모든 sandboxes의 모든 프로세스를 종료하시겠습니까? @@ -3772,107 +3792,107 @@ No will choose: %2 묻지 않고 모두 종료 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus는 휴대용 모드로 시작되었으며 필요한 서비스를 만들어야 합니다. 관리 권한을 묻는 메시지가 나타납니다. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. 주의: 다른 에이전트 (아마도 SbieCtrl.exe)가 이미 이 Sandboxie 세션을 관리하고 있습니다. 먼저 이 세션을 닫은 후 다시 연결하여 작업을 수행하십시오. - + Executing maintenance operation, please wait... 유지 보수 작업을 실행하는 중입니다. 잠시 기다려 주십시오... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? 숨겨진 메시지 박스 (예)를 재설정하시겠습니까, 아니면 모든 로그 메시지 (아니오)만 재설정하시겠습니까? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. 파일이 저장될 때마다 변경 내용이 자동으로 적용됩니다. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. 편집기가 닫히는 즉시 변경 내용이 자동으로 적용됩니다. - + Error Status: 0x%1 (%2) 오류 상태: 0x%1(%2) - + Unknown 알 수 없음 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. 샌드박스를 삭제하려면 먼저 비워야 합니다. - + Failed to copy box data files 박스 데이터 파일을 복사하지 못했습니다 - + Failed to remove old box data files 이전 박스 데이터 파일을 제거하지 못했습니다 - + Unknown Error Status: 0x%1 알 수 없는 오류 상태: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? 샌드박스한 웹 브라우저 또는 샌드박스 안 한 웹 브라우저에서 %1을(를) 여시겠습니까? - + Sandboxed 샌드박스함 - + Unsandboxed 샌드박스 안 함 - + Case Sensitive 대소문자 구분 - + RegExp 정규식 - + Highlight 강조 - + Close 닫기 - + &Find ... 찾기(&F)... - + All columns 모든 열 @@ -3894,7 +3914,7 @@ No will choose: %2 Sandboxie-Plus는 Sandboxie의 오픈 소스 연속입니다.<br />더 많은 정보는 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a>를 방문하세요.<br /><br />%3<br /><br />드라이버 버전: %1<br />기능: %2<br /><br />아이콘 제공은 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. 이 작업을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다. @@ -3933,7 +3953,7 @@ No will choose: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus 내부자 [%1] @@ -4083,135 +4103,135 @@ No will choose: %2 이 박스는 <a href="sbie://docs/boxencryption">암호화</a>되어<a href="sbie://docs/black-box"> 샌드박스 프로세스에 대한 액세스가 보호됩니다</a>. - + No Force Process 강제 프로세스 없음 - + USB sandbox not found; creating: %1 USB 샌드박스를 찾을 수 없습니다: 만들기: %1 - + Removed Shortcut: %1 바로 가기 제거: %1 - + Updated Shortcut to: %1 업데이트된 바로 가기: %1 - + Added Shortcut to: %1 바로 가기 추가: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 OnBoxTerminate 실행 중: %1 - + Auto removing sandbox %1 샌드박스 %1 자동 제거 중 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus 버전: %1 (%2) - + Data Directory: %1 데이터 디렉터리: %1 - + for Personal use 개인 사용 - + - for Non-Commercial use ONLY - 비상업적 용도로만 사용 - + Do you want the setup wizard to be omitted? 설치 마법사를 생략하시겠습니까? - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 단축키 %1을(를) 구성하지 못했습니다. 오류: %2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. %1 박스는 프로젝트 후원자들만 사용할 수 있는 기능을 사용하도록 구성되어 있습니다. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. %1 박스는 <b>고급</b> 지원자 인증서가 필요한 기능을 사용하도록 구성되어 있습니다. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">인증서를 업그레이드</a> 하여 고급 기능의 잠금을 해제합니다. - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. %2 박스에서 시작한 프로그램 %1은 프로젝트 후원자가 독점적으로 사용할 수 있는 기능을 사용하도록 구성되었기 때문에 5분 후에 종료됩니다. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. %1 박스는 프로젝트 후원자가 독점적으로 사용할 수 있는 기능을 사용하도록 구성되었으며, 이러한 사전 설정은 무시됩니다. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">프로젝트 후원자가 되어</a>, <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">후원자 인증서</a>를 받습니다 - + The Certificate Signature is invalid! 인증서 서명이 잘못되었습니다! - + The Certificate is not suitable for this product. 인증서가 이 제품에 적합하지 않습니다. - + The Certificate is node locked. 인증서가 노드 잠금 상태입니다. - + The support certificate is not valid. Error: %1 지원 인증서가 잘못되었습니다. 오류: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! 평가 기간이 만료되었습니다!!! @@ -4234,47 +4254,47 @@ Error: %1 가져오기: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. 강제 프로그램 규칙을 비활성화하는 기간을 초로 입력하십시오. - + No Recovery 복구 안 함 - + No Messages 메시지 없음 - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>오류:</b> Sandboxie-Plus Manager(SandMan.exe)에 유효한 서명(SandMan.exe.sig)이 없습니다. <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">공식 다운로드 페이지</a>에서 신뢰할 수 있는 릴리스를 다운로드하십시오. - + Maintenance operation failed (%1) 유지 관리 작업에 실패했습니다 (%1) - + Maintenance operation completed 유지 보수 작업이 완료되었습니다 - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Plus UI에서 이 기능은 기본 샌드박스 목록 보기에 통합되었습니다. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. 박스/그룹의 상황에 맞는 메뉴를 사용하여 박스와 그룹을 다른 그룹으로 이동할 수 있습니다. 끌어서 놓기를 사용하여 항목을 이동할 수도 있습니다. 또는 ALT를 누른 상태에서 화살표 키를 사용하여 그룹 내에서 항목을 위아래로 이동할 수도 있습니다.<br />.샌드박스 메뉴에서 새 박스 및 그룹을 생성할 수 있습니다. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4283,219 +4303,219 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 이 파일은 Sandboxie의 일부이며 다음에 Sandboxie가 업데이트될 때 변경된 모든 내용이 되돌아갑니다. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie 구성을 다시 불러왔습니다 - + Failed to execute: %1 실행하지 못했습니다: %1 - + Failed to connect to the driver 드라이버에 연결하지 못했습니다 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Sandboxie Service와 통신하지 못했습니다: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 호환되지 않는 Sandboxie %1이(가) 발견되었습니다. 호환 버전: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Sandboxie 설치 경로를 찾을 수 없습니다. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 %1에서 구성을 복사하지 못했습니다: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists %1 이름의 샌드박스가 이미 있습니다 - + Failed to delete sandbox %1: %2 샌드박스 %1을(를) 삭제하지 못했습니다: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. 샌드박스 이름은 32자를 초과할 수 없습니다. - + The sandbox name can not be a device name. 샌드박스 이름은 장치 이름이 될 수 없습니다. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. 샌드박스 이름에는 공백으로 표시되는 문자, 숫자 및 밑줄만 포함될 수 있습니다. - + Failed to terminate all processes 모든 프로세스를 종료하지 못했습니다 - + Delete protection is enabled for the sandbox 샌드박스에 대해 삭제 보호가 활성화되었습니다 - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted 박스 내용을 삭제하려면 먼저 모든 샌드박스 프로세스를 중지해야 합니다 - + Error deleting sandbox folder: %1 샌드박스 폴더 삭제 중 오류 발생: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. 샌드박스의 모든 프로세스를 중지해야 이름을 바꿀 수 있습니다. - + Failed to move directory '%1' to '%2' '%1' 디렉터리를 '%2'로 이동하지 못했습니다 - + Failed to move box image '%1' to '%2' 박스 이미지 '%1'을(를) '%2'(으)로 이동하지 못했습니다 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. 프로세스가 박스에서 실행 중인 동안에는 이 스냅샷 작업을 수행할 수 없습니다. - + Failed to create directory for new snapshot 새 스냅샷에 대한 디렉터리를 생성하지 못했습니다 - + Snapshot not found 스냅샷을 찾을 수 없음 - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. '%1' 스냅샷 디렉터리를 '%2'과(와) 병합하는 동안 오류가 발생했습니다. 스냅샷이 완전히 병합되지 않았습니다. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' 이전 스냅샷 디렉터리 '%1'을(를) 제거하지 못했습니다 - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots 이후 여러 스냅샷이 공유하는 스냅샷을 제거할 수 없습니다 - + You are not authorized to update configuration in section '%1' '%1' 섹션의 구성을 업데이트할 수 있는 권한이 없습니다 - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 %2 섹션에서 구성 설정 %1을 설정하지 못했습니다: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox 빈 샌드박스의 스냅샷을 생성할 수 없습니다 - + A sandbox with that name already exists 같은 이름의 샌드박스가 이미 있습니다 - + The config password must not be longer than 64 characters 구성 암호는 64자를 초과할 수 없습니다 - + The operation was canceled by the user 사용자가 작업을 취소했습니다 - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted 마운트 해제된 샌드박스의 내용을 삭제할 수 없습니다 - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded 가져오기/내보내기 기능을 사용할 수 없습니다, 7z.dll을 불러올 수 없습니다 - + Failed to create the box archive 박스 압축파일을 만들지 못했습니다 - + Failed to open the 7z archive 7z 압축파일을 열지 못했습니다 - + Failed to unpack the box archive 박스 압축파일의 압축을 풀지 못했습니다 - + The selected 7z file is NOT a box archive 선택한 7z 파일이 박스 압축파일이 아닙니다 - + Operation failed for %1 item(s). %1 항목에 대한 작업에 실패했습니다. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> <h3>Sandboxie-Plus 정보</h3><p>버전 %1 한국어 번역: 비너스걸💋</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 이 Sandboxie-Plus 사본은 다음에 대해 인증되었습니다. %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. Sandboxie-Plus는 개인용 및 비상업용으로 무료입니다. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus는 Sandboxie의 오픈 소스 연속입니다.<br />더 많은 정보를 보려면 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 를 방문하세요.<br /><br />%2<br /><br />기능: %3<br /><br />설치: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4504,28 +4524,28 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 샌드박스에서 (예) 또는 샌드박스가 없는 (아니오) 웹 브라우저에서 %1을 여시겠습니까? - + Remember choice for later. 나중을 위해 선택을 기억합니다. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate 후원자 인증서가 이 빌드에 유효하지 않습니다. 업데이트된 인증서를 받으십시오 - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate 후원자 인증서가 %1일 전에 만료되었습니다. 업데이트된 인증서를 받으십시오 - + , but it remains valid for the current build , 하지만 현재 빌드에 대해서는 유효합니다 - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate 후원자 인증서가 %1일 후에 만료됩니다. 업데이트된 인증서를 받으십시오 @@ -5487,12 +5507,12 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Sandboxie-Plus - 샌드박스에서 실행 - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? 샌드박스 외부에서 프로그램을 실행하시겠습니까? - + Please select a sandbox. 샌드박스를 선택하십시오. @@ -6279,35 +6299,35 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox 새 샌드박스 만들기 - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. 거의 완료되었습니다. 마침을 클릭하여 새 샌드박스를 만들고 마법사를 종료합니다. - + Save options as new defaults 옵션을 새 기본값으로 저장 - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) 고급 옵션이 설정되지 않은 경우 이 요약 페이지 건너뛰기 - + This Sandbox will be saved to: %1 이 샌드박스는 다음 위치에 저장됩니다: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6316,21 +6336,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r 이 박스의 내용물은 닫히면 폐기되고 박스는 제거됩니다. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. 이 박스는 닫히면 내용을 삭제하고 임시 데이터에만 적합합니다. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. 이 박스의 프로세스는 인터넷 또는 로컬 네트워크에 액세스할 수 없으므로 액세스된 모든 데이터가 기밀로 유지됩니다. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6339,14 +6359,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t 이 박스는 시스템 토큰으로 MSI 서버 (*.msi 설치 관리자 서비스)를 실행합니다. 이렇게 하면 호환성은 향상되지만 보안 분리는 줄어듭니다. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. 이 박스의 프로세스는 관리자 권한 없이 실행되므로 보안 강화 박스에서도 설치 프로그램을 사용할 수 있습니다. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6355,7 +6375,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the 이 박스의 프로세스는 자신이 속한 샌드박스를 나타내는 사용자 지정 프로세스 토큰으로 실행됩니다. - + Failed to create new box: %1 새 박스를 만들지 못했습니다: %1 @@ -8987,27 +9007,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK 확인 - + Apply 적용 - + Cancel 취소 - + &Yes 예(&Y) - + &No 아니오(&N) @@ -9073,32 +9093,42 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for SandboxiePlus 선택 박스 - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. 프로그램, 설치 프로그램 또는 문서를 시작할 샌드박스를 선택합니다. - + Run in a new Sandbox 새 샌드박스에서 실행 - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox 샌드박스 - + Run As UAC Administrator UAC 관리자로 실행 - + Run Sandboxed 샌드박스에서 실행 - + Run Outside the Sandbox 샌드박스 밖에서 실행 diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts index 70272171..b8ae7bf8 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Rechten ontnemen van administrator- en poweruser-groepen - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Box-opties - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -238,47 +248,47 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Uitgeschakeld - + Use as a template - + Append to the configuration - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. @@ -428,22 +438,22 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Een sandbox isoleert uw hostsysteem van processen die binnen de box draaien. Het voorkomt dat ze permanente veranderingen aanbrengen aan andere programma's en gegevens op uw computer. Het niveau van isolatie heeft invloed op uw veiligheid en de compatibiliteit met toepassingen, vandaar dat er een verschillend niveau van isolatie zal zijn afhankelijk van het geselecteerde type box. Sandboxie kan ook uw persoonlijke gegevens beschermen tegen toegang door processen die onder zijn supervisie draaien. - + Enter box name: @@ -452,121 +462,121 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a Nieuwe box - + Select box type: Sellect box type: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection Geharde sandbox met gegevensbescherming - + Security Hardened Sandbox Sandbox met geharde beveiliging - + Sandbox with Data Protection Sandbox met gegevensbescherming - + Standard Isolation Sandbox (Default) Standaard isolatie-sandbox (standaard) - + Application Compartment with Data Protection Toepassingscompartiment met gegevensbescherming - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -576,17 +586,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden Toepassingscompartiment (GEEN isolatie) - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options @@ -961,13 +971,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -975,64 +985,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory Map selecteren - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Gescheiden gebruikersmappen - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1272,14 +1282,14 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. - + Don't show this message again. Dit bericht niet meer weergeven @@ -1641,8 +1651,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs Alle programma's @@ -2152,12 +2162,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + + Yes + Ja + + + + No + Nee + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2845,22 +2865,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 Wachten op map: %1 - + Deleting folder: %1 Map verwijderen: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Mappen samenvoegen: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Samenvoegen van snapshot afwerken... @@ -2945,7 +2965,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2955,47 +2975,47 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + No Force Process - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Auto removing sandbox %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3003,37 +3023,37 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Do you want the setup wizard to be omitted? - + Reset Columns Kolommen herstellen - + Copy Cell Cel kopiëren - + Copy Row Rij kopiëren - + Copy Panel Deelvenster kopiëren @@ -3328,7 +3348,7 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + About Sandboxie-Plus Over Sandboxie-Plus @@ -3357,7 +3377,7 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3565,11 +3585,11 @@ Wilt u het opruimen uitvoeren? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Dit bericht niet meer weergeven @@ -3621,17 +3641,17 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve - + Executing OnBoxDelete: %1 OnBoxDelete uitvoeren: %1 - + Auto Deleting %1 Content - + Auto deleting content of %1 Inhoud van %1 automatisch verwijderen @@ -3640,19 +3660,19 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve Inhoud van %1 automatisch verwijderen - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fout - + Failed to stop all Sandboxie components Stoppen van alle Sadboxie-onderdelen mislukt - + Failed to start required Sandboxie components Starten van vereiste Sandboxie-onderdelen mislukt @@ -3665,12 +3685,12 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve Wilt u controleren of er een nieuwe versie van Sandboxie-Plus is? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Sommige compatibiliteitssjablonen (%1) ontbreken. Vermoedelijk verwijderd. Wilt u ze verwijderen uit alle boxen? - + Cleaned up removed templates... Verwijderde sjablonen opgeruimd... @@ -3683,7 +3703,7 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3692,12 +3712,12 @@ Ja zal %1 kiezen Nee zal %2 kiezen - + Default sandbox not found; creating: %1 Standaard sandbox niet gevonden; aanmaken: %1 - + - NOT connected - NIET verbonden @@ -3710,7 +3730,7 @@ Nee zal %2 kiezen %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> De geselecteerde functieset is alleen beschikbaar voor projectondersteuners. Processen die gestart zijn in een box met deze functieset ingeschakeld zonder ondersteunerscertificaat worden na 5 minuten beëindigd.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Word een projectondersteuner</a> en ontvang een <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">ondersteunerscertificaat</a> @@ -3766,22 +3786,22 @@ Nee zal %2 kiezen - + Only Administrators can change the config. Alleen administrators kunnen de config wijzigen. - + Please enter the configuration password. Voer het configuratiewachtwoord in - + Login Failed: %1 Aanmelden mislukt: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Wilt u alle processen in alle sandboxen beëindigen? @@ -3790,107 +3810,107 @@ Nee zal %2 kiezen Alles beëindigen zonder vragen - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus is gestart in portable modus en moet de nodige services aanmaken. Dit zal om administratieve rechten vragen. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. LET OP: een andere agent (waarschijnlijk SbieCtrl.exe) beheert deze Sandboxie-sessie al. Sluit deze eerst en maak opnieuw verbinding om over te nemen. - + Executing maintenance operation, please wait... Onderhoudsbewerking uitvoeren. Even geduld... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Wilt u ook de verborgen berichtvensters herstellen (ja) of alleen alle logberichten (nee)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. De wijzigingen worden automatisch toegepast wanneer het bestand opgeslagen wordt. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. De wijzigingen worden automatisch toegepast van zodra de editor gesloten wordt. - + Error Status: 0x%1 (%2) Foutstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Onbekend - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Een sandbox moet leeggemaakt worden voordat hij kan verwijderd worden. - + Failed to copy box data files Kopiëren van gegevensbestanden van box mislukt - + Failed to remove old box data files Verwijderen van oude gegevensbestanden van box mislukt - + Unknown Error Status: 0x%1 Onbekende foutstatus: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Sluiten - + &Find ... - + All columns @@ -3912,7 +3932,7 @@ Nee zal %2 kiezen Sandboxie-Plus is een open source verderzetting van Sandboxie.<br />Bezoek <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> voor meer informatie.<br /><br />%3<br /><br />Driver-versie: %1<br />Functies: %2<br /><br />Pictogrammen van <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Administratorrechten zijn nodig voor deze bewerking @@ -3925,52 +3945,52 @@ Nee zal %2 kiezen Installatiemap: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus versie %1 (%2) - + Current Config: %1 - + Data Directory: %1 Gegevensmap: %1 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - - - + + + (%1) (%1) - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Het programma %1 gestart in box %2 wordt over 5 minuten beëindigd omdat de box geconfigureerd was om functies te gebruiken die alleen beschikbaar zijn voor projectondersteuners. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Box %1 is geconfigureerd om functies te gebruiken die uitsluitend beschikbaar zijn voor projectondersteuners. Deze voorinstellingen zullen worden genegeerd. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Word projectondersteuner</a> en ontvang een <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">ondersteunerscertificaat</a> @@ -4003,136 +4023,136 @@ Nee zal %2 kiezen - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! - - + + Don't ask in future - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Geef de duur op, in seconden, voor het uitschakelen van regels voor geforceerde programma's. - + No Recovery - + No Messages - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Onderhoudsbewerking mislukt (%1) - + Maintenance operation completed - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4140,219 +4160,219 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded - + Failed to execute: %1 Uitvoeren mislukt: %1 - + Failed to connect to the driver Verbinden met de driver mislukt - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Communiceren met Sandboxie-service mislukt: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Er is een incompatibele Sandboxie %1 gevonden. Compatibele versies: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kan het Sandboxie-installatiepad niet vinden - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Configuratie kopiëren uit sandbox %1 mislukt: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Er bestaat al een sandbox met de naam %1 - + Failed to delete sandbox %1: %2 Verwijderen van sandbox %1 mislukt: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. De sandbox-naam mag niet langer zijn dan 32 tekens. - + The sandbox name can not be a device name. De sandbox-naam mag geen apparaatnaam zijn. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. De sandbox-naam mag alleen letters, cijfers en underscores bevatten. Underscores worden als spaties weergegeven. - + Failed to terminate all processes Beëindigen van alle processen mislukt - + Delete protection is enabled for the sandbox Beveiliging tegen verwijdering is ingeschakeld voor de sandbox - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alle sandbox-processen moeten worden gestopt voordat de inhoud van de box kan worden verwijderd - + Error deleting sandbox folder: %1 Fout bij het verwijderen van de sandbox-map: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Verplaatsen van map '%1' naar '%2' mislukt - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Deze snapshot-bewerking kan niet uitgevoerd worden terwijl processen actief zijn in de box. - + Failed to create directory for new snapshot Aanmaken van map voor nieuwe snapshot mislukt - + Snapshot not found Snapshot niet gevonden - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fout bij samenvoegen van snapshot-map '%1' met '%2'. De snapshot is niet volledig samengevoegd. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Verwijderen van oude snapshot-map '%1' mislukt - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Kan geen snapshot verwijderen die gedeeld is door meerdere latere snapshots - + You are not authorized to update configuration in section '%1' U hebt geen toestemming om de configuratie bij te werken in sectie '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Instellen van configuratie-instelling %1 in sectie %2 mislukt: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kan geen snapshot aanmaken van een lege sandbox - + A sandbox with that name already exists Er bestaat al een sandbox met die naam - + The config password must not be longer than 64 characters Het configuratiewachtwoord mag niet langer zijn dan 64 tekens - + The operation was canceled by the user De bewerking is geannuleerd door de gebruiker - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). Bewerking mislukt voor %1 item(s). - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4361,7 +4381,7 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Wilt u %1 openen in een gesandboxte (ja) of niet-gesandboxte (nee) webbrowser? - + Remember choice for later. Keuze onthouden voor later. @@ -4418,23 +4438,23 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next <p>De nieuwe Sandboxie-Plus is naar de volgende locatie gedownload:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Wilt u de installatie starten? Als er gesandboxte programma's draaien, worden die beëindigd.</p> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Het ondersteunerscertificaat is niet geldig voor deze build. Haal een bijgewerkt certificaat op - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate Het ondersteunerscertificaat is vervallen%1. Haal een bijgewerkt certificaat op. - + , but it remains valid for the current build , maar het blijft geldig voor de huidige build - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Het ondersteunerscertificaat vervalt over %1 dagen. Haal een bijgewerkt certificaat op. @@ -5423,12 +5443,12 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Sandboxie-Plus - Gesandboxt uitvoeren - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Weet u zeker dat u het programma buiten de sandbox wilt uitvoeren? - + Please select a sandbox. Selecteer een sandbox. @@ -6166,34 +6186,34 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6201,19 +6221,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6221,13 +6241,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6235,7 +6255,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -8800,27 +8820,27 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op QPlatformTheme - + OK Ok - + Apply Toepassen - + Cancel Annuleren - + &Yes Ja - + &No Nee @@ -8886,32 +8906,42 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op SandboxiePlus box selecteren - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Selecteer de sandbox waarin het progamma, installatiebestand of document moet starten. - + Run in a new Sandbox - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Sandbox - + Run As UAC Administrator Uitvoeren als UAC-administrator - + Run Sandboxed Gesandboxt uitvoeren - + Run Outside the Sandbox Buiten de sandbox uitvoeren diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts index 889515c3..b30671aa 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts @@ -140,102 +140,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Zaawansowane opcje piaskownicy - + On this page advanced sandbox options can be configured. Na tej stronie można skonfigurować zaawansowane opcje piaskownicy. - + Network Access Dostęp do sieci - + Allow network/internet access Zezwalaj na dostęp do sieci/internetu - + Block network/internet by denying access to Network devices Zablokuj sieć/internet, odmawiając dostępu urządzeniom sieciowym - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Zablokuj sieć/internet przy użyciu platformy filtrującej Windows - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Zezwól na dostęp do plików i folderów sieciowych - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Ta opcja nie jest zalecana dla wzmocnionych boksów - + Admin Options Opcje administratora - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Porzuć prawa z grup Administratorzy i Użytkownicy Zaawansowani - + Make applications think they are running elevated Spraw, by aplikacje reagowały jakby były uruchomione z podwyższonym poziomem uprawnień - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Zezwól na uruchamianie MSIServer z tokenem systemowym w trybie piaskownicy - + Box Options Opcje piaskownicy - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Użyj loginu Sandboxie zamiast anonimowego tokena - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Zapobieganie ładowaniu dll'ów z piaskownicy przez programy zainstalowane na hoście - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Ta funkcja może zmniejszyć kompatybilność, ponieważ zapobiega również zapisywaniu procesów zlokalizowanych w boksie do procesów zlokalizowanych na hoście, a nawet ich uruchamianiu. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -243,42 +253,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Wyłączone - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -287,7 +297,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Użyj loginu Sandboxie zamiast anonimowego tokena (eksperymentalne) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Użycie niestandardowego tokena sandboxie pozwala na lepsze odizolowanie poszczególnych sandboxów od siebie, a także pokazuje w kolumnie użytkownika w menedżerach zadań nazwę sandboxa, do którego należy dany proces. Niektóre rozwiązania bezpieczeństwa firm trzecich mogą jednak mieć problemy z niestandardowymi tokenami. @@ -440,22 +450,22 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox Utwórz nową piaskownicę - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. Piaskownica izoluje system hosta od procesów uruchomionych w piaskownicy, uniemożliwiając im wprowadzanie trwałych zmian w innych programach i danych na komputerze. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Piaskownica izoluje system hosta od procesów uruchomionych wewnątrz boksu, uniemożliwia im dokonywanie trwałych zmian w innych programach i danych w komputerze. Poziom izolacji ma wpływ na bezpieczeństwo użytkownika oraz kompatybilność z aplikacjami, dlatego też w zależności od wybranego Typu Boksu, poziom izolacji będzie różny. Sandboxie może również chronić dane osobowe użytkownika przed dostępem do nich przez procesy działające pod jego nadzorem. - + Enter box name: Podaj nazwę boksu: @@ -464,18 +474,18 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a Nowy boks - + Select box type: Sellect box type: Wybierz typ skrzynki: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/security-mode">Wzmocnione zabezpieczenia</a> Piaskownica z <a href="sbie://docs/privacy-mode">Ochroną danych</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -484,64 +494,64 @@ The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. Cały profil użytkownika pozostaje ukryty, zapewniając maksymalne bezpieczeństwo. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox <a href="sbie://docs/security-mode">Zaawansowane zabezpieczenia</a> Piaskownica - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Ten typ skrzynki oferuje najwyższy poziom ochrony poprzez znaczne ograniczenie obszaru ataku narażonego na procesy w piaskownicy. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Piaskownica z <a href="sbie://docs/privacy-mode">ochroną danych</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. W tym typie pola procesy działające w trybie piaskownicy nie mają dostępu do jakichkolwiek osobistych plików ani danych użytkownika. Koncentrujemy się na ochronie danych użytkowników i jako takie, tylko katalogi C:\Windows i C:\Program Files są dostępne dla procesów działających w tym obszarze izolowanym. Dzięki temu pliki osobiste pozostają bezpieczne. - + Standard Sandbox Standardowa piaskownica - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Ten typ boksu oferuje domyślne zachowanie klasycznego Sandboxie. Zapewnia użytkownikom znajomy i niezawodny schemat piaskownicy. Aplikacje mogą być uruchamiane w tej piaskownicy, zapewniając, że działają w kontrolowanej i odizolowanej przestrzeni. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/compartment-mode">Przedział aplikacji</a> Boks z <a href="sbie://docs/privacy-mode">Ochroną danych</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Ten typ boksu priorytetowo traktuje kompatybilność, zapewniając jednocześnie dobry poziom izolacji. Jest przeznaczony do uruchamiania zaufanych aplikacji w oddzielnych przedziałach. Chociaż poziom izolacji jest zmniejszony w porównaniu do innych typów skrzynek, oferuje lepszą kompatybilność z szeroką gamą aplikacji, zapewniając płynne działanie w środowisku piaskownicy. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">Przedział aplikacji</a> Boks - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">Zaszyfruj</a> zawartość boksu i ustaw <a href="sbie://docs/black-box">Poufne</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -550,42 +560,42 @@ Dostęp do wirtualnego dysku po zamontowaniu jest ograniczony do programów dzia Zapewnia to najwyższy poziom prywatności i ochrony danych w poufnym środowisku piaskownicy. - + Hardened Sandbox with Data Protection Wzmocniona piaskownica z ochroną danych - + Security Hardened Sandbox Wzmocniona ochrona piaskownicy - + Sandbox with Data Protection Piaskownica z ochroną danych - + Standard Isolation Sandbox (Default) Piaskownica izolowana standardowo (domyślnie) - + Application Compartment with Data Protection Komora aplikacji z ochroną danych - + Application Compartment Box Boks z przegródkami na aplikacje - + Confidential Encrypted Box Poufna szyfrowany boks - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? Aby korzystać z zaszyfrowanych skrzynek, musisz zainstalować sterownik ImDisk, czy chcesz go pobrać i zainstalować? @@ -595,17 +605,17 @@ Zapewnia to najwyższy poziom prywatności i ochrony danych w poufnym środowisk Komora aplikacji (bez izolacji) - + Remove after use Usuń po użyciu - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Po zakończeniu ostatniego procesu w boksie, wszystkie dane w nim zawarte zostaną usunięte, a sam boks zostanie usunięta. - + Configure advanced options Skonfiguruj opcje zaawansowane @@ -986,13 +996,13 @@ Możesz kliknąć Zakończ, aby zamknąć tego kreatora. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Lokalizacja i zachowanie piaskownicy - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -1001,64 +1011,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Możesz użyć %USER%, aby zapisać piaskownicę każdego użytkownika w jego własnym folderze. - + Sandboxed Files Pliki w piaskownicy - + Select Directory Wybierz katalog - + Virtualization scheme Schemat wirtualizacji - + Version 1 Wersja 1 - + Version 2 Wersja 2 - + Separate user folders Oddziel foldery użytkowników - + Use volume serial numbers for drives Użyj numerów seryjnych woluminów dla napędów - + Auto delete content when last process terminates Automatycznie usuwaj zawartość po zakończeniu ostatniego procesu - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Włącz natychmiastowe odzyskiwanie plików z lokalizacji odzyskiwania - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. Wybrana lokalizacja skrzynki nie jest prawidłową ścieżką. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Wybrana lokalizacja skrzynki istnieje i nie jest pusta, zaleca się wybrać nowy lub pusty folder. Czy na pewno chcesz użyć istniejącego folderu? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. Wybrana lokalizacja skrzynki nie została umieszczona na aktualnie dostępnym dysku. @@ -1312,14 +1322,14 @@ Możesz użyć %USER%, aby zapisać piaskownicę każdego użytkownika w jego w - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. Nowa piaskownica została utworzona przy użyciu nowego <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Schemat Wirtualizacji Wersja 2</a>, jeśli wystąpią jakieś nieoczekiwane problemy z tym boksem, proszę przełączyć się na Schemat Wirtualizacji Wersja 1 i zgłosić problem. Opcja zmiany tego ustawienia wstępnego znajduje się w Opcjach boksu w grupie Struktura boksu. - + Don't show this message again. Nie pokazuj ponownie tej wiadomości. @@ -2208,8 +2218,8 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap - - + + All Programs Wszystkie programy @@ -2416,12 +2426,22 @@ Wybierz folder, który zawiera ten plik. - + + Yes + Tak + + + + No + Nie + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2949,22 +2969,22 @@ W przeciwieństwie do kanału podglądu nie zawiera niesprawdzonych, potencjalni CSandBox - + Waiting for folder: %1 Oczekiwanie na folder: %1 - + Deleting folder: %1 Usuwanie folderu: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Scalanie folderów: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Kończenie scalania migawek... @@ -3049,7 +3069,7 @@ W przeciwieństwie do kanału podglądu nie zawiera niesprawdzonych, potencjalni CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3089,42 +3109,42 @@ W przeciwieństwie do kanału podglądu nie zawiera niesprawdzonych, potencjalni <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Dostępna jest nowa aktualizacja Sandboxie-Plus v%1</a> - + Do you want the setup wizard to be omitted? Czy chcesz pominąć kreatora konfiguracji? - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? Czy chcesz otworzyć %1 w przeglądarce WWW w piaskownicy lub bez piaskownicy? - + Sandboxed W piaskownicy - + Unsandboxed Bez piaskownicy - + Reset Columns Zresetuj kolumny - + Copy Cell Skopiuj komórkę - + Copy Row Skopiuj linijkę - + Copy Panel Skopiuj wszystko @@ -3297,7 +3317,7 @@ W przeciwieństwie do kanału podglądu nie zawiera niesprawdzonych, potencjalni - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Tester Sandboxie-Plus [%1] @@ -3576,47 +3596,47 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Usuwanie zawartości piaskownicy - + Auto Deleting %1 Content Automatyczne Usuwanie %1 Zawartości - + Current Config: %1 Bieżąca konfiguracja: %1 - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Wybrany zestaw funkcji jest dostępny tylko dla sponsorów projektu. Procesy rozpoczęte w boksie z włączonym zestawem funkcji bez certyfikatu wsparcia zostaną zakończone po 5 minutach.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get- cert">Zostań sponsorem</a> i otrzymaj <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikat wsparcia</a> - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Proszę wpisać czas (w sekundach) wyłączenia reguł Programów wymuszonych. - + Error Status: 0x%1 (%2) Kod błędu: 0x%1 (%2) - + Unknown Nieznane - + Failed to copy box data files Błąd przy kopiowaniu plików danych boksu - + Failed to remove old box data files Błąd przy usuwaniu starych plików danych boksu - + Unknown Error Status: 0x%1 Nieznany kod błędu: 0x%1 @@ -3732,7 +3752,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - + About Sandboxie-Plus O Sandboxie-Plus @@ -3770,11 +3790,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Nie pokazuj ponownie tej wiadomości. @@ -3789,67 +3809,67 @@ Do you want to do the clean up? Nieznana operacja '%1' zażądana z wiersza poleceń - + No Force Process Brak procesu wymuszania - + USB sandbox not found; creating: %1 Nie znaleziono piaskownicy USB; tworzenie: %1 - + Removed Shortcut: %1 Usunięty skrót: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Zaktualizowano skrót do: %1 - + Added Shortcut to: %1 Dodany skrót: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Auto removing sandbox %1 Automatyczne usuwanie piaskownicy %1 - + %1 Directory: %2 %1 Katalog: %2 - + Application Aplikacja - + Installation Instalacja - + for Personal use do użytku osobistego - + - for Non-Commercial use ONLY - TYLKO do użytku niekomercyjnego - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3857,116 +3877,116 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. Skrzynka %1 jest skonfigurowana do korzystania z funkcji dostępnych wyłącznie dla osób wspierających projekt. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. Skrzynka %1 jest skonfigurowana do korzystania z funkcji, które wymagają <b>zaawansowanego</b> certyfikatu wsparcia. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Uaktualnij swój certyfikat</a>, aby odblokować zaawansowane funkcje. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. Wybrana funkcja wymaga <b>zaawansowanego</b> certyfikatu wsparcia. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Wybrany zestaw funkcji jest dostępny tylko dla osób wspierających projekt.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Zostań osobą wspierającą projekt</a > i otrzymaj <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikat wsparcia</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Certyfikat, którego próbujesz użyć, został zablokowany, co oznacza, że został unieważniony z jakiegoś powodu. Każda próba jego użycia stanowi naruszenie warunków użytkowania! - + The Certificate Signature is invalid! The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. Certyfikat nie jest odpowiedni dla tego produktu. - + The Certificate is node locked. Certyfikat jest zablokowany w węźle. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Certyfikat wsparcia jest nieważny. Błąd: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! Upłynął okres oceny! - - + + Don't ask in future Nie pytaj w przyszłości - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Czy chcesz zakończyć wszystkie procesy w zaszyfrowanych piaskownicach i odmontować je? - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Błąd - + Failed to stop all Sandboxie components Błąd przy zatrzymywaniu komponentów Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Błąd w inicjacji komponentów Sandboxie @@ -3983,17 +4003,17 @@ Błąd: %1 Katalog instalacji: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Wersja Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Katalog danych: %1 - + Default sandbox not found; creating: %1 Domyślna piaskownica nie znaleziona, więc zostanie odtworzona: %1 @@ -4008,22 +4028,22 @@ Błąd: %1 Resetuj wszystkie opcje GUI - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Brakuje niektórych szablonów zgodności (%1), prawdopodobnie usunięto, czy chcesz je usunąć ze wszystkich boksów? - + Cleaned up removed templates... Wyczyszczono usunięte szablony… - + Executing OnBoxDelete: %1 Wykonywanie przy usuwaniu boksu: %1 - + Auto deleting content of %1 Automatyczne usuwanie zawartości %1 @@ -4040,7 +4060,7 @@ Błąd: %1 - przenośna - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -4049,25 +4069,25 @@ Tak, wybierze: %1 Nie, wybierze: %2 - + - NOT connected - NIE połączone - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Program %1 uruchomiony w boksie %2 zostanie zakończony za 5 minut, ponieważ boks został skonfigurowanya do korzystania z funkcji dostępnych wyłącznie dla sponsorów projektu. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Boks %1 jest skonfigurowany do używania funkcji dostępnych wyłącznie dla sponsorów projektu, te wstępne ustawienia będą ignorowane. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Zostań sponsorem projektu</a>, i otrzymaj <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikat wsparcia</a> @@ -4138,17 +4158,17 @@ Nie, wybierze: %2 - + Only Administrators can change the config. Tylko administratorzy mogą zmieniać ustawienia piaskownicy. - + Please enter the configuration password. Proszę wpisać hasło konfiguracji. - + Login Failed: %1 Nieudane logowanie: %1 @@ -4170,7 +4190,7 @@ Nie, wybierze: %2 Importowanie: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Czy chcesz zakończyć wszystkie procesy ww wszystkich piaskowniach? @@ -4179,62 +4199,62 @@ Nie, wybierze: %2 W przyszłości zakańczaj bez pytania - + No Recovery Brak odzyskiwania - + No Messages Brak wiadomości - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus został uruchomiony w trybie przenośnym i musi utworzyć niezbędne usługi. Spowoduje to wyświetlenie pytania o uprawnienia administracyjne. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. UWAGA: Inny agent (prawdopodobnie SbieCtrl.exe) już zarządza tą sesją Sandboxie, proszę go najpierw zamknąć i połączyć się ponownie, aby przejąć kontrolę. - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>BŁĄD:</b> Menedżer Sandboxie-Plus (SandMan.exe) nie ma prawidłowego podpisu (SandMan.exe.sig). Pobierz zaufaną wersję z <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">oficjalnej strony pobierania</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Operacja konserwacji nie powiodła się (%1) - + Maintenance operation completed Zakończono operację konserwacji - + Executing maintenance operation, please wait... Wykonywanie operacji zarzadzania, proszę czekać… - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. W interfejsie SB+, funkcjonalność ta została zintegrowana z głównym widokiem listy piaskownicy. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Korzystając z menu kontekstowego boksu/grupy, możesz przenosić boksy i grupy do innych grup. Możesz także użyć przeciągania i upuszczania, aby przenosić elementy. Możesz także użyć klawiszy strzałek, przytrzymując klawisz ALT, aby przenosić elementy w górę iw dół w ramach ich grupy.<br />Możesz tworzyć nowe boksy i grupy z menu piaskownicy. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Czy chcesz również zresetować ukrywany komunikat boksów (tak) czy tylko wszystkie komunikaty dziennika (nie)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4243,239 +4263,239 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ten plik jest częścią Sandboxie i wszystkie zmiany w nim dokonane zostaną cofnięte przy następnej aktualizacji Sandboxie. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Zmiany będą zastosowane automatycznie jak tylko plik zostanie zapisany. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Zmiany będą zastosowane automatycznie jak tylko edytor zostanie zakończony. - + Sandboxie config has been reloaded Konfiguracja piaskownicy została ponownie załadowana - + Administrator rights are required for this operation. Ta operacja wymaga uprawnień administratora. - + Failed to execute: %1 Błąd przy wykonywaniu: %1 - + Failed to connect to the driver Błąd przy połączeniu ze sterownikiem - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Błąd przy komunikacji z usługą: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Znaleziono niekompatybilną piaskownicę %1. Kompatybilne wersje: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Nie można znaleźć ścieżki instalacji Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Błąd przy kopiowaniu konfiguracji piaskownicy %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Piaskownica o nazwie %1 już istnieje - + Failed to delete sandbox %1: %2 Błąd przy usuwaniu piaskownicy %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Nazwy piaskownicy nie mogą być dłuższe niż 32 znaki. - + The sandbox name can not be a device name. Nazwy piaskownicy nie mogą być nazwami urządzeń. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Nazwa piaskownicy może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia, które są wyświetlane jako spacje. - + Failed to terminate all processes Błąd przy zakańczaniu wszystkich procesów - + Delete protection is enabled for the sandbox Ochrona przed usunięciem jest aktywna dla tej piaskownicy - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Przed usunięciem zawartości skrzynki wszystkie procesy piaskownicy muszą zostać zatrzymane - + Error deleting sandbox folder: %1 Błąd usuwania foldera piaskownicy: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Wszystkie procesy w piaskownicy muszą zostać zatrzymane przed zmianą jej nazwy. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Przed usunięciem piaskownicy należy ją opróżnić. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Błąd przy przenoszeniu foldera %1 do %2 - + Failed to move box image '%1' to '%2' Nie udało się przenieść obrazu skrzynki '%1' do '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Tej operacji migawki nie można wykonać, gdy procesy są nadal uruchomione w boksie. - + Failed to create directory for new snapshot Błąd przy tworzeniu foldera dla nowej migawki - + Snapshot not found Nie znaleziono migawki - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Błąd podczas łączenia katalogów migawek „%1” z „%2”, migawka nie została w pełni scalona. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Błąd przy usuwaniu starego foldera migawki '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Nie można usunąć migawki, która jest używana przez inne migawki - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Brak autoryzacji do zmian konfiguracji w tej sekcji '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Błąd przy zmianie ustawienia %1 w sekcji %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Nie można utworzyć migawki pustej piaskownicy - + A sandbox with that name already exists Piaskownica o tej nazwie już istnieje - + The config password must not be longer than 64 characters Hasło konfiguracyjne nie może być dłuższe niż 64 znaki - + The operation was canceled by the user Operacja została anulowana przez użytkownika - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted Zawartość niezamontowanej piaskownicy nie może zostać usunięta - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Import/Export nie jest dostępny, 7z.dll nie może być załadowany - + Failed to create the box archive Nie udało się utworzyć archiwum boksu - + Failed to open the 7z archive Nie udało się otworzyć archiwum 7z - + Failed to unpack the box archive Nie udało się rozpakować archiwum boksu - + The selected 7z file is NOT a box archive Wybrany plik 7z NIE jest archiwum boksu - + Operation failed for %1 item(s). Błąd przy wykonywaniu %1 operacji. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4484,38 +4504,38 @@ Ten plik jest częścią Sandboxie i wszystkie zmiany w nim dokonane zostaną co Czy przeglądarka WWW z %1 ma być otwarta w piaskownicy (tak), czy poza piaskownicą (nie)? - + Remember choice for later. Zapamiętaj wybór na później. - + Case Sensitive I don't know what it's for - + RegExp - + Highlight Podkreśl - + Close Zamknij - + &Find ... &Znajdź... - + All columns Wszystkie kolumny @@ -4580,22 +4600,22 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap <p>Nowa wersja Sandboxie-Plus zostanie pobrana z:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Czy chcesz rozpocząć instalację? Jeśli jakieś programy działają w trybie piaskownicy, zostaną zakończone.</p> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Certyfikat wsparcia jest nieważny dla tej kompilacji, proszę o zaktualizowanie certyfikatu - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate %1Wygasł certyfikat wsparcia, proszę o zaktualizowanie certyfikatu - + , but it remains valid for the current build , ale zachowuje ważność dla obecnej kompilacji - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Certyfikat wsparcia wygaśnie za %1 dni, proszę o zaktualizowanie certyfikatu @@ -5592,12 +5612,12 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Sandboxie-Plus - Uruchom w piaskownicy - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Czy na pewno chcesz uruchomić program poza piaskownicą? - + Please select a sandbox. Proszę wybrać piaskownicę. @@ -6364,17 +6384,17 @@ Spróbuj przesłać bez załączonego dziennika. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Utwórz nową piaskownicę - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Prawie ukończone, kliknij Zakończ, aby utworzyć nową piaskownicę i zakończyć działanie kreatora. - + Save options as new defaults Zapisz opcje jako nowe ustawienia domyślne @@ -6383,19 +6403,19 @@ Spróbuj przesłać bez załączonego dziennika. Nie pokazuj strony podsumowania w przyszłości (chyba że ustawiono opcje zaawansowane) - + Skip this summary page when advanced options are not set Pomiń tę stronę podsumowania, gdy opcje zaawansowane nie są ustawione. - + This Sandbox will be saved to: %1 Ta piaskownica zostanie zapisana w: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6404,21 +6424,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r Zawartość tego boksu zostanie USUNIĘTA, a po jego zamknięciu, boks zostanie usunięty. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Ten boks po zamknięciu wyrzuci swoją zawartość, nadaje się tylko dla danych tymczasowych. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Procesy w tym boksie nie będą miały dostępu do Internetu ani sieci lokalnej, co zapewnia poufność wszystkich udostępnianych danych. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6427,14 +6447,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Ten boks uruchomi MSIServer (usługę instalatora *.msi) z tokenem systemowym, poprawia to kompatybilność, ale zmniejsza izolację bezpieczeństwa. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Procesy w tym boksie reagowały tak jakby były uruchamiane z uprawnieniami administracyjnymi, choć w rzeczywistości ich nie mają, stąd instalatory mogą być używane nawet w zabezpieczonych boksach. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6443,7 +6463,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Procesy w tym polu będą uruchamiane z niestandardowym tokenem procesu wskazującym piaskownicę, do której należą. - + Failed to create new box: %1 Nie udało się utworzyć nowego boksu: %1 @@ -9093,27 +9113,27 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Zastosuj - + Cancel Anuluj - + &Yes &Tak - + &No &Nie @@ -9179,33 +9199,43 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Wybierz boks SandboxiePlus - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Wybierz piaskownicę, w której ma zostać uruchomiony program, instalator lub dokument. - + Run in a new Sandbox Uruchom w nowej piaskownicy - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Piaskownica - + Run As UAC Administrator Uruchom jako administrator kontroli konta użytkownika Uruchom jako administrator UAC - + Run Sandboxed Uruchom w piaskownicy - + Run Outside the Sandbox Uruchom poza piaskownicą diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts index 493d539c..0c0b20ca 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Opções avançadas da caixa de areia - + On this page advanced sandbox options can be configured. Nessa página, as opções avançadas da caixa podem ser configuradas. - + Network Access Acesso à Rede - + Allow network/internet access Permitir acesso à rede/internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Bloquear rede/internet negando acesso a dispositivos de rede - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Bloquear rede/internet usando a Plataforma de Filtragem do Windows - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Permitir acessar arquivos e pastas de rede - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Essa opção não é recomendada para caixas com segurança rigorosas - + Admin Options Opções de Administrador - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Retirar direitos de grupos de Administradores e Usuários Avançados - + Make applications think they are running elevated Fazer os aplicativos pensarem que estão sendo executados em nível elevado - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Permitir que MSIServer seja executado com um token de sistema na caixa - + Box Options Opções da Caixa - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Usar um login do Sandboxie em vez de um token anônimo - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Impedir que programas das caixas de areia instalados no host carreguem dll's da caixa de areia - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Esse recurso pode reduzir a compatibilidade, pois também impede que processos localizados em caixas gravem no host local e até mesmo os iniciem. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -238,42 +248,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Desativado - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -282,7 +292,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Usar login do Sandboxie em vez de um token anônimo (experimental) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Usar um token do sandboxie personalizado permite isolar melhor as caixas individuais umas das outras e mostra na coluna do usuário dos gerenciadores de tarefas o nome da caixa à qual um processo pertence. Algumas soluções de segurança de terceiros podem, no entanto, ter problemas com tokens personalizados. @@ -432,22 +442,22 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox Criar nova Caixa de Areia - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Uma caixa de areia isola seu sistema host de processos em execução dentro da caixa, ela os impede de fazer alterações permanentes em outros programas e dados no seu computador. O nível de isolamento impacta sua segurança, bem como a compatibilidade com aplicativos, portanto, haverá um nível diferente de isolamento, dependendo do tipo de caixa selecionada. O Sandboxie também pode proteger seus dados pessoais de serem acessados ​​por processos em execução sob sua supervisão. - + Enter box name: Digite o nome da caixa: @@ -456,121 +466,121 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a Nova Caixa - + Select box type: Sellect box type: Selecione o tipo de caixa: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection Caixa com Proteção de Dados Rigorosa - + Security Hardened Sandbox Caixa com Segurança Rigorosa - + Sandbox with Data Protection Caixa com Proteção de Dados - + Standard Isolation Sandbox (Default) Caixa com Isolamento Padrão (Padrão) - + Application Compartment with Data Protection Compartimento de Aplicativos com Proteção de Dados - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -580,17 +590,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden Compartimento de Aplicativos (SEM Isolamento) - + Remove after use Remover após o uso - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Depois que o último processo na caixa terminar, todos os dados na caixa serão excluídos e a própria caixa será removida. - + Configure advanced options Configurar opções avançadas @@ -967,13 +977,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Localização e comportamento da caixa de areia - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -982,64 +992,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Você pode usar %USER% para salvar a caixa de proteção de cada usuário em uma pasta própria. - + Sandboxed Files Arquivos da Caixa - + Select Directory Selecionar Diretório - + Virtualization scheme Esquema de virtualização - + Version 1 Versão 1 - + Version 2 Versão 2 - + Separate user folders Pasta de usuários separada - + Use volume serial numbers for drives Usar números de série de volume para unidades - + Auto delete content when last process terminates Excluir conteúdo automaticamente quando o último processo terminar - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Ativar recuperação imediata de arquivos em locais de recuperação - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. A localização da caixa selecionada não é um caminho válido. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? A localização da caixa selecionada existe e não está vazia, é recomendável escolher uma pasta nova ou vazia. Tem certeza de que deseja usar uma pasta existente? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. O local da caixa selecionada não foi colocado em uma unidade disponível no momento. @@ -1300,14 +1310,14 @@ Você pode usar %USER% para salvar a caixa de proteção de cada usuário em uma - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. A nova caixa foi criada usando o novo <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Esquema de Virtualização Versão 2</a>, se você tiver problemas inesperados com esta caixa, mude para o Esquema de Virtualização para a Versão 1 e relate o problema, a opção para alterar esta predefinição pode ser encontrada nas Opções de Caixa no grupo Estrutura de Caixa. - + Don't show this message again. Não mostrar essa mensagem novamente. @@ -1691,8 +1701,8 @@ Nota: A verificação de atualização geralmente está por trás da versão mai - - + + All Programs Todos os Programas @@ -2226,12 +2236,22 @@ Nota: A verificação de atualização geralmente está por trás da versão mai - + + Yes + Sim + + + + No + Não + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2926,17 +2946,17 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 Aguardando pela pasta: %1 - + Deleting folder: %1 Excluíndo pasta: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Mesclando pastas: %1 &gt;&gt; %2 @@ -2945,7 +2965,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Mesclando pastas: %1 >> %2 - + Finishing Snapshot Merge... Mesclagem de Instantâneo Finalizada... @@ -3035,7 +3055,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3050,22 +3070,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Clique para aplicar a atualização - + %1 Directory: %2 Diretório de %1: %2 - + Application Aplicativo - + Installation instalação - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3073,84 +3093,84 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Do you want the setup wizard to be omitted? - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - - + + Don't ask in future Não perguntar no futuro - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Reset Columns Redefinir Colunas - + Copy Cell Copiar Célula - + Copy Row Copiar Linha - + Copy Panel Copiar Painel @@ -3445,7 +3465,7 @@ Error: %1 - + About Sandboxie-Plus Sobre o Sandboxie-Plus @@ -3474,7 +3494,7 @@ Error: %1 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3673,27 +3693,27 @@ Error: %1 Horário|Nome da Caixa|Caminho do Arquivo - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -3739,23 +3759,23 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Versão do Sbie+: %1 (%2) - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate O certificado de suporte não é válido para essa compilação, obtenha um certificado atualizado - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate O certificado de suporte expirou %1, por favor obtenha um certificado atualizado - + , but it remains valid for the current build , mas permanece válido para a compilação atual - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate O certificado de suporte irá expirar em %1 dias, obtenha um certificado atualizado @@ -3768,12 +3788,12 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a O programa %1 iniciado na caixa %2 será terminado em 5 minutos, porque a caixa foi configurada para usar recursos exclusivamente disponíveis para projetos suportados.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um defensor do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> O conjunto de recursos selecionados só estaram disponíveis para apoiadores do projeto. Os processos iniciados em uma caixa com esse conjunto de recursos sem um certificado de suporte serão encerrados após 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Tornar-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! O período de avaliação expirou!!! @@ -3796,47 +3816,47 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Importando: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Insira a duração, em segundos, para desativar as regras de Programas Forçados. - + No Recovery Sem recuperação - + No Messages Sem mensagens - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERRO:</b> O Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) não possui uma assinatura válida (SandMan.exe.sig). Faça o download de uma versão confiável da <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">página de download oficial</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Falha na operação de manutenção (%1) - + Maintenance operation completed Operação de manutenção concluída - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Na Interface Plus, essa funcionalidade foi integrada à exibição principal da lista de caixa. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Usando o menu de contexto de caixa/grupo, você pode mover caixas e grupos para outros grupos. Você também pode usar arrastar e soltar para mover os itens. Como alternativa, você também pode usar as teclas de seta enquanto mantém ALT pressionada para mover itens para cima e para baixo dentro de seu grupo.<br />Poderá criar novas caixas e grupos no menu do Sandbox. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3845,129 +3865,129 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Este arquivo faz parte do Sandboxie e todas as alterações feitas nele serão revertidas na próxima vez que o Sandboxie for atualizado. - + Sandboxie config has been reloaded A configuração do Sandboxie foi recarregada - + Error Status: 0x%1 (%2) Status do Erro: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconhecido - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + Failed to copy box data files Falha ao copiar os arquivos de dados da caixa - + Failed to remove old box data files Falha ao remover arquivos de dados de caixas antigas - + The operation was canceled by the user A operação foi cancelada pelo usuário - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importação/Exportação não disponível, 7z.dll não pôde ser carregada - + Failed to create the box archive Falha ao criar o arquivo da caixa - + Failed to open the 7z archive Falha ao abrir o arquivo 7z - + Failed to unpack the box archive Falha ao descompactar o arquivo da caixa - + The selected 7z file is NOT a box archive O arquivo 7z selecionado NÃO é um arquivo de caixa - + Unknown Error Status: 0x%1 Status de Erro Desconhecido: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Case Sensitive Maiúsculas e minúsculas - + RegExp - + Highlight Realçar - + Close Fechar - + &Find ... &Localizar ... - + All columns Todas as colunas @@ -4004,11 +4024,11 @@ Você quer fazer a limpeza? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Não mostrar essa mensagem novamente. @@ -4028,24 +4048,24 @@ Você quer fazer a limpeza? - Excluindo o conteúdo da caixa de areia - + Auto Deleting %1 Content Excluindo automaticamente o conteúdo %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erro - + Failed to stop all Sandboxie components Falha ao parar todos os componentes do Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Falha ao iniciar os componentes exigidos do Sandboxie @@ -4062,12 +4082,12 @@ Você quer fazer a limpeza? Quer verificar se existe uma nova versão do Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Alguns modelos de compatibilidade (%1) estão faltando, provavelmente excluídos. Deseja removê-los de todas as caixas? - + Cleaned up removed templates... Limpar modelos removidos... @@ -4088,7 +4108,7 @@ Você quer fazer a limpeza? - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -4112,128 +4132,128 @@ Não vou escolher: %2 - + No Force Process Sem Processo Forçado - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxDelete: %1 Executando OnBoxDelete: %1 - + Removed Shortcut: %1 Atalho removido: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Atalho atualizado para: %1 - + Added Shortcut to: %1 Atalho adicionado para: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Auto deleting content of %1 Excluindo automaticamente o conteúdo de %1 - + Auto removing sandbox %1 Removendo automaticamente a caixa %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Versão do Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Current Config: %1 Configuração atual: %1 - + Data Directory: %1 Diretório de dados: %1 - + for Personal use para uso Pessoal - + - for Non-Commercial use ONLY - APENAS para uso Não Comercial - + Default sandbox not found; creating: %1 Caixa de areia padrão não encontrada; Criando: %1 - + - NOT connected - NÃO conectado - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - - - + + + (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. O programa %1 iniciado na caixa %2 será encerrado em 5 minutos porque a caixa foi configurada para usar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. A caixa %1 está configurada para usar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto, essas predefinições serão ignoradas. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de apoiador</a> @@ -4301,22 +4321,22 @@ Não vou escolher: %2 - + Only Administrators can change the config. Apenas administradores podem alterar a configuração. - + Please enter the configuration password. Por favor, insira a senha de configuração. - + Login Failed: %1 Falha no Login: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Você deseja encerrar todos os processos em todas as caixas? @@ -4329,32 +4349,32 @@ Não vou escolher: %2 Insira a duração para desabilitar programas forçados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus foi iniciado no modo portable é preciso criar os serviços necessários. Isso solicitará privilégios administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. CUIDADO: Outro agente (provavelmente SbieCtrl.exe) já está gerenciando essa sessão de sandboxie, por favor, feche-o primeiro e reconecte para assumir o controle. - + Executing maintenance operation, please wait... Executando operação de manutenção, por favor aguarde... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Você também deseja redefinir as caixas de mensagens ocultas (sim) ou apenas todas as mensagens de log (não)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. As alterações serão aplicadas automaticamente sempre que o arquivo for salvo. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. As alterações serão aplicadas automaticamente assim que o editor for fechado. @@ -4363,82 +4383,82 @@ Não vou escolher: %2 Status de Erro: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Direitos de administrador são necessários para essa operação. - + Failed to execute: %1 Falha ao executar: %1 - + Failed to connect to the driver Falha ao se conectar com o driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Falha ao se comunicar com o serviço Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Um Sandboxie %1 incompatível foi encontrado. Versões compatíveis: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Não é possível encontrar o caminho de instalação do Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Falha ao copiar a configuração do sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Uma caixa de areia com o nome %1 já existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Falha ao excluir sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. O nome da caixa de área não pode ter mais de 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. O nome da caixa de areia não pode ser um nome de dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. O nome da caixa de areia pode conter apenas letras, números e sublinhados que são exibidos como espaços. - + Failed to terminate all processes Falha ao terminar todos os processos - + Delete protection is enabled for the sandbox A proteção de exclusão está ativada para a caixa de areia - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Todos os processos do sandbox devem ser interrompidos antes que o conteúdo da caixa possa ser excluído - + Error deleting sandbox folder: %1 Erro ao excluir a pasta da caixa de areia: %1 @@ -4447,42 +4467,42 @@ Não vou escolher: %2 Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser renomeada. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser excluída. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Falha ao mover diretório '%1' para '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Essa operação de instantâneo não pode ser executada enquanto os processos ainda estiverem em execução na caixa. - + Failed to create directory for new snapshot Falha ao criar diretório para novo instantâneo - + Snapshot not found Instantâneo não encontrado - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erro ao mesclar os diretórios de instantâneo '%1' com '%2', o instantâneo não foi totalmente mesclado. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Falha ao remover diretório de instantâneo antigo '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Não é possível remover instantâneos compartilhado por vários instantâneos posteriores @@ -4491,27 +4511,27 @@ Não vou escolher: %2 Falha ao remover RegHive antigo - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Você não está autorizado a atualizar a configuração na seção '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Falha ao definir a definição de configuração %1 na seção %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Não é possível criar instantâneo de uma caixa de areia vazia - + A sandbox with that name already exists Uma caixa de areia com esse nome já existe - + The config password must not be longer than 64 characters A senha de configuração não deve ter mais de 64 caracteres @@ -4520,7 +4540,7 @@ Não vou escolher: %2 Status de erro desconhecido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). A operação falhou para %1 item(ns). @@ -4529,7 +4549,7 @@ Não vou escolher: %2 Deseja abrir %1 em um Navegador web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)? - + Remember choice for later. Lembrar escolha mais tarde. @@ -5594,12 +5614,12 @@ Não vou escolher: %2 Sandboxie-Plus - Executar na Caixa de Areia - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Tem certeza de que quer executar o programa fora da caixa de areia? - + Please select a sandbox. Por favor, selecione uma caixa de areia. @@ -6348,35 +6368,35 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Criar nova Caixa de Areia - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Quase concluído, clique em Concluir para criar a nova caixa de areia e concluir o assistente. - + Save options as new defaults Salvar opções como novos padrões - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Não exibir a página de resumo no futuro (a menos que opções avançadas tenham sido marcada) - + This Sandbox will be saved to: %1 Essa caixa será salva em: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6385,21 +6405,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r O conteúdo desta caixa será DESCARTADO quando ela for fechada, e a caixa será removida. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Esta caixa irá DESCARTAR seu conteúdo quando for fechada, é adequada apenas para dados temporários. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Os processos nesta caixa não poderão acessar a internet ou a rede local, isso garante que todos os dados acessados ​​permaneçam confidenciais. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6408,14 +6428,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Esta caixa executará o MSIServer (*.msi installer service) com um token do sistema, isso melhora a compatibilidade, mas reduz o isolamento de segurança. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Os processos nesta caixa pensarão que são executados com privilégios administrativos, sem realmente tê-los, portanto, os instaladores podem ser usados ​​mesmo em uma caixa de segurança reforçada. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6424,7 +6444,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Os processos nessa caixa serão executados com um token de processo personalizado indicando a caixa de areia à qual pertencem. - + Failed to create new box: %1 Falha ao criar nova caixa: %1 @@ -9129,27 +9149,27 @@ Por favor, note que esse valores são atualmente para o usuário específico e s QPlatformTheme - + OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Sim - + &No &Não @@ -9228,32 +9248,42 @@ Por favor, note que esse valores são atualmente para o usuário específico e s Caixa de seleção do SandboxiePlus - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Selecione a caixa de areia para iniciar programa, instalador ou documento. - + Run in a new Sandbox Executar em uma nova Caixa - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Caixa de Areia - + Run As UAC Administrator Executar Como Administrador - + Run Sandboxed Executar na Caixa de Areia - + Run Outside the Sandbox Executar Fora da Caixa de Areia diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts index e1607c76..2fc66726 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Opções avançadas da caixa de areia - + On this page advanced sandbox options can be configured. Nesta página, as opções avançadas da caixa podem ser definidas. - + Network Access Acesso à Rede - + Allow network/internet access Permitir acesso à rede/internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Bloquear rede/internet negando acesso a dispositivos de rede - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Bloquear rede/internet usando a Plataforma de Filtragem do Windows - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Permitir acessar ficheiros e pastas de rede - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Essa opção não é recomendada para caixas com segurança rigorosas - + Admin Options Opções de Administrador - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Retirar direitos de grupos de Administradores e Usuários Avançados - + Make applications think they are running elevated Fazer os aplicativos pensarem que estão sendo executados em nível elevado - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Permitir que MSIServer seja executado com um token de sistema na caixa - + Box Options Opções da Caixa - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Utilizar um login do Sandboxie em vez de um token anônimo - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Impedir que programas das caixas de areia instalados no host carreguem dll's da caixa de areia - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Este recurso pode reduzir a compatibilidade, pois também impede que processos localizados em caixas gravem no host local e até mesmo os iniciem. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -238,42 +248,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Desativado - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -282,7 +292,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Utilizar login do Sandboxie em vez de um token anônimo (experimental) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. O uso de um token do sandboxie personalizado permite isolar melhor as caixas individuais umas das outras e mostra na coluna do utilizador dos gerenciadores de tarefas o nome da caixa à qual um processo pertence. Algumas soluções de segurança de terceiros podem, no entanto, ter problemas com tokens personalizados. @@ -432,22 +442,22 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox Criar nova Caixa de Areia - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Uma caixa de areia isolou seu sistema host de processos em execução dentro da caixa, ele os impede de fazer alterações permanentes em outros programas e dados no seu computador. O nível de isolamento impacta sua segurança, bem como a compatibilidade com aplicativos, portanto, haverá um nível diferente de isolamento, dependendo do tipo de caixa selecionada. A Sandboxie também pode proteger seus dados pessoais de serem acessados ​​por processos em execução sob sua supervisão. - + Enter box name: Digite o nome da caixa: @@ -456,121 +466,121 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a Nova Caixa - + Select box type: Sellect box type: Seleccione o tipo de caixa: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection Caixa com Proteção de Dados Rigorosa - + Security Hardened Sandbox Caixa com Segurança Rigorosa - + Sandbox with Data Protection Caixa com Proteção de Dados - + Standard Isolation Sandbox (Default) Caixa com Isolamento Padrão (Padrão) - + Application Compartment with Data Protection Compartimento de Aplicação com Proteção de Dados - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -580,17 +590,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden Compartimento de Aplicação (SEM Isolamento) - + Remove after use Remover após utilizar - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Depois que o último processo na caixa encerrar, todos os dados na caixa serão excluídos e a própria caixa será removida. - + Configure advanced options Definir opções avançadas @@ -967,13 +977,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Localização e comportamento da caixa de areia - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -982,64 +992,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Você pode utilizar %USER% para salvar a caixa de proteção de cada utilizador em uma pasta própria. - + Sandboxed Files Ficheiros da Caixa - + Select Directory Seleccionar Diretório - + Virtualization scheme Esquema de virtualização - + Version 1 Versão 1 - + Version 2 Versão 2 - + Separate user folders Pastas do utilizador separadas - + Use volume serial numbers for drives Utilizar números de série de volume para unidades - + Auto delete content when last process terminates Auto apagar conteúdo quando o último processo terminar - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Activar recuperação imediata de ficheiros em locais de recuperação - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. A localização da caixa selecionada não é um caminho válido. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? A localização da caixa selecionada existe e não está vazia, é recomendável escolher uma pasta nova ou vazia. Tem certeza de que deseja utilizar uma pasta existente? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. O local da caixa selecionada não foi colocado em uma unidade disponível no momento. @@ -1300,14 +1310,14 @@ Você pode utilizar %USER% para salvar a caixa de proteção de cada utilizador - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. A nova caixa foi criada usando o novo <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Esquema de Virtualização Versão 2</a>, se você tiver problemas inesperados com esta caixa, mude para o Esquema de Virtualização para a Versão 1 e relate o problema, a opção para alterar esta predefinição pode ser encontrada nas Opções de Caixa no grupo Estrutura de Caixa. - + Don't show this message again. Não mostrar esta mensagem novamente. @@ -1691,8 +1701,8 @@ Nota: A verificação de actualização geralmente está por trás da versão ma - - + + All Programs Todos os Programas @@ -2226,12 +2236,22 @@ Nota: A verificação de actualização geralmente está por trás da versão ma - + + Yes + Sim + + + + No + Não + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2926,17 +2946,17 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 A aguar pela pasta: %1 - + Deleting folder: %1 A apagar pasta: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 A fundir pastas: %1 &gt;&gt; %2 @@ -2945,7 +2965,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, A fundir pastas: %1 >> %2 - + Finishing Snapshot Merge... A fundir Instantâneo Finalizada... @@ -3035,7 +3055,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3050,22 +3070,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Clique para aplicar a actualização - + %1 Directory: %2 Pasta de %1: %2 - + Application Aplicação - + Installation instalação - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3073,84 +3093,84 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Do you want the setup wizard to be omitted? - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - - + + Don't ask in future Não perguntar no futuro - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Reset Columns Repor Colunas - + Copy Cell Copiar Célula - + Copy Row Copiar Linha - + Copy Panel Copiar Painel @@ -3445,7 +3465,7 @@ Error: %1 - + About Sandboxie-Plus Acerca do Sandboxie-Plus @@ -3474,7 +3494,7 @@ Error: %1 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3673,27 +3693,27 @@ Error: %1 Horário|Nome da Caixa|Localização do Ficheiro - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -3739,23 +3759,23 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Versão do Sbie+: %1 (%2) - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate O certificado de suporte não é válido para esta compilação, obtenha um certificado actualizado - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate O certificado de suporte expirou %1, por favor obtenha um certificado actualizado - + , but it remains valid for the current build , mas permanece válido para a compilação actual - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate O certificado de suporte irá expirar em %1 dias, obtenha um certificado actualizado @@ -3773,12 +3793,12 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a O programa %1 iniciado na caixa %2 será terminado em 5 minutos, porque a caixa foi configurada para utilizar recursos exclusivamente disponíveis para projetos suportados.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um defensor do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> O conjunto de recursos selecionado só está disponível para apoiadores do projetar. Os processos iniciados em uma caixa com este conjunto de recursos são ativados sem um certificado de suporte serão rescindidos após 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Tornar-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! O período de avaliação expirou!!! @@ -3801,47 +3821,47 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Importando: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Introduza a duração, em segundos, para desactivar as regras de Programas Forçados. - + No Recovery Sem recuperação - + No Messages Sem mensagens - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERRO:</b> O Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) não possui uma assinatura válida (SandMan.exe.sig). Faça o download de uma versão confiável da <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">página de download oficial</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Falha na operação de manutenção (%1) - + Maintenance operation completed Operação de manutenção concluída - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Na Interface Plus, esta funcionalidade foi integrada à vista principal da lista do sandbox. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Usando o menu de contexto de caixa/grupo, você pode mover caixas e grupos para outros grupos. Você também pode utilizar arrastar e soltar para mover os itens. Como alternativa, você também pode utilizar as teclas de seta enquanto mantém ALT pressionada para mover itens para cima e para baixo dentro de seu grupo.<br />Poderá criar novas caixas e grupos no menu do Sandbox. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3850,129 +3870,129 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Este ficheiro faz parte do Sandboxie e todas as alterações feitas nele serão revertidas na próxima vez que o Sandboxie for atualizado. - + Sandboxie config has been reloaded A definição do Sandboxie foi recarregada - + Error Status: 0x%1 (%2) Estado do Erro: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconhecido - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + Failed to copy box data files Falha ao copiar os ficheiros de dados da caixa - + Failed to remove old box data files Falha ao remover ficheiros de dados de caixa antigas - + The operation was canceled by the user A operação foi cancelada pelo utilizador - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importação/Exportação não disponível, 7z.dll não pôde ser carregada - + Failed to create the box archive Falha ao criar o ficheiro da caixa - + Failed to open the 7z archive Falha ao abrir o ficheiro 7z - + Failed to unpack the box archive Falha ao descompactar o ficheiro da caixa - + The selected 7z file is NOT a box archive O ficheiro 7z selecionado NÃO é um ficheiro de caixa - + Unknown Error Status: 0x%1 Estado do Erro Desconhecido: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Case Sensitive Maiúsculas e minúsculas - + RegExp - + Highlight Realçar - + Close Fechar - + &Find ... &Localizar ... - + All columns Todas as colunas @@ -4009,11 +4029,11 @@ Você quer fazer a limpeza? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Não mostrar esta mensagem novamente. @@ -4033,24 +4053,24 @@ Você quer fazer a limpeza? - A apagar o conteúdo da caixa de areia - + Auto Deleting %1 Content A apagar automaticamente o conteúdo %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erro - + Failed to stop all Sandboxie components Falha ao parar todos os componentes do Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Falha ao iniciar os componentes exigidos do Sandboxie @@ -4067,12 +4087,12 @@ Você quer fazer a limpeza? Quer verificar se existe uma nova versão do Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Alguns modelos de compatibilidade (%1) estão a faltar, provavelmente excluídos. Deseja removê-los de todas as caixas? - + Cleaned up removed templates... Limpar modelos removidos... @@ -4093,7 +4113,7 @@ Você quer fazer a limpeza? - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -4117,128 +4137,128 @@ Não vou definir: %2 - + No Force Process Sem Processo Forçado - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxDelete: %1 A executar OnBoxDelete: %1 - + Removed Shortcut: %1 Atalho removido: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 Atalho adicionado para: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Auto deleting content of %1 A apagar automaticamente o conteúdo de %1 - + Auto removing sandbox %1 Removendo automaticamente a caixa %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Versão do Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Current Config: %1 Definição actual: %1 - + Data Directory: %1 Pasta de dados: %1 - + for Personal use para uso Pessoal - + - for Non-Commercial use ONLY - APENAS para uso Não Comercial - + Default sandbox not found; creating: %1 Caixa de areia predefinida não encontrada; Criando: %1 - + - NOT connected - NÃO conectado - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. O programa %1 iniciado na caixa %2 será encerrado em 5 minutos porque a caixa foi configurada para utilizar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. A caixa %1 está configurada para utilizar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto, essas predefinições serão ignoradas. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de apoiador</a> @@ -4306,22 +4326,22 @@ Não vou definir: %2 - + Only Administrators can change the config. Apenas administradores podem mudar a definição. - + Please enter the configuration password. Por favor, introduza a palavra-passe de definição. - + Login Failed: %1 Falha no Login: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Você deseja encerrar todos os processos em todas as caixas? @@ -4334,32 +4354,32 @@ Não vou definir: %2 Introduza a duração para desactivar programas forçados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus foi iniciado no modo portable é preciso construir os serviços necessários. Isso solicitará privilégios administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. CUIDADO: Outro agente (provavelmente SbieCtrl.exe) já está a gerir esta sessão do sandboxie, por favor, feche-o primeiro e reconecte para assumir o controlo. - + Executing maintenance operation, please wait... A executar operação de manutenção, por favor aguarde... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Você também deseja repor as caixas de mensagens ocultas (sim) ou apenas todas as mensagens de registro (não)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. As alterações serão aplicadas automaticamente sempre que o ficheiro for salvo. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. As alterações serão aplicadas automaticamente assim que o editor for fechado. @@ -4368,82 +4388,82 @@ Não vou definir: %2 Estado do Erro: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Direitos de administrador são necessários para esta operação. - + Failed to execute: %1 Falha ao rodar: %1 - + Failed to connect to the driver Falha ao se conectar com o controlador - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Falha ao se comunicar com o serviço Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Um Sandboxie %1 incompatível foi encontrado. Versões compatíveis: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Não é possível encontrar o localização de instalação do Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Falha ao copiar a definição do sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Uma caixa de areia com o nome %1 já existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Falha ao apagar sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. O nome da caixa de área não pode ter mais de 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. O nome da caixa de areia não pode ser um nome de dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. O nome da caixa de areia pode conter apenas letras, números e sublinhados que são exibidos como espaços. - + Failed to terminate all processes Falha ao terminar todos os processos - + Delete protection is enabled for the sandbox A proteção ao apagar está ativada para a caixa de areia - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Todos os processos do sandbox devem ser interrompidos antes que o conteúdo da caixa possa ser excluído - + Error deleting sandbox folder: %1 Erro ao apagar a pasta da caixa de areia: %1 @@ -4452,42 +4472,42 @@ Não vou definir: %2 Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser renomeada. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser eliminada. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Falha ao mover pasta '%1' para '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Esta operação de instantâneo não pode ser executada enquanto os processos ainda estiverem em execução na caixa. - + Failed to create directory for new snapshot Falha ao construir pasta para novo instantâneo - + Snapshot not found Instantâneo não encontrado - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erro ao fundir os diretórios de instantâneo '%1' com '%2', o instantâneo não foi totalmente mesclado. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Falha ao remover pasta de instantâneo antigo '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Não é possível remover instantâneos compartilhado por vários instantâneos posteriores @@ -4496,27 +4516,27 @@ Não vou definir: %2 Falha ao remover RegHive antigo - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Você não está concedido a atualizar a definição na seção '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Falha ao definir a definição de definição %1 na seção %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Não é possível construir instantâneo de uma caixa de areia vazia - + A sandbox with that name already exists Uma caixa de areia com este nome já existe - + The config password must not be longer than 64 characters A palavra-passe de definição não deve ter mais de 64 caracteres @@ -4525,7 +4545,7 @@ Não vou definir: %2 Estado de erro desconhecido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). A operação falhou para %1 item(ns). @@ -4534,7 +4554,7 @@ Não vou definir: %2 Deseja abrir %1 num Navegador web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)? - + Remember choice for later. Lembrar escolha mais tarde. @@ -5598,12 +5618,12 @@ Não vou definir: %2 Sandboxie-Plus - Rodar na Caixa de Areia - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Tem certeza de que quer rodar o programa fora da caixa de areia? - + Please select a sandbox. Por favor, seleccione uma caixa de areia. @@ -6352,35 +6372,35 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Não exibir a página de resumo no futuro (a menos que opções avançadas tenham sido marcada) - + This Sandbox will be saved to: %1 Essa caixa será salva em: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6389,21 +6409,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r O conteúdo desta caixa será DESCARTADO quando ela for fechada, e a caixa será removida. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Esta caixa irá DESCARTAR seu conteúdo quando for fechada, é adequada apenas para dados temporários. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Os processos nesta caixa não poderão acessar a internet ou a rede local, isso garante que todos os dados acessados ​​permaneçam confidenciais. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6412,14 +6432,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Esta caixa executará o MSIServer (*.msi installer service) com um token do sistema, isso melhora a compatibilidade, mas reduz o isolamento de segurança. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Os processos nesta caixa pensarão que são executados com privilégios administrativos, sem realmente tê-los, portanto, os instaladores podem ser usados ​​mesmo em uma caixa de segurança reforçada. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6428,7 +6448,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Os processos nesta caixa serão executados com um token de processo personalizado indicando a caixa de areia à qual pertencem. - + Failed to create new box: %1 Falha ao criar nova caixa: %1 @@ -9129,27 +9149,27 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o utilizador específico e QPlatformTheme - + OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Sim - + &No &Não @@ -9228,32 +9248,42 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o utilizador específico e Caixa de seleção do SandboxiePlus - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Seleccione a caixa de areia para iniciar programa, instalador ou documento. - + Run in a new Sandbox - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Caixa de Areia - + Run As UAC Administrator Rodar Como Administrador - + Run Sandboxed Roda na Caixa de Areia - + Run Outside the Sandbox Rodar Fora da Caixa de Areia diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts index c52c86cc..e9e17cfc 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts @@ -131,99 +131,109 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Расширенные параметры песочницы - + On this page advanced sandbox options can be configured. На этой странице можно настроить дополнительные параметры песочницы. - + Network Access Доступ к сети - + Allow network/internet access Разрешить доступ к сети/интернету - + Block network/internet by denying access to Network devices Блокировать доступ к сети/интернету, запрещая доступ к сетевым устройствам - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Блокировка доступа к сети/интернету с помощью Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Разрешить доступ к сетевым файлам и папкам - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Этот параметр не рекомендуется для песочниц с усиленной изоляцией - + Admin Options Параметры администратора - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Удаление прав из групп администраторов и опытных пользователей - + Make applications think they are running elevated Заставить приложения думать, что они работают с повышенными правами - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Разрешить запуск MSIServer с изолированным системным токеном - + Box Options Опции песочницы - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Использовать логин Sandboxie вместо анонимного токена - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Запретить программам в песочнице, установленным на хосте, загружать dll из песочницы - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Эта функция может снизить совместимость, поскольку она также не позволяет процессам, расположенным в песочнице, записывать данные в процессы, расположенные на хосте, и даже запускать их. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -231,42 +241,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Отключено - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -283,7 +293,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Чтобы отключить этот шаблон для песочницы, просто снимите флажок с него в списке шаблонов. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Использование пользовательского токена Sandboxie позволяет лучше изолировать отдельные песочницы друг от друга, а также показывает в пользовательском столбце диспетчеров задач имя песочницы, к которой принадлежит процесс. Однако у некоторых сторонних решений безопасности могут быть проблемы с пользовательскими токенами. @@ -434,37 +444,37 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox Создать новую песочницу - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. Песочница изолирует вашу хост-систему от процессов, выполняющихся внутри нее, и не позволяет им вносить необратимые изменения в другие программы и данные на вашем компьютере. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Песочница изолирует вашу хост-систему от процессов, запущенных в ней, и не позволяет им вносить постоянные изменения в другие программы и данные на вашем компьютере. Уровень изоляции влияет на вашу безопасность, а также на совместимость с приложениями, поэтому от типа выбранной песочницы зависит уровень ее изоляции. Sandboxie также может защитить ваши личные данные от доступа со стороны процессов, запущенных под его контролем. - + Enter box name: Введите имя песочницы: - + Select box type: Выберите тип песочницы: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Песочница с <a href="sbie://docs/security-mode">усиленной безопасностью</a> и <a href="sbie://docs/privacy-mode">защитой данных</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -473,59 +483,59 @@ The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. Весь профиль пользователя остается скрытым, что обеспечивает максимальную безопасность. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox Песочница с <a href="sbie://docs/security-mode">усиленной безопасностью</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Этот тип песочницы обеспечивает высочайший уровень защиты за счет значительного уменьшения поверхности атаки, подверженной изолированным процессам. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Песочница с <a href="sbie://docs/privacy-mode">защитой данных</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. В этом типе песочницы изолированным процессам запрещается доступ к каким-либо личным файлам или данным пользователя. Основное внимание уделяется защите пользовательских данных, поэтому только каталоги C:\Windows и C:\Program Files доступны процессам, работающим в этой песочнице. Это гарантирует, что личные файлы останутся в безопасности. - + Standard Sandbox Стандартная песочница - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Этот тип песочницы предлагает поведение по умолчанию, как в Sandboxie classic. Он предоставляет пользователям знакомую и надежную схему песочницы. Приложения можно запускать в этой песочнице, гарантируя, что они будут работать в контролируемом и изолированном пространстве. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/compartment-mode">Контейнер для приложений</a> с <a href="sbie://docs/privacy-mode">защитой данных</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Этот тип песочницы отдает приоритет совместимости, обеспечивая при этом хороший уровень изоляции. Он предназначен для запуска доверенных приложений в отдельных контейнерах. Хотя уровень изоляции снижен по сравнению с другими типами песочниц, он обеспечивает улучшенную совместимость с широким спектром приложений, обеспечивая бесперебойную работу в изолированной среде. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">Контейнер для приложений</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -534,62 +544,62 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden Это обеспечивает максимальный уровень конфиденциальности и защиты данных в конфиденциальной изолированной среде. - + Hardened Sandbox with Data Protection Песочница с усиленной изоляцией и защитой данных - + Security Hardened Sandbox Песочница с усиленной изоляцией - + Sandbox with Data Protection Песочница с защитой данных - + Standard Isolation Sandbox (Default) Песочница со стандартной изоляцией (по умолчанию) - + Application Compartment with Data Protection Контейнер для приложений с защитой данных - + Application Compartment Box Контейнер для приложений - + Confidential Encrypted Box Конфиденциальная зашифрованная песочница - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? Для использования зашифрованных песочниц необходимо установить драйвер ImDisk, хотите его скачать и установить? - + Remove after use Удалить после использования - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">Зашифруйте</a> содержимое песочницы и установите <a href="sbie://docs/black-box">конфиденциальность</a> - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. После завершения последнего процесса в песочнице, эта песочница и все данные в ней будут удалены. - + Configure advanced options Настроить дополнительные параметры @@ -939,74 +949,74 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Местоположение и поведение песочницы - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. На этой странице можно настроить расположение песочницы и ее поведение. Вы можете использовать %USER%, чтобы сохранить песочницу каждого пользователя в отдельной папке. - + Sandboxed Files Файлы в песочнице - + Select Directory Выбрать каталог - + Virtualization scheme Схема виртуализации - + Version 1 Версия 1 - + Version 2 Версия 2 - + Separate user folders Раздельные папки пользователей - + Use volume serial numbers for drives Использовать серийные номера томов для дисков - + Auto delete content when last process terminates Автоматическое удаление содержимого при завершении последнего процесса - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Включить немедленное восстановление файлов из мест восстановления - + The selected box location is not a valid path. Выбранное расположение песочницы не является допустимым путем. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Выбранное местоположение песочницы существует и не является пустым, рекомендуется выбрать новую или пустую папку. Вы уверены, что хотите использовать существующую папку? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. Выбранное расположение песочницы не размещено на доступном в данный момент диске. @@ -1213,13 +1223,13 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. Новая песочница была создана с использованием новой <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">схемы виртуализации версии 2</a>, если у вас возникнут какие-либо непредвиденные проблемы с этой песочницей, переключитесь на схему виртуализации до версии 1 и сообщите о проблеме, возможность изменить этот пресет можно найти в параметрах песочницы в группе "Структура песочницы". - + Don't show this message again. Больше не показывать это сообщение. @@ -1550,8 +1560,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs Все программы @@ -2045,12 +2055,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + + Yes + Да + + + + No + Нет + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2721,22 +2741,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 Ожидание папки: %1 - + Deleting folder: %1 Удаление папки: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Слияние папок: %1 и %2 - + Finishing Snapshot Merge... Завершение слияния снимков... @@ -2813,27 +2833,27 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Сбросить столбцы - + Copy Cell Копировать ячейку - + Copy Row Копировать строку - + Copy Panel Копировать панель @@ -3070,7 +3090,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus О Sandboxie-Plus @@ -3128,11 +3148,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Больше не показывать это сообщение. @@ -3162,7 +3182,7 @@ Do you want to do the clean up? Неизвестная операция '%1' запрошена из командной строки - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3171,49 +3191,49 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Пожалуйста, проверьте, есть ли обновление для Sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. Больше не показывать это сообщение для текущей сборки. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Ваша сборка Windows %1 превышает текущие известные возможности поддержки вашей версии Sandboxie. Sandboxie попытается использовать последние известные смещения, что может привести к нестабильности системы. - + Do you want the setup wizard to be omitted? Вы хотите, чтобы мастер установки был пропущен? - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Ошибка - + Failed to stop all Sandboxie components Не удалось остановить все компоненты Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Не удалось запустить необходимые компоненты Sandboxie - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Некоторые шаблоны совместимости (%1) отсутствуют, вероятно, удалены. Удалить их из всех песочниц? - + Cleaned up removed templates... Убраны удаленные шаблоны... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3222,32 +3242,32 @@ No will choose: %2 Нет, выберет: %2 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Песочницу необходимо очистить, прежде чем ее можно будет удалить. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Сертификат сторонника недействителен для этой сборки, получите обновленный сертификат - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Срок действия сертификата сторонника истек%1, пожалуйста получите обновленный сертификат - + , but it remains valid for the current build , но остается действительным для текущей сборки - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Срок действия сертификата сторонника истекает через %1 дн., получите обновленный сертификат - + Default sandbox not found; creating: %1 Песочница по умолчанию не найдена; создание: %1 @@ -3267,17 +3287,17 @@ No will choose: %2 - Удаление содержимого песочницы - + Auto Deleting %1 Content Автоудаление содержимого %1 - + - NOT connected - НЕ подключено - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Выбранный набор функций доступен только сторонникам проекта. Процессы, запущенные в песочнице с этим набором функций без сертификата сторонника, будут прекращены через 5 минут.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Станьте сторонником проекта</a>, и получите <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертификат сторонника</a> @@ -3334,122 +3354,122 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. Только администраторы могут изменять конфигурацию. - + Please enter the configuration password. Пожалуйста, введите пароль конфигурации. - + Login Failed: %1 Ошибка входа: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Вы хотите завершить все процессы во всех песочницах? - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus запущен в портативном режиме, и ему нужно создать необходимые службы. Это потребует административных привилегий. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ВНИМАНИЕ: другой агент (вероятно, SbieCtrl.exe) уже управляет этим сеансом Sandboxie, пожалуйста, сначала закройте его и подключитесь повторно, чтобы взять на себя управление. - + Executing maintenance operation, please wait... Выполняется операция обслуживания, подождите... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Вы также хотите сбросить скрытые окна сообщений (да) или только все сообщения журнала (нет)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Изменения будут применяться автоматически при сохранении файла. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Изменения вступят в силу автоматически после закрытия редактора. - + Error Status: 0x%1 (%2) Состояние ошибки: 0x%1 (%2) - + Unknown Неизвестно - + Failed to copy box data files Не удалось скопировать файлы данных песочницы - + Failed to remove old box data files Не удалось удалить старые файлы данных песочницы - + Unknown Error Status: 0x%1 Неизвестный статус ошибки: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? Хотите ли вы открыть %1 в изолированном или не изолированном веб-браузере? - + Sandboxed В песочнице - + Unsandboxed Без песочницы - + Case Sensitive Чувствительный к регистру - + RegExp Регулярное выражение - + Highlight Подсветить - + Close Закрыть - + &Find ... Найти (&) ... - + All columns Все столбцы @@ -3471,7 +3491,7 @@ No will choose: %2 Sandboxie-Plus - это продолжение Sandboxie с открытым исходным кодом.<br />Посетите <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> для получения дополнительной информации.<br /><br />%3<br /><br />Версия драйвера: %1<br />Возможности: %2<br /><br />Иконки взяты с <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Для этой операции требуются права администратора. @@ -3599,50 +3619,50 @@ No will choose: %2 Журнал восстановления - + Executing OnBoxDelete: %1 Выполнение OnBoxDelete: %1 - + Auto deleting content of %1 Автоудаление содержимого %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus версия: %1 (%2) - + Current Config: %1 Текущая конфигурация: %1 - + Data Directory: %1 Каталог данных: %1 - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Программа %1, запущенная в песочнице %2, будет завершена через 5 минут, поскольку песочница была настроена на использование функций, доступных исключительно для сторонников проекта. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Песочница %1 настроена на использование функций, доступных исключительно для сторонников проекта, эти предустановки будут игнорироваться. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Стань сторонником проекта</a>, и получи <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертификат сторонника</a> - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Введите продолжительность в секундах, для отключения правил принудительных программ. @@ -3653,7 +3673,7 @@ No will choose: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus инсайдер [%1] @@ -3776,410 +3796,410 @@ No will choose: %2 Эта песочница будет <a href="sbie://docs/boxencryption">зашифрована</a>, и <a href="sbie://docs/black-box">доступ к изолированным процессам будет защищен</a >. - + No Force Process Не принудительный процесс - + USB sandbox not found; creating: %1 USB-песочница не найдена; создание: %1 - + Removed Shortcut: %1 Удаленный ярлык: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Ярлык обновлен: %1 - + Added Shortcut to: %1 Добавлен ярлык для: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 Выполнение OnBoxTerminate: %1 - + Auto removing sandbox %1 Автоудаление песочницы %1 - + %1 Directory: %2 %1 Каталог: %2 - + Application Приложение - + Installation Установка - + for Personal use для личного использования - + - for Non-Commercial use ONLY - ТОЛЬКО для некоммерческого использования - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 Не удалось настроить горячую клавишу %1, ошибка: %2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. Песочница %1 настроена на использование функций, доступных исключительно сторонникам проекта. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. Песочница %1 настроена на использование функций, требующих <b>расширенного</b> сертификата сторонника. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Обновите свой сертификат</a>, чтобы разблокировать расширенные функции. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. Для выбранной функции требуется <b>расширенный</b> сертификат сторонника. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Выбранный набор функций доступен только сторонникам проекта.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Станьте сторонником проекта</a > и получите <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертификат сторонника</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Сертификат, который вы пытаетесь использовать, заблокирован, то есть он признан недействительным по определенной причине. Любая попытка его использования является нарушением условий его использования! - + The Certificate Signature is invalid! Подпись сертификата недействительна! - + The Certificate is not suitable for this product. Сертификат не подходит для этого продукта. - + The Certificate is node locked. Сертификат заблокирован на узле. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Сертификат сторонника недействителен. Ошибка: %1 - + The evaluation period has expired!!! Период оценки истек!!! - - + + Don't ask in future Не спрашивать в будущем - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Вы хотите завершить все процессы в зашифрованных песочницах и размонтировать их? - + No Recovery Нет файлов для восстановления - + No Messages Нет сообщений - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ОШИБКА:</b> Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) не имеет действительной подписи (SandMan.exe.sig). Загрузите надежную версию с <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">официальной страницы загрузки</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Операция обслуживания не удалась (%1) - + Maintenance operation completed Операция технического обслуживания завершена - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. В интерфейсе Plus, эта функция была интегрирована в основное представление списка песочницы. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Используя контекстное меню песочницы/группы, вы можете перемещать песочницы и группы в другие группы. Вы также можете использовать перетаскивание для перемещения элементов. В качестве альтернативы вы также можете использовать клавиши со стрелками, удерживая нажатой клавишу ALT, чтобы перемещать элементы вверх и вниз в пределах группы.<br />Вы можете создавать новые песочницы и группы из меню "Песочница". - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Вы собираетесь редактировать Templates.ini, обычно это не рекомендуется. Этот файл является частью Sandboxie, и все внесенные в него изменения будут отменены при следующем обновлении Sandboxie. - + Sandboxie config has been reloaded Конфигурация Sandboxie перезагружена - + Failed to execute: %1 Не удалось выполнить: %1 - + Failed to connect to the driver Не удалось подключиться к драйверу - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Не удалось связаться со службой Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Обнаружена несовместимая песочница %1. Совместимые версии: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Не удается найти путь установки Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Не удалось скопировать конфигурацию из песочницы %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Песочница с именем %1 уже существует - + Failed to delete sandbox %1: %2 Не удалось удалить песочницу %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Имя песочницы не может быть длиннее 32 символов. - + The sandbox name can not be a device name. Имя песочницы не может быть именем устройства. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Имя песочницы может содержать только буквы, цифры и символы подчеркивания, которые отображаются как пробелы. - + Failed to terminate all processes Не удалось завершить все процессы - + Delete protection is enabled for the sandbox Для этой песочницы включена защита от удаления - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Все процессы песочницы должны быть остановлены, перед удалением ее содержимого - + Error deleting sandbox folder: %1 Ошибка при удалении папки песочницы: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Все процессы в песочнице должны быть остановлены, прежде чем ее можно будет переименовать. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Не удалось переместить каталог '%1' в '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' Не удалось переместить образ контейнера '%1' в '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Операция снимка не может быть выполнена, пока в песочнице еще выполняются процессы. - + Failed to create directory for new snapshot Не удалось создать каталог для нового снимка - + Snapshot not found Снимок не найден - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Ошибка при объединении каталогов снимков '%1' с '%2', снимок не был объединен полностью. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Не удалось удалить старый каталог снимков '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Невозможно удалить снимок, который используется несколькими более поздними снимками - + You are not authorized to update configuration in section '%1' У вас нет прав для обновления конфигурации в разделе '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Не удалось установить параметр конфигурации %1 в секции %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Невозможно создать снимок пустой песочницы - + A sandbox with that name already exists Песочница с таким именем уже существует - + The config password must not be longer than 64 characters Пароль конфигурации не должен быть длиннее 64 символов - + The operation was canceled by the user Операция отменена пользователем - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted Содержимое несмонтированной песочницы нельзя удалить - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Импорт/экспорт недоступен, не удалось загрузить 7z.dll - + Failed to create the box archive Не удалось создать архив контейнера - + Failed to open the 7z archive Не удалось открыть 7z архив - + Failed to unpack the box archive Не удалось распаковать архив контейнера - + The selected 7z file is NOT a box archive Выбранный 7z файл НЕ является архивом контейнера - + Operation failed for %1 item(s). Операция не удалась для %1 элемента(ов). - + Remember choice for later. Запомнить выбор. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -5125,12 +5145,12 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Sandboxie-Plus - Запуск в песочнице - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Вы уверены, что хотите запустить программу вне песочницы? - + Please select a sandbox. Выберите песочницу. @@ -5835,76 +5855,76 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Создать новую песочницу - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Почти завершено, нажмите "Готово", чтобы создать новую песочницу и завершить работу мастера. - + Save options as new defaults Сохранить параметры как новые значения по умолчанию - + Skip this summary page when advanced options are not set Пропустить эту страницу сводки, если расширенные параметры не установлены - + This Sandbox will be saved to: %1 Эта песочница будет сохранена в: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Содержимое этой песочницы будет ПОТЕРЯНО, когда она будет закрыта, и песочница будет удалена. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Эта песочница ТЕРЯЕТ свое содержимое, при закрытии, она подходит только для временных данных. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Процессы в этой песочнице не смогут получить доступ к Интернету или локальной сети, это гарантирует, что все данные, к которым осуществляется доступ, останутся конфиденциальными. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. В этой песочнице будет запускаться MSIServer (служба установщика *.msi) с системным токеном, это улучшает совместимость, но снижает изоляцию безопасности. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Процессы в этой песочнице будут думать, что они запущены с правами администратора, но на самом деле не имеют их, поэтому установщики можно использовать даже в защищенной песочнице. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. Процессы в этой песочнице будут запускаться с пользовательским токеном процесса, указывающим на песочницу, к которой они принадлежат. - + Failed to create new box: %1 Не удалось создать новую песочницу: %1 @@ -8319,27 +8339,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK ОК - + Apply Применить - + Cancel Отмена - + &Yes Да (&Y) - + &No Нет (&N) @@ -8405,32 +8425,42 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for SandboxiePlus выбор песочницы - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Выберите песочницу, в которой следует запустить программу, установщик или документ. - + Run in a new Sandbox Запустить в новой песочнице - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Песочница - + Run As UAC Administrator Запуск от имени администратора UAC - + Run Sandboxed Запустить в песочнице - + Run Outside the Sandbox Запустить вне песочницы diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts index d42285d5..9890e241 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts @@ -191,101 +191,111 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Avancerade sandlådealternativ - + On this page advanced sandbox options can be configured. På denna sida kan avancerade sandlådealternativ konfigureras. - + Network Access Nätverkstillgång - + Allow network/internet access Tillåt nätverks-/internettillgång - + Block network/internet by denying access to Network devices Blockera nätverk/internet via nekande av tillgång till Nätverksenheter - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Blockera nätverk/internet som använder Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Tillåt tillgång till nätverksfiler och -mappar - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Detta alternativ rekommenderas inte för härdade lådor - + Admin Options Adminalternativ - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Skippa rättigheter från Administratörs- och Power Users-grupper - + Make applications think they are running elevated Få applikationer att tro att de körs upphöjda - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Tillåt MSIServer att köra med ett sandlådat systemtecken - + Box Options Lådalternativ - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Förhindra sandlådade program installerade på värden från att ladda DLL:s från sandlådan - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Denna egenskap kan reducera kompatibilitet då den även förhindrar lådlokaliserade processer från att skriva till värdlokaliserade sådana och även starta dem. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template Delad mall - + Shared template mode Delat mallläge - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -296,27 +306,27 @@ För att ändra mallens inställningar, lokalisera helt enkelt '%1' -m För att inaktivera denna mall för en sandlåda, avbocka den helt enkelt i mall listan. - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar inga inställningar till lådkonfigurationen och tar inte bort de förvalda lådinställningarna baserade på borttagningsinställningarna inom mallen. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar den delade mallen till lådkonfigurationen som en lokal mall och kanske också tar bort de förvalda lådinställningarna baserade på borttagningsinställningarna inom mallen. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar inställningarna från den delade mallen till lådkonfigurationen och kanske också tar bort de förvalda lådinställningarna baserat på borttagningsinställningarna inom mallen. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. Detta alternativ adderar inte några inställningar till lådkonfigurationen, men kanske tar bort de förvalda lådinställningarna baserat på borttagningsinställningarna inom mallen. - + Remove defaults if set Ta bort förvalda om angivet @@ -331,17 +341,17 @@ För att ändra mallinställningarna, lokalisera helt enkelt "DeladMall&quo För att inaktivera denna mall för en sandlåda, avbocka den helt enkelt i malllistan. - + Disabled Inaktiverad - + Use as a template Använd som en mall - + Append to the configuration Bifoga till konfigurationen @@ -350,7 +360,7 @@ För att inaktivera denna mall för en sandlåda, avbocka den helt enkelt i mall Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken (experimentellt) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Använda ett anpassat Sandboxie-tecken tillåter att bättre isolera individuella sandlådor från varandra, och det visar i användarkolumnen hos aktivitetshanterare namnet på lådan en process tillhör. Vissa 3:dje parts säkerhetslösningar kan dock ha problem med anpassade tecken. @@ -517,22 +527,22 @@ utökas till 512-bitar med tillämpandet av Leet (L337) talmodifikationer, och CBoxTypePage - + Create new Sandbox Skapa ny sandlåda - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. En sandlåda isolerar ditt värdsystem från processer körandes i lådan, den förhindrar dem från att göra permanenta ändringar till andra program och data i din dator. