From 73050712ac28410948a28198d26423baa4cce588 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JNylson Date: Fri, 31 Dec 2021 09:33:07 -0300 Subject: [PATCH] Update Portuguese translation --- Sandboxie/msgs/Text-PortugueseBr-1046.txt | 74 ++-- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts | 421 +++++++++++----------- 2 files changed, 250 insertions(+), 245 deletions(-) diff --git a/Sandboxie/msgs/Text-PortugueseBr-1046.txt b/Sandboxie/msgs/Text-PortugueseBr-1046.txt index e8db321b..d3d4ddff 100644 --- a/Sandboxie/msgs/Text-PortugueseBr-1046.txt +++ b/Sandboxie/msgs/Text-PortugueseBr-1046.txt @@ -121,7 +121,7 @@ SBIE1204 A criação da caixa de areia falhou para %3 %2 . 1211;pop;err;01 -SBIE1211 Não foi possível rodar o processo %2 na caixa de areia +SBIE1211 Não foi possível executar o processo %2 na caixa de areia . 1212;pop;err;01 @@ -335,7 +335,7 @@ SBIE2104 Foi negada uma tentativa de encerrar esta sessão do Windows - %2 # . # 2106;pop;inf;01 -# SBIE2106 Por favor habilite "Rodar como Administrador CCU" no Controle do Sandboxie, menu Arquivo +# SBIE2106 Por favor habilite "Executar como Administrador UAC" no Controle do Sandboxie, menu Arquivo # . # 2107;pop;inf;01 @@ -429,7 +429,7 @@ SBIE2211 O serviço %2 falhou ao iniciar na caixa de areia . 2212;pop;wrn;01 -SBIE2212 O leitor de email '%2' não está configurado para rodar na caixa de areia +SBIE2212 O leitor de email '%2' não está configurado para executar na caixa de areia . 2213;pop;wrn;01 @@ -449,7 +449,7 @@ SBIE2214 Requisição para iniciar o serviço '%2' foi negada devido a redução # . 2217;pop;wrn;02 -SBIE2217 Requisição para rodar como Administrador foi negada devido à redução de privilégios +SBIE2217 Requisição para executar como Administrador foi negada devido à redução de privilégios . 2218;pop;wrn;01 @@ -719,7 +719,7 @@ A proteção contra apagamento está ativada nesta caixa de areia . 3052;txt;01 -Rodar na Caixa de areia +Executar na Caixa de areia . #---------------------------------------------------------------------------- @@ -907,25 +907,25 @@ mesmo depois que os privilégios administrativos forem concedidos. . 3251;txt;01 -Rodar Fora da Caixa +Executar Fora da Caixa . 3252;txt;01 Inicia o programa expressamente fora da supervisão do Sandboxie, -mesmo se o programa estiver forçado a rodar sob o Sandboxie. +mesmo se o programa estiver forçado a executar sob o Sandboxie. Esta exceção também se estende a programas iniciados por ele. Você também pode selecionar esta opção segurando as teclas -Ctrl e Shift ao clicar no comando Rodar na Caixa. +Ctrl e Shift ao clicar no comando Executar na Caixa. . 3253;txt;01 -Tem certeza de que deseja rodar o programa fora da caixa? +Tem certeza de que deseja executar o programa fora da caixa? . 3254;txt;01 Para pular este diálogo de seleção da caixa, você pode manter -Ctrl pressionado ao clicar no comando "Rodar na Caixa". +Ctrl pressionado ao clicar no comando "Executar na Caixa". . 3255;txt;01 @@ -1060,7 +1060,7 @@ Desabilitar Programas &Forçados . 3414;txt;01 -Rodar como &Administrador +Executar como &Administrador . 3415;txt;01 @@ -1212,27 +1212,27 @@ Personalizações de ligação de funções . 3461;txt;01 -&Rodar nesta caixa +&Executar nesta caixa . 3462;txt;01 -Rodar o &Navegador Web +Executar o &Navegador Web . 3463;txt;01 -Rodar o &Leitor de Email +Executar o &Leitor de Email . 3464;txt;01 -Rodar &Qualquer Programa +Executar &Qualquer Programa . 3465;txt;01 -Rodar do &Menu Iniciar +Executar do &Menu Iniciar . 3466;txt;01 -Rodar o &Windows Explorer +Executar o &Windows Explorer . 3467;txt;01 @@ -1446,7 +1446,7 @@ O programa ou documento iniciará sob a supervisão do Sandboxie. Entretanto, é recomendável manipular o conteúdo da caixa através de uma instância do Windows Explorer em uma caixa. Para isto, use -este comando: Sandbox -> Rodar na Caixa -> Rodar o Windows Explorer. +este comando: Sandbox -> Executar na Caixa -> Executar o Windows Explorer. . 3535;txt;01 @@ -1671,7 +1671,7 @@ Ao clicar em OK, o mecanismo de Programas Forçados será temporariamente desabi . 