From ead33987b05f3c692b53395cf9620819f35998c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: isaak654 Date: Mon, 18 Oct 2021 18:03:18 +0200 Subject: [PATCH] Force CSandBox strings in all .ts files --- SandboxiePlus/SandMan/SandMan.cpp | 8 + SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts | 801 ++++++++++------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts | 789 +++++++++------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts | 789 +++++++++------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts | 1146 +++++++++++++++--------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts | 31 +- SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts | 799 ++++++++++------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts | 799 ++++++++++------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts | 792 +++++++++------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts | 109 ++- SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-CN.ts | 31 +- SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-TW.ts | 799 ++++++++++------- 12 files changed, 4121 insertions(+), 2772 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/SandMan.cpp b/SandboxiePlus/SandMan/SandMan.cpp index 8ca6ed01..760c695f 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/SandMan.cpp +++ b/SandboxiePlus/SandMan/SandMan.cpp @@ -2296,6 +2296,14 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("QPlatformTheme", "&Yes"), QT_TRANSLATE_NOOP("QPlatformTheme", "&No"), }; +// Make sure that CSandBox strings won't be marked as vanished in all .ts files, even after running lupdate + +static const char* CSandBox_strings[] = { +QT_TRANSLATE_NOOP("CSandBox", "Waiting for folder: %1"), +QT_TRANSLATE_NOOP("CSandBox", "Deleting folder: %1"), +QT_TRANSLATE_NOOP("CSandBox", "Merging folders: %1 >> %2"), +QT_TRANSLATE_NOOP("CSandBox", "Finishing Snapshot Merge..."), +}; ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // WinSpy based window finder diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts index 72c59ace..40909240 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts @@ -132,12 +132,12 @@ Zu Ordner navigieren - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. Diese Sandbox wurde gelöscht, daher kann die Konfiguration nicht gespeichert werden. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? Einige Änderungen wurden bisher nicht gespeichert, möchten Sie dieses Einstellungsfenster wirklich schließen? @@ -200,8 +200,8 @@ - - + + Group: %1 Gruppe: %1 @@ -211,7 +211,7 @@ Bitte einen Namen für die neue Gruppe eingeben - + Enter program: Programm eingeben: @@ -701,7 +701,7 @@ Full path: %3 Vollständiger Pfad: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -709,7 +709,7 @@ The file was written by: %3 Die Datei wurde geschrieben durch: %3 - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -717,19 +717,19 @@ Full path: %4 Vollständiger Pfad: %4 - + an UNKNOWN process. Ein UNBEKANNTER Prozess. - + %1 (%2) same as source %1 (%2) - - + + UNKNOWN UNBEKANNT @@ -737,47 +737,95 @@ Vollständiger Pfad: %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery %1 - Dateiwiederherstellung - + File Name Dateiname - + File Size Dateigröße - + Full Path Vollständiger Pfad - - Clear this list - Diese Liste leeren + + Remember target selection + - - + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + Leere die Ordnerliste + + + Clear this list + Diese Liste leeren + + + + + Select Directory Ordner auswählen - + + Close until all programs stop in this box + + + + There are %1 new files available to recover. Es sind %1 neue Dateien zur Wiederherstellung verfügbar. - + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. Es befinden sich %1 Dateien und %2 Ordner in der Sandbox, welche %3 an Speicherplatz belegen. + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus @@ -835,199 +883,204 @@ Vollständiger Pfad: %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Spalten zurücksetzen - + Copy Cell Zelle kopieren - + Copy Row Spalte kopieren - + Copy Panel Tafel kopieren - + Time|Message Zeit|Nachricht - + Sbie Messages Sbie Nachrichten - + Show/Hide Zeigen/Verstecken - - + + Disable Forced Programs Deaktiviere erzwungene Programme - + &Sandbox &Sandbox - + Create New Box Neue Box erstellen - + Create Box Group Boxgruppe erstellen - + Terminate All Processes Alle Prozesse beenden - + Window Finder Fensterfinder - + &Maintenance &Wartung - + Connect Verbinden - + Disconnect Trennen - + Stop All Alle stoppen - + &Advanced &Erweitert - + Install Driver Treiber installieren - + Start Driver Treiber starten - + Stop Driver Treiber stoppen - + Uninstall Driver Treiber deinstallieren - + Install Service Dienst installieren - + Start Service Dienst starten - + Stop Service Dienst stoppen - + Uninstall Service Dienst deinstallieren - + Exit Beenden - + &View &Ansicht - + Simple View Einfache Ansicht - + Advanced View Erweiterte Ansicht - + Always on Top Immer oben - + Show Hidden Boxes Zeige versteckte Boxen - + Show All Sessions