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. En sandlåda isolerar ditt värdsystem från processer körandes i lådan, den förhindrar dem från att göra permanenta ändringar i andra program och i data i din dator. Nivån av isolering påverkar din säkerhet såväl som kompatibiliteten med applikationer, därav kommer det vara olika nivåer av isolering beroende på den valda lådtypen. Sandboxie kan också skydda dina personliga data från tillgång av processer körandes under dess övervakning. - + Enter box name: För in lådnamn: @@ -541,18 +551,18 @@ utökas till 512-bitar med tillämpandet av Leet (L337) talmodifikationer, och Ny låda - + Select box type: Sellect box type: Välj lådtyp: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/security-mode">Säkerhetshärdad</a> sandlåda med <a href="sbie://docs/privacy-mode">dataskydd</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -561,59 +571,59 @@ Den begränsar strikt tillgång till användardata, tillåter processer i denna Hela användarprofilen förblir dold, säkerställande maximal säkerhet. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox <a href="sbie://docs/security-mode">Säkerhetshärdad</a> sandlåda - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Denna lådtyp erbjuder den högsta nivån av skydd via signifikant reducering av utsatt attackyta hos sandlådade processer. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> Sandlåda med <a href="sbie://docs/privacy-mode">dataskydd</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. I denna lådtyp, är sandlådade processer förhindrade från att tillgå några personliga användarfiler eller data. Fokuset är på att skydda användardata, och då är, endast C:\Windows och C:\Program Files kataloger tillgängliga till processer körandes i denna sandlåda. Detta säkerställer att personliga filer förblir säkra. - + Standard Sandbox Standardsandlåda - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Denna lådtyp erbjuder standardbeteendet hos Sandboxie classic. Det tillhandahåller användare med ett familjärt och pålitligt sandboxningsarrangemang. Applikationer kan köras i denna sandlåda, säkerställandes att de opererar inom ett kontrollerat och isolerat utrymme. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationutrymmeslåda</a> med <a href="sbie://docs/privacy-mode">dataskydd</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Denna lådtyp prioriterar kompatibilitet medans fortfarande tillhandahålla en god nivå av isolering. Den är designad för att köra pålitliga applikationer i separata utrymmen. Emedan nivån av isolering är reducerad jämfört med andra lådtyper, erbjuder den förbättrad kompatibilitet med ett brett omfång av applikationer, säkerställandes smidigt opererande inom den sandlådade miljön. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationutrymmeslåda</a> - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">Kryptera</a> lådinnehåll och ange <a href="sbie://docs/black-box">Konfidentiellt</a> @@ -622,7 +632,7 @@ Emedan nivån av isolering är reducerad jämfört med andra lådtyper, erbjuder <a href="sbie://docs/boxencryption">Krypterad</a> <a href="sbie://docs/black-box">konfidentiell</a> låda - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -631,42 +641,42 @@ Tillgång till den virtuella disken vid montering är begränsad till program k Detta säkerställer den yttersta nivån av integritets- och dataskydd inom den konfidentiella sandlådemiljön. - + Hardened Sandbox with Data Protection Härdad sandlåda med dataskydd - + Security Hardened Sandbox Säkerhetshärdad sandlåda - + Sandbox with Data Protection Sandlåda med dataskydd - + Standard Isolation Sandbox (Default) Standardisolerad sandlåda (standard) - + Application Compartment with Data Protection Applikationsutrymme med dataskydd - + Application Compartment Box Applikationutrymmeslåda - + Confidential Encrypted Box Konfidentiell krypterad låda - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? För att använda krypterade lådor behöver du installera ImDisk:s drivrutin, vill du nerladda och installera den? @@ -676,17 +686,17 @@ Detta säkerställer den yttersta nivån av integritets- och dataskydd inom den Applikationsutrymme (INGEN isolering) - + Remove after use Ta bort efter användande - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Efter att den sista processen i lådan avslutats, kommer alla data i lådan raderas och själva lådan tas bort. - + Configure advanced options Konfigurera avancerade alternativ @@ -1074,13 +1084,13 @@ Du kan klicka på Avsluta för att stänga denna guide. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Sandlådeplats och beteende - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -1089,64 +1099,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Du kan använda %ANVÄNDARE% för att spara varje användares sandlåda till en egen mapp. - + Sandboxed Files Sandlådade filer - + Select Directory Välj katalog - + Virtualization scheme Virtualiseringsschema - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Separate user folders Separata användarmappar - + Use volume serial numbers for drives Använd volymserienummer för enheter - + Auto delete content when last process terminates Autoradera innehåll när sista processen avslutar - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Aktivera Omedelbart återställande av filer från återställningsplatser - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. Den valda lådplatsen är inte en giltig sökväg. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Den valda lådplatsen existerar och är inte tom, det rekommenderas att välja en ny eller tom mapp. Säkert att du vill använda en existerande mapp? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. Den valda lådplatsen är inte placerad på en nuvarande tillgänglig enhet. @@ -1400,14 +1410,14 @@ Du kan använda %ANVÄNDARE% för att spara varje användares sandlåda till en Delad mall - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. Den nya sandlådan har skapats användandes det nya <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">virtualiseringsschemat Version 2</a>, om du erfar några oväntade problem med denna låda, vänligen byt till virtualiseringsschemat Version 1 och rapportera problemet. Alternativet att ändra denna förinställning kan hittas i Filalternativ > Lådstruktur. - + Don't show this message again. Visa inte detta meddelande igen. @@ -1864,8 +1874,8 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at - - + + All Programs Alla program @@ -2366,12 +2376,22 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at - + + Yes + Ja + + + + No + Nej + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -3012,22 +3032,22 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime CSandBox - + Waiting for folder: %1 Väntar på mapp: %1 - + Deleting folder: %1 Raderar mapp: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Sammanför mappar: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Slutför sammanförande av ögonblicksbilder... @@ -3118,7 +3138,7 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3128,27 +3148,27 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime Klicka för att nerladda uppdateringen - + No Force Process Ingen tvingande process - + %1 Directory: %2 %1 Katalog: %2 - + Application Applikation - + Installation Installation - + The evaluation period has expired!!! Utvärderingsperioden har utgått! @@ -3162,52 +3182,52 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime Importerar :%1 - + No Recovery Inget återställande - + No Messages Inga meddelanden - + Maintenance operation completed Underhållsoperation avklarad - + Failed to create the box archive Lyckades inte skapa lådarkivet - + Failed to unpack the box archive Lyckades inte packa upp lådarkivet - + The selected 7z file is NOT a box archive Den valda 7z-filen är INTE ett lådarkiv - + Reset Columns Återställ kolumner - + Copy Cell Kopiera cellen - + Copy Row Kopiera raden - + Copy Panel Kopiera panelen @@ -3494,7 +3514,7 @@ Till skillnad från preview-kanalen, inkluderar den inte otestade eller experime - + About Sandboxie-Plus Om Sandboxie-Plus @@ -3662,11 +3682,11 @@ Vill du göra rensningen? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Visa inte detta meddelande igen. @@ -3716,37 +3736,37 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut Vill du kontrollera om det finns en ny version av Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Några kompatibilitetsmallar (%1) saknas, troligen raderade, vill du ta bort dem från alla lådor? - + Cleaned up removed templates... Rensade borttagna mallar... - + Executing OnBoxDelete: %1 Verkställer "Vidlådraderande": %1 - + Auto Deleting %1 Content Autoraderar %1 innehåll - + Removed Shortcut: %1 Tog bort genväg: %1 - + Added Shortcut to: %1 Adderade genväg till: %1 - + Auto deleting content of %1 Autoraderar innehåll i %1 @@ -3755,17 +3775,17 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut Installationskatalog: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus version: %1 (%2) - + Current Config: %1 Nuvarande konfiguration: %1 - + Data Directory: %1 Datakatalog: %1 @@ -3774,7 +3794,7 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut - Portabel - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3783,45 +3803,45 @@ Ja väljer: %1 Nej väljer: %2 - + for Personal use för personlig användning - + - for Non-Commercial use ONLY - för icke-kommersiell användning ENDAST - + Default sandbox not found; creating: %1 Standardsandlåda hittades inte; skapar: %1 - + Do you want the setup wizard to be omitted? Vill du att installationsguiden blir utelämnad? - + - NOT connected - INTE ansluten - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Programmet %1 startad i låda %2 kommer att avslutas om 5 minuter för att lådan konfigurerades att använda funktioner exklusivt tillgängliga för projektsupportrar. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Låda %1 är konfigurerad att använda funktioner exklusivt tillgängliga för projektsupportrar, dessa inställningar kommer ignoreras. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Bli en projektsupporter</a>, och få ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> @@ -3834,7 +3854,7 @@ Nej väljer: %2 %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Den valda funktionsuppsättningen är endast tillgänglig för projektsupportrar. Processer startade i en låda med denna funktionsuppsättning aktiverad utan ett supportercertifikat kommer att avslutas efter 5 minuter.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Bli en projektsupporter</a>, och få ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> @@ -3843,22 +3863,22 @@ Nej väljer: %2 Evalueringsperioden har utgått! - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Supportercertifikatet är inte giltigt för detta bygge, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Supportercertifikatet har utgått%1, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat - + , but it remains valid for the current build , men det förblir giltigt för nuvarande bygge - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Supportercertifikatet utgår om %1 dagar, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat @@ -3918,17 +3938,17 @@ Nej väljer: %2 - + Only Administrators can change the config. Endast administratörer kan ändra konfigurationen. - + Please enter the configuration password. Vänligen för in konfigurationslösenordet. - + Login Failed: %1 Inloggning misslyckades: %1 @@ -3941,7 +3961,7 @@ Nej väljer: %2 7-zip arkiv (*.7z) - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Vill du avsluta alla processer i alla sandlådor? @@ -3950,39 +3970,39 @@ Nej väljer: %2 Avsluta alla utan att fråga - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Vänligen för in varaktigheten, i sekunder, för inaktivering av tvingade programs regler. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus startades i portabelt läge och det behöver skapa nödvändiga tjänster. Detta ger förfrågan om administrativa rättigheter. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. FÖRSIKTIG: En annan agent (troligen SbieCtrl.exe) hanterar redan denna Sandboxie-session, vänligen stäng den först och återanslut för att ta över. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fel - + Failed to stop all Sandboxie components Lyckades inte stoppa alla Sandboxie-komponenter - + Failed to start required Sandboxie components Lyckades inte starta krävda Sandboxie-komponenter - + Maintenance operation failed (%1) Underhållsoperationen misslyckades (%1) @@ -4002,7 +4022,7 @@ Nej väljer: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -4119,27 +4139,27 @@ Nej väljer: %2 <br /><br />Denna låda <a href="sbie://docs/privacy-mode">förhindrar tillgång till alla användardataplatser</a> , förutom de uttryckligen tillåtna alternativen i Resurstillgång. - + USB sandbox not found; creating: %1 USB-sandlåda hittades inte; skapar: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Uppdaterade genväg till :%1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 Verkställer VidLådTerminering:%1 - + Auto removing sandbox %1 Autoborttager sandlåda %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -4148,123 +4168,123 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Vänligen kontrollera om det finns en uppdatering för Sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Ditt windows-bygge %1 överstiger de nuvarande kända supportförmågorna av din Sandboxie-version, Sandboxie kommer försöka använda de senast-kända kompensationerna vilket kan orsaka systeminstabilitet. - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 Lyckades inte konfigurera snabbkommando %1, fel:%2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. Lådan %1 är konfigurerad att använda egenskaper exklusivt tillgängliga till projektsupportrar. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. Lådan %1 är konfigurerad att använda egenskaper som kräver ett <b>avancerat<b> supportercertifikat. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Uppgradera ditt certifikat</a> för att låsa upp avancerade egenskaper. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. Den valda egenskapen kräver ett <b>avancerat<b> supportercertifikat. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> De valda egenskaperna är endast tillgängliga för projektsupportrar.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">bli en projektsupporter</a>, och mottag ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Certifikatet du försöker använda har blockerats, vilket menas att det har blivit ogiltigt av en orsak. Varje försök att använda det innebär ett brytande av dess användarvillkor! - + The Certificate Signature is invalid! Certifikatssignaturen är ogiltig! - + The Certificate is not suitable for this product. Certifikatet är inte tillämpligt för denna produkt. - + The Certificate is node locked. Certifikatet är nod-låst. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Supportcertifikatet är inte giltigt. Fel: %1 - - + + Don't ask in future Fråga inte i framtiden - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Vill du avsluta alla processer i krypterade sandlådor, och avmontera dem? - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>FEL:</b> Sandboxie-Plus hanterare (SandMan.exe) har inte en giltig signatur (SandMan.exe.sig). Vänligen nedladda en betrodd utgåva från den <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">officiella nedladdningssidan</a>. - + Executing maintenance operation, please wait... Verkställer underhållsoperationen, vänligen vänta... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. I användargränssnittet i Plus, har denna funktion integrerats in i huvudsandlådans listöversikt. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Vid användning av låd-/gruppsnabbmenyn, kan du flytta lådor och grupper till andra grupper. Du kan också dra och släppa för att flytta omkring poster. Alternativt, du kan också använda piltangenterna medans du håller ner ALT för flytta poster upp och ner inom dess grupp.<br />Du kan skapa nya lådor och grupper från menyn Sandlåda. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Vill du också återställa dolda meddelandelådor (Ja), eller bara alla loggmeddelanden (Nej)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4273,279 +4293,279 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs nästa gång Sandboxie uppdateras. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Ändringarna tillämpas automatiskt närhelst filen sparas. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Ändringarna tillämpas automatiskt så fort som redigeraren stängs. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie-konfigurationen har laddats om - + Error Status: 0x%1 (%2) Felstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Okänd - + Administrator rights are required for this operation. Administratörsrättigheter krävs för denna operation. - + Failed to execute: %1 Lyckades inte verkställa: %1 - + Failed to connect to the driver Lyckades inte ansluta till drivrutinen - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Lyckades inte kommunicera med Sandboxies tjänst: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 En inkompatibel Sandboxie %1 hittades. Kompatibla versioner: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kan inte finna Sandboxies installationssökväg. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Lyckades inte kopiera konfigurationen från sandlåda %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists En sandlåda med namnet %1 existerar redan - + Failed to delete sandbox %1: %2 Lyckades inte radera sandlåda %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Sandlådenamnet kan inte vara längre än 32 tecken. - + The sandbox name can not be a device name. Sandlådenamnet kan inte vara ett enhetsnamn. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Sandlådenamnet kan bara innehålla bokstäver, siffror och understrykningar vilka visas som utrymmen. - + Failed to terminate all processes Lyckades inte avsluta alla processer - + Delete protection is enabled for the sandbox Raderingsskydd är aktiverat för sandlådan - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alla sandlådeprocesser måste stoppas innan lådinnehållet kan raderas - + Error deleting sandbox folder: %1 Fel vid radering av sandlådemapp: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Alla processer i en sandlåda behöver stoppas innan den kan namnändras. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. En sandlåda måste tömmas innan den kan raderas. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Lyckades inte flytta katalog '%1' till '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' Lyckades inte flytta lådavbild %1 till %2 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Denna ögonblicksbildoperation kan inte utföras medan processer fortfarande kör i lådan. - + Failed to create directory for new snapshot Lyckades inte skapa katalog för ny ögonblicksbild - + Failed to copy box data files Lyckades inte kopiera låddatafiler - + Snapshot not found Ögonblicksbild hittades inte - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fel vid sammanförande av ögonblicksbildkataloger '%1' med '%2'. Ögonblicksbilden har inte blivit helt sammanförd. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Lyckades inte ta bort gammal ögonblicksbildkatalog '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Kan inte ta bort en ögonblicksbild som delas av flera senare ögonblicksbilder - + Failed to remove old box data files Lyckades inte ta bort gamla låddatafiler - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Du är inte berättigad att uppdatera konfigurationen i sektion '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Lyckades inte ange konfigurationsinställning %1 i sektion %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kan inte skapa ögonblicksbild av en tom sandlåda - + A sandbox with that name already exists En sandlåda med det namnet existerar redan - + The config password must not be longer than 64 characters Konfigurationslösenordet får inte vara längre än 64 tecken - + The operation was canceled by the user Operationen avbröts av användaren - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted Innehållet i en omonterad sandlåda kan inte raderas - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importera/Exportera ej tillgängligt, 7z.dll kunde ej laddas - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? Vill du öppna %1 i en sandlådad eller osandlådad webbläsare? - + Sandboxed Sandlådad - + Unsandboxed Osandlådad - + Case Sensitive Skiftlägeskänslig - + RegExp RegExp - + Highlight Markera - + Close Stäng - + &Find ... &Hitta ... - + All columns Alla kolumner - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4554,7 +4574,7 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs Misslyckades att skapa lådarkiv - + Failed to open the 7z archive Lyckades inte öppna 7z-arkivet @@ -4567,12 +4587,12 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs Den valda 7z-filen är INTE ett lådarkiv - + Unknown Error Status: 0x%1 Okänd felstatus: 0x%1 - + Operation failed for %1 item(s). Operationen misslyckades för %1 post(er). @@ -4581,7 +4601,7 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs Vill du öppna %1 i en sandlådad (Ja) eller osandlådad (Nej) webbläsare? - + Remember choice for later. Kom ihåg valet till senare. @@ -5645,12 +5665,12 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s Sandboxie-Plus - Kör sandlådad - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Är du säker på att du vill köra programmet utanför sandlådan? - + Please select a sandbox. Vänligen välj en sandlåda. @@ -6414,35 +6434,35 @@ Försök skicka utan bifogad logg. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Skapa den nya sandlådan - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Nästan avklarat, klicka på Avsluta för att skapa en ny sandlåda och avsluta guiden. - + Save options as new defaults Spara alternativen som ny standard - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Skippa denna summeringssida när avancerade alternativ inte är angivna - + This Sandbox will be saved to: %1 Denna sandlåda kommer sparas till: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6451,21 +6471,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r Denna lådas innehåll kommer KASSERAS när den stängs, och lådan tas bort. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Denna låda kommer KASSERA dess innehåll när den stängs, den är endast lämplig för temporära data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Processer i denna låda kommer inte kunna tillgå internet eller det lokala nätverket, detta säkerställer att tillgången data förblir konfidentiell. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6474,14 +6494,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Denna låda kommer köra MSIServer (*.msi installer service) med ett systemtecken, detta förbättrar kompatibilitet men reducerar säkerhetsisoleringen. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Processer i denna låda kommer tro att de körs med adminprivilegier, utan att faktiskt ha dem, därmed kan installerare användas även i en säkerhetshärdad låda. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6490,7 +6510,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Processer i denna låda kommer att köra med ett anpassat processtecken indikerandes sandlådan de tillhör. - + Failed to create new box: %1 Lyckades inte skapa ny låda: %1 @@ -9189,27 +9209,27 @@ istället för "*". QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Tillämpa - + Cancel Avbryt - + &Yes &Ja - + &No &Nej @@ -9275,32 +9295,42 @@ istället för "*". Sandboxie-Plus - Välj låda - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Välj sandlådan att starta programmet, installeraren eller dokumentet i. - + Run in a new Sandbox Kör i en ny sandlåda - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Sandlåda - + Run As UAC Administrator Kör som UAC-administratör - + Run Sandboxed Kör sandlådad - + Run Outside the Sandbox Kör utanför sandlådan diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts index c7923c12..e0e58b1a 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts @@ -131,98 +131,108 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Gelişmiş Korumalı Alan Seçenekleri - + On this page advanced sandbox options can be configured. Bu sayfada gelişmiş korumalı alan seçenekleri yapılandırılabilir. - + Network Access Ağ Erişimi - + Allow network/internet access Ağ/internet erişimine izin ver - + Block network/internet by denying access to Network devices Ağ cihazlarına erişimi reddederek ağı/interneti engelleyin - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Windows Filtreleme Platformunu kullanarak ağı/interneti engelle - + Allow access to network files and folders Ağ dosyalarına ve klasörlerine erişime izin ver - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Güçlendirilmiş alanlar için bu seçenek önerilmez - + Admin Options Yönetici Seçenekleri - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Yöneticiler ve Yetkili Kullanıcılar grupları haklarını bırak - + Make applications think they are running elevated Uygulamaların yetkilendirilmiş çalıştıklarını düşünmelerini sağla - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token MSIServer'ın korumalı alan sistem belirteci ile çalışmasına izin ver - + Box Options Alan Seçenekleri - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Anonim kullanıcı yerine Sandboxie oturum açma belirteci kullan - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Sistemde yüklü korumalı alanda çalışan programların alan içinden DLL yüklemesini önle - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Bu özellik, alanda konumlu işlemlerin ana sistemde konumlu olanlara yazmasını ve hatta onları başlatmasını da engellediği için uyumluluğu azaltabilir. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template Paylaşımlı Şablon - + Shared template mode Paylaşımlı şablon modu - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -230,47 +240,47 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Bu ayar, korumalı alan yapılandırmasına yerel bir şablon veya bunun ayarlarını ekler, böylece bu şablondaki ayarlar korumalı alanlar arasında paylaşılır. Ancak paylaşım modu olarak 'Şablon olarak kullan' seçeneği seçildiğinde bazı ayarların durumu kullanıcı arayüzüne yansımayabilir. Şablonun ayarlarını değiştirmek için, Korumalı Alan Seçenekleri altındaki Uygulama Şablonları listesinde '%1' şablonunu bulmanız ve ardından düzenlemek için üzerine çift tıklamanız yeterlidir. Bu şablonu bir korumalı alan için devre dışı bırakmak istiyorsanız şablon listesindeki işaretini kaldırmanız yeterlidir. - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. Bu seçenek, korumalı alan yapılandırmasına herhangi bir ayar eklemez ve şablon içindeki kaldırma ayarlarına bağlı olarak varsayılan korumalı alan ayarlarını kaldırmaz. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Bu seçenek, paylaşımlı şablonu korumalı alan yapılandırmasına bir yerel şablon olarak ekler ve şablon içindeki kaldırma ayarlarına bağlı olarak varsayılan korumalı alan ayarlarını kaldırabilir. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. Bu seçenek, paylaşımlı şablondaki ayarları korumalı alan yapılandırmasına ekler ve ayrıca şablon içindeki kaldırma ayarlarına bağlı olarak varsayılan korumalı alan ayarlarını kaldırabilir. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. Bu seçenek, korumalı alan yapılandırmasına herhangi bir ayar eklemez ancak şablon içindeki kaldırma ayarlarına bağlı olarak varsayılan korumalı alan ayarlarını kaldırabilir. - + Remove defaults if set Ayarlıysa varsayılanları kaldır - + Disabled Devre dışı - + Use as a template Şablon olarak kullan - + Append to the configuration Yapılandırmaya ekle - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Özel bir Sandboxie belirteci kullanmak, birbirinden ayrı korumalı alanların daha iyi yalıtılmasını sağlar ve görev yöneticilerinin kullanıcı sütununda bir işlemin hangi alana ait olduğunu gösterir. Ancak bazı 3. parti güvenlik çözümleri özel belirteçlerle sorun yaşayabilir. @@ -420,38 +430,38 @@ Leet (L337) Konuşma değişikliklerinin uygulanmasıyla 512 bit'e çıkar CBoxTypePage - + Create new Sandbox Yeni Korumalı Alan Oluştur - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. Korumalı alan, ana sisteminizi korumalı alan içinde çalışan işlemlerden yalıtır ve onların diğer programlarda ve bilgisayarınızdaki verilerde kalıcı değişiklikler yapmasını engeller. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Korumalı alan, ana sisteminizi korumalı alan içinde çalışan işlemlerden yalıtır ve onların diğer programlarda ve bilgisayarınızdaki verilerde kalıcı değişiklikler yapmasını engeller. Yalıtım düzeyi, güvenliği ve uygulama uyumluluğunu etkiler, dolayısıyla seçilmiş 'Alan Türüne' bağlı olarak farklı bir yalıtım düzeyi sağlayacaktır. Sandboxie ayrıca kişisel verilerinize, kendi gözetimi altında çalışan işlemler tarafından erişilmesine karşı da koruyabilir. - + Enter box name: 'Sandbox' için 'Korumalı Alan' kullanıldığından dolayı 'Box' için de 'Alan' kullanıldı. Alan adı girin: - + Select box type: Alan türü seçin: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/privacy-mode">Veri Korumalı</a> <a href="sbie://docs/security-mode">Güçlendirilmiş</a> Alan - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -460,58 +470,58 @@ Kullanıcı verilerine erişimi katı bir biçimde sınırlandırarak bu alandak Kullanıcı profilinin tamamı gizlenerek en yüksek derecede güvenlik sağlanır. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox <a href="sbie://docs/security-mode">Güvenliği Güçlendirilmiş</a> Alan - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. Bu alan türü, korumalı alan işlemlerinin maruz kalabileceği saldırı yüzeyini önemli ölçüde azaltarak en yüksek derecede koruma sağlar. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/privacy-mode">Veri Korumalı</a> Alan - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. Bu alan türü, korumalı alan işlemlerinin herhangi bir kişisel kullanıcı dosyasına veya verisine erişimi engeller. Odak noktası ise kullanıcı verilerinin korunmasıdır. Bu nedenle bu korumalı alanda çalışan işlemler yalnızca C:\Windows ve C:\Program Files dizinlerine erişebilir. Bu kısıtlama, kişisel dosyaların güvende kalmasını sağlar. - + Standard Sandbox Standart Korumalı Alan - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. Bu alan türü, Sandboxie Classic'in varsayılan davranışını sunar. Kullanıcıların alıştığı ve güvenilir bir korumalı alan şeması sunar. Uygulamalar bu korumalı alanda çalıştırılarak denetimli ve yalıtılmış bir alanda çalışmaları sağlanır. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/privacy-mode">Veri Korumalı</a> <a href="sbie://docs/compartment-mode">Uygulama Bölmesi</a> Alanı - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. Bu alan türü, uyumluluğa öncelik verirken iyi düzeyde yalıtım sağlar. Güvenilir uygulamaları ayrı bölmelerde çalıştırmak için tasarlanmıştır. Diğer alan türlerine göre yalıtım seviyesi azalırken, çok çeşitli uygulamalarla uyumluluğu arttırır ve böylece korumalı alanda sorunsuz çalışmalarını sağlar. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">Uygulama Bölmesi</a> Alanı - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -520,62 +530,62 @@ Korumalı alan sisteme bağlandığında onun sanal diskine erişebilecek progra Bu şekilde gizli korumalı alan ortamında en yüksek düzeyde gizlilik ve veri koruması sağlanmış olur. - + Hardened Sandbox with Data Protection Veri Korumalı Güçlendirilmiş Alan - + Security Hardened Sandbox Güvenliği Güçlendirilmiş Alan - + Sandbox with Data Protection Veri Korumalı Alan - + Standard Isolation Sandbox (Default) Standart Yalıtımlı Korumalı Alan (Varsayılan) - + Application Compartment with Data Protection Veri Korumalı Uygulama Bölmesi - + Application Compartment Box Uygulama Bölmesi - + Confidential Encrypted Box Gizli Şifreli Alan - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? Şifreli alanları kullanmak için ImDisk sürücüsünü yüklemeniz gerekir. Şimdi indirip yüklemek ister misiniz? - + Remove after use Kullanıldıktan sonra kaldır - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> Alan içeriğini <a href="sbie://docs/boxencryption">Şifrele</a> ve <a href="sbie://docs/black-box">Gizle</a> - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Alandaki son işlem sona erdikten sonra alandaki tüm verilerle birlikte alanın kendisi de kaldırılacaktır. - + Configure advanced options Gelişmiş seçenekleri yapılandır @@ -925,74 +935,74 @@ Bu sihirbazı kapatmak için Son'a tıklayabilirsiniz. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Korumalı Alan Konumu ve Davranışı - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. Bu sayfadan korumalı alan konumu ve davranışı özelleştirilebilir. Her kullanıcının korumalı alanını kendi klasörüne kaydetmek için %USER% kullanabilirsiniz. - + Sandboxed Files Korumalı Alan Dosyaları - + Select Directory Dizin Seç - + Virtualization scheme Sanallaştırma şeması - + Version 1 Sürüm 1 - + Version 2 Sürüm 2 - + Separate user folders Ayrı kullanıcı klasörleri - + Use volume serial numbers for drives Sürücüler için birim seri numaralarını kullan - + Auto delete content when last process terminates Son işlem sona erdiğinde içeriği otomatik olarak sil - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Kurtarma konumlarındaki dosyalar için Anında Kurtarmayı etkinleştir - + The selected box location is not a valid path. Seçilen alan konumu geçerli bir yol değildir. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Seçilen alan konumu zaten mevcut ve boş değil, yeni veya boş bir klasör seçmeniz önerilir. Mevcut klasörü kullanmak istediğinizden emin misiniz? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. Seçilen alan konumu şu anda kullanılabilir bir sürücüde bulunmuyor. @@ -1188,13 +1198,13 @@ Her kullanıcının korumalı alanını kendi klasörüne kaydetmek için %USER% Paylaşımlı Şablon - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. Yeni korumalı alan, yeni <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Sanallaştırma Şeması Sürüm 2</a> kullanılarak oluşturulmuştur. Bu alanla ilgili herhangi bir beklenmeyen sorunla karşılaşırsanız, lütfen Sanallaştırma Şeması Sürüm 1'e geçip sorunu bize bildirin. Bu ön ayarı değiştirmek için Alan Seçenekleri sayfasındaki Dosya Seçenekleri grubunda bulunan Alan Yapısı bölümüne bakabilirsiniz. - + Don't show this message again. Bu mesajı bir daha gösterme. @@ -1555,8 +1565,8 @@ Not: Güncellemeler, yalnızca test edilen güncellemelerin sunulmasını sağla - - + + All Programs Tüm Programlar @@ -1889,22 +1899,22 @@ Lütfen bu dosyayı içeren bir klasör seçin. Lütfen filtrelenecek bir alan adı girin - + Yes Evet - + No Hayır - + Please enter IP and Port. Lütfen IP ve Bağlantı Noktasını girin. - + entry: IP or Port cannot be empty giriş: IP veya Bağlantı Noktası boş olamaz @@ -2705,22 +2715,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 Klasör bekleniyor: %1 - + Deleting folder: %1 Klasör siliniyor: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Klasörler birleştiriliyor: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Anlık Görüntü Birleştirme Tamamlanıyor... @@ -2802,7 +2812,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Çıkış - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus taşınabilir modda başlatıldı ve gerekli hizmetleri oluşturması gerekiyor. Bunun için yönetici ayrıcalıkları isteyecektir. @@ -2823,19 +2833,19 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, &Görünüm - + Error deleting sandbox folder: %1 Korumalı alan klasörü silinirken hata: %1 - + About Sandboxie-Plus Sandboxie-Plus Hakkında - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2865,7 +2875,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Destek Forumu'nu Ziyaret Et - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 %1 korumalı alanından yapılandırma kopyalaması başarısız oldu: %2 @@ -2875,7 +2885,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Basit Görünüm - + Login Failed: %1 Giriş başarısız: %1 @@ -2886,11 +2896,11 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - - - - - + + + + + Don't show this message again. Bu mesajı bir daha gösterme. @@ -2910,12 +2920,12 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Hizmeti Yükle - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Eski anlık görüntü dizini kaldırılamadı '%1' - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Düzenleyici kapatılır kapatılmaz değişiklikler otomatik olarak uygulanacaktır. @@ -2925,7 +2935,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Sandboxie Yöneticisi'ni kapatmak istiyor musunuz? - + Failed to create directory for new snapshot Yeni anlık görüntü için dizin oluşturulamadı @@ -2976,7 +2986,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + Failed to move directory '%1' to '%2' '%1' dizini, '%2' dizinine taşınamadı @@ -2991,9 +3001,9 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Çevrimiçi Belgeler - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Hata @@ -3013,12 +3023,12 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Göster/Gizle - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Bir korumalı alan, silinmeden önce boşaltılmalıdır. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Korumalı alan adı yalnızca harf, rakam ve alt çizgi içerebilir. @@ -3028,12 +3038,12 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, &Bakım - + The sandbox name can not be a device name. Korumalı alan adı bir cihaz adı olamaz. - + Operation failed for %1 item(s). %1 öge için işlem başarısız oldu. @@ -3067,12 +3077,12 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Bağlan - + Only Administrators can change the config. Yalnızca Yöneticiler yapılandırmayı değiştirebilir. - + Snapshot not found Anlık görüntü bulunamadı @@ -3082,7 +3092,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Tümünü Durdur - + Delete protection is enabled for the sandbox Korumalı alan için silme koruması etkinleştirilmiş @@ -3092,7 +3102,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, &Gelişmiş - + Executing maintenance operation, please wait... Bakım işlemi yapılıyor, lütfen bekleyin... @@ -3109,7 +3119,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Yeni Alan Oluştur - + Failed to terminate all processes Tüm işlemler sonlandırılamadı @@ -3119,7 +3129,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Gelişmiş Görünüm - + Failed to delete sandbox %1: %2 %1: %2 Korumalı alanı silinemedi @@ -3130,17 +3140,17 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Tüm İşlemleri Sonlandır - + Please enter the configuration password. Lütfen yapılandırma parolasını girin. - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Bölümdeki yapılandırmayı güncelleme yetkiniz yok '%1' - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. '%1' ve '%2' anlık görüntü dizinleri birleştirilirken hata oluştu, anlık görüntü tam olarak birleştirilmedi. @@ -3160,12 +3170,12 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Sonlandırılmışları Tut - + A sandbox of the name %1 already exists %1 adında bir korumalı alan zaten var - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 %2: %3 bölümünde %1 yapılandırma parametresi ayarlanamadı @@ -3229,332 +3239,332 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, Bu alan <a href="sbie://docs/boxencryption">şifrelenecek</a> ve <a href="sbie://docs/black-box">korumalı alandaki işlemler izinsiz erişime karşı korunacak</a >. - + USB sandbox not found; creating: %1 USB korumalı alanı bulunamadı; oluşturuluyor: %1 - + Removed Shortcut: %1 Kaldırılan Kısayol: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Kısayol şu şekilde güncellendi: %1 - + Added Shortcut to: %1 Eklenen Kısayol: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 OnBoxTerminate yürütülüyor: %1 - + Auto removing sandbox %1 %1 korumalı alanı otomatik olarak kaldırıyor - + %1 Directory: %2 %1 Dizini: %2 - + Application Uygulama - + Installation Kurulum - + for Personal use Kişisel kullanım için - + - for Non-Commercial use ONLY - Ticari Olmayan kullanım için - + Do you want the setup wizard to be omitted? Kurulum sihirbazının çıkarılmasını istiyor musunuz? - + - NOT connected - Bağlı DEĞİL - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 %1 kısayol tuşu yapılandırılamadı, hata: %2 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. %1 alanı, yalnızca proje destekçilerine sunulan özellikleri kullanacak şekilde yapılandırılmıştır. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. %1 alanı, <b>gelişmiş</b> destekçi sertifikası gerektiren özellikleri kullanacak şekilde yapılandırılmıştır. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. Gelişmiş özelliklerin kilidini açmak için <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Sertifikanızı yükseltin</a>. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. Seçilen özellik, <b>gelişmiş</b> bir destekçi sertifikası gerektiriyor. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. <br />Bu özelliğin kilidini açmak için Great Patreon seviyesinde veya daha yüksek bir seviyede olmanız gerekir. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Seçilen özellik seti yalnızca proje destekçileri tarafından kullanılabilir. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Proje destekçisi olmak</a> için bir <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">destekçi sertifikası</a> edinin - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Kullanmaya çalıştığınız sertifika engellendi, yani geçersiz kılındı. Bunu kullanmaya yönelik herhangi bir girişim, kullanım şartlarının ihlali anlamına gelir! - + The Certificate Signature is invalid! Sertifika İmzası geçersiz! - + The Certificate is not suitable for this product. Sertifika bu ürün için uygun değildir. - + The Certificate is node locked. Sertifika düğüm kilitli. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Destek sertifikası geçerli değil. Hata: %1 - + The evaluation period has expired!!! Değerlendirme süresi dolmuştur! - - + + Don't ask in future Gelecekte sorma - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Şifreli korumalı alanlardaki tüm işlemleri sonlandırmak ve bağlantılarını kaldırmak istiyor musunuz? - + No Recovery Kurtarma Yok - + No Messages Mesaj Yok - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>HATA:</b> Sandboxie-Plus Yöneticisi (SandMan.exe) geçerli bir imzaya sahip değil (SandMan.exe.sig). Lütfen <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">resmî indirme sayfasından</a> güvenilir bir sürüm indirin. - + Maintenance operation completed Bakım işlemi tamamlandı - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Bu işlevsellik, Plus kullanıcı arayüzünde korumalı alan liste görünümüne entegre edilmiştir. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Alan/grup bağlam menüsünü kullanarak alanları ve grupları diğer gruplara taşıyabilirsiniz. Öğeleri hareket ettirmek için sürükle ve bırak özelliğini de kullanabilirsiniz. Alternatif olarak, öğeleri grupları içinde yukarı ve aşağı taşımak için ALT tuşunu basılı tutarken ok tuşlarını da kullanabilirsiniz.<br />Korumalı Alan menüsünden yeni alanlar ve gruplar oluşturabilirsiniz. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Gizlenmiş mesaj kutuları dahil her şeyi (evet) veya yalnızca tüm günlük mesajlarını (hayır) sıfırlamak mı istiyorsunuz? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Templates.ini dosyasını düzenlemek üzeresiniz, bu genellikle önerilmez. Bu dosya Sandboxie'nin bir parçasıdır ve üzerinde yapılan tüm değişiklikler Sandboxie güncellendiğinde kaybolacaktır. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Dosya her kaydedildiğinde değişiklikler otomatik olarak uygulanacaktır. - + Administrator rights are required for this operation. Bu işlem için yönetici hakları gereklidir. - + Failed to execute: %1 %1 çalıştırılamadı - + Failed to connect to the driver Sürücüye bağlanılamadı - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Sandboxie Hizmeti ile iletişim kurulamadı: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Uyumsuz bir Sandboxie %1 bulundu. Uyumlu sürümler: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Sandboxie kurulum yolu bulunamıyor. - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Korumalı alan adı 32 karakterden uzun olamaz. - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Bir korumalı alanın yeniden adlandırılabilmesi için oradaki tüm işlemlerin durdurulması gerekir. - + Failed to move box image '%1' to '%2' '%1' korumalı alan görüntüsü '%2' konumuna taşınamadı - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Bu Anlık Görüntü işlemi, alan içinde işlemler çalışırken gerçekleştirilemez. - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Birden çok anlık görüntü tarafından paylaşılan bir anlık görüntü kaldırılamaz - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted Bağlanmamış bir korumalı alanın içeriği silinemez - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded İçe/Dışa Aktarma kullanılamıyor, 7z.dll yüklenemedi - + Failed to create the box archive Alan arşivi oluşturulamadı - + Failed to open the 7z archive 7z arşivi açılamadı - + Failed to unpack the box archive Alan arşivi açılamadı - + The selected 7z file is NOT a box archive Seçilen 7z dosyası bir alan arşivi DEĞİLDİR - + Remember choice for later. Seçimi sonrası için hatırla. - + Copy Cell Hücreyi Kopyala - + Copy Row Satırı Kopyala - + Copy Panel Paneli Kopyala - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> <h3>Sandboxie-Plus Hakkında</h3><p>Sürüm %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 Sandboxie'nin bu kopyası şu kişiler için sertifikalandırılmıştır: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. Sandboxie-Plus, kişisel ve ticari olmayan kullanım için ücretsizdir. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus, Sandboxie'nin açık kaynaklı bir devamıdır.<br />Daha fazla bilgi için <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> adresini ziyaret ediniz.<br /><br />%2<br /><br />Özellikler: %3<br /><br />Kurulum: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Simgeler için <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Failed to stop all Sandboxie components Tüm Sandboxie bileşenleri durdurulamadı - + Failed to start required Sandboxie components Gerekli Sandboxie bileşenleri başlatılamadı @@ -3575,22 +3585,22 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Her Zaman Üstte - + Cleaned up removed templates... Kaldırılan şablonlar temizlendi... - + Can not create snapshot of an empty sandbox Boş bir korumalı alanın anlık görüntüsü oluşturulamaz - + A sandbox with that name already exists Bu adda bir korumalı alan zaten var - + Reset Columns Sütunları Sıfırla @@ -3600,12 +3610,12 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Gizli Alanları Göster - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Bazı uyumluluk şablonları (%1) eksik, büyük olasılıkla silinmiş, bunları tüm alanlardan kaldırmak istiyor musunuz? - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Tüm korumalı alanlardaki tüm işlemleri sonlandırmak istiyor musunuz? @@ -3630,7 +3640,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Sandboxie-Plus - Pencere Bulucu - + Default sandbox not found; creating: %1 Varsayılan korumalı alan bulunamadı; oluşturuluyor: %1 @@ -3655,12 +3665,12 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Bilinmeyen işlem '%1' komut satırı aracılığıyla istendi - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. DİKKAT: Bu Sandboxie oturumunu başka bir aracı (muhtemelen SbieCtrl.exe) zaten yönetiyor, lütfen önce onu kapatın ve devralmak için yeniden bağlanın. - + The config password must not be longer than 64 characters Yapılandırma parolası 64 karakterden uzun olmamalıdır @@ -3680,17 +3690,17 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Tüm Oturumları Göster - + Error Status: 0x%1 (%2) Hata Durumu: 0x%1 (%2) - + Unknown Bilinmeyen - + Unknown Error Status: 0x%1 Bilinmeyen Hata Durumu: 0x%1 @@ -3729,12 +3739,12 @@ Temizlik yapmak ister misin? <br /><br />Bu alan, Kaynak Erişimi seçeneklerinde açıkça verilen konumlar dışında <a href="sbie://docs/privacy-mode">tüm kullanıcı verileri</a> konumlarına erişimi engeller. - + No Force Process Zorlanmış İşlem Yok - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3743,7 +3753,7 @@ Evet şunları seçer: %1 Hayır şunları seçer: %2 - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Seçilen özellik seti yalnızca proje destekçileri tarafından kullanılabilir. Bu özellik setinin destekçi sertifikası olmadan etkinleştirildiği bir alanda başlatılan işlemler 5 dakika sonra sonlandırılacaktır.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Proje destekçisi olmak</a> için bir <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">destekçi sertifikası</a> edinin @@ -3800,7 +3810,7 @@ Hayır şunları seçer: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3958,159 +3968,159 @@ Hayır şunları seçer: %2 <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Yeni bir Sandboxie-Plus güncellemesi v%1 mevcut</a> - + Executing OnBoxDelete: %1 OnBoxDelete yürütülüyor: %1 - + Auto deleting content of %1 %1 içeriği otomatik olarak siliniyor - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Sürümü: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Veri Dizini: %1 - - - + + + (%1) (%1) - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. %2 korumalı alanında başlatılan programlar 5 dakika içinde sonlandırılacaktır. Çünkü bu korumalı alan yalnızca proje destekçilerine sunulan %1 özelliğini kullanacak şekilde yapılandırılmış. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. %1 alanı, yalnızca proje destekçilerine sunulan özellikleri kullanacak şekilde yapılandırılmıştır, bu ön ayarlar yok sayılacaktır. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Proje destekçisi olmak</a> için bir <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">destekçi sertifikası</a> edinebilirsiniz - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Windows derlemeniz %1, Sandboxie sürümünüzün mevcut destek yeteneklerini aşıyor ve belirteç tabanlı güvenlik yalıtımının devre dışı bırakılmasına neden oluyor. Sonuç olarak, tüm uygulamalar güvenlik yalıtımı olmadan Uygulama Bölmesi Modunda çalışacaktır. Lütfen Sandboxie için bir güncelleme olup olmadığını kontrol edin. - + Don't show this message again for the current build. Mevcut derleme için bu mesajı bir daha gösterme. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. Windows derlemeniz %1, Sandboxie sürümünüzün bilinen mevcut destek yeteneklerini aşıyor; Sandboxie bilinen son ofsetleri kullanmaya çalışacak ve bu da sistem kararsızlığına neden olabilir. - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Lütfen Zorunlu Programlar kurallarını devre dışı bırakmak için süreyi saniye cinsinden girin. - + Maintenance operation failed (%1) Bakım işlemi başarısız oldu (%1) - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alan içeriği silinmeden önce tüm korumalı alan işlemleri durdurulmalıdır - + Failed to copy box data files Alan veri dosyaları kopyalanamadı - + Failed to remove old box data files Eski alan veri dosyaları kaldırılamadı - + The operation was canceled by the user İşlem kullanıcı tarafından iptal edildi - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? %1 bağlantısını korumalı alanda veya korumasız olarak Web tarayıcısında açmak istiyor musunuz? - + Sandboxed Korumalı - + Unsandboxed Korumasız - + Case Sensitive Harfe Duyarlı - + RegExp Düzİfa - + Highlight Vurgula - + Close Kapat - + &Find ... &Bul ... - + All columns Tüm Sütunlar - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Bu destekçi sertifikası bu derleme için geçerli değildir, lütfen yenilenmiş bir sertifika edinin - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Bu destekçi sertifikasının süresi dolmuş %1, lütfen yenilenmiş bir sertifika edinin - + , but it remains valid for the current build , ancak mevcut derleme için geçerli kalır - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Destekçi sertifikasının süresi %1 gün içinde dolacak, lütfen yenilenmiş bir sertifika edinin @@ -4158,17 +4168,17 @@ Lütfen Sandboxie için bir güncelleme olup olmadığını kontrol edin. - Korumalı Alan İçeriğini Silme - + Auto Deleting %1 Content %1 İçeriği Otomatik Siliniyor - + Current Config: %1 Geçerli Yapılandırma: %1 - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie yapılandırması yeniden yüklendi @@ -5090,12 +5100,12 @@ Lütfen Sandboxie için bir güncelleme olup olmadığını kontrol edin.Sandboxie-Plus - Korumalı Alanda Çalıştır - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Programı korumalı alanın dışında çalıştırmak istediğinizden emin misiniz? - + Please select a sandbox. Lütfen bir korumalı alan seçiniz. @@ -5795,76 +5805,76 @@ Günlük eklemeden göndermeyi deneyin. CSummaryPage - + Create the new Sandbox Yeni Korumalı Alanı Oluştur - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Neredeyse tamamlandı, yeni bir korumalı alan oluşturmak ve sihirbazı tamamlamak için Bitiş'e tıklayın. - + Save options as new defaults Seçenekleri yeni varsayılanlar olarak kaydet - + Skip this summary page when advanced options are not set Gelişmiş seçenekler ayarlanmadığında bu özet sayfasını atla - + This Sandbox will be saved to: %1 Bu Korumalı Alan şuraya kaydedilecek: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Bu alandaki son işlem sona erdikten sonra alanın içeriği ATILACAKTIR ve alan kaldırılacaktır. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Bu alan kapandığında kendi içeriğini ATACAKTIR, yalnızca geçici veriler için uygundur. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Bu alandaki işlemler internete veya yerel ağa erişemez, böylece erişilen tüm verilerin gizli kalmasını sağlar. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. Bu alan, MSIServer'ı (*.msi yükleyici hizmeti) bir sistem belirteci ile çalıştıracaktır, bu uyumluluğu artırır ancak güvenlik yalıtımını azaltır. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Bu alandaki işlemler, aslında yönetici ayrıcalıklarına sahip olmadan, yönetici ayrıcalıklarıyla çalıştırıldıklarını düşünecektir. Böylece yükleyiciler güvenliği güçlendirilmiş bir alanda bile kullanılabilir. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. Bu alandaki işlemler, ait oldukları korumalı alanı belirten özel bir işlem belirteci ile çalışacaktır. - + Failed to create new box: %1 Yeni alan oluşturulamadı: %1 @@ -8270,27 +8280,27 @@ The process match level has a higher priority than the specificity and describes QPlatformTheme - + OK TAMAM - + Apply Uygula - + Cancel İptal - + &Yes &Evet - + &No &Hayır @@ -8356,32 +8366,42 @@ The process match level has a higher priority than the specificity and describes SandboxiePlus alan seç - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Programın, yükleyicinin veya belgenin başlatılacağı korumalı alanı seçin. - + Run As UAC Administrator UAC Yöneticisi Olarak Çalıştır - + Run Sandboxed Korumalı Alanda Çalıştır - + Run Outside the Sandbox Korumalı Alanın Dışında Çalıştır - + Run in a new Sandbox Yeni Korumalı Alanda Çalıştır - + Sandbox Korumalı Alan diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts index 040a8f90..1af3f296 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Прибрати права в групи Адміністраторів - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Налаштування пісочниці - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -238,42 +248,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Вимкнений - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -282,7 +292,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Використовувати логін Sandboxie замість анонімного токена (експериментально) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. @@ -432,22 +442,22 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Пісочниця ізольовує Вашу систему від процесів, які є в пісочниці, це захищає від змін в інших програмах та даних на вашому комп'ютері. Рівень безпеки впливає на Вашу безпеку, так й на сумісність з іншими додатками, кожний тип пісочниці має свій рівень безпеки. Sandboxie може захистити Ваші персональні файли від процесів, які виконані у пісочниці. - + Enter box name: @@ -456,136 +466,136 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a Новий контейнер - + Select box type: Sellect box type: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection Зміцнений контейнер зі захистом даних - + Security Hardened Sandbox Зміцнений контейнер - + Sandbox with Data Protection Контейнер зі захистом даних - + Standard Isolation Sandbox (Default) Стандартний ізольований контейнер (За замовчуванням) - + Application Compartment with Data Protection Контейнер для додатків зі захистом даних - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -941,13 +951,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -955,64 +965,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory Оберіть каталог - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Розділити папки користувачів - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1260,14 +1270,14 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. - + Don't show this message again. Не показувати це повідомлення знову. @@ -1635,8 +1645,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs Усі програми @@ -2146,12 +2156,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + + Yes + Так + + + + No + Ні + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2839,22 +2859,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 Очікування папки: %1 - + Deleting folder: %1 Видалення папки: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Злиття папок: %1 та %2 - + Finishing Snapshot Merge... Завершення злиття знімків... @@ -2935,7 +2955,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2955,42 +2975,42 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + No Force Process - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Reset Columns Скинути налаштування стовців - + Copy Cell Скопіювати клітинку - + Copy Row Скопіювати рядок - + Copy Panel Скопіювати панель @@ -3279,7 +3299,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus Про Sandboxie-Plus @@ -3371,11 +3391,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Не показувати це повідомлення знову. @@ -3427,62 +3447,62 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Видалення вмісту пісочниці - + Executing OnBoxDelete: %1 Виконання під час видалення контейнера: %1 - + Auto Deleting %1 Content Автоматичне видалення %1 вміст - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Auto deleting content of %1 Автоматичне видалення вмісту %1 - + Auto removing sandbox %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Current Config: %1 Поточна конфігурація: %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3490,34 +3510,34 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Do you want the setup wizard to be omitted? - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Помилка - + Failed to stop all Sandboxie components Не вдалося зупинити всі компоненти Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Не вдалося запустити потрібні для Sandboxie компоненти @@ -3553,12 +3573,12 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Деякі шаблони для сумісності (%1) відсутні або видалені, ви хочете видалити їх з всіх пісочниць? - + Cleaned up removed templates... Очищення прибраних шаблонів... @@ -3567,7 +3587,7 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - Портативно - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3576,27 +3596,27 @@ No will choose: %2 Ні, Sandboxie-Plus обере: %2 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Перед видаленням пісочницю необхідно очистити. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Цей сертифікат спонсора не є дійсним для цієї збірки, будь ласка, оновіть сертифікат - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Термін дії сертифіката підтримки закінчився%1, будь ласка, отримайте оновлений сертифікат - + , but it remains valid for the current build , але він залишається дісним для поточної збірки - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Цей сертифікат спонсора буде вичерпаний через %1 днів, будь ласка, отримайте новий сертифікат @@ -3613,12 +3633,12 @@ No will choose: %2 Оновлений сертифікат недоступний. - + Default sandbox not found; creating: %1 Пісочниця за замовчуванням була не знайдена, створення: %1 - + - NOT connected - НЕ підключено @@ -3631,7 +3651,7 @@ No will choose: %2 %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Ця функція доступна лише для спонсорів проєкту. Процеси, які працюють з цією функцією без сертифіката спонсора, будуть завершені через 5 хвилин.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Станьте спонсором проєкту</a>, та отримайте <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертифікат спонсора</a> @@ -3687,22 +3707,22 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. Тільки адміністратор може змінити конфігурацію. - + Please enter the configuration password. Будь ласка, введіть пароль конфігурації. - + Login Failed: %1 Не вдалося увійти: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Ви дійсно хочете завершити всі процеси в всіх пісочницях? @@ -3711,57 +3731,57 @@ No will choose: %2 Завершити без запитань - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Програму Sandboxie-Plus було запущено в портативному режимі та для цього режиму потрібно сторити необхідні служби. Це може потребувати права адміністратора. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. УВАГА: Ще один агент (можливо, SbieCtrl.exe) вже керує цим сеаносом Sandboxie, будь ласка, завершіть інший сеанс та повторно підключиться. - + Executing maintenance operation, please wait... Виконання операції для технічного обслуговування, зачекайте... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Ви дійсно хочете скинути сховані вікна повідомлень (так), або тількі всі повідомлення журналу (ні)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Зміни будуть застосовані автоматично, коли файл буде збережений. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Зміни будуть застосовані автоматично, коли текстовий редактор буде закритий. - + Error Status: 0x%1 (%2) Код помилки: 0x%1 (%2) - + Unknown Невідомо - + Failed to copy box data files Не вдалося скопіювати файли пісочниці - + Failed to remove old box data files Не вдалося видалити старі файли пісочниці - + Unknown Error Status: 0x%1 Невідома помилка: 0x%1 @@ -3795,13 +3815,13 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Sandboxie-Plus - це продовження Sandboxie з відкритим кодом.<br />Відвідайте <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> для більш детальної інформації.<br /><br />%3<br /><br />Версія драйвера: %1<br />Особливості: %2<br /><br />Зображення з <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Для цієї дії потрібні права адміністратора. - + Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3926,47 +3946,47 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Каталог встановлення: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Версія Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Каталог даних: %1 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - - - + + + (%1) (%1) - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Програма %1, яка працює в пісочниці %2, буде завершена через 5 хвилин, тому що пісочниця має в своїй конфігурації функції, які доступні лише для спонсорів. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Контейнер %1 налаштовано на використання функцій, доступних виключно для спонсорів проекту, ці попередні налаштування будуть ігноровані. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Стань спонсором проекту</a>, та отримай <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертифікат спонсора</a> @@ -3999,136 +4019,136 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! - - + + Don't ask in future - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Будь ласка, введіть тривалість вимкнення правил примусових програм у секундах. - + No Recovery - + No Messages - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Помилка технічного обслуговування (%1) - + Maintenance operation completed - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. В інтерфейсі Plus цю функцію інтегровано в головний список ізольованого програмного середовища. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Використовуючи контекстне меню пісочниці/групи, ви можете переміщувати пісочниці та групи в інші групи. Ви також можете використовувати перетягування для переміщення елементів. Крім того, ви також можете використовувати клавіші зі стрілками, утримуючи натиснутою клавішу ALT, щоб переміщувати елементи вгору та вниз у їхній групі.<br />Ви можете створювати нові поля та групи з меню "Пісочниці". - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4136,219 +4156,219 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded Конфігурацію Sandboxie перезавантажено - + Failed to execute: %1 Не вдалося виконати: %1 - + Failed to connect to the driver Не вдалося підключитись до драйвера - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Не вдалося підключитись до служби Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Була знайдена несумісна версія Sandboxie %1. Сумістима версія: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Не вдалося знайти місце інсталяції Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Не вдалося скопіювати конфігурацію пісочниці %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Пісочниця з назвою %1 вже існує - + Failed to delete sandbox %1: %2 Не вдалося видалити пісочницю %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Назва пісочниці має не більше 32 символів. - + The sandbox name can not be a device name. Назва пісочниці не повина містити назву пристроя. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Назва пісочниці має містити тільки літери, цифри та символи підкреслення, які будуть відображатись, як пробіли. - + Failed to terminate all processes Не вдалося завершити всі процеси - + Delete protection is enabled for the sandbox Захист від видалення увімкнен для пісочниці - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Усі процеси пісочниці необхідно зупинити, перш ніж вміст контейнера можна буде видалити - + Error deleting sandbox folder: %1 Помилка під час видалення папки пісочниці: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Не вдалося перемістити папку '%1' до '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Ця операція зі знимком не може виконатись, коли процеси працюють в пісочниці. - + Failed to create directory for new snapshot Не вдалося створити папку для нового знімку - + Snapshot not found Знімок не знайдено - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Помилка під час злиття папок знімків '%1' та '%2', знімок був створений неповністю. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Не вдалося видалити папку старого знімку '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Не можливо видалити знімок, який використовується в інших знімках - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Ви не маєте прав змінювати конфігурацію в розділі '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Не вдалося застосвувати параметр %1 конфігурації в розділі %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Не можливо створити знімок у порожній пісочниці - + A sandbox with that name already exists Пісочниця з такою назвою вже існує - + The config password must not be longer than 64 characters Пароль конфігурації не повинен містити більше 64 символів - + The operation was canceled by the user Операцію скасував користувач - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). Дія не вдалась для %1 елемента(ів). - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4357,37 +4377,37 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ви хочете відкрити %1 у веб-браузері із пісочниці (так) чи ззовні (ні)? - + Remember choice for later. Запам'ятати цей вибір. - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Закрити - + &Find ... - + All columns @@ -5387,12 +5407,12 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Sandboxie-Plus - Виконати в пісочниці - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Ви хочете виконати цю програму ззовні пісочниці? - + Please select a sandbox. Будь ласка, виберіть пісочницю. @@ -6128,34 +6148,34 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6163,19 +6183,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6183,13 +6203,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6197,7 +6217,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -8777,27 +8797,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK ОК - + Apply Застосувати - + Cancel Відмінити - + &Yes Так (&Y) - + &No Ні (&N) @@ -8863,32 +8883,42 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for SandboxiePlus - вибір пісочниці - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Оберіть пісочницю, у якій потрібно відкирити/запустити програму, встановник або документ. - + Run in a new Sandbox - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Пісочниця - + Run As UAC Administrator Виконати від імені Адміністратора - + Run Sandboxed Виконати у пісочниці - + Run Outside the Sandbox Виконати за межами пісочниці diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts index 9730ad6c..b84c2e60 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts @@ -135,102 +135,112 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Drop rights from Administrators and Power Users groups Bỏ quyền khỏi nhóm Quản trị viên và Người dùng quyền lực - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Tùy chọn Sandbox - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template - + Shared template mode - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -238,42 +248,42 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. - + Remove defaults if set - + Disabled Vô hiệu hóa - + Use as a template - + Append to the configuration @@ -282,7 +292,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< Sử dụng thông tin đăng nhập Sandboxie thay vì mã thông báo ẩn danh (thử nghiệm) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Sử dụng Mã thông báo Sandbox tùy chỉnh cho phép cô lập các Sandbox riêng lẻ với nhau tốt hơn và nó hiển thị trong cột người dùng của người quản lý tác vụ tên của Sandbox mà một quy trình thuộc về. Tuy nhiên, một số giải pháp bảo mật của bên thứ 3 có thể gặp sự cố với mã thông báo tùy chỉnh. @@ -432,22 +442,22 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Sandbox cát cô lập hệ thống máy chủ của bạn khỏi các quy trình đang chạy trong Sandbox, nó ngăn chúng thực hiện các thay đổi vĩnh viễn đối với các chương trình và dữ liệu khác trong máy tính của bạn. Mức độ cô lập ảnh hưởng đến bảo mật của bạn cũng như khả năng tương thích với các ứng dụng, do đó sẽ có mức độ cô lập khác nhau tùy thuộc vào Loại Sandbox được chọn. Sandboxie cũng có thể bảo vệ dữ liệu cá nhân của bạn khỏi bị truy cập bởi các quy trình đang chạy dưới sự giám sát của nó. - + Enter box name: @@ -456,136 +466,136 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a Sandbox mới - + Select box type: Sellect box type: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. - + Standard Sandbox - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. - + Hardened Sandbox with Data Protection - + Security Hardened Sandbox Hardened Sandbox Bảo Mật - + Sandbox with Data Protection - + Standard Isolation Sandbox (Default) - + Application Compartment with Data Protection Ngăn Ứng dụng với Bảo vệ Dữ liệu - + Application Compartment Box - + Confidential Encrypted Box - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? @@ -941,13 +951,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -955,64 +965,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Tách các thư mục người dùng - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1256,14 +1266,14 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. - + Don't show this message again. Không hiển thị lại thông báo này. @@ -1627,8 +1637,8 @@ Ghi chú: Việc kiểm tra bản cập nhật thường nằm sau bản phát h - - + + All Programs Tất cả Chương Trình @@ -2138,12 +2148,22 @@ Ghi chú: Việc kiểm tra bản cập nhật thường nằm sau bản phát h - + + Yes + + + + + No + Không + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2819,22 +2839,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 Đang đợi thư mục: %1 - + Deleting folder: %1 Xóa thư mục: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Hợp nhất các thư mục: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Kết thúc Hợp nhất Bản Ghi chụp nhanh... @@ -2915,27 +2935,27 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Đặt lại cột - + Copy Cell Sao chép ô - + Copy Row Sao chép hàng - + Copy Panel Sao chép bảng điều khiển @@ -3211,7 +3231,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus Về Sandboxie-Plus @@ -3284,11 +3304,11 @@ Bạn có muốn dọn dẹp không? - - - - - + + + + + Don't show this message again. Không hiển thị lại thông báo này. @@ -3340,54 +3360,54 @@ Sandbox này ngăn quyền truy cập vào tất cả các vị trí dữ liệu - Xóa nội dung hộp cát - + Executing OnBoxDelete: %1 Đang thực thi OnBoxDelete: %1 - + Auto Deleting %1 Content Tự động xóa Nội dung %1 - + Auto deleting content of %1 Tự động xóa nội dung của %1 - + %1 Directory: %2 %1 Thư mục: %2 - + Application Đăng kí - + Installation Cài đặt - + Current Config: %1 Cấu hình hiện tại: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Lỗi - + Failed to stop all Sandboxie components Không dừng được tất cả các thành phần Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Không thể khởi động các thành phần Sandboxie bắt buộc @@ -3436,17 +3456,17 @@ Sandbox này ngăn quyền truy cập vào tất cả các vị trí dữ liệu - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Một số mẫu tương thích (%1) bị thiếu, có thể đã bị xóa, bạn có muốn xóa chúng khỏi tất cả các Sandbox không? - + Cleaned up removed templates... Đã xóa các mẫu đã xóa ... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3455,12 +3475,12 @@ Có sẽ chọn: %1 Không sẽ chọn: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Không tìm thấy Sandbox mặc định; tạo: %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3468,22 +3488,22 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Don't show this message again for the current build. - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. - + Do you want the setup wizard to be omitted? - + - NOT connected - Không kết nối @@ -3496,7 +3516,7 @@ Please check if there is an update for sandboxie. %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Bộ tính năng đã chọn chỉ có sẵn cho những người ủng hộ dự án. Các quá trình bắt đầu trong một Sandbox có bật bộ tính năng này mà không có chứng chỉ hỗ trợ sẽ bị chấm dứt sau 5 phút.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Trở thành người hỗ trợ dự án</a>, và nhận được một <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">giấy chứng nhận người ủng hộ</a> @@ -3552,22 +3572,22 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Only Administrators can change the config. Chỉ Quản trị viên mới có thể thay đổi cấu hình. - + Please enter the configuration password. Vui lòng nhập mật khẩu cấu hình. - + Login Failed: %1 Đăng nhập thất bại: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Bạn có muốn chấm dứt tất cả các quy trình trong tất cả các hộp cát không? @@ -3576,107 +3596,107 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Chấm dứt tất cả mà không cần hỏi - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus đã được khởi động ở chế độ Portable và nó cần tạo ra các dịch vụ cần thiết. Điều này sẽ nhắc nhở các đặc quyền quản trị. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. THẬN TRỌNG: Một tác nhân khác (có thể là SbieCtrl.exe) đã quản lý phiên Sandboxie này, vui lòng đóng nó trước và kết nối lại để tiếp quản. - + Executing maintenance operation, please wait... Đang thực hiện hoạt động bảo trì, vui lòng đợi... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Bạn cũng muốn đặt lại các hộp thông báo ẩn (có), hay chỉ tất cả các thông báo nhật ký (không)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Các thay đổi sẽ được áp dụng tự động bất cứ khi nào tệp được lưu. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Các thay đổi sẽ được áp dụng tự động ngay khi đóng trình chỉnh sửa. - + Error Status: 0x%1 (%2) Tình trạng lỗi: 0x%1 (%2) - + Unknown Không xác định - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Sandbox phải được làm trống trước khi có thể bị xóa. - + Failed to copy box data files Không sao chép được tệp dữ liệu từ Sandbox - + Failed to remove old box data files Không xóa được các tệp dữ liệu Sandbox cũ - + Unknown Error Status: 0x%1 Trạng thái lỗi không xác định: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? - + Sandboxed - + Unsandboxed - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Đóng - + &Find ... - + All columns @@ -3698,7 +3718,7 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Sandboxie-Plus là phần tiếp theo mã nguồn mở của Sandboxie.<br />Ghé thăm <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> để biết thêm thông tin.<br /><br />%3<br /><br />Phiên bản trình điều khiển: %1<br />Đặc trưng: %2<br /><br />Biểu tượng từ <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Quyền quản trị viên được yêu cầu cho hoạt động này. @@ -3737,7 +3757,7 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + Sandboxie-Plus Insider [%1] @@ -3859,72 +3879,72 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Nhấp để tải xuống bản cập nhật - + No Force Process Không có quá trình cưỡng bức - + Removed Shortcut: %1 Đã xóa shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 Shortcut đã thêm vào: %1 - + Auto removing sandbox %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Phiên bản: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Thư mục dữ liệu: %1 - + for Personal use chỉ dùng với mục đích cá nhân - + - for Non-Commercial use ONLY - CHỈ sử dụng cho mục đích phi thương mại - - - + + + (%1) (%1) - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Chương trình %1 bắt đầu trong Sandbox %2 sẽ kết thúc sau 5 phút vì Sandbox đã được định cấu hình để sử dụng các tính năng dành riêng cho những người ủng hộ dự án. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Sandbox %1 được định cấu hình để sử dụng các tính năng dành riêng cho những người ủng hộ dự án, các giá trị đặt trước này sẽ bị bỏ qua. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert"> Trở thành người hỗ trợ dự án</a>, và nhận được một <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">giấy chứng nhận người ủng hộ</a> @@ -3957,136 +3977,136 @@ Please check if there is an update for sandboxie. - + USB sandbox not found; creating: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! - + The Certificate Signature is invalid! - + The Certificate is not suitable for this product. - + The Certificate is node locked. - + The support certificate is not valid. Error: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! Thời hạn đánh giá đã hết!!! - - + + Don't ask in future Không hỏi trong tương lai - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Vui lòng nhập thời lượng, tính bằng giây, để tắt các quy tắc Chương trình bắt buộc. - + No Recovery Không có phục hồi - + No Messages Không có tin nhắn - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Hoạt động bảo trì không thành công (%1) - + Maintenance operation completed Hoạt động bảo trì đã hoàn thành - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Trong giao diện người dùng Plus, chức năng này đã được tích hợp vào chế độ xem danh sách Sandbox chính. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Sử dụng menu ngữ cảnh Sandbox/nhóm, bạn có thể di chuyển các Sandbox và nhóm sang các nhóm khác. Bạn cũng có thể sử dụng kéo và thả để di chuyển các mục xung quanh. Ngoài ra, bạn cũng có thể sử dụng các phím mũi tên trong khi giữ ALT để di chuyển các mục lên và xuống trong nhóm của chúng.<br />Bạn có thể tạo các Sandbox và nhóm mới từ menu Sandbox. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4094,219 +4114,219 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded Cấu hình Sandboxie đã được tải lại - + Failed to execute: %1 Không thực hiện được: %1 - + Failed to connect to the driver Không kết nối được với trình điều khiển - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Không kết nối được với Dịch vụ Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Không tương thích Sandboxie %1 đã được tìm thấy. Các phiên bản tương thích: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Không thể tìm thấy đường dẫn cài đặt Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Không sao chép được cấu hình từ Sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Sandbox tên %1 đã tồn tại - + Failed to delete sandbox %1: %2 Không xóa được Sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Tên Sandbox không được dài hơn 32 ký tự. - + The sandbox name can not be a device name. Tên Sandbox không được là tên thiết bị. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Tên Sandbox chỉ có thể chứa các chữ cái, chữ số và dấu gạch dưới được hiển thị dưới dạng dấu cách. - + Failed to terminate all processes Không thể chấm dứt tất cả các tiến trình - + Delete protection is enabled for the sandbox Xóa bảo vệ được bật cho Sandbox - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Tất cả các quá trình Sandbox phải được dừng lại trước khi có thể xóa nội dung Sandbox - + Error deleting sandbox folder: %1 Lỗi khi xóa thư mục Sandbox: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Không di chuyển được thư mục '%1' to '%2' - + Failed to move box image '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Không thể thực hiện thao tác Bản ghi nhanh này trong khi các quy trình vẫn đang chạy trong Sandbox. - + Failed to create directory for new snapshot Không tạo được thư mục cho Bản ghi nhanh mới - + Snapshot not found Bản ghi nhanh không tìm thấy - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Lỗi khi hợp nhất các thư mục bản ghi nhanh '%1' với '%2', bản ghi nhanh chưa được hợp nhất hoàn toàn. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Không xóa được thư mục bản ghi nhanh cũ '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Không thể xóa bản ghi nhanh được nhiều bản ghi nhanh sau này chia sẻ - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Bạn không được phép cập nhật cấu hình trong phần '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Không đặt được cài đặt cấu hình %1 trong phần %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Không thể tạo ảnh chụp nhanh của một Sandbox trống - + A sandbox with that name already exists Một Sandbox có tên đó đã tồn tại - + The config password must not be longer than 64 characters Mật khẩu cấu hình không được dài hơn 64 ký tự - + The operation was canceled by the user Thao tác đã bị người dùng hủy bỏ - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). Thao tác không thành công cho %1 mục. - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4315,28 +4335,28 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Bạn muốn mở %1 trong trình duyệt Web có Sandbox (có) hay không có Sandbox (không)? - + Remember choice for later. Hãy nhớ lựa chọn cho sau này. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Chứng chỉ hỗ trợ không hợp lệ cho bản dựng này, vui lòng nhận chứng chỉ cập nhật - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate Chứng chỉ người hỗ trợ đã hết hạn %1, vui lòng nhận chứng chỉ cập nhật - + , but it remains valid for the current build , nhưng nó vẫn có giá trị cho bản dựng hiện tại - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Chứng chỉ người hỗ trợ sẽ hết hạn sau %1 ngày, xin vui lòng nhận được một chứng chỉ cập nhật @@ -5293,12 +5313,12 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Sandboxie-Plus - Chạy trong Sandbox - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Bạn có chắc chắn muốn chạy chương trình bên ngoài sandbox? - + Please select a sandbox. Vui lòng chọn một sandbox. @@ -6052,34 +6072,34 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6087,19 +6107,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6107,13 +6127,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6121,7 +6141,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -8620,27 +8640,27 @@ Xin lưu ý rằng các giá trị này hiện là dành riêng cho người dù QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Áp dụng - + Cancel Hủy bỏ - + &Yes &Có - + &No &Không @@ -8706,32 +8726,42 @@ Xin lưu ý rằng các giá trị này hiện là dành riêng cho người dù SandboxiePlus chọn Sandbox - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Chọn Sandbox để khởi động chương trình, trình cài đặt hoặc tài liệu. - + Run in a new Sandbox - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox Sandbox - + Run As UAC Administrator Chạy với tư cách quản trị viên UAC - + Run Sandboxed Chạy trong Sandbox - + Run Outside the Sandbox Chạy bên ngoài Sandbox diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts index 82f868d1..2bdb0dd7 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts @@ -191,101 +191,111 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options 高级沙盒选项 - + On this page advanced sandbox options can be configured. 本页面用于配置沙盒的高级选项 - + Network Access 网络权限 - + Allow network/internet access 允许网络访问 - + Block network/internet by denying access to Network devices 通过阻止访问网络设备禁用网络权限 - + Block network/internet using Windows Filtering Platform 通过 Windows 筛选平台 (WFP) 禁用网络权限 - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers 允许访问网络文件与文件夹 - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes 不推荐加固型沙盒启用该选项 - + Admin Options 管理员选项 - + Drop rights from Administrators and Power Users groups 撤销管理员和 Power Users 用户组的权限 - + Make applications think they are running elevated 让应用认为自身在管理员权限下运行 - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token 允许 MSIServer 在沙盒内使用系统令牌运行 - + Box Options 沙盒选项 - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token 使用 Sandboxie 限权用户替代匿名令牌 - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox 阻止安装在宿主上的沙盒程序从沙盒内部加载动态链接库(.dll)文件 - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. 该功能可能对兼容性造成影响,因为它阻止了沙盒内的进程向主机进程写入数据,以及启动它们。 - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template 共享模板 - + Shared template mode 共享模板模式 - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -296,27 +306,27 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< 要为沙盒禁用此模板,只需在模板列表中取消选中它即可。 - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此选项不会向沙盒配置添加任何新设置,也不会根据模板中的移除设置删除沙盒的默认设置。 - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此选项将共享模板作为本地模板添加到沙盒配置中,还可以根据模板中的移除设置删除沙盒的默认设置。 - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此选项将共享模板中的设置添加到沙盒配置中,还可以根据模板中的移除设置删除沙盒的默认配置。 - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此选项不会向沙盒配置添加任何新设置,但可能会根据模板中的移除设置删除沙盒的默认配置。 - + Remove defaults if set 如果设置了默认值,则删除 @@ -330,17 +340,17 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< 要更改模板的设置,只需在“沙盒选项”下的“应用程序模板”列表中找到“共享模板”,然后双击它进行编辑。要为沙盒禁用此模板,只需在模板列表中取消选中即可。 - + Disabled 禁用 - + Use as a template 作为模板使用 - + Append to the configuration 追加到配置中 @@ -361,7 +371,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< 使用 Sandboxie 限权用户,而不是匿名令牌 (实验性) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. 使用自定义沙盒令牌可以更好地将各个沙盒相互隔离,同时可以实现在任务管理器的用户栏中显示进程所属的沙盒。但是,某些第三方安全解决方案可能会与自定义令牌产生兼容性问题 @@ -528,38 +538,38 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox 创建新沙盒 - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. 沙盒将您的主机系统与沙盒内运行的进程隔离开来,防止它们对计算机中的其他程序和数据进行永久更改。 - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. 沙盒将主机系统与在沙盒内运行的进程隔离开来,可以防止它们对计算机中的其它程序和数据进行永久性的更改。隔离级别会影响您的安全性以及与应用程序的兼容性,因此根据所选的沙盒类型会有不同的隔离级别。此外沙盒还可以保护你的个人数据不被受限制下运行的进程的访问 - + Enter box name: 输入沙盒名称: - + Select box type: Sellect box type: 选择沙盒类型: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> 具有<a href="sbie://docs/privacy-mode">数据保护</a>且具有<a href="sbie://docs/security-mode">安全强化</a>的沙盒 - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -568,58 +578,58 @@ The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. 全部的用户数据及文件对沙盒进程保持隐藏状态,确保最大程度的安全性。 - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox 具有<a href="sbie://docs/security-mode">安全强化</a>的沙盒 - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. 该沙盒类型通过显著主机减少暴露于沙盒进程的攻击面来提供最高级别的保护。 - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> 具有<a href="sbie://docs/privacy-mode">数据保护</a>的沙盒 - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. 在该沙盒类型中,任何沙盒进程都将被阻止访问任何个人用户文件和数据。 保护的重点是保护用户数据,因此,该沙盒中运行的进程只能访问 %SystemRoot% (一般为C:\Windows)和 %ProgramW6432%(一般为C:\Program Files)以及Sandboxie安装目录。 这可确保个人文件的安全。 - + Standard Sandbox 标准沙盒 - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. 该沙盒类型提供 Sandboxie Classic 的默认行为。 它为用户提供了熟悉且可靠的沙盒方案。 应用程序可以在该沙盒内运行,并确保它们操作受控且隔离的运行空间。 - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> 具有<a href="sbie://docs/privacy-mode">数据保护</a>的<a href="sbie://docs/compartment-mode">应用程序隔离</a>沙盒 - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. 该沙盒类型优先考虑兼容性,同时仍然提供良好的隔离级别。 它被设计用于在单独隔离的沙盒中运行受信任的应用程序。 虽然与其他沙盒类型相比,其隔离级别有所降低,但它提供了与各种应用程序的更高兼容性,确保该沙盒环境中应用的平稳运行。 - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">应用程序隔离</a>沙盒 - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">加密</a> 沙盒内容并设置 <a href="sbie://docs/black-box">凭据</a> @@ -628,7 +638,7 @@ While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers i <a href="sbie://docs/boxencryption">加密</a> <a href="sbie://docs/black-box">凭据</a> 沙盒 - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -636,42 +646,42 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden 当虚拟磁盘被挂载时,只有沙盒内的程序可以访问,而其他进程将会被阻止访问。这确保了在该沙盒环境中最高级别的隐私和数据保护。 - + Hardened Sandbox with Data Protection 带数据保护的加固型沙盒 - + Security Hardened Sandbox 安全防护加固型沙盒 - + Sandbox with Data Protection 带数据保护的沙盒 - + Standard Isolation Sandbox (Default) 标准隔离沙盒(默认) - + Application Compartment with Data Protection 带数据保护的应用隔间 - + Application Compartment Box 应用程序隔离沙盒 - + Confidential Encrypted Box 凭据加密沙盒 - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? 使用加密沙盒需要安装 ImDisk 驱动,您要下载安装它吗? @@ -681,17 +691,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden 应用隔间(无隔离防护) - + Remove after use 在使用结束后删除 - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. 在沙盒中所有进程结束后,沙盒中所有数据及沙盒本身将会被删除 - + Configure advanced options 高级选项 @@ -1059,13 +1069,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure 沙盒位置与行为 - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -1074,64 +1084,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. 可以使用 %USER% 来将用户拥有的沙盒存储到自身的用户目录下 - + Sandboxed Files 沙盒化文件 - + Select Directory 选择目录 - + Virtualization scheme 虚拟化方案 - + Version 1 版本 1 - + Version 2 版本 2 - + Separate user folders 区分用户文件夹 - + Use volume serial numbers for drives 使用驱动器的卷序列号 - + Auto delete content when last process terminates 当所有进程结束后删除所有内容 - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations 启用立即恢复功能 - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. 所选的沙盒存储路径无效 - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? 所选的沙盒存储路径不是空的,推荐选择空文件夹或新建文件夹。确定要使用当前选择的文件夹吗? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. 所选的沙盒存储路径所在的驱动器当前不可用 @@ -1377,14 +1387,14 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. 共享模板 - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. 新沙盒将按照新的 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">虚拟化方案 2</a>创建,如果您在使用该沙盒的时候遇到任何问题,请尝试切换至旧版本的虚拟化方案并反馈相应的问题,该选项可以在沙盒结构菜单中找到。 - + Don't show this message again. 不再显示此消息 @@ -2219,8 +2229,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs 所有程序 @@ -2413,12 +2423,22 @@ Please select a folder which contains this file. 请输入一个过滤域名 - + + Yes + + + + + No + + + + Please enter IP and Port. 请输入IP地址与端口。 - + entry: IP or Port cannot be empty 进入:IP或端口号不能为空 @@ -2942,22 +2962,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 正在等待文件夹: %1 - + Deleting folder: %1 正在删除文件夹: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 正在合并文件夹: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... 正在完成快照合并... @@ -3038,7 +3058,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -3058,27 +3078,27 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, <a href="sbie://update/check" style="color: red;">存在一个新的 Sandboxie-Plus 更新 v%1 可用</a> - + No Force Process 没有必沙程序 - + Reset Columns 重置列 - + Copy Cell 复制此格 - + Copy Row 复制此行 - + Copy Panel 复制此表 @@ -3334,7 +3354,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus 内部版本 [%1] @@ -3365,7 +3385,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus 关于 Sandboxie-Plus @@ -3572,11 +3592,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. 不再显示此消息 @@ -3626,104 +3646,104 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - 正在删除沙盒内容 - + Executing OnBoxDelete: %1 在删除沙盒时执行: %1 - + Auto Deleting %1 Content 自动删除 %1 的内容 - + Removed Shortcut: %1 移除快捷方式: %1 - + Updated Shortcut to: %1 更新快捷方式到: %1 - + Added Shortcut to: %1 添加快捷方式: %1 - + Auto deleting content of %1 自动删除 %1 的内容 - + Auto removing sandbox %1 自动删除沙盒 %1 - + %1 Directory: %2 %1 目录: %2 - + Application 应用程序 - + Installation 安装 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - 错误 - + Failed to stop all Sandboxie components 停止全部的 Sandboxie 组件失败 - + Failed to start required Sandboxie components 启动所需的 Sandboxie 组件失败 - + Sandboxie config has been reloaded 已重载沙盒配置文件 - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate 此赞助者凭据对该版本沙盒无效,请获取可用的新凭据 - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate 此赞助者凭据已过期%1,请获取可用的新凭据 - + , but it remains valid for the current build ,但它对当前构建的沙盒版本仍然有效 - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate 此赞助者凭据将在 %1 天后过期,请获取可用的新凭据 - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 选定的特性只对项目赞助者可用。如果没有赞助者凭据,在启用该特性的沙盒里启动的进程,将在 5 分钟后被终止。