3599;txt;01 -Você pode desabilitar o início forçado de um programa específico pressionando as teclas Ctrl e Shift ao clicar no comando "Rodar na Caixa". +Você pode desabilitar o início forçado de um programa específico pressionando as teclas Ctrl e Shift ao clicar no comando "Executar na Caixa". . #---------------------------------------------------------------------------- @@ -1821,11 +1821,11 @@ Clique para adicionar mais ícones de atalho na área de trabalho: . 3694;txt;01 -Ações "Rodar na Caixa" +Ações "Executar na Caixa" . 3695;txt;01 -Adicionar opção do menu de contexto "Rodar na Caixa" para arquivos e pastas +Adicionar opção do menu de contexto "Executar na Caixa" para arquivos e pastas . 3696;txt;01 @@ -1844,7 +1844,7 @@ Navegador web em uma caixa.lnk . 3699;txt;01 -Rodar na &Caixa +Executar na &Caixa . 4491;txt;01 @@ -1965,7 +1965,7 @@ Substituir todos os arquivos sem perguntar novamente . 3737;txt;01 -&Recuperar && Rodar +&Recuperar && Executar . 3981;txt;01 @@ -2025,7 +2025,7 @@ Emitir mensagem de alerta SBIE1301 . 3754;txt;01 -Forçar o programa a rodar nesta caixa de areia +Forçar o programa a executar nesta caixa de areia . 3755;txt;01 @@ -2320,11 +2320,11 @@ Pastas Forçadas . 3863;txt;01 -Se qualquer programa for executado fora de uma caixa de areia a partir das seguintes pastas, ele será forçado a rodar nesta caixa. Isto não é aplicável se o programa for explicitamente iniciado dentro de outra caixa. +Se qualquer programa for executado fora de uma caixa de areia a partir das seguintes pastas, ele será forçado a executar nesta caixa. Isto não é aplicável se o programa for explicitamente iniciado dentro de outra caixa. . 3864;txt;01 -Você pode forçar a Reprodução Automática de CD/DVD do Windows a rodar na caixa, se você incluir a letra das suas unidades de CD/DVD na lista a seguir. +Você pode forçar a Reprodução Automática de CD/DVD do Windows a executar na caixa, se você incluir a letra das suas unidades de CD/DVD na lista a seguir. . 3865;txt;01 @@ -2340,7 +2340,7 @@ Programas Forçados . 3873;txt;01 -Se qualquer um dos seguintes programas for executado fora de uma caixa de areia, ele será forçado a rodar nesta caixa. Isto não é aplicável se o programa for explicitamente iniciado dentro de outra caixa. +Se qualquer um dos seguintes programas for executado fora de uma caixa de areia, ele será forçado a executar nesta caixa. Isto não é aplicável se o programa for explicitamente iniciado dentro de outra caixa. . # 3962;txt;01 @@ -2348,7 +2348,7 @@ Se qualquer um dos seguintes programas for executado fora de uma caixa de areia, # . # 3963;txt;01 -# Se qualquer uma das seguintes contas de usuário efetuar logon neste computador, toda a sessão de logon será forçada a rodar nesta caixa. +# Se qualquer uma das seguintes contas de usuário efetuar logon neste computador, toda a sessão de logon será forçada a executar nesta caixa. # . # 3964;txt;01 @@ -2478,15 +2478,15 @@ Acesso de Inicialização/Execução . 3923;txt;01 -Os seguintes programas serão os únicos nesta caixa que podem iniciar e rodar. +Os seguintes programas serão os únicos nesta caixa que podem iniciar e executar. . 3924;txt;01 -Se este recurso for habilitado, os programas que forem instalados (ou baixados) nesta caixa nunca poderão iniciar ou rodar, mesmo se tiverem o nome especificado acima. +Se este recurso for habilitado, os programas que forem instalados (ou baixados) nesta caixa nunca poderão iniciar ou executar, mesmo se tiverem o nome especificado acima. . 3928;txt;01 -Todos os programas podem iniciar e rodar +Todos os programas podem iniciar e executar . 3930;txt;01 @@ -3163,7 +3163,7 @@ As seguintes exclusões permitem que os navegadores Web rodando nesta caixa faç . 4323;txt;01 -Forçar o %2 a rodar nesta caixa +Forçar o %2 a executar nesta caixa . 