diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts index e936bf76..4af9ed8d 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts @@ -2882,22 +2882,22 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non CSandBox - + Waiting for folder: %1 Dossier en attente : %1 - + Deleting folder: %1 Suppression du dossier : %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Fusion des dossiers : %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Finalisation de la fusion des instantanés... @@ -3081,7 +3081,12 @@ Veuillez vérifier s'il y a une mise à jour pour Sandboxie. Voulez-vous ignorer l'assistant d'installation ? - + + Failed to configure hotkey %1, error: %2 + + + + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! La période d'évaluation a expiré !!! @@ -3104,17 +3109,17 @@ Veuillez vérifier s'il y a une mise à jour pour Sandboxie. Importation : %1 - + No Recovery Pas de récupération - + No Messages Pas de message - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3123,47 +3128,47 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera annulée la prochaine fois que Sandboxie sera mis à jour. - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importation/Exportation non disponible ; 7z.dll n'a pas pu être chargé - + Failed to create the box archive Échec de création de l'archive du bac - + Failed to open the 7z archive Échec d'ouverture de l'archive 7z - + Failed to unpack the box archive Échec de décompression de l'archive du bac - + The selected 7z file is NOT a box archive Le fichier 7z choisi n'est PAS une archive de bac - + Reset Columns Réinitialiser les colonnes - + Copy Cell Copier la cellule - + Copy Row Copier la rangée - + Copy Panel Copier le tableau @@ -3471,7 +3476,7 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann - + About Sandboxie-Plus À propos de Sandboxie-Plus @@ -3662,145 +3667,145 @@ Veuillez vérifier s'il y a une mise à jour pour Sandboxie. Votre version de Windows excède les capacités de prise en charge de votre version de Sandboxie. Par conséquent, Sandboxie essaiera d'utiliser les derniers offsets connus, ce qui peut entrainer une instabilité du système. - - - + + + (%1) (%1) - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters. Le bac %1 est configuré pour utiliser des fonctions disponibles exclusivement aux adhérents au projet. - + The box %1 is configured to use features which require an <b>advanced</b> supporter certificate. Le bac %1 est configuré pour utiliser des fonctions qui nécessitent un certificat d'adhérent <b>avancé</b>. - - + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Upgrade your Certificate</a> to unlock advanced features. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-upgrade-cert">Mettez à jour votre certificat</a> afin de débloquer les fonctions avancées. - + The selected feature requires an <b>advanced</b> supporter certificate. La fonction choisie nécessite un certificat d'adhérent <b>avancé</b>. - + The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La fonction choisie est uniquement disponible aux adhérents au projet.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent au projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. - + The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use! Le certificat que vous essayez d'utiliser a été bloqué, ce qui veut dire qu'il a été invalidé pour une bonne raison. Toute tentative de l'utiliser constitue une violation de ses conditions d'utilisation ! - + The Certificate Signature is invalid! La signature du certificat est invalide ! - + The Certificate is not suitable for this product. Le certificat ne convient pas à ce produit. - + The Certificate is node locked. Le certificat est verrouillé par nœud. - + The support certificate is not valid. Error: %1 Le certificat d'adhérent est invalide. Erreur : %1 - - + + Don't ask in future Ne plus demander - + Do you want to terminate all processes in encrypted sandboxes, and unmount them? Voulez-vous arrêter tous les processus dans les bacs à sable chiffrés, puis démonter ces derniers ? - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERREUR :</b> Le gestionnaire de Sandboxie-Plus (SandMan.exe) n'a pas une signature valide (SandMan.exe.sig). Veuillez télécharger une version fiable depuis la <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">page de téléchargement officielle</a>. - + All processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. A all processes in a sandbox must be stopped before it can be renamed. Tous les processus du bac à sable doivent être arrêtés avant qu'il puisse être renommé. - + Failed to move box image '%1' to '%2' Échec du déplacement de l'image du bac « %1 » vers « %2 » - + The content of an unmounted sandbox can not be deleted The content of an un mounted sandbox can not be deleted Le contenu d'un bac à sable non monté ne peut pas être supprimé - + %1 %1 - + Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser? Voulez-vous ouvrir %1 dans un navigateur web dans un bac à sable ou en dehors ? - + Sandboxed Dans un bac à sable - + Unsandboxed En dehors d'un bac à sable - + Case Sensitive Sensible à la casse - + RegExp Regex - + Highlight Surligner - + Close Fermer - + &Find ... &Rechercher... - + All columns Toutes les colonnes @@ -3867,9 +3872,9 @@ Voulez-vous faire la purge ? - - - + + + Don't show this message again. Ne plus afficher ce message @@ -3938,19 +3943,19 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Supression automatisée du contenu de %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erreur - + Failed to stop all Sandboxie components Échec de l'arrêt de tous les composants de Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Impossible de démarrer les composants requis de Sandboxie @@ -4030,27 +4035,27 @@ No will choose: %2 « Non » choisira : %2 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Veuillez saisir la durée (en secondes) de suspension du forçage des programmes. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Le certificat d'adhérent n'est pas valide pour cette version, veuillez obtenir un certificat à jour - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Ce certificat d'adhérent a expiré%1, veuillez obtenir un certificat à jour - + , but it remains valid for the current build , mais il reste valide pour la version actuelle - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Le certificat d'adhérent expirera dans %1 jour(s), veuillez obtenir un certificat mis à jour @@ -4081,20 +4086,20 @@ No will choose: %2 - NON connecté - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Le programme %1 lancé dans le bac %2 sera arrêté dans 5 minutes car le bac a été configuré pour utiliser des fonctions uniquement disponibles aux adhérents du projet. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Le bac %1 est configuré pour utiliser des fonctions uniquement disponibles aux adhérents du projet ; ces réglages seront donc ignorés. - - - - + + + + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent du projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. @@ -4111,7 +4116,7 @@ No will choose: %2 %1 (%2) : - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La fonction sélectionnée n'est disponible qu'aux adhérents au projet. Les processus lancés dans un bac à sable avec cette fonction activée sans certificat d'adhérent seront arrêtés après 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent du projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. @@ -4174,22 +4179,22 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. Seuls les administrateurs peuvent modifier la configuration. - + Please enter the configuration password. Veuillez saisir le mot de passe de la configuration. - + Login Failed: %1 Échec de la connexion : %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Voulez-vous arrêter tous les processus dans tous les bacs à sable ? @@ -4202,92 +4207,92 @@ No will choose: %2 Veuillez saisir la durée de désactivation du forçage des programmes. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus a été démarré en mode portable et doit maintenant créer les services nécessaires. Cela demandera des privilèges d'administrateur. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ATTENTION : Un autre agent (probablement SbieCtrl.exe) gère déjà cette session de Sandboxie, veuillez le fermer d'abord et vous reconnecter pour prendre le contrôle. - + Maintenance operation failed (%1) Échec de l'opération de maintenance (%1) - + Maintenance operation completed Opération de maintenance terminée - + Executing maintenance operation, please wait... Exécution de l'opération de maintenance, veuillez patienter... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Dans l'interface utilisateur de la version Plus, cette fonction a été intégrée à l'affichage principal de la liste des bacs à sable. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. En utilisant le menu contextuel Bac/Groupe, vous pouvez déplacer les bacs et les groupes vers d'autres groupes. Vous pouvez également utiliser le glisser-déposer pour déplacer les éléments. Alternativement, vous pouvez aussi utiliser les touches fléchées tout en maintenant ALT enfoncée pour déplacer les éléments vers le haut ou le bas au sein de leur groupe.<br />Vous pouvez créer de nouveaux bacs et groupes depuis le menu du bac à sable. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Voulez-vous également réinitialiser les messages masqués des bacs (oui), ou seulement tous les messages du journal (non) ? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Les changements seront appliqués automatiquement à chaque fois que le fichier sera enregistré. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Les changements seront appliqués automatiquement dès que l'éditeur sera fermé. - + Sandboxie config has been reloaded La configuration de Sandboxie a été rechargée - + Error Status: 0x%1 (%2) Statut de l'erreur : 0x%1 (%2) - + Unknown Inconnu - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Tous les processus du bac à sable doivent être arrêtés pour que le contenu du bac puisse être supprimé - + Failed to copy box data files Échec de la copie des fichiers de données du bac - + Failed to remove old box data files Échec de la suppression des fichiers de données de l'ancien bac - + The operation was canceled by the user L'opération a été annulée par l'utilisateur - + Unknown Error Status: 0x%1 Code erreur inconnu : 0x%1 @@ -4304,23 +4309,23 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la <p>Une nouvelle version de Sandboxie-Plus a été téléchargée à l'emplacement suivant : </p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Procéder à l'installation ? Si des programmes tournent dans les bacs à sable, ils seront arrêtés.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2024 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>À propos de Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2024 par DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Cette copie de Sanboxie+ est certifiée pour : %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ est gratuit pour un usage personnel et non commercial. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus est la poursuite en code source ouvert de Sandboxie.<br />Visitez <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> pour plus d'informations.<br /><br />%3<br /><br />Version du pilote : %1<br />Fonctions : %2<br /><br />Icônes provenant de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4329,77 +4334,77 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Statut d'erreur : %1 - + Administrator rights are required for this operation. Les droits d'administrateur sont nécessaires pour cette opération. - + Failed to execute: %1 Échec de l'exécution : %1 - + Failed to connect to the driver Échec de la connexion au pilote - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Échec de la communication avec le service Sandboxie : %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Un bac à sable incompatible %1 a été trouvé. Versions compatibles : %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Impossible de trouver le chemin d'installation de Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Échec de la copie de la configuration du bac à sable %1 : %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Un bac à sable du nom de %1 existe déjà - + Failed to delete sandbox %1: %2 Échec de la suppression du bac à sable %1 : %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Le nom du bac à sable ne peut pas comporter plus de 32 caractères. - + The sandbox name can not be a device name. Le nom du bac à sable ne peut pas être un nom de périphérique. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Le nom du bac à sable ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des traits de soulignement qui seront affichés comme des espaces. - + Failed to terminate all processes Échec de l'arrêt de tous les processus. - + Delete protection is enabled for the sandbox La protection contre la suppression est activée pour ce bac à sable. - + Error deleting sandbox folder: %1 Erreur lors de la suppression du dossier du bac à sable : %1 @@ -4408,22 +4413,22 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être renommé. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être supprimé. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Impossible de déplacer le dossier « %1 » vers « %2 » - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Cette opération d’instantané ne peut pas être effectuée lorsque des processus sont encore en cours dans le bac. - + Failed to create directory for new snapshot Impossible de créer un répertoire pour le nouvel instantané @@ -4446,22 +4451,22 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Configuration actuelle : %1 - + Snapshot not found Instantané introuvable - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erreur de fusion des répertoires de l'instantané « %1 » avec « %2 », l'instantané n'a pas été entièrement fusionné. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Impossible de supprimer l'ancien répertoire de l'instantané « %1 » - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Impossible de supprimer un instantané qui est partagé par plusieurs autres instantanés @@ -4470,27 +4475,27 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Impossible de supprimer l'ancienne base de données - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour la configuration dans la section « %1 » - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Échec de la définition du paramètre de configuration %1 dans la section %2 : %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Impossible de créer un instantané d'un bac à sable vide. - + A sandbox with that name already exists Un bac à sable portant ce nom existe déjà - + The config password must not be longer than 64 characters Le mot de passe de la configuration ne doit pas comporter plus de 64 caractères @@ -4499,7 +4504,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Statut d'erreur inconnu : %1 - + Operation failed for %1 item(s). L'opération a échoué pour %1 objet. @@ -4508,7 +4513,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Voulez-vous ouvrir %1 dans un navigateur web dans le bac à sable (oui) ou en dehors (non) ? - + Remember choice for later. Mémoriser ce choix pour plus tard. @@ -8773,27 +8778,27 @@ Ceci est fait pour empêcher les processus malveillants à l'intérieur du QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Appliquer - + Cancel Annuler - + &Yes &Oui - + &No &Non @@ -9369,17 +9374,17 @@ Ceci est fait pour empêcher les processus malveillants à l'intérieur du SBIE_-_____-_____-_____-_____ - + Advanced Config Configuration avancée - + Activate Kernel Mode Object Filtering Activer le filtrage d'objet au niveau du noyau - + Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: <a href="sbie://docs/filerootpath">Racine du système de fichiers</a> des bacs : @@ -9399,109 +9404,114 @@ Ceci est fait pour empêcher les processus malveillants à l'intérieur du * prend effet lors de la création du disque - + + <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-use-cert">Certificate usage guide</a> + + + + Sandboxie Updater Mise à jour de Sandboxie - + Keep add-on list up to date Conserver la liste des modules à jour - + Update Settings Paramètres de mise à jour - + The Insider channel offers early access to new features and bugfixes that will eventually be released to the public, as well as all relevant improvements from the stable channel. Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking, or experimental changes that may not be ready for wider use. Le canal des Initiés offre un accès anticipé aux nouvelles fonctions et corrections de bogues qui finalement seront fournies au public, de même que toutes les améliorations pertinentes du canal Stable. Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non testés, potentiellement dangereux ou expérimentaux qui peuvent ne pas être prêts pour une utilisation à grande échelle. - + Search in the Insider channel Rechercher dans le canal des Initiés - + New full installers from the selected release channel. Nouveaux installeurs complets depuis le canal de la version choisie. - + Full Upgrades Mises à jour complètes - + Check periodically for new Sandboxie-Plus versions Vérifier régulièrement les mises à jour de Sandboxie-Plus - + More about the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-insider">Insider Channel</a> En savoir plus concernant le <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-insider">canal des Initiés</a> - + Keep Troubleshooting scripts up to date Conserver les scripts de dépannage à jour - + Update Check Interval Intervalle de vérification de mise à jour - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Utiliser un identifiant de Sandboxie au lieu d'un jeton anonyme - + Sandboxie.ini Presets Préréglages de Sandboxie.ini - + Clear password when main window becomes hidden Effacer le mot de passe lorsque la fenêtre principale est masquée - + USB Drive Sandboxing Mise en bac à sable des lecteurs USB - + Volume Volume - + Information Informations - + Sandbox for USB drives: Bac à sable pour les lecteurs USB : - + Automatically sandbox all attached USB drives Placer automatiquement en bac à sable tous les lecteurs USB branchés - + App Templates Modèles d'applications - + App Compatibility Compatibilité d'applications @@ -9510,32 +9520,32 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Dossiers utilisateurs séparés - + Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: <a href="sbie://docs/ipcrootpath">Racine IPC</a> des bacs : - + Sandbox default Paramètres par défaut des bacs à sable - + Config protection Protection de la configuration - + ... ... - + Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: <a href="sbie://docs/keyrootpath">Racine du registre</a> des bacs : - + Sandboxing features Fonctions d'isolation @@ -9544,33 +9554,33 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Utiliser la plateforme de filtrage Windows pour restreindre l'accès au réseau (expérimental) - + Change Password Changer le mot de passe - + Password must be entered in order to make changes Demander un mot de passe pour pouvoir effectuer des modifications - + Only Administrator user accounts can make changes Autoriser seulement les comptes administrateurs à effectuer des modifications - + Watch Sandboxie.ini for changes Surveiller les changements dans Sandboxie.ini - + Only Administrator user accounts can use Pause Forcing Programs