Zeige alle Sitzungen - + Clean Up Aufräumen - + Cleanup Trace Log Rückverfolgungsprotokoll aufräumen - + Trace Logging Spurverfolgung - + Unknown operation '%1' requested via command line Unbekannter Vorgang '%1' angefragt per Kommandozeile - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1037,138 +1090,138 @@ Ja wählt: %1 Nein wählt: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Standard Sandbox nicht gefunden; erstelle: %1 - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ACHTUNG: Ein anderer Agent (vermutlich SbieCtrl.exe) verwaltet diese Sandboxiesitzung bereits, bitte schließen Sie diesen zuerst und verbinden sich erneut, um zu übernehmen. - + Error Status: 0x%1 (%2) Fehlerstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Unbekannt - + The config password must not be longer than 64 characters Das Konfigurationspasswort darf nicht länger als 64 Zeichen sein - + Unknown Error Status: 0x%1 Unbekannter Fehlerstatus: 0x%1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>Möchten Sie zur<a href="%1">Infoseite gehen</a>?</p> - + Don't show this message anymore. Diese Meldung nicht mehr anzeigen. - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 Das ausgewählte Fenster läuft als Teil des Programms %1 in der Sandbox %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. Das ausgewählte Fenster läuft nicht als Teil eines Programms in einer Sandbox. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Klicken und ziehen Sie das Finderwerkzeug über ein Fenster und lassen Sie die Maustaste los, um zu überprüfen, ob sich dieses Fenster in einer Sandbox befindet. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Fensterfinder - + Keep terminated Beendete behalten - + &Options &Optionen - + Global Settings Globale Einstellungen - + Reset all hidden messages Alle ausgeblendeten Nachrichten zurücksetzen - + Edit ini file .ini-Datei bearbeiten - + Reload ini file .ini-Datei neu laden - + &Help &Hilfe - + Support Sandboxie-Plus with a Donation Sandboxie-Plus mit einer Spende unterstützen - + Visit Support Forum Supportforum besuchen - + Online Documentation Onlinedokumentation - + Check for Updates Auf Updates prüfen - + About the Qt Framework Über das Qt Framework - - + + About Sandboxie-Plus Über Sandboxie-Plus - + Do you want to close Sandboxie Manager? Möchten Sie den Sandboxie-Manager schließen? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1178,22 +1231,22 @@ Do you want to do the clean up? Möchten Sie die Bereinigung durchführen? - + Failed to stop all Sandboxie components Konnte nicht alle Sandboxiekomponenten stoppen - + Failed to start required Sandboxie components Konnte nicht alle benötigten Sandboxiekomponenten starten - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Einige Kompatibilitätsvorlagen (%1) fehlen, möglicherweise wurden sie gelöscht. Möchten Sie diese aus allen Boxen entfernen? - + Cleaned up removed templates... Entfernte Vorlagen aufgeräumt... @@ -1202,59 +1255,59 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus gestartet, möchten Sie den Sandboxordner im übergeordneten Verzeichnis erstellen? - + - NOT connected - NICHT verbunden - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? Die Datei %1 existiert bereits, möchten Sie diese überschreiben? - + Do this for all files! Tue dies für alle Dateien! - + Failed to recover some files: Konnte nicht alle Dateien wiederherstellen: - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Möchten Sie alle Prozesse in allen Sandboxen beenden? - + Terminate all without asking Alle ohne Rückfrage beenden - + Please enter the duration for disabling forced programs. Bitte Dauer eingeben, in der erzwungene Programme deaktiviert sind. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus gestartet, nun müssen die benötigten Dienste erzeugt werden, was Adminrechte benötigt. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Möchten Sie auch die ausgeblendeten Mitteilungsboxen zurücksetzen (Ja) oder nur alle Protokollnachrichten (Nein)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald die Datei gespeichert wird. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald der Editor geschlossen wird. @@ -1263,72 +1316,72 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Fehler Code: %1 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kann keinen Schnappschuss von einer leeren Box erstellen - + A sandbox with that name already exists Es existiert bereits eine Sandbox mit diesem Namen - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus ist eine OpenSource-Fortsetzung von Sandboxie.</p><p></p><p>Besuche <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> für weitere Informationen.