4324;txt;02 @@ -3391,7 +3391,7 @@ Nota: Sem privilégios administrativos, os instaladores não iniciarão na caixa A interface do usuário legada do Sandboxie classic implementa apenas suporte para algumas opções de restrição. Opções adicionais como "ClosePrintSpooler=y", "OpenClipboard=n", "BlockNetParam=n" e muito mais pode ser definida na seção ini para esta caixa. -A interface moderna (SandMan.exe) também oferece mais opções de personalização para Iniciar/Rodar e restrições de acesso a Internet. +A interface moderna (SandMan.exe) também oferece mais opções de personalização para Iniciar/Executar e restrições de acesso a Internet. Se preferir usar uma interface para controlar essas opções, atualize para o Sandboxie-Plus, que tem suporte completo de interface para todos os novos recursos. . @@ -3737,7 +3737,7 @@ Por favor aguarde enquanto o Sandboxie está sendo desinstalado. . 8021;ins;01 -Rodar qualquer programa em uma caixa de areia.lnk +Executar qualquer programa em uma caixa de areia.lnk . 8022;ins;01 @@ -3753,7 +3753,7 @@ Roda um programa do Menu Iniciar sob a supervisão do Sandboxie . 8025;ins;01 -Rodar o Navegador web em uma caixa de areia.lnk +Executar o Navegador web em uma caixa de areia.lnk . 8026;ins;01 @@ -3761,7 +3761,7 @@ Roda o navegador web padrão sob a supervisão do Sandboxie . 8027;ins;01 -Rodar o Windows Explorer em uma caixa de areia.lnk +Executar o Windows Explorer em uma caixa de areia.lnk . 8028;ins;01 @@ -3798,7 +3798,7 @@ com privilégios de Administrador do sistema. Se você está usando o Windows com Controle de Conta do Usuário (UAC) habilitado, inicie o pacote de instalação -usando o comando Rodar como administrador. +usando o comando Executar como administrador. . 8043;ins;01 diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts index e8b574e9..4506a382 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts @@ -62,32 +62,32 @@ Hardened Sandbox with Data Protection - + Caixa com Proteção de Dados Rigorosa Security Hardened Sandbox - + Caixa com Segurança Rigorosa Sandbox with Data Protection - + Caixa com Proteção de Dados Standard Isolation Sandbox (Default) - + Caixa com Isolamento Padrão (Padrão) Application Compartment with Data Protection - + Compartimento de Aplicativos com Proteção de Dados Application Compartment (NO Isolation) - + Compartimento de Aplicativos (SEM Isolamento) Hardened @@ -144,22 +144,22 @@ Normal - Normal + Open - + Aberto Open for All - + Aberto para Todos Boxed Only - + Apenas na Caixa @@ -255,17 +255,17 @@ Os valores do modelo não podem ser removidos. - + Please enter an auto exec command Por favor, insira um comando auto exec - + Please enter a program file name Insira o nome do programa - + %1 (%2) Same as in source %1 (%2) @@ -316,32 +316,32 @@ Hardened Sandbox with Data Protection - + Caixa com Proteção de Dados Rigorosa Security Hardened Sandbox - + Caixa com Segurança Rigorosa Sandbox with Data Protection - + Caixa com Proteção de Dados Standard Isolation Sandbox (Default) - + Caixa com Isolamento Padrão (Padrão) Application Compartment with Data Protection - + Compartimento de Aplicativos com Proteção de Dados Application Compartment (NO Isolation) - + Compartimento de Aplicativos (SEM Isolamento) @@ -358,7 +358,7 @@ Select color - + Selecionar cor @@ -835,22 +835,22 @@ Caminho completo: %4 Remember target selection - + Lembrar do destino selecionado Original location - + Local original Browse for location - + Procurar por local Clear folder list - Limpar lista de pastas + Limpar lista de pastas Clear this list @@ -866,7 +866,7 @@ Caminho completo: %4 Close until all programs stop in this box - + Feche até que todos os programas parem nesta caixa @@ -882,26 +882,26 @@ Caminho completo: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Aguardando pela pasta: %1 - + Deleting folder: %1 - Excluindo pasta: %1 + Excluíndo pasta: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 - + Mesclando pastas: %1 &gt;&gt; %2 Merging folders: %1 >> %2 Mesclando pastas: %1 >> %2 - + Finishing Snapshot Merge... Mesclagem de Instantâneo Finalizada... @@ -909,12 +909,12 @@ Caminho completo: %4 CSandBoxPlus - + Disabled Desativado - + Empty Vazio @@ -923,53 +923,53 @@ Caminho completo: %4 NÃO SEGURO (configurar depuração) - + Application Compartment - + Compartimento de Aplicativos + + + + NOT SECURE + NÃO SEGURO - NOT SECURE - - - - Reduced Isolation Isolamento Reduzido - + Enhanced Isolation Isolamento Aprimorado - + Privacy