<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成为项目赞助者</a>,以获得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">赞助者凭据</a> - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3732,87 +3752,87 @@ Please check if there is an update for sandboxie. 请检查 Sandboxie 是否有更新版本。 - + Don't show this message again for the current build. 对于当前版本,不再显示此消息。 - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. 您的Windows版本 %1 超过了 Sandboxie 版本的当前已知支持范围,Sandboxie 将尝试使用上一个已知的配置,这可能会导致系统不稳定。 - + Do you want the setup wizard to be omitted? 是否要省略安装向导? - + Error Status: 0x%1 (%2) 错误状态: 0x%1 (%2) - + Unknown 未知 - + Failed to remove old box data files 无法删除旧沙盒中的数据文件 - + The operation was canceled by the user 该操作已被用户取消 - + Unknown Error Status: 0x%1 未知错误状态: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? 是否打开链接 %1?您可以选择是否使用沙盒中的浏览器打开。 - + Sandboxed 沙盒中的 - + Unsandboxed 沙盒外的 - + Case Sensitive 区分大小写 - + RegExp 正则表达式 - + Highlight 高亮显示 - + Close 关闭 - + &Find ... 查找(&F)... - + All columns 所有列 @@ -3834,7 +3854,7 @@ Please check if there is an update for sandboxie. Sandboxie-Plus 是知名程序 Sandboxie 自开源以来的一个延续。<br />访问 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 来了解更多信息<br /><br />%3<br /><br />驱动版本: %1<br />特性: %2<br /><br />图标来源: <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Default sandbox not found; creating: %1 未找到默认沙盒,正在创建:%1 @@ -3862,17 +3882,17 @@ Please check if there is an update for sandboxie. <a href="sbie://update/apply" style="color: red;">存在一个新的 Sandboxie-Plus 更新 %1 已准备就绪</a> - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? 部分兼容性模板(%1)丢失,可能已被删除,是否要在所有沙盒中移除? - + Cleaned up removed templates... 已清理缺失的模板... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3881,25 +3901,25 @@ No will choose: %2 “否”将选择目录: %2 - + - NOT connected - 未连接 - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. 在沙盒 %2 中启动的程序 %1 将在 5 分钟之后自动终止,因为使用此沙盒被配置为项目赞助者的特供功能 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. 沙盒 %1 被配置为使用项目赞助者专有的沙盒类型,这些预设选项将被忽略 - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成为项目赞助者</a>,以获得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">赞助者凭据</a> @@ -3970,17 +3990,17 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. 仅管理员可更改该配置 - + Please enter the configuration password. 请输入配置保护密码 - + Login Failed: %1 登录失败:%1 @@ -4002,7 +4022,7 @@ No will choose: %2 正在导入:%1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? 确定要终止所有沙盒中的所有进程吗? @@ -4011,59 +4031,59 @@ No will choose: %2 终止所有且不再询问 - + No Recovery 没有恢复文件 - + No Messages 没有消息 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus 正以便携模式启动,需要创建所需的服务,这将会寻求管理员权限 - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. 警告:另一代理程序 (可能是 SbieCtrl.exe) 已接管当前 Sandboxie 会话,请将其关闭,然后尝试重新连接以接管控制 - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>错误:</b>Sandboxie Plus管理器(SandMan.exe)没有有效的签名(SandMan.exe.sig)。请从<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">官方下载</a>。 - + Maintenance operation completed 维护作业完成 - + Executing maintenance operation, please wait... 正在执行操作维护,请稍候... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. 在 Plus 视图,此功能已被整合到主沙盒列表中 - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. 使用“沙盒/组”右键菜单,你可以将沙盒在沙盒组之间移动 同时,你也可以通过 Alt + 方向键或鼠标拖动来整理列表 另外,你可以通过右键菜单来新建“沙盒/组” - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? 请确认是否要重置已隐藏的消息框(选“是”),或者仅重置所有日志消息(选“否”)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4072,128 +4092,128 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 因为该文件是 Sandboxie 的一部分并且所有的更改会在下次更新时被重置 - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. 当文件被保存时,将自动应用更改 - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. 编辑器被关闭后,更改将很快自动应用 - + Administrator rights are required for this operation. 此操作需要管理员权限 - + Failed to execute: %1 执行失败:%1 - + Failed to connect to the driver 连接驱动程序失败 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 无法与 Sandboxie 服务通信:%1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 发现不兼容的 Sandboxie %1,其它兼容的版本:%2 - + Can't find Sandboxie installation path. 无法找到 Sandboxie 的安装路径 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 复制沙盒配置 %1: %2 失败 - + A sandbox of the name %1 already exists 名为 %1 的沙盒已存在 - + Failed to delete sandbox %1: %2 删除沙盒 %1: %2 失败 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. 沙盒名称不能超过 32 个字符 - + The sandbox name can not be a device name. 沙盒名称不能为设备名称 - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. 沙盒名称只能包含字母、数字和下划线(显示为空格) - + Failed to terminate all processes 终止所有进程失败 - + Delete protection is enabled for the sandbox 该沙盒已启用删除保护 - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted 在删除沙盒内容之前,必须先停止沙盒内的所有进程 - + Error deleting sandbox folder: %1 删除沙盒文件夹出错:%1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. 必须先停止沙盒中的所有进程,然后才能对其进行重命名。 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. 沙盒被删除前必须清空 - + Failed to move directory '%1' to '%2' 移动目录 '%1' 到 '%2' 失败 - + Failed to move box image '%1' to '%2' 无法将沙盒镜像“%1”移动到“%2” - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. 因有进程正在沙盒中运行,此快照操作无法完成 - + Failed to create directory for new snapshot 创建新快照的目录失败 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus 版本: %1 (%2) @@ -4215,240 +4235,240 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 该沙盒将会被 <a href="sbie://docs/boxencryption">加密</a> and <a href="sbie://docs/black-box">,对沙盒内容的访问会被保护</a>。 - + USB sandbox not found; creating: %1 未找到USB沙盒,正在创建:%1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 在沙盒内所有进程终止时执行 - + Current Config: %1 当前配置: %1 - + Data Directory: %1 数据存放目录: %1 - + for Personal use 个人用户 - + - for Non-Commercial use ONLY - 仅用于非商业用途 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 配置快捷键 %1 失败,错误:%2 - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. 沙盒 %1 被指定为仅对项目赞助者开放的功能。 - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. 沙盒 %1 被指定为需要更高级赞助许可证的功能。 - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">升级您的许可证</a> 以解锁高级功能。 - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. 选择的功能需要更高级赞助许可证。 - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 您所选择的特性仅适用于项目赞助者。<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成为项目赞助者</a>, 获取一份 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">赞助者凭据</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! 您尝试使用的凭据已被阻止,这意味着它已因故失效。任何使用该凭据的企图都构成对使用条款的违反! - + The Certificate Signature is invalid! 凭据的签名无效! - + The Certificate is not suitable for this product. 凭据不适用于本产品。 - + The Certificate is node locked. 凭据已被节点锁定。 - + The support certificate is not valid. Error: %1 赞助者凭据无效。 错误:%1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! 已超过评估期限!!! - - + + Don't ask in future 此后不再询问 - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? 确定要终止加密沙盒中的所有进程并卸载加密沙盒吗? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. 请输入「停用必沙程序规则」的持续时间 (单位: 秒) - + Maintenance operation failed (%1) 维护作业执行失败 (%1) - + Failed to copy box data files 复制沙盒数据文件失败 - + Snapshot not found 没有找到快照 - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. 合并快照目录 '%1' 和 '%2' 出错,快照没有被完全合并 - + Failed to remove old snapshot directory '%1' 移除旧快照的目录 '%1' 失败 - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots 无法移除被多个后续快照所共享的快照 - + You are not authorized to update configuration in section '%1' 您未被授权在 '%1' 更新配置 - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 在 %2: %3 中设定配置设置 %1 失败 - + Can not create snapshot of an empty sandbox 无法为空的沙盒创建快照 - + A sandbox with that name already exists 已存在同名沙盒 - + The config password must not be longer than 64 characters 配置保护密码长度不能超过 64 个字符 - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted 无法删除已卸载的沙盒的内容 - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded 导入/导出不可用,无法加载 7z.dll - + Failed to create the box archive 无法创建沙盒存档 - + Failed to open the 7z archive 无法打开 7z 备份 - + Failed to unpack the box archive 无法解压沙盒备份 - + The selected 7z file is NOT a box archive 所选的 7z 文件不是沙盒备份 - + Operation failed for %1 item(s). %1 项操作失败。 - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> <h3>关于 Sandboxie+</h3><p>版本 %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 本 Sandboxie+ 副本已授权为: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ 可免费用于个人和其他非商业用途。 - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie+ 是 Sandboxie 的开源延续。<br />前往 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 了解更多信息。<br /><br />%2<br /><br />特性: %3<br /><br />已安装: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />图标来自于 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4457,7 +4477,7 @@ Error: %1 是否在沙盒中的浏览器打开链接 %1 ? - + Remember choice for later. 记住选择供之后使用 @@ -5416,12 +5436,12 @@ Error: %1 Sandboxie-Plus - 在沙盒内运行 - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? 确定要在沙盒外运行程序吗? - + Please select a sandbox. 请选择一个沙盒 @@ -6179,35 +6199,35 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox 创建新沙盒 - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. 即将就绪, 点击完成按钮结束沙盒创建向导 - + Save options as new defaults 保存选项为新的默认配置 - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) 以后不再显示总结页面 (除非启用高级选项) - + This Sandbox will be saved to: %1 该沙盒将保存到: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6216,21 +6236,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r 该沙盒中的内容将在所有程序结束后被删除,同时沙盒本身将被移除 - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. 该沙盒中的内容将在所有程序结束后被删除,因此仅适合临时数据 - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. 该沙盒中所有进程将无法访问网络和本地连接,以确保所有可访问的数据不被泄露 - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6239,14 +6259,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t 该沙盒允许 MSIServer (*.msi 安装服务) 在沙盒内使用系统令牌运行,这将改善兼容性但会影响安全隔离效果 - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. 该沙盒中所有进程将认为其运行在管理员模式下,即使实际上并没有该权限,这有助于在安全加固型沙盒中运行安装程序 - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6255,7 +6275,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the 该沙盒中的进程将会以沙盒专属的自定义进程凭据运行 - + Failed to create new box: %1 无法创建新沙盒: %1 @@ -8802,27 +8822,27 @@ Sandboxie 提供了针对这些情况的处理选项,可以在此页面进行 QPlatformTheme - + OK 确定 - + Apply 应用 - + Cancel 取消 - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N) @@ -8888,32 +8908,42 @@ Sandboxie 提供了针对这些情况的处理选项,可以在此页面进行 SandboxiePlus 选择沙盒 - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. 选择要用于运行程序、安装程序或打开文件的沙盒 - + Run in a new Sandbox 在新沙盒中运行 - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox 沙盒 - + Run As UAC Administrator 以 UAC 管理员权限运行 - + Run Sandboxed 在此沙盒内运行 - + Run Outside the Sandbox 在沙盒外运行 diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts index e057c460..b19c99eb 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts @@ -191,103 +191,113 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options 進階沙箱選項 - + On this page advanced sandbox options can be configured. 在此頁面上,可以設定進階沙箱選項。 - + Network Access 區域網路存取 - + Allow network/internet access 允許區域網路/網際網路存取 - + Block network/internet by denying access to Network devices 透過拒絕存取區域網路裝置來阻止區域網路/網際網路 - + Block network/internet using Windows Filtering Platform 使用 Windows 篩選平台阻止區域網路/網際網路 - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers 允許存取區域網路檔案和資料夾 - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes 不建議將此選項用於加固型沙箱 - + Admin Options 管理員選項 - + Drop rights from Administrators and Power Users groups 廢棄來自管理員和 Power Users 使用者組的許可 - + Make applications think they are running elevated 使應用程式認為其已在權限提升狀態下執行 - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token 允許 MSIServer 使用沙箱化系統權杖執行 - + Box Options 沙箱選項 - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token 使用 Sandboxie 登入程序替代匿名權杖 - + Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox "應用程式擴充" is the actual translation showed in Windows for TradChinese 防止主機上安裝的沙箱化程式從沙箱載入應用程式擴充 (DLL) 檔案 - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. 此功能可能降低相容性,因為這將阻止沙箱中的處理程序寫入到主機對應目標,甚至於阻止處理程序本身的啟動。 - + + Prevents the sandboxed window from being captured. + + + + + This feature can cause a decline in the user experience because it also prevents normal screenshots. + + + + Shared Template 共用範本 - + Shared template mode 共用範本模式 - + This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface. To change the template's settings, simply locate the '%1' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it. @@ -298,47 +308,47 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.< 若要為沙箱停用此範本,只需在範本清單中將其取消選中即可。 - + This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此選項不會向沙箱組態中新增任何設定,也不會根據範本內的刪除設定移除預設沙箱之設定。 - + This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此選項將共用範本作為本機範本新增至沙箱組態中,並且還可以根據範本內的刪除設定移除預設沙箱之設定。 - + This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此選項將共用範本中的設定新增至沙箱組態中,也可根據範本內的刪除設定移除預設沙箱之設定。 - + This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template. 此選項不會向沙箱組態新增任何設定,但可能會根據範本內的刪除設定移除預設沙箱之設定。 - + Remove defaults if set 如果設定此項將刪除預設值 - + Disabled 已停用 - + Use as a template 用作範本 - + Append to the configuration 追加至組態設定 - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. 使用自訂 Sandboxie 權杖可以更好地將各個沙箱相互隔離,同時可以實現在工作管理員的使用者欄位中顯示處理程序所屬的沙箱。但是,某些第三方安全性解決方案可能會與自訂權杖產生相容性問題。 @@ -505,38 +515,38 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a CBoxTypePage - + Create new Sandbox 建立新沙箱 - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. 沙箱將您的主機系統與沙箱內運作的處理程序相隔離,防止它們對電腦中的其他程式和資料進行永久更改。 - + A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. 沙箱會將您的主機系統與沙箱內執行的處理程序隔離開來,以防止它們對電腦中的其他程式和資料進行永久性變更。隔離的級別會影響您的安全性以及與應用程式的相容性,因此根據所選的沙箱類型,將有不同的隔離級別。Sandboxie 還可以保護您的個人資料在其監督下不會被執行的處理程序存取。 - + Enter box name: 輸入沙箱名稱: - + Select box type: Sellect box type: 選擇沙箱類型: - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/security-mode">安全性強化型</a>沙箱並包含<a href="sbie://docs/privacy-mode">資料防護</a> - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories. The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. @@ -545,59 +555,59 @@ The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security. 全部使用者設定檔將保持隱藏狀態,以確保最大程度的安全性。 - + <a href="sbie://docs/security-mode">Security Hardened</a> Sandbox <a href="sbie://docs/security-mode">安全性強化</a>沙箱 - + This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes. 這種沙箱類型透過顯著減少暴露於沙箱化處理程序的攻擊面,來提供最高等級的保護。 - + Sandbox with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/privacy-mode">資料防護型</a>沙箱 - + In this box type, sandboxed processes are prevented from accessing any personal user files or data. The focus is on protecting user data, and as such, only C:\Windows and C:\Program Files directories are accessible to processes running within this sandbox. This ensures that personal files remain secure. 在此沙箱類型中,沙箱化處理程序被阻止存取任何個人使用者檔案或資料。功能的重點是保護使用者資料,而因為如此, 在此沙箱中執行的處理程序只能存取 C:\Windows 和 C:\Program Files 目錄。這可確保個人檔案的安全。 - + Standard Sandbox 標準型沙箱 - + This box type offers the default behavior of Sandboxie classic. It provides users with a familiar and reliable sandboxing scheme. Applications can be run within this sandbox, ensuring they operate within a controlled and isolated space. 此沙箱類型提供 Sandboxie 經典版本的預設行為。它為使用者提供了熟悉且可靠的沙箱化方案。 應用程式可以在該沙箱內運作,確保它們在受控且隔離的空間內進行作業。 - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box with <a href="sbie://docs/privacy-mode">Data Protection</a> <a href="sbie://docs/compartment-mode">應用程式區間型</a>沙箱並包含<a href="sbie://docs/privacy-mode">資料防護</a> - + This box type prioritizes compatibility while still providing a good level of isolation. It is designed for running trusted applications within separate compartments. While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers improved compatibility with a wide range of applications, ensuring smooth operation within the sandboxed environment. 這種沙箱類型優先考慮相容性,同時仍提供良好的隔離等級。它設計用於在單獨的隔間中運作受信任的應用程式。 雖然與其他沙箱類型相比隔離等級有所降低,但它提供了與各種應用程式的更高相容性,確保沙箱化環境中的平穩運作。 - + <a href="sbie://docs/compartment-mode">Application Compartment</a> Box <a href="sbie://docs/compartment-mode">應用程式區間型</a>沙箱 - + <a href="sbie://docs/boxencryption">Encrypt</a> Box content and set <a href="sbie://docs/black-box">Confidential</a> <a href="sbie://docs/boxencryption">加密</a>沙箱內容並設定為<a href="sbie://docs/black-box">機密</a> @@ -606,7 +616,7 @@ While the level of isolation is reduced compared to other box types, it offers i <a href="sbie://docs/boxencryption">加密</a><a href="sbie://docs/black-box">機密型</a>沙箱 - + In this box type the sandbox uses an encrypted disk image as its root folder. This provides an additional layer of privacy and security. Access to the virtual disk when mounted is restricted to programs running within the sandbox. Sandboxie prevents other processes on the host system from accessing the sandboxed processes. This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confidential sandbox environment. @@ -615,42 +625,42 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden 這確保了機密型沙箱環境中最高水準的隱私和資料保護。 - + Hardened Sandbox with Data Protection 具有資料保護功能的加固型沙箱 - + Security Hardened Sandbox 安全性防護加固型沙箱 - + Sandbox with Data Protection 資料保護型沙箱 - + Standard Isolation Sandbox (Default) 標準隔離型沙箱 (預設) - + Application Compartment with Data Protection 資料保護型應用程式區間 - + Application Compartment Box 應用程式區間沙箱 - + Confidential Encrypted Box 機密加密型沙箱 - + To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it? 要使用加密沙箱,您需要安裝 ImDisk 驅動程式,是否下載並安裝? @@ -660,17 +670,17 @@ This ensures the utmost level of privacy and data protection within the confiden 應用程式區間 (無隔離防護) - + Remove after use 使用後移除 - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. 當沙箱中的最後一個處理程序終止後,沙箱中的所有資料將被刪除,沙箱本身也將會刪除。 - + Configure advanced options 設定進階選項組態 @@ -1039,13 +1049,13 @@ You can click Finish to close this wizard. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure 沙箱位置和行為 - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -1054,64 +1064,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. 您可以使用 %USER% 將每個使用者的沙箱儲存到各自的資料夾中。 - + Sandboxed Files 沙箱化檔案 - + Select Directory 選擇目錄 - + Virtualization scheme 虛擬化方案 - + Version 1 版本 1 - + Version 2 版本 2 - + Separate user folders 分離使用者資料夾 - + Use volume serial numbers for drives 使用磁碟的磁碟區序號 - + Auto delete content when last process terminates 當所有處理程序結束後自動刪除全部內容 - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations 啟用檔案立即復原 (從設定的復原位置) - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. 選取的沙箱儲存位置是無效路徑。 - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? 選取的沙箱儲存位置已存在且不是空白目錄,推薦選擇新資料夾或是空白資料夾。確定要使用已存在的資料夾嗎? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. 選取的沙箱儲存位置不在目前可用的磁碟上。 @@ -1357,14 +1367,14 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. 共用範本 - + The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. 新沙箱按照新的 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">虛擬化方案 V2</a> 建立,如果您在使用該沙箱的時候遇到任何問題,請嘗試切換至虛擬化方案 V1 並向我們反應問題,變更此預設的選項可以在「沙箱選項」中「檔案選項」的「沙箱結構」選項組內找到。 - + Don't show this message again. 不再顯示此訊息。 @@ -1722,8 +1732,8 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - - + + All Programs 所有程式 @@ -2234,12 +2244,22 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + + Yes + + + + + No + + + + Please enter IP and Port. - + entry: IP or Port cannot be empty @@ -2924,22 +2944,22 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandBox - + Waiting for folder: %1 正在等待資料夾: %1 - + Deleting folder: %1 正在刪除資料夾: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 正在合併資料夾: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... 正在完成快照合併... @@ -3020,27 +3040,27 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns 重設欄 - + Copy Cell 複製單元格 - + Copy Row 複製列 - + Copy Panel 複製表格 @@ -3303,7 +3323,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, - + About Sandboxie-Plus 關於 Sandboxie-Plus @@ -3387,11 +3407,11 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - + + + + + Don't show this message again. 不再顯示此訊息。 @@ -3441,42 +3461,42 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - 刪除沙箱內容 - + Executing OnBoxDelete: %1 在刪除沙箱時執行: %1 - + Auto Deleting %1 Content 自動刪除 %1 的內容 - + Auto deleting content of %1 自動刪除 %1 的內容 - + %1 Directory: %2 %1 目錄: %2 - + Application 應用程式 - + Installation 安裝 - + Current Config: %1 目前組態: %1 - + Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. Please check if there is an update for sandboxie. Your Windows build %1 exceeds the current support capabilities of your Sandboxie version, resulting in the disabling of token-based security isolation. Consequently, all applications will operate in application compartment mode without secure isolation. @@ -3485,34 +3505,34 @@ Please check if there is an update for sandboxie. 請檢查 Sandboxie 是否有更新。 - + Don't show this message again for the current build. 不再於目前組建中顯示此訊息。 - + Your Windows build %1 exceeds the current known support capabilities of your Sandboxie version, Sandboxie will attempt to use the last-known offsets which may cause system instability. 您的 Windows 組建版本 %1 超出了 Sandboxie 版本目前已知的支援能力,Sandboxie 將嘗試使用最後已知的偏移值,這可能會導致系統不穩定。 - + Do you want the setup wizard to be omitted? 是否略過設定精靈? - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - 錯誤 - + Failed to stop all Sandboxie components 停止所有 Sandboxie 元件失敗 - + Failed to start required Sandboxie components 啟動所需 Sandboxie 元件失敗 @@ -3522,17 +3542,17 @@ Please check if there is an update for sandboxie. 警告: 無法寫入 %1 中的 Sandboxie-Plus.ini,設定將不會被儲存。 - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? 部分相容性範本 (%1) 已遺失,可能是已被刪除,是否將其從所有沙箱中移除? - + Cleaned up removed templates... 清理已刪除的範本... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3541,12 +3561,12 @@ No will choose: %2 「否」將選擇: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 未找到預設沙箱; 建立中: %1 - + - NOT connected - 未連線 @@ -3559,7 +3579,7 @@ No will choose: %2 %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 選取的功能只對專案贊助者可用。如果沒有贊助者憑證,在啟用此功能的沙箱內啟動的處理程序,將在 5 分鐘後自動終止。<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成為專案贊助者</a>,以取得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">贊助者憑證</a> @@ -3619,22 +3639,22 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. 僅管理員可變更此組態。 - + Please enter the configuration password. 請輸入組態的密碼。 - + Login Failed: %1 登入失敗: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? 確定要終止所有沙箱中的所有處理程序嗎? @@ -3643,107 +3663,107 @@ No will choose: %2 終止全部並不再詢問 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus 已於便攜模式中啟動,需建立必要的服務。這將需要管理員權限。 - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. 注意: 另一個代理 (可能是 SbieCtrl.exe) 已經在管理這個 Sandboxie 工作階段,請先關閉其他代理並重新連線進行接管控制。 - + Executing maintenance operation, please wait... 正在執行維護作業,請稍候... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? 請確認是否要重設已隱藏的訊息框 (選「是」),或者僅重設所有日誌訊息 (選「否」)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. 每當檔案儲存後更改將自動套用。 - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. 變更將在編輯器關閉後自動提交。 - + Error Status: 0x%1 (%2) 錯誤程式碼: 0x%1 (%2) - + Unknown 未知 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. 刪除沙箱前必須先清空。 - + Failed to copy box data files 複製沙箱資料檔案失敗 - + Failed to remove old box data files 移除舊沙箱資料檔案失敗 - + Unknown Error Status: 0x%1 未知錯誤狀態: 0x%1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? 是否在沙箱化或非沙箱化網路瀏覽器中開啟 %1? - + Sandboxed 沙箱化 - + Unsandboxed 非沙箱化 - + Case Sensitive 區分大小寫 - + RegExp 正規表示式 - + Highlight 醒目提示 - + Close 關閉 - + &Find ... 尋找(&F)... - + All columns 所有欄 @@ -3765,7 +3785,7 @@ No will choose: %2 Sandboxie-Plus 是著名程式 Sandboxie 自開源以來的一個延續。<br />造訪 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 來了解更多資訊。<br /><br />%3<br /><br />驅動版本: %1<br />功能: %2<br /><br />圖示來源 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. 此操作需要管理員權限。 @@ -3804,7 +3824,7 @@ No will choose: %2 - + Sandboxie-Plus Insider [%1] Sandboxie-Plus 測試人員 [%1] @@ -3938,47 +3958,47 @@ No will choose: %2 按一下以下載更新 - + No Force Process 沒有強制沙箱程序 - + Removed Shortcut: %1 已移除捷徑: %1 - + Updated Shortcut to: %1 已更新捷徑至: %1 - + Added Shortcut to: %1 加入捷徑至: %1 - + Auto removing sandbox %1 自動刪除沙箱 %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus 版本: %1 (%2) - + Data Directory: %1 資料目錄: %1 - + for Personal use 個人使用者 - + - for Non-Commercial use ONLY - 僅用於非商業用途 @@ -3987,27 +4007,27 @@ No will choose: %2 是否略過設定精靈? - - - + + + (%1) (%1) - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. 在沙箱 %2 中啟動的程式 %1 將在 5 分鐘之後自動終止,因為此沙箱被設定為使用專案贊助者的專有功能。 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. 沙箱 %1 被設定為使用專案贊助者專有的沙箱類型,這些預設選項將被忽略。 - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成為專案贊助者</a>,以取得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">贊助者憑證</a> @@ -4040,137 +4060,137 @@ No will choose: %2 此沙箱將被<a href="sbie://docs/boxencryption">加密</a>,並且<a href="sbie://docs/black-box">對沙箱處理程序的存取將被防衛< /a >。 - + USB sandbox not found; creating: %1 找不到 USB 沙箱; 建立中: %1 - + Executing OnBoxTerminate: %1 執行 沙箱終止階段 中: %1 - + Failed to configure hotkey %1, error: %2 設定快速鍵組態 %1 失敗,錯誤: %2 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. 沙箱 %1 之組態設定為使用專案贊助者獨有的功能。 - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. 沙箱 %1 之組態設定為使用需要<b>進階</b>贊助者憑證的功能。 - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">升級憑證</a>以解鎖進階功能。 - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. 選定的功能需要<b>進階</b>贊助者憑證。 - + <br />you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 所選功能集僅供專案贊助者使用。<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成為專案贊助者</a >,並取得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">贊助者憑證</a> - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! 您正在嘗試使用的憑證已被封鎖,這意味著其已因某些原因而失效。任何試圖使用它的行為都違反了使用條款! - + The Certificate Signature is invalid! 憑證數位簽章無效! - + The Certificate is not suitable for this product. 憑證不適用於此產品。 - + The Certificate is node locked. 憑證已被節點鎖定。 - + The support certificate is not valid. Error: %1 贊助憑證無效。 錯誤: %1 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! 評估期已過!!! - - + + Don't ask in future 此後不再詢問 - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? 是否終止加密沙箱中的所有處理程序並將其卸載? - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. 請輸入「停用強制沙箱程式規則」的持續時間 (單位:秒)。 - + No Recovery 沒有復原檔案 - + No Messages 沒有訊息 - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>錯誤:</b> Sandboxie-Plus 管理員 (SandMan.exe) 沒有有效的數位簽章 (SandMan.exe.sig)。請從<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">官方下載頁面</a>下載可信賴的版本。 - + Maintenance operation failed (%1) 維護作業執行失敗 (%1) - + Maintenance operation completed 維護作業完成 - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. 在 Plus UI 中,此功能已被整合到主沙箱清單檢視中。 - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. 使用「沙箱/群組」右鍵選單,您可以將沙箱在沙箱群組之間移動。同時,您也可以透過 Alt + 方向鍵或滑鼠拖曳來整理清單。<br />另外,您可以透過右鍵選單來新增「沙箱/群組」。 - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -4179,219 +4199,219 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 因為該檔案是 Sandboxie 的一部分並且所有的變更會在下次 Sandboxie 更新時被還原。 - + Sandboxie config has been reloaded 已重新載入 Sandboxie 組態 - + Failed to execute: %1 執行失敗: %1 - + Failed to connect to the driver 連線驅動程式失敗 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 無法與 Sandboxie 服務建立聯絡: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 已發現不相容的 Sandboxie %1。相容版本為: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. 無法找到 Sandboxie 安裝路徑。 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 複製沙箱組態 %1: %2 失敗 - + A sandbox of the name %1 already exists 沙箱名稱 %1 已存在 - + Failed to delete sandbox %1: %2 刪除沙箱 %1: %2 失敗 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. 沙箱名稱不能超過 32 個字元。 - + The sandbox name can not be a device name. 沙箱名稱不能為裝置名稱。 - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. 沙箱名稱不能為空白,只能包含字母、數字和下劃線。 - + Failed to terminate all processes 終止所有處理程序失敗 - + Delete protection is enabled for the sandbox 沙箱的刪除保護已被啟用 - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted 在刪除沙箱內容之前,必須先停止沙箱內的所有處理程序 - + Error deleting sandbox folder: %1 刪除沙箱資料夾錯誤: %1 - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. 在重新命名沙箱前,所有處理程序都應被停止。 - + Failed to move directory '%1' to '%2' 移動目錄 '%1' 到 '%2' 失敗 - + Failed to move box image '%1' to '%2' 移動沙箱映像 '%1' 至 '%2' 失敗 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. 因處理程序正在沙箱中執行,此快照操作無法完成。 - + Failed to create directory for new snapshot 為新快照建立目錄失敗 - + Snapshot not found 未發現快照 - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. 合併快照目錄 '%1' 和 '%2' 錯誤,快照沒有被完全合併。 - + Failed to remove old snapshot directory '%1' 移除舊快照的目錄 '%1' 失敗 - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots 無法刪除由多個後續快照共享的快照 - + You are not authorized to update configuration in section '%1' 您未被授權在 '%1' 更新組態 - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 在 %2: %3 中設定組態選項 %1 失敗 - + Can not create snapshot of an empty sandbox 無法為空的沙箱建立快照 - + A sandbox with that name already exists 已存在同名沙箱 - + The config password must not be longer than 64 characters 組態密碼不得超過 64 個字元 - + The operation was canceled by the user 此操作已被使用者取消 - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted 未被裝載的沙箱之內容不可被刪除 - + %1 %1 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded 匯入/匯出無法使用,無法載入 7z.dll - + Failed to create the box archive 無法建立沙箱封存檔案 - + Failed to open the 7z archive 無法開啟 7z 封存檔案 - + Failed to unpack the box archive 無法解壓縮沙箱封存檔案 - + The selected 7z file is NOT a box archive 所選的 7z 檔案不是沙箱封存檔案 - + Operation failed for %1 item(s). %1 項操作失敗。 - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p> - + This copy of Sandboxie-Plus is certified for: %1 - + Sandboxie-Plus is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%2<br /><br />Features: %3<br /><br />Installation: %1<br />SbieDrv.sys: %4<br /> SbieSvc.exe: %5<br /> SbieDll.dll: %6<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4400,28 +4420,28 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 是否在沙箱化網頁瀏覽器開啟連結 %1 ? - + Remember choice for later. 記住選擇供之後使用。 - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate 此贊助者憑證對此版本沙箱無效,請取得更新的憑證 - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate 此贊助者憑證已逾期%1,請取得更新的憑證 - + , but it remains valid for the current build ,但它對目前組建的沙箱版本仍然有效 - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate 此贊助者憑證將在 %1 天後逾期,請取得更新的憑證 @@ -5376,12 +5396,12 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Sandboxie-Plus - 在沙箱內執行 - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? 您確定要在沙箱外執行程式嗎? - + Please select a sandbox. 請選擇一個沙箱。 @@ -6131,35 +6151,35 @@ Try submitting without the log attached. CSummaryPage - + Create the new Sandbox 建立新沙箱 - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. 即將就緒,按下「完成」按鈕以建立新沙箱並結束精靈。 - + Save options as new defaults 儲存選項為新的預設設定 - + Skip this summary page when advanced options are not set Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) 以後不再顯示總結頁面 (除非啟用進階選項) - + This Sandbox will be saved to: %1 該沙箱將儲存至: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -6168,21 +6188,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r 該沙箱中的內容將在所有程式結束後被刪除,同時沙箱本身將被移除。 - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. 該沙箱中的內容將在所有程式結束後被刪除,僅適合暫存的臨時資料。 - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. 該沙箱中所有處理程序無法存取網際網路和區域網路,以確保所有可存取的資料不被洩露。 - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -6191,14 +6211,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t 該沙箱允許 MSIServer (*.msi 安裝程式服務) 在沙箱內使用系統權杖執行,這將改善相容性但會影響安全性隔離效果。 - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. 該沙箱中所有處理程序將認為它們執行在系統管理員模式下,即使實際上並沒有該權限,這有助於在安全性防護加固型沙箱中執行安裝程式。 - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -6207,7 +6227,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the 在此沙箱內的處理程序將以自訂處理程序權杖執行,以表明其沙箱歸屬。 - + Failed to create new box: %1 無法建立新沙箱: %1 @@ -8715,27 +8735,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK 確定 - + Apply 套用 - + Cancel 取消 - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N) @@ -8801,32 +8821,42 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for SandboxiePlus 選取沙箱 - + Select the sandbox in which to start the program, installer or document. 選擇要在沙箱啟動的程式、安裝程式或文件。 - + Run in a new Sandbox 在新沙箱中執行 - + + Force child processes to be sandboxed + + + + + Force Children + + + + Sandbox 沙箱 - + Run As UAC Administrator 以系統管理員權限執行 - + Run Sandboxed 在沙箱中執行 - + Run Outside the Sandbox 在沙箱外執行