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons von <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + Failed to execute: %1 Fehler beim Ausführen von: %1 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Fehler beim Kommunizieren mit Sandbox-Dienst: %1 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Fehler beim Kopieren der Konfiguration von Sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Es existiert bereits eine Sandbox mit dem Namen %1 - + Failed to delete sandbox %1: %2 Fehler beim Löschen der Sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Der Name der Sandbox darf nicht länger als 32 Zeichen sein. - + The sandbox name can not be a device name. Der Name der Sandbox darf kein reservierter Gerätename (device name) sein. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Der Name der Sandbox darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, welche als Leerstellen angezeigt werden, enthalten. - + Failed to terminate all processes Konnte nicht alle Prozesse beenden - + Delete protection is enabled for the sandbox Löschschutz ist für diese Sandbox aktiviert - + Error deleting sandbox folder: %1 Fehler beim Löschen von Sandbox-Ordner: %1 @@ -1341,52 +1394,52 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Eine Sandbox muss geleert werden, bevor sie umbenannt werden kann. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Konnte Ordner '%1' nicht nach '%2' verschieben - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Der Schnappschuss kann nicht erstellt werden, während Prozesse in dieser Box laufen. - + Failed to create directory for new snapshot Konnte den Ordner für den neuen Schnappschuss (Snapshot) nicht erstellen - + Failed to copy RegHive Konnte RegHive nicht kopieren - + Snapshot not found Schnappschuss (Snapshot) nicht gefunden - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fehler beim Zusammenführen der Schnappschuss Ordner: '%1' with '%2', der Schnappschuss wurde nicht vollständig zusammengeführt. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Konnte alten Schnappschuss-Ordner '%1' nicht entfernen - + Failed to remove old RegHive Konnte alten RegHive nicht entfernen - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Sie sind nicht berechtigt die Konfiguration in Sektion '%1' zu aktualisieren - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Fehler beimSetzen der Konfigurationsoption %1 in Sektion %2: %3 @@ -1395,49 +1448,49 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Unbekannter Fehlerstatus: %1 - + Don't show this announcement in the future. Diese Ankündigung zukünftig nicht mehr zeigen. - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. Keine Updates gefunden, Sandboxie-Plus ist aktuell. - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>Neue Version von Sandboxie-Plus wurde heruntergeladen zu:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Möchten Sie mit der Installation beginnen? Falls Programme in einer Sandbox laufen, werden diese beendet.</p> - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Diese Meldung nicht mehr anzeigen. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fehler - + Maintenance operation %1 Wartungsvorgang %1 - + Maintenance operation Successful Wartungsvorgang erfolgreich - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? Möchten Sie prüfen, ob es eine neue Version von Sandboxie-Plus gibt? @@ -1446,32 +1499,32 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Treiber version: %1 - + - Portable - Portable - + Sbie Directory: %1 Sbie Ordner: %1 - + Trace Log Spurprotokoll - + Cleanup Processes Prozesse aufräumen - + Cleanup Message Log Nachrichtenprotokoll aufräumen - + Cleanup Aufräumen @@ -1480,128 +1533,128 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Box auswählen: - + Loaded Config: %1 Geladene Konfiguration: %1 - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + Recovering file %1 to %2 Stelle Datei %1 zu %2 wieder her - + Only Administrators can change the config. Nur Administratoren können die Konfiguration editieren. - + Please enter the configuration password. Bitte Konfigurationspasswort eingeben. - + Login Failed: %1 Login fehlgeschlagen: %1 - + Executing maintenance operation, please wait... Führe Wartungsvorgang aus, bitte warten... - + Administrator rights are required for this operation. Für diesen Vorgang werden Adminrechte benötigt. - + Failed to connect to the driver Fehler beim Verbinden mit dem Treiber - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Eine inkompatible Version von Sandboxie %1 wurde gefunden. Kompatible Versionen: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kann Installationspfad von Sandboxie nicht finden. - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Es kann kein Schnappschuss gelöscht werden der von mehreren späteren Schnappschüssen geteilt wird - + Operation failed for %1 item(s). Vorgang für %1 Element(e) fehlgeschlagen. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Möchten Sie %1 in einem sandgeboxten (Ja) oder in einem nicht gesandboxten (Nein) Browser öffnen? - + Remember choice for later. Die Auswahl für später merken. - + Checking for updates... Prüfe auf Updates... - + server not reachable Server nicht erreichbar - - + + Failed to check for updates, error: %1 Prüfung auf Updates fehlgeschlagen, Fehler: %1 - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>Es it eine neue Version von Sandboxie-Plus verfügbar.