Enhanced - + Privacidade Aprimorada - + API Log Log de API - + No INet Sem Internet - + Net Share Kept original for lack of good German wording Compartilhar Rede - + No Admin Sem Administrador - + Normal Normal @@ -1253,7 +1253,7 @@ Caminho completo: %4 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Support Sandboxie-Plus on Patreon</a> - + <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Suporte do Sandboxie-Plus no Patreon</a> @@ -1263,49 +1263,51 @@ Caminho completo: %4 This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. - + Esta caixa fornece isolamento de segurança aprimorado, é adequado para testar o software não confiável. This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. - + Esta caixa fornece isolamento padrão, é adequado para executar seu software para melhorar a segurança. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. - + Esta caixa não importa isolamento, destina-se a ser usada como um compartimento de aplicativos apenas para virtualização de software. This box prevents access to all user data locations, except explicitly granted in the Resource Access options. - + + +Essa caixa impede o acesso a todos os locais de dados do usuário, exceto explicitamente concedidos nas opções de Acesso a Recurso. Sbie+ Version: %1 (%2) - + Versão do Sbie+: %1 (%2) The supporter certificate is expired - + O certificado de suporte expirou The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + O programa %1 iniciado na caixa %2 será terminado em 5 minutos, porque a caixa foi configurada para usar recursos exclusivamente disponíveis para projetos suportados.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um defensor do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + O conjunto de recursos selecionado só está disponível para apoiadores do projetar. Os processos iniciados em uma caixa com este conjunto de recursos são ativados sem um certificado de suporte serão rescindidos após 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Tornar-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> Error Status: 0x%1 (%2) - Status do erro: 0x%1 (%2) + Status do Erro: 0x%1 (%2) @@ -1320,17 +1322,17 @@ This box prevents access to all user data locations, except explicitly granted i This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 - + Esta cópia do Sandboxie+ é certificada para: %1 Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie+ é gratuito para uso pessoal e não comercial. Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Sandboxie-Plus é uma continuação de código aberto do Sandboxie.<br />Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para mais informações.<br /><br />%3<br /><br />Versão do driver: %1<br />Recursos: %2<br /><br />Ícones de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -1697,7 +1699,7 @@ Não vou escolher: %2 Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? - Deseja abrir %1 em um navegador Web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)? + Deseja abrir %1 em um Navegador web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)? @@ -1780,22 +1782,22 @@ Não vou escolher: %2 <p>Sandboxie-Plus é uma continuação de código aberto do Sandboxie.</p><p></p><p>Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para maiores informações.</p><p></p><p></p><p></p><p>Ícones de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 A janela selecionada está sendo executado como parte do programa %1 na caixa de areia %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. A janela selecionada não está sendo executado como parte de nenhum programa de caixa de areia. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Arraste o Localizador sobre uma janela para selecioná-la, em seguida, solte para verificar se a janela está em uma caixa. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Localizador de Janela @@ -1846,183 +1848,183 @@ Não vou escolher: %2 CSbieProcess - + Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch - + Sbie Crypto - + Sbie WuauServ - + Sbie BITS - + Sbie Svc - + MSI Installer Msi Installer Instalador MSI - + Trusted Installer - + Windows Update - + Windows Explorer - + Internet Explorer - + Firefox FireFox - + Windows Media Player - + Winamp WinAmp - + KMPlayer KM Player - + Windows Live Mail - + Service Model Reg Modelo de Serviço Reg - + RunDll32 - - + + DllHost - + Windows Ink Services Serviços do Windows Ink - + Chromium Based Baseado no Chromium - + Google Updater - + Acrobat Reader - + MS Outlook - + MS Excel - + Flash Player - + Firefox Plugin Container FireFox Plugin Container Contendo Plug-in do Firefox - + Generic Web Browser Navegador Web Genérico - + Generic Mail Client Cliente de Email Genérico - + Thunderbird - + - + Terminated Terminado - + Forced - + Forçado - + Running Executando - + in session %1 na sessão %1 - + (%1) (%1) @@ -2046,17 +2048,17 @@ Não vou escolher: %2 Run - Rodar + Executar Run Program - Rodar Programa + Executar Programa Run from Start Menu - Rodar do Menu Iniciar + Executar do Menu Iniciar @@ -2287,52 +2289,52 @@ Não vou escolher: %2 - + [None] [Nenhum] - + Please enter a new name for the Group. Por favor, insira um novo nome para o grupo. - + This Group name is already in use. Este nome do grupo já está em uso. - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): Mover entradas por (valores negativos sobem, valores positivos descem): - + Please enter a new group name Por favor insira um novo nome de grupo - + Please enter a new name for the duplicated Sandbox. - + Por favor, insira um novo nome para a Caixa de Areia duplicada. - + %1 Copy - + %1 Cópia - + Do you want to %1 %2? Você quer %1 %2? - + the selected processes os processos selecionados - + Do you really want to remove the selected group(s)? Do you really want remove the selected group(s)? Tem certeza de que deseja remover o(s) grupo(s) selecionado(s)? @@ -2340,7 +2342,7 @@ Não vou escolher: %2 Duplicate Sandbox - + Duplicar Caixa @@ -2358,63 +2360,63 @@ Não vou escolher: %2 Mover para Baixo - + A group can not be its own parent. Um grupo não pode ser seu próprio pai. - - + + Don't show this message again. Não mostrar essa mensagem novamente. - - - + + + This Sandbox is empty. Essa caixa está vazia. - + Please enter a new name for the Sandbox. Insira um novo nome para caixa de areia. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Do you really want remove the selected sandbox(es)? Tem certeza de que deseja remover a(s) caixa(s) de areia selecionada(s)? - + This Sandbox is already empty. Esta Caixa de Areia já está vazia. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? Deseja excluir o conteúdo da caixa de areia selecionada? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Tem certeza que deseja excluir o conteúdo de várias caixas de areia? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Você deseja encerrar todos os processos na(s) caixa(s) selecionada(s)? - - + + Terminate without asking Terminar sem perguntar - - + + Create Shortcut to sandbox %1 Criar Atalho para a Caixa %1 @@ -2424,12 +2426,12 @@ Não vou escolher: %2 Deseja %1 o(s) processo(s) selecionado(s)? - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Esta caixa não possui restrições à Internet. Deseja ativá-las? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Essa caixa está desativada, deseja ativá-la? @@ -2439,7 +2441,7 @@ Não vou escolher: %2 Sandboxie-Plus - Run Sandboxed - Sandboxie-Plus - Rodar na Caixa de Areia + Sandboxie-Plus - Executar na Caixa de Areia @@ -2497,7 +2499,7 @@ Não vou escolher: %2 This certificate is unfortunately expired. - + Este certificado infelizmente expirou. @@ -2656,57 +2658,57 @@ Não vou escolher: %2 Type: - + Tipo: Status: - + Open - + Aberto Closed - Fechado + Fechado Trace - + Rastreamento Other - + Outro Show All Boxes - + Mostrar Todas as Caixas Save to file - + Salvar para arquivo Save trace log to file - + Salvar log de rastreamento para o arquivo Failed to open log file for writing - + Falha em abrir arquivo de log para gravar Unknown - Desconhecido + Desconhecido Filter selected box only @@ -2736,22 +2738,22 @@ Não vou escolher: %2 SandboxiePlus new box - Nova caixa SandboxiePlus + Nova caixa do SandboxiePlus Box