command Only Administrator user accounts can use Pause Forced Programs Rules command Autoriser seulement les comptes administrateurs à utiliser « Suspension du forçage des programmes » - + Portable root folder Dossier racine portable @@ -9610,7 +9620,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Utiliser le thème Fusion - + Use Windows Filtering Platform to restrict network access Utiliser la plateforme de filtrage Windows pour restreindre l'accès au réseau @@ -9620,7 +9630,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Activer le filtrage d'objet au niveau du noyau (Kernel Mode Object Filtering) - + Hook selected Win32k system calls to enable GPU acceleration (experimental) Accrocher les appels systèmes Win32k sélectionnés pour permettre l'accélération du processeur graphique (expérimental) @@ -9629,51 +9639,51 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Utiliser un identifiant de Sandboxie au lieu d'un jeton anonyme (expérimental) - + Program Control Contrôle des programmes - - - + + + Name Nom - + Path Chemin - + Remove Program Supprimer le programme - + Add Program Ajouter un programme - + When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. Lorsqu'un des programmes suivants est lancé en dehors de tout bac à sable, Sandboxie émettra le message SBIE1301. - + Add Folder Ajouter un dossier - + Prevent the listed programs from starting on this system Empêcher les programmes listés de démarrer sur ce système - + Issue message 1308 when a program fails to start Émettre un message 1308 lorsqu'un programme ne parvient pas à démarrer @@ -9707,17 +9717,17 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Utiliser la nouvelle disposition de configuration * - + Program Alerts Alertes concernant les programmes - + Issue message 1301 when forced processes has been disabled Émettre un message 1301 lorsqu'un processus forcé a été désactivé - + Sandboxie Config Config Protection Configuration de Sandboxie @@ -9755,7 +9765,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non - + Remove Supprimer @@ -9774,7 +9784,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Configuration des bacs à sable - + Default sandbox: Bac à sable par défaut : @@ -9783,62 +9793,62 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Compatibilité - + In the future, don't check software compatibility Ne plus vérifier la compatibilité des logiciels - + Enable Activer - + Disable Désactiver - + Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. Sandboxie a détecté les applications logicielles suivantes dans votre système. Appuyez sur OK pour appliquer les paramètres de configuration, qui amélioreront la compatibilité avec ces applications. Ces paramètres de configuration auront un effet dans tous les bacs à sable existants et dans tous les nouveaux. - + Local Templates Modèles locaux - + Add Template Ajouter un modèle - + Text Filter Filtre de texte : - + This list contains user created custom templates for sandbox options Cette liste contient des modèles personnalisés créés par l'utilisateur pour les options de bac à sable. - + Edit ini Section Édition de la section ini - + Save Enregistrer - + Edit ini Éditer l'ini - + Cancel Annuler @@ -9847,7 +9857,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Soutien - + Incremental Updates Version Updates Mises à jour incrémentielles @@ -9857,7 +9867,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Nouvelles versions complètes du canal de parution choisi. - + Hotpatches for the installed version, updates to the Templates.ini and translations. Correctifs pour la version installée, mises à jour de Templates.ini et traductions. @@ -9866,7 +9876,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Ce certificat d'adhérent a expiré, veuillez <a href="sbie://update/cert">obtenir un certificat à jour</a>. - + The preview channel contains the latest GitHub pre-releases. Le canal des Aperçus contient les dernières pré-versions GitHub. @@ -9875,12 +9885,12 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Nouvelles versions : - + The stable channel contains the latest stable GitHub releases. Le canal Stable contient les dernières parutions stables de GitHub. - + Search in the Stable channel Rechercher dans le canal Stable @@ -9889,7 +9899,7 @@ Contrairement au canal des Aperçus, cela n'inclut pas les changements non Maintenir Sandboxie à jour avec les nouvelles versions de Windows et compatible avec tous les navigateurs web est un effort sans fin. Veuillez envisager de soutenir ce travail par un don.<br />Vous pouvez soutenir le développement avec un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">don PayPal</a>, fonctionnant également avec les cartes de crédit.<br />Ou vous pouvez offrir un soutien régulier avec une <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">souscription Patreon</a>. - + Search in the Preview channel Rechercher dans le canal des Aperçus