<br /><font color='red'>Neue Versions:</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>Möchten Sie die neuste Version herunterladen?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>Möchten Sie die <a href="%1">Downloadseite</a> besuchen?</p> - + Downloading new version... Lade neue Version herunter... - + Failed to download update from: %1 Download des Updates von: %1 fehlgeschlagen - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>Über Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> @@ -1652,17 +1705,17 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? CSbieProcess - + Sbie RpcSs Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch Sbie DcomLaunc - + Sbie Crypto Sbie Krypto @@ -1671,158 +1724,168 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Sbie WuAu Svc - + Sbie WuauServ Sbie WuauServ - + Sbie BITS Sbie BITS - + Sbie Svc Sbie Svc - + MSI Installer Msi Installer MSI Installer - + Trusted Installer Trusted Installer - + Windows Update Windows Update - + Windows Explorer Windows Explorer - + Internet Explorer Internet Explorer - + Firefox FireFox Firefox - + Windows Media Player Windows Media Player - + Winamp WinAmp Winamp - + KMPlayer KM Player KMPlayer - + Windows Live Mail Windows Live Mail - + Service Model Reg Service Model Reg - + RunDll32 RunDll32 - + DllHost DllHost - + Windows Ink Services Windows Ink Dienste - + Chromium Based Chromium basierend - + Google Updater Google Updater - + Acrobat Reader Acrobat Reader - + MS Outlook MS Outlook - + MS Excel MS Excel - + Flash Player Flash Player - + Firefox Plugin Container FireFox Plugin Container Firefox Plugin Container - + Generic Web Browser Oberbergriff Webbrowser - + Generic Mail Client Oberbegriff EMailclient - + + Thunderbird + + + + Terminated Beendet - + + Forced + + + + Running Laufend - + in session %1 in Sitzung %1 - + (%1) (%1) @@ -1830,7 +1893,7 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? CSbieView - + Create New Box Neue Box erstellen @@ -1839,22 +1902,22 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Gruppe hinzufügen - + Remove Group Gruppe entfernen - + Run Starten - + Run Program Programm starten - + Run from Start Menu Aus Startmenü starten @@ -1879,123 +1942,123 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Cmd.exe als Administrator starten - + Terminate All Programs Alle Prozesse beenden - + Browse Content Inhalt durchsuchen - + Box Content Boxinhalt - - + + Create Shortcut Verknüpfung erstellen - + Explore Content Inhalt anzeigen - + Open Registry Öffne Registry - + Snapshots Manager Schnappschussmanager - + Recover Files Dateien wiederherstellen - + Delete Content Inhalte löschen - + Sandbox Presets Sandboxvorgaben - + Block Internet Access Blockiere Internetzugriff - + Allow Network Shares Erlaube Netzwerkfreigaben - + Drop Admin Rights Adminrechte abgeben - + Create Box Group Boxgruppe erstellen - + Rename Group Gruppe umbenenen - + Default Web Browser Standard WebBrowser - + Default eMail Client Standard e-MailClient - + Command Prompt Kommandozeile - + Boxed Tools Sandgeboxte Werkzeuge - + Command Prompt (as Admin) Kommandozeile (als Admin) - + Command Prompt (32-bit) Kommandozeile (32-bit) - + Windows Explorer Windows Explorer - + Registry Editor Registrierungsdatenbank-Editor - + Programs and Features Programme und Funktionen @@ -2012,22 +2075,22 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Terminal (32-bit) - + Ask for UAC Elevation Nach UAC-Erhöhung fragen - + Emulate Admin Rights Emuliere Adminrechte - + Sandbox Options Sandboxeinstellungen - + Rename Sandbox Sandbox umbenennen @@ -2036,204 +2099,205 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Zu Gruppe zuordnen - + Remove Sandbox Sandbox entfernen - + Terminate Beenden - + Preset Vorgabe - + Pin to Run Menu An das Starten-Menü anheften - + Block and Terminate Blockieren und Beenden - + Allow internet access Erlaube Internetzugriff - + Force into this sandbox In dieser Sandbox erzwingen - + Set Linger Process Setze verweilende Programme - + Set Leader Process Setze primäre Programme - + Please enter a new name for the Group. Bitte einen neuen Namen für die Gruppe eingeben. - + This Group name is already in use. Dieser Gruppenname wird bereits verwendet. - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): Bewege Einträge um (negative Werte bewegen aufwärts, positive Werte bewegen abwärts): - + A group can not be its own parent. Eine Gruppe kann nicht seine eigene Quelle sein. - - + + Don't show this message again. Diese Meldung nicht mehr anzeigen. - - + + + This Sandbox is empty. Diese Sandbox ist leer. - + This Sandbox is already empty. Diese Sandbox ist bereits leer. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? Möchten Sie den Inhalt der ausgewählten Sandbox löschen? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Möchten Sie wirklich die Inhalte von mehreren Sandboxen löschen? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Möchten Sie alle Prozesse in der/den ausgewählten Sandbox(en) beenden? - - + + Terminate without asking Beenden ohne Rückfrage - + Do you want to %1 %2? Möchten Sie %1 %2? - + the selected processes die ausgewählten Prozessse - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Diese Sandbox hat keine Internetbeschränkungen, möchten Sie diese aktivieren? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Diese Sandbox ist deaktiviert. Möchten Sie diese aktivieren? - + File root: %1 Dateiquelle: %1 - + Execute Autorun Entries Autostarteinträge ausführen - + Move Box/Group Bewege Box/Gruppe - + Move Up Nach oben verschieben - + Move Down Nach unten verschieben - + Registry root: %1 Registry-Quelle: %1 - + IPC root: %1 IPC-Quelle: %1 - + Options: Optionen: - + [None] [Kein(e)] - + Please enter a new group name Bitte einen Namen für die neue Gruppe eingeben - + Do you really want to remove the selected group(s)? Möchten Sie wirklich die ausgewählte(n) Gruppe(n) entfernen? - + Please enter a new name for the Sandbox. Bitte einen Namen für die neue Sandbox eingeben. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Möchten Sie wirklich die ausgewählte(n) Sandbox(en) entfernen? - - + + Create Shortcut to sandbox %1 Verknüpfung zu Sandbox %1 erstellen @@ -2246,17 +2310,17 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed Sandboxie-Plus - In Sandbox starten - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Sind Sie sich sicher, dass Sie dieses Programm außerhalb der Sandbox starten möchten? - + Please select a sandbox. Bitte wählen Sie eine Sandbox. @@ -2305,48 +2369,48 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Schließen - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. Danke Ihnen für die Unterstützung der Entwicklung von Sandboxie-Plus. - + This support certificate is not valid. Dieses Unterstützerzertifikat ist nicht gültig. - + Please enter the new configuration password. Bitte ein Passwort für die neue Konfiguration eingeben. - + Please re-enter the new configuration password. Bitte das neue Konfigurationspasswort wiederholen. - + Passwords did not match, please retry. Passwörter stimmten nicht überein, bitte erneut versuchen. - + Process Prozess - + Folder Ordner - + Please enter a program file name Bitte den Dateinamen eines Programms eingeben - - + + Select Directory Ordner auswählen @@ -2387,42 +2451,42 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? CTraceModel - + Unknown Unbekannt - + %1 (%2) %1 (%2) - + Process %1 Prozess %1 - + Thread %1 Thread %1 - + Process Prozess - + Type Typ - + Status Status - + Value Wert @@ -2430,42 +2494,98 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? CTraceView - + Show as task tree Zeige als Aufgabenbaum - + PID: PID: - - - - - + + + + + + + [All] [Alle] - + TID: TID: - - Filter selected box only - Show only sellectes box - Filtere nur ausgewählte Boxen + + Type: + - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + Blockiert + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + Unbekannt + + + Filter selected box only + Show only sellectes box + Filtere nur ausgewählte Boxen + + + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -3529,7 +3649,7 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f QObject - + Drive %1 Laufwerk %1 @@ -3537,27 +3657,27 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Anwenden - + Cancel Abbrechen - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -3571,32 +3691,36 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f SandboxiePlus-Wiederherstellung - Recover to... - Wiederherstellen nach... + Wiederherstellen nach... - + Add Folder Ordner hinzufügen - + Refresh Aktualisieren - + Show All Files Zeige alle Dateien - + TextLabel Beschriftungstext - + + Recover target: + + + + Recover Wiederherstellen @@ -3605,12 +3729,12 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f Wiederherstellen nach - + Delete all Alle löschen - + Close Schließen @@ -3627,6 +3751,11 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Wählen Sie die Sandbox in welcher das Programm, der Installer oder das Dokument gestartet/geöffenet werden soll. + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts index 5c792cf8..ecde9edf 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts @@ -181,8 +181,8 @@ - - + + Group: %1 @@ -500,17 +500,17 @@ - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? - + Enter program: @@ -694,30 +694,30 @@ Full path: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. - + an UNKNOWN process. - + %1 (%2) - - + + UNKNOWN - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -727,47 +727,91 @@ Full path: %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery - + File Name - + File Size - + Full Path - - Clear this list + + Remember target selection - - + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + + + + + + Select Directory - + + Close until all programs stop in this box + + + + There are %1 new files available to recover. - + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus @@ -824,285 +868,285 @@ Full path: %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns - + Copy Cell - + Copy Row - + Copy Panel - + Time|Message - + Sbie Messages - + Trace Log - + Show/Hide - - + + Disable Forced Programs - + &Sandbox - + Create New Box - + Create Box Group - + Terminate All Processes - + Window Finder - + &Maintenance - + Connect - + Disconnect - + Stop All - + &Advanced - + Install Driver - + Start Driver - + Stop Driver - + Uninstall Driver - + Install Service - + Start Service - + Stop Service - + Uninstall Service - + Exit - + &View - + Simple View - + Advanced View - + Always on Top - + Show Hidden Boxes - + Show All Sessions - + Clean Up - + Cleanup Processes - + Cleanup Message Log - + Cleanup Trace Log - + Keep terminated - + &Options - + Global Settings - + Reset all hidden messages - + Edit ini file - + Reload ini file - + Trace Logging - + &Help - + Support Sandboxie-Plus with a Donation - + Visit Support Forum - + Online Documentation - + Check for Updates - + About the Qt Framework - - + + About Sandboxie-Plus - + Cleanup - + Do you want to close Sandboxie Manager? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1110,79 +1154,84 @@ Do you want to do the clean up? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. - + Unknown operation '%1' requested via command line - - - + + + Sandboxie-Plus - Error - + Failed to stop all Sandboxie components - + Failed to start required Sandboxie components - + Maintenance operation %1 - + Maintenance operation Successful - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? - + Cleaned up removed templates... - + Sbie Directory: %1 - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Loaded Config: %1 - + - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1190,374 +1239,374 @@ No will choose: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 - + - NOT connected - + PID %1: - + %1 (%2): - + Recovering file %1 to %2 - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? - + Do this for all files! - + Failed to recover some files: - + Only Administrators can change the config. - + Please enter the configuration password. - + Login Failed: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? - + Terminate all without asking - + Please enter the duration for disabling forced programs. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. - + Executing maintenance operation, please wait... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. - + Error Status: 0x%1 (%2) - + Unknown - + Unknown Error Status: 0x%1 - + Administrator rights are required for this operation. - + Failed to execute: %1 - + Failed to connect to the driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists - + Failed to delete sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. - + The sandbox name can not be a device name. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. - + Failed to terminate all processes - + Delete protection is enabled for the sandbox - + Error deleting sandbox folder: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. - + Failed to create directory for new snapshot - + Failed to copy RegHive - + Snapshot not found - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots - + Failed to remove old RegHive - + You are not authorized to update configuration in section '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox - + A sandbox with that name already exists - + The config password must not be longer than 64 characters - + Operation failed for %1 item(s). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? - + Remember choice for later. - + Checking for updates... - + server not reachable - - + + Failed to check for updates, error: %1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> - + Don't show this announcement in the future. - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> - + Don't show this message anymore. - + Downloading new version... - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. - + Failed to download update from: %1 - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. - + Sandboxie-Plus - Window Finder @@ -1608,168 +1657,178 @@ No will choose: %2 CSbieProcess - + Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch - + Sbie Crypto - + Sbie WuauServ - + Sbie BITS - + Sbie Svc - + MSI Installer - + Trusted Installer - + Windows Update - + Windows Explorer - + Internet Explorer - + Firefox - + Windows Media Player - + Winamp - + KMPlayer - + Windows Live Mail - + Service Model Reg - + RunDll32 - + DllHost - + Windows Ink Services - + Chromium Based - + Google Updater - + Acrobat Reader - + MS Outlook - + MS Excel - + Flash Player - + Firefox Plugin Container - + Generic Web Browser - + Generic Mail Client - + + Thunderbird + + + + Terminated - + + Forced + + + + Running - + in session %1 - + (%1) @@ -1777,366 +1836,367 @@ No will choose: %2 CSbieView - + Create New Box - + Remove Group - + Run - + Run Program - + Run from Start Menu - + Default Web Browser - + Default eMail Client - + Windows Explorer - + Registry Editor - + Programs and