Type Preset: - + Tipo de Caixa Predefinida: A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. - + Uma caixa de areia isolou seu sistema host de processos em execução dentro da caixa, ele os impede de fazer alterações permanentes em outros programas e dados no seu computador. O nível de isolamento impacta sua segurança, bem como a compatibilidade com aplicativos, portanto, haverá um nível diferente de isolamento, dependendo do tipo de caixa selecionada. A Sandboxie também pode proteger seus dados pessoais de serem acessados ​​por processos em execução sob sua supervisão. Box info - + Informação da caixa Select restriction/isolation template: @@ -2848,7 +2850,7 @@ Não vou escolher: %2 Show this box in the 'run in box' selection prompt - Mostrar esta caixa no diálogo de seleção 'rodar na caixa' + Mostrar esta caixa no diálogo de seleção 'executar na caixa' @@ -3113,37 +3115,37 @@ Não vou escolher: %2 General Configuration - + Configuração geral Box Type Preset: - + Tipo de Caixa Predefinida: Box info - + Informação da caixa <b>More Box Types</b> are exclusively available to <u>project supporters</u>, the Privacy Enhanced boxes <b><font color='red'>protect user data from illicit access</font></b> by the sandboxed programs.<br />If you are not yet a supporter, then please consider <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">supporting the project</a>, to receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>.<br />You can test the other box types by creating new sandboxes of those types, however processes in these will be auto terminated after 5 minutes. - + <b>Mais Tipos de Caixa</b> estão exclusivamente disponíveis para <u>apoiadores do projeto</u>, as caixas Aprimoradas de Privacidade <b><font color='red'>proteja os dados do usuário do acesso ilícito</font></b> pelos programas na caixa de areia.<br />Se você ainda não é um apoiador, por favor considere <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">apoiar o projeto</a>, para receber um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a>.<br />Você pode testar os outros tipos de caixa criando novas caixas de areia desses tipos, no entanto, os processos nestes serão terminados automaticamente após 5 minutos. Admin Rights - + Direitos de Administrador Open Windows Credentials Store (user mode) - + Abrir Credencias de Armazenamento do Windows (modo de usuário) Prevent change to network and firewall parameters (user mode) - + Impedir a alteração de parâmetros de rede e firewall (modo de usuário) @@ -3194,7 +3196,7 @@ Se os processos líderes forem definidos, todos os outros serão tratados como p Issue message 1308 when a program fails to start - Emitir mensagem 1308 quando um programa não começa + Emitir mensagem 1308 quando um programa não iniciar @@ -3334,14 +3336,16 @@ Se os processos líderes forem definidos, todos os outros serão tratados como p Resource Access Rules - + Regras de Acesso a Recursos Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. 'Open' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. You can use 'Open for All' instead to make it apply to all programs, or change this behaviour in the Policies tab. - + Configurar quais processos podem acessar quais recursos. Clique duas vezes em uma entrada para editá-la. +O arquivo 'Aberto' e o acesso de teclas aplica-se apenas aos binários do programa localizados fora da caixa de areia. +Você pode usar 'Abrir para Todos' em vez de fazê-lo aplicar a todos os programas ou alterar esse comportamento na Política de abas. @@ -3459,18 +3463,18 @@ Para acessar arquivos, você pode usar o 'Direto a Todos' em vez de fa Drop critical privileges from processes running with a SYSTEM token - + Retirar privilégios críticos de processos em execução com um token SYSTEM (Security Critical) - + (Segurança Crítica) Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged processes - + Proteger os processos do SISTEMA de caixa de areia contra processos desprivilegiados @@ -3485,63 +3489,64 @@ Para acessar arquivos, você pode usar o 'Direto a Todos' em vez de fa Network Firewall Rules - + Regras de Firewall