From c108f3a5393b9e2b5e036b64f5f583d4a78b4bbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DavidXanatos <3890945+DavidXanatos@users.noreply.github.com> Date: Wed, 15 Mar 2023 08:30:15 +0100 Subject: [PATCH] lang pl --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts | 328 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 171 insertions(+), 157 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts index fb136314..7f26ea3b 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts @@ -6,60 +6,60 @@ Advanced Sandbox options - + Zaawansowane opcje piaskownicy On this page advanced sandbox options can be configured. - + Na tej stronie można skonfigurować zaawansowane opcje piaskownicy. Network Access - + Dostęp do sieci Allow network/internet access - + Zezwól na dostęp do sieci/internetu Block network/internet by denying access to Network devices - + Zablokuj sieć/internet, odmawiając dostępu urządzeniom sieciowym Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Zablokuj sieć/internet przy użyciu platformy filtrującej Windows Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - + Zezwól na dostęp do plików i folderów sieciowych This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Ta opcja nie jest zalecana dla wzmocnionych boksów Admin Options - + Opcje administratora Make applications think they are running elevated - + Spraw, by aplikacje reagowały jakby były uruchomione z podwyższonym poziomem uprawnień Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Zezwól na uruchamianie MSIServer z tokenem systemowym w trybie piaskownicy @@ -67,73 +67,73 @@ Create new Sandbox - + Utwórz nową piaskownicę A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. - Piaskownica izoluje system hosta od procesów uruchomionych wewnątrz boksu, uniemożliwia im dokonywanie trwałych zmian w innych programach i danych w komputerze. Poziom izolacji ma wpływ na bezpieczeństwo użytkownika oraz kompatybilność z aplikacjami, dlatego też w zależności od wybranego Typu Boksu, poziom izolacji będzie różny. Sandboxie może również chronić dane osobowe użytkownika przed dostępem do nich przez procesy działające pod jego nadzorem. + Piaskownica izoluje system hosta od procesów uruchomionych wewnątrz boksu, uniemożliwia im dokonywanie trwałych zmian w innych programach i danych w komputerze. Poziom izolacji ma wpływ na bezpieczeństwo użytkownika oraz kompatybilność z aplikacjami, dlatego też w zależności od wybranego Typu Boksu, poziom izolacji będzie różny. Sandboxie może również chronić dane osobowe użytkownika przed dostępem do nich przez procesy działające pod jego nadzorem. Enter box name: - + Podaj nazwę boksu: New Box - Nowy boks + Nowy boks Select box type: Sellect box type: - + Wybierz typ skrzynki: Hardened Sandbox with Data Protection - Wzmocniona piaskownica z ochroną danych + Wzmocniona piaskownica z ochroną danych Security Hardened Sandbox - Wzmocniona ochrona piaskownicy + Wzmocniona ochrona piaskownicy Sandbox with Data Protection - Piaskownica z ochroną danych + Piaskownica z ochroną danych Standard Isolation Sandbox (Default) - Piaskownica izolowana standardowo (domyślnie) + Piaskownica izolowana standardowo (domyślnie) Application Compartment with Data Protection - Komora aplikacji z ochroną danych + Komora aplikacji z ochroną danych Application Compartment (NO Isolation) - Komora aplikacji (bez izolacji) + Komora aplikacji (bez izolacji) Remove after use - + Usuń po użyciu After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Po zakończeniu ostatniego procesu w boksie, wszystkie dane w nim zawarte zostaną usunięte, a sam boks zostanie usunięta. Configure advanced options - + Skonfiguruj opcje zaawansowane @@ -221,7 +221,7 @@ Run Recovery Checks - + Uruchom testy odzyskiwania @@ -240,7 +240,7 @@ Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + Lokalizacja i zachowanie piaskownicy @@ -248,70 +248,71 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Na tej stronie można dostosować lokalizację piaskownicy i jej zachowanie. +Możesz użyć %USER%, aby zapisać piaskownicę każdego użytkownika w jego własnym folderze. Sandboxed Files - + Pliki w piaskownicy Select Directory - Wybierz katalog + Wybierz katalog Virtualization scheme - + Schemat wirtualizacji Version 1 - + Wersja 1 Version 2 - + Wersja 2 Separate user folders - Oddziel foldery użytkowników + Oddziel foldery użytkownika Use volume serial numbers for drives - + Użyj numerów seryjnych woluminów dla napędów Auto delete content when last process terminates - + Automatycznie usuwaj zawartość po zakończeniu ostatniego procesu Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + Włącz natychmiastowe odzyskiwanie plików z lokalizacji odzyskiwania The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + Wybrana lokalizacja skrzynki nie jest prawidłową ścieżką. The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + Wybrana lokalizacja skrzynki istnieje i nie jest pusta, zaleca się wybrać nowy lub pusty folder. Czy na pewno chcesz użyć istniejącego folderu? The selected box location not placed on a currently available drive. The sellected box location not placed on a currently available drive. - + Wybrana lokalizacja skrzynki nie została umieszczona na aktualnie dostępnym dysku. @@ -453,18 +454,18 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. New Box Wizard - + Kreator nowej skrzynki The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you experience any unexpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure group. The new sandbox has been created using the new <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Virtualization Scheme Version 2</a>, if you expirience any unecpected issues with this box, please switch to the Virtualization Scheme to Version 1 and report the issue, the option to change this preset can be found in the Box Options in the Box Structure groupe. - + Nowa piaskownica została utworzona przy użyciu nowego <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-delete-v2">Schemat Wirtualizacji Wersja 2</a>, jeśli wystąpią jakieś nieoczekiwane problemy z tym boksem, proszę przełączyć się na Schemat Wirtualizacji Wersja 1 i zgłosić problem. Opcja zmiany tego ustawienia wstępnego znajduje się w Opcjach boksu w grupie Struktura boksu. Don't show this message again. - Nie pokazuj ponownie tej wiadomości. + Nie pokazuj ponownie tej wiadomości. @@ -792,7 +793,7 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Odmowa - + %1 (%2) %1 (%2) @@ -874,12 +875,12 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Version 1 - + Wersja 1 Version 2 - + Wersja 2 @@ -909,25 +910,25 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Indeterminate - + Nieokreślony - - + + Always copy - + Zawsze kopiuj - - + + Don't copy - + Nie kopiuj - - + + Copy empty - + Kopiuj puste @@ -944,7 +945,7 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap File Options - Opcje plików + Opcje plików @@ -987,12 +988,12 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Niektóre ustawienia nie zostały jeszcze zapisane, czy naprawdę chcesz zamknąć ustawienia? - + kilobytes (%1) kilobajty (%1) - + Select color Wybierz kolor @@ -1001,7 +1002,7 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Proszę podać ścieżkę programu - + Select Program Wybierz program @@ -1023,18 +1024,18 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Program - + Executables (*.exe *.cmd) Programy (*.exe *.cmd) - - + + Please enter a menu title Proszę wpisać tytuł menu - + Please enter a command Proszę wpisać polecenie @@ -1043,8 +1044,8 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap - - + + @@ -1245,8 +1246,8 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap - - + + @@ -1281,7 +1282,7 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap - + @@ -2078,7 +2079,7 @@ Full path: %4 Contribute to Sandboxie-Plus - + Wesprzyj Sandboxie-Plus @@ -2141,23 +2142,23 @@ Full path: %4 Edit Sandboxie.ini - + Edytuj Sandboxie.ini Edit Templates.ini - + Edytuj Templates.ini Edit Sandboxie-Plus.ini - + Edytuj Sandboxie-Plus.ini Reload configuration - + Przeładuj konfigurację @@ -2356,7 +2357,7 @@ Ten boks uniemożliwia dostęp do wszystkich lokalizacji danych użytkownika, z <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> - <h3>O Sandboxie-Plus</h3><p>Wersja %1</p><p>Prawo autorskie (c) 2020-2022 DavidXanatos</p> + <h3>O Sandboxie-Plus</h3><p>Wersja %1</p><p>Prawo autorskie (c) 2020-2022 DavidXanatos</p> @@ -2527,7 +2528,7 @@ Do you want to do the clean up? Updated Shortcut to: %1 - + Zaktualizowano skrót do: %1 @@ -2537,7 +2538,7 @@ Do you want to do the clean up? Auto removing sandbox %1 - + Automatyczne usuwanie piaskownicy %1 @@ -2715,29 +2716,33 @@ Nie, wybierze: %2 Checking file %1 - + Sprawdzanie pliku %1 - The file %1 failed a security check! - + The file %1 failed a security check! + %2 - + Plik %1 nie przeszedł kontroli bezpieczeństwa! + +%2 All files passed the checks - + Wszystkie pliki przeszły kontrolę - The file %1 failed a security check, do you want to recover it anyway? - + The file %1 failed a security check, do you want to recover it anyway? + %2 - The file %1 failed a security check, do you want to recover it anyways? - + The file %1 failed a security check, do you want to recover it anyways? + %2 - + Plik %1 nie przeszedł kontroli bezpieczeństwa, czy mimo to chcesz go odzyskać? + +%2 @@ -2848,7 +2853,8 @@ Nie, wybierze: %2 This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. - + Zamierzasz edytować Templates.ini, co generalnie nie jest zalecane. +Ten plik jest częścią Sandboxie i wszystkie zmiany w nim dokonane zostaną cofnięte przy następnej aktualizacji Sandboxie. @@ -3168,7 +3174,7 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Sandboxie-Plus - Narzędzie do szukania - + Sandboxie Manager can not be run sandboxed! Sandboxie Manager nie może być uruchomiony w trybie piaskownicy! @@ -3186,27 +3192,27 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Puste - + Name Nazwa - + Process ID Identyfikator procesu - + Status Status - + Title Tytuł okna - + Info Info @@ -3215,7 +3221,7 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Czas startu - + Path / Command Line Ścieżka / wiersz poleceń @@ -3374,38 +3380,38 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Thunderbird - + Terminated Zakończony - + Forced Wymuszone - + Running Aktywny - + Elevated - + Podniesiony - + as System - + jak System - + in session %1 nieznany kontekst w sesji %1 - + (%1) (%1) @@ -3963,7 +3969,7 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Do you want to terminate %1? Do you want to %1 %2? - Czy chcesz %1 %2? + Czy chcesz zakończyć %1? @@ -4180,17 +4186,17 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap <br /><font color='red'>Plus features will be disabled in %1 days.</font> - + <br /><font color='red'>Funkcje Plus zostaną wyłączone za %1 dni.</font> <br /><font color='red'>For this build Plus features remain enabled.</font> - + <br /><font color='red'>W tej wersji funkcje Plus pozostają włączone.</font> <br />Plus features are no longer enabled. - + <br />Funkcje Plus nie są już włączone. @@ -4396,28 +4402,29 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Create the new Sandbox - + Utwórz nową piaskownicę Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Prawie ukończone, kliknij Zakończ, aby utworzyć nową piaskownicę i zakończyć działanie kreatora. Save options as new defaults - + Zapisz opcje jako nowe ustawienia domyślne Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + Nie pokazuj strony podsumowania w przyszłości (chyba że ustawiono opcje zaawansowane) This Sandbox will be saved to: %1 - + +Ta piaskownica zostanie zapisana w: %1 @@ -4425,19 +4432,22 @@ This Sandbox will be saved to: %1 This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be removed. - + +Zawartość tego boksu zostanie USUNIĘTA, a po jego zamknięciu, boks zostanie usunięty. This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + +Ten boks po zamknięciu wyrzuci swoją zawartość, nadaje się tylko dla danych tymczasowych. Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + +Procesy w tym boksie nie będą miały dostępu do Internetu ani sieci lokalnej, co zapewnia poufność wszystkich udostępnianych danych. @@ -4445,18 +4455,20 @@ Processes in this box will not be able to access the internet or the local netwo This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatybility but reduces the security isolation. - + +Ten boks uruchomi MSIServer (usługę instalatora *.msi) z tokenem systemowym, poprawia to kompatybilność, ale zmniejsza izolację bezpieczeństwa. Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + +Procesy w tym boksie reagowały tak jakby były uruchamiane z uprawnieniami administracyjnymi, choć w rzeczywistości ich nie mają, stąd instalatory mogą być używane nawet w zabezpieczonych boksach. Failed to create new box: %1 - + Nie udało się utworzyć nowego boksu: %1 @@ -4596,7 +4608,7 @@ Processes in this box will think they are run with administrative privileges, wi Show NT Object Tree - + Pokaż drzewo obiektów NT @@ -4606,12 +4618,12 @@ Processes in this box will think they are run with administrative privileges, wi + - - - - - + + + + [All] [Wszystko] @@ -4621,67 +4633,67 @@ Processes in this box will think they are run with administrative privileges, wi - + Type: Typ: - + Status: Status: - + Open Otwórz - + Closed Zamknięte - + Trace Śledzenie - + Other Inne - + Show All Boxes Pokaż wszystkie boksy - + Save to file Zapisz do pliku - + Cleanup Trace Log Wyczyść dziennik śledzenia - + Save trace log to file Zapisz dziennik śledzenia do pliku - + Failed to open log file for writing Błąd przy otwarciu pliku dziennika do zapisu - + Unknown Nieznane - + %1 (%2) %1 (%2) @@ -4691,7 +4703,7 @@ Processes in this box will think they are run with administrative privileges, wi Tryb monitora - + %1 %1 @@ -4699,7 +4711,7 @@ Processes in this box will think they are run with administrative privileges, wi CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Monitor śledzenia @@ -4719,7 +4731,7 @@ Processes in this box will think they are run with administrative privileges, wi &Advanced UI for experts - Za%awansowany interfejs użytkownika dla ekspertów + Za&awansowany interfejs użytkownika dla ekspertów @@ -4729,7 +4741,7 @@ Processes in this box will think they are run with administrative privileges, wi &Vintage SbieCtrl.exe UI - Klasyczny interfejs SbieCtrl.exe + Klasyczn&y interfejs SbieCtrl.exe @@ -5943,69 +5955,71 @@ Aby określić proces, użyj jako ścieżki '$:program.exe'. Use volume serial numbers for drives, like: \drive\C~1234-ABCD - + Użyj numerów seryjnych woluminów dla dysków, tak jak: \drive\C~1234-ABCD The box structure can only be changed when the sandbox is empty - + Struktura skrzynki może być zmieniona tylko wtedy, gdy piaskownica jest pusta Allow sandboxed processes to open files protected by EFS - + Zezwalaj procesom w piaskownicy na otwieranie plików chronionych przez EFS Disk/File access - + Dostęp do dysków/plików Virtualization scheme - + Schemat wirtualizacji 2113: Content of migrated file was discarded 2114: File was not migrated, write access to file was denied 2115: File was not migrated, file will be opened read only - + 2113: Zawartość migrowanego pliku została odrzucona +2114: Plik nie został zmigrowany, odmówiono zapisu do pliku +2115: Plik nie został zmigrowany, plik zostanie otwarty tylko do odczytu Issue message 2113/2114/2115 when a file is not fully migrated - + Komunikat 2113/2114/2115, gdy plik nie jest w pełni zmigrowany Add Pattern - + Dodaj wzór Remove Pattern - + Usuń wzór Pattern - + Wzór Sandboxie does not allow writing to host files, unless permitted by the user. When a sandboxed application attempts to modify a file, the entire file must be copied into the sandbox, for large files this can take a significate amount of time. Sandboxie offers options for handling these cases, which can be configured on this page. - + Sandboxie nie zezwala na zapisywanie do plików hosta, chyba że użytkownik wyrazi na to zgodę. Gdy aplikacja w trybie piaskownicy próbuje zmodyfikować plik, cały plik musi zostać skopiowany do piaskownicy. W przypadku dużych plików może to zająć znaczną ilość czasu. Sandboxie oferuje opcje obsługi tych przypadków, które można skonfigurować na tej stronie. Using wildcard patterns file specific behavior can be configured in the list below: - + Używając wzorców wieloznacznych można skonfigurować zachowanie specyficzne dla plików z poniższej listy: When a file cannot be migrated, open it in read-only mode instead - + Gdy plik nie może być zmigrowany, otwórz go w trybie tylko do odczytu @@ -6490,7 +6504,7 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Run in a new Sandbox - + Uruchom w nowej piaskownicy @@ -6664,7 +6678,7 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Support && Updates - + Wsparcie i aktualizacje