de Rede Resource Access Policies - + Políticas de Acesso a Recursos The rule specificity is a measure to how well a given rule matches a particular path, simply put the specificity is the length of characters from the begin of the path up to and including the last matching non-wildcard substring. A rule which matches only file types like "*.tmp" would have the highest specificity as it would always match the entire file path. The process match level has a higher priority than the specificity and describes how a rule applies to a given process. Rules applying by process name or group have the strongest match level, followed by the match by negation (i.e. rules applying to all processes but the given one), while the lowest match levels have global matches, i.e. rules that apply to any process. - + A especificidade da regra é uma medida de quão bem uma determinada regra corresponde a um caminho específico, basta colocar a especificidade é o comprimento dos caracteres desde o início do caminho até e incluindo o último substramento não curinga correspondente. Uma regra que corresponde apenas tipos de arquivos como "*.tmp" teria a maior especificidade, pois sempre corresponderia a todo o caminho do arquivo. +O nível de correspondência do processo tem uma prioridade maior do que a especificidade e descreve como uma regra se aplica a um determinado processo. As regras aplicáveis por nome ou grupo do processo têm o nível de correspondência mais forte, seguidas pela correspondência por negação (ou seja, regras aplicáveis a todos os processos, exceto o dado), enquanto os níveis mais baixos de correspondência têm correspondências globais, ou seja, regras que se aplicam a qualquer processo. Prioritize rules based on their Specificity and Process Match Level - + Priorizar regras com base em sua Especificidade e Nível de Correspondência de Processos Privacy Mode, block file and registry access to all locations except the generic system ones - + Modo de Privacidade, bloquear o acesso de arquivos e registros a todos os locais, exceto os genéricos do sistema Access Mode - + Modo de Acesso When the Privacy Mode is enabled, sandboxed processes will be only able to read C:\Windows\*, C:\Program Files\*, and parts of the HKLM registry, all other locations will need explicit access to be readable and/or writable. In this mode, Rule Specificity is always enabled. - + Quando o Modo de Privacidade estiver ativado, os processos com caixa de areia só poderão ler C:\Windows\*, C:\Program Files\*, e partes do registro HKLM, todos os outros locais precisarão de acesso explícito para serem legíveis e/ou graváveis. Neste modo, a Especificação de Regra está sempre ativada. Rule Policies - + Políticas de Regras Apply Close...=!<program>,... rules also to all binaries located in the sandboxed. - + Aplicar Fechar...=!<programa>,... regras também para todos os binários localizados na caixa de areia. Apply File and Key Open directives only to binaries located outside the sandbox. - + Aplicar diretivas Abertas de Arquivo e Chave apenas para binários localizados fora da caixa de areia. Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (not recommended) - + Iniciar os RPCs na caixa de areia como um processo de SISTEMA (não recomendado) Allow only privileged processes to access the Service Control Manager - Limitar acesso ao gerenciador de controle de serviços emulados a processos privilegiados + Permitir apenas processos privilegiados para acessar o Gerenciador de Controle de Serviços @@ -3551,12 +3556,12 @@ The process match level has a higher priority than the specificity and describes Open access to COM infrastructure (not recommended) - + Acesso aberto à infraestrutura COM (não recomendado) Add sandboxed processes to job objects (recommended) - + Adicionar processos de caixa de areia a objetos de trabalho (recomendado) @@ -3571,7 +3576,7 @@ The process match level has a higher priority than the specificity and describes Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it’s no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization. - + Isolamento de segurança através do uso de um token de processo fortemente restrito é o principal meio da Sandboxie de impor restrições de caixa de areia, quando esta é desativada a caixa é operada no modo compartimento de aplicativos, ou seja, não está mais fornecendo segurança confiável, apenas compartimentação simples do aplicativo. @@ -3604,47 +3609,47 @@ The process match level has a higher priority than the specificity and describes COM/RPC - + Disable the use of RpcMgmtSetComTimeout by default (this may resolve compatibility issues) - + Desativar o uso de RpcMgmtSetComTimeout por padrão (isso pode resolver problemas de compatibilidade) Disable Security Isolation (experimental) - + Desativar Isolamento de Segurança (experimental) Various advanced isolation features can break compatibility with some applications. If you are using this sandbox <b>NOT for Security</b> but for simple application portability, by changing these options you can restore compatibility by sacrificing some security. - + Vários recursos avançados de isolamento podem quebrar a compatibilidade com alguns aplicativos. Se você estiver usando esta caixa de areia <b>Não Seguro</b> mas, para simples portabilidade do aplicativo, alterando essas opções, você pode restaurar a compatibilidade sacrificando alguma segurança. Security Isolation & Filtering - + Isolamento de Segurança e Filtragem Disable Security Filtering (not recommended) - + Desativar Filtragem de Segurança (não recomendada) Security Filtering used by Sandboxie to enforce filesystem and registry access restrictions, as well as to restrict process access. - + Filtragem de segurança usada pela Sandboxie para impor restrições de sistema de arquivos e registro, bem como restringir o acesso ao processo. The below options can be used safely when you don't grant admin rights. - + As opções abaixo podem ser usadas com segurança quando você não concede direitos administrativos. Access isolation - Isolamento de acesso + Isolamento de Acesso Various advanced isolation features can break compatibility, with some applications, if you are using this sandbox <b>NOT for Security</b> but for simple application portability by changing these options you can restore compatibility by sacrificing some security.<br>These options can be used securely when you don't grant any of the sandboxed process admin rights. @@ -3940,13 +3945,13 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Group: %1 - Grupo: %1 + Grupo: %1 QObject - + Drive %1 Drive %1 @@ -3954,27 +3959,27 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s QPlatformTheme - + OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Sim - + &No &Não @@ -3995,7 +4000,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Recover target: - + Destino de recuperados: Recover to @@ -4051,7 +4056,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Sandbox - + @@ -4066,7 +4071,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Run Outside the Sandbox - Rodar Fora da Caixa de Areia + Executar Fora da Caixa de Areia @@ -4123,7 +4128,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Run Sandboxed - Actions - Rodar na Caixa de Areia - Ações + Executar na Caixa de Areia - Ações @@ -4171,7 +4176,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu - Adicionar 'Rodar na Caixa de Areia' no menu de contexto do explorer + Adicionar 'Executar na Caixa de Areia' no menu de contexto do explorer @@ -4210,7 +4215,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Use Windows Filtering Platform to restrict network access - + Usar Plataforma de Filtragem do Windows para restringir o acesso à rede @@ -4225,7 +4230,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Hook selected Win32k system calls to enable GPU acceleration (experimental) - + Gancho selecionando chamadas do sistema Win32k para permitir a aceleração da GPU (experimental) @@ -4250,7 +4255,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Activate Kernel Mode Object Filtering (experimental) - + Ativar Filtragem de Objeto do Kernel (experimental) Use Windows Filtering Platform to restrict network access (experimental)