Features - + Terminate All Programs - - + + Create Shortcut - + Explore Content - + Snapshots Manager - + Recover Files - + Delete Content - + Sandbox Presets - + Ask for UAC Elevation - + Drop Admin Rights - + Emulate Admin Rights - + Block Internet Access - + Allow Network Shares - + Sandbox Options - + Rename Sandbox - + Remove Sandbox - + Terminate - + Preset - + Pin to Run Menu - + Block and Terminate - + Allow internet access - + Force into this sandbox - + Set Linger Process - + Set Leader Process - + File root: %1 - + Registry root: %1 - + IPC root: %1 - + Options: - + [None] - + Please enter a new group name - + Do you really want to remove the selected group(s)? - + Create Box Group - + Rename Group - + Command Prompt - + Boxed Tools - + Command Prompt (as Admin) - + Command Prompt (32-bit) - + Execute Autorun Entries - + Browse Content - + Box Content - + Open Registry - + Move Box/Group - + Move Up - + Move Down - + Please enter a new name for the Group. - + This Group name is already in use. - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): - + A group can not be its own parent. - - + + Don't show this message again. - - + + + This Sandbox is empty. - + Please enter a new name for the Sandbox. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? - + This Sandbox is already empty. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? - - + + Terminate without asking - - + + Create Shortcut to sandbox %1 - + Do you want to %1 %2? - + the selected processes - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? @@ -2144,17 +2204,17 @@ No will choose: %2 CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? - + Please select a sandbox. @@ -2202,48 +2262,48 @@ No will choose: %2 - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. - + This support certificate is not valid. - - + + Select Directory - + Please enter the new configuration password. - + Please re-enter the new configuration password. - + Passwords did not match, please retry. - + Process - + Folder - + Please enter a program file name @@ -2284,42 +2344,42 @@ No will choose: %2 CTraceModel - + Unknown - + %1 (%2) - + Process %1 - + Thread %1 - + Process - + Type - + Status - + Value @@ -2327,41 +2387,93 @@ No will choose: %2 CTraceView - + Show as task tree - + PID: - - - - - + + + + + + + [All] - + TID: - - Filter selected box only + + Type: - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + + + + %1 (%2) - + %1 @@ -3356,7 +3468,7 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QObject - + Drive %1 @@ -3364,27 +3476,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK - + Apply - + Cancel - + &Yes - + &No @@ -3397,42 +3509,42 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for - + Close - + + Recover target: + + + + Add Folder - + Recover - - Recover to... - - - - + Refresh - + Delete all - + Show All Files - + TextLabel @@ -3449,6 +3561,11 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for Select the sandbox in which to start the program, installer or document. + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts index afa02bf8..d00a2f72 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts @@ -134,12 +134,12 @@ Buscar carpeta - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? @@ -201,8 +201,8 @@ - - + + Group: %1 Grupo: %1 @@ -212,7 +212,7 @@ Por favor ingrese un nombre de nuevo grupo - + Enter program: Ingrese programa: @@ -696,7 +696,7 @@ Full path: %3 Ruta completa: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -704,23 +704,23 @@ The file was written by: %3 El archivo fue escrito por: %3 - + an UNKNOWN process. un proceso DESCONOCIDO. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN DESCONOCIDO - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -731,43 +731,64 @@ Ruta completa: %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery %1 - Recuperacion de archivo - + File Name Nombre de Archivo - + File Size Tamaño de Archivo - + Full Path Ruta Completa - - Clear this list + + Remember target selection - - + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + Limpiar lista de carpetas + + + + + Select Directory Seleccionar Directorio - + + Close until all programs stop in this box + + + + There are %1 new files available to recover. - + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. @@ -807,6 +828,29 @@ Ruta completa: %4 Valor + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus @@ -863,38 +907,38 @@ Ruta completa: %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Reestablecer Columnas - + Copy Cell Copiar Celda - + Copy Row Copiar Fila - + Copy Panel Copiar Panel - + Time|Message Tiempo|Mensaje - + Sbie Messages Sbie Mensajes @@ -903,245 +947,245 @@ Ruta completa: %4 Monitor de Recursos - + Show/Hide Mostrar/Ocultar - - + + Disable Forced Programs Deshabilitar Programas Forzados - + &Sandbox &Sandbox - + Create New Box Crear Nueva Sandbox - + Create Box Group - + Terminate All Processes Terminar Todos los Programas - + Window Finder Buscador de Ventanas - + &Maintenance &Mantenimiento - + Connect Conectar - + Disconnect Desconectar - + Stop All Detener Todo - + &Advanced &Avanzado - + Install Driver Instalar Controlador - + Start Driver Iniciar Controlador - + Stop Driver Detener Controlador - + Uninstall Driver Desinstalar Controlador - + Install Service Instalar Servicio - + Start Service Iniciar Servicio - + Stop Service Detener Servicio - + Uninstall Service Desinstalar Servicio - + Exit Salir - + &View &Ver - + Simple View Vista Simple - + Advanced View Vista Avanzada - + Always on Top Siempre al Frente - + Show Hidden Boxes Mostrar carteles ocultos - + Show All Sessions - + Clean Up Limpieza - + Cleanup Processes Procesos de Limpieza - + Cleanup Message Log Limpieza del Log de Mensajes - + Cleanup Trace Log Limpieza del Log de Rastreo - + Keep terminated Mantener terminado - + &Options &Opciones - + Global Settings Seteos Globales - + Reset all hidden messages Reiniciar todos los mensajes ocultados - + Edit ini file Editar archivo ini - + Reload ini file Recargar archivo ini - + Trace Logging Resource Logging Logeo de Recursos - + &Help &Ayuda - + Support Sandboxie-Plus with a Donation Apoyar Sandboxie-Plus con un Donativo - + Visit Support Forum Visitar el Foro de Soporte - + Online Documentation Documentacion en linea - + Check for Updates Verificar actualizaciones - + About the Qt Framework Sobre Qt Framework - - + + About Sandboxie-Plus Sobre Sandboxie-Plus - + Cleanup Limpieza - + Do you want to close Sandboxie Manager? Quiere cerrar el Administrador de Sandboxie? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1151,59 +1195,64 @@ Do you want to do the clean up? Desea hacer la limpieza? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. No motrar este mensaje nuevamente. - + Unknown operation '%1' requested via command line - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Error - + Failed to stop all Sandboxie components Fallo al intentar detener todos los componentes de Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Fallo al intentar iniciar los componentes requerido por Sandboxie - + Maintenance operation %1 Operacion de mantenimiento %1 - + Maintenance operation Successful Operacion de mantenimiento Satisfactoria - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Error Status: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconocido - + Unknown Error Status: 0x%1 @@ -1212,37 +1261,37 @@ Desea hacer la limpieza? Seleccione sandbox: - + Default sandbox not found; creating: %1 Sandbox por defecto no encontrada, creando: %1 - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? Quere verificar si existe una nueva version de Sandboxie-Plus? - + Trace Log - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Algunas plantillas de compatibilidad (%1) no se encuentran, probablemente fueron eliminadas, quieres eliminarlas de todas las sanboxes? - + Cleaned up removed templates... Llimpieza de plantillas eliminadas... - + Sbie Directory: %1 Sbie directorio: %1 - + Loaded Config: %1 Configuracion cargada: %1 @@ -1251,7 +1300,7 @@ Desea hacer la limpieza? Controlador version: %1 - + - Portable - Portable @@ -1260,7 +1309,7 @@ Desea hacer la limpieza? Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable, deseas poner el directorio de Sandbox dentro de su directorio padre? - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1268,99 +1317,99 @@ No will choose: %2 - + - NOT connected - NO conectado - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + Recovering file %1 to %2 Recuperando archivo %1 a %2 - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? El archivo %1 ya existe, deseas sobreescribirlo? - + Do this for all files! Hacer esto para todos los archivos! - + Failed to recover some files: Fallo al recuperar algunos archivos: - + Only Administrators can change the config. Solo Administradores pueden cambiar la configuracion. - + Please enter the configuration password. Por favor ingrese la contraseña de configuracion. - + Login Failed: %1 Login incorrecto: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Desea terminar todos los procesos en todas las sandboxes? - + Terminate all without asking Terminar todo sin pedir confirmacion - + Please enter the duration for disabling forced programs. Por favor ingrese la duracion para deshabilitar los programas forzados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable y necesita crear los servicios requeridos. Esto pedira permisos administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. - + Executing maintenance operation, please wait... Ejecutando operacion de mantenimiento, por favor espere... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Desea tambien reestablecer los mensajes ocultos (si), o solo todos los mensajes del log (no)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Los cambios serán aplicados automaticamente cuando el archivo sea guardado. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Los cambios seran aplicados automaticamente cuando cierre el editor. @@ -1369,77 +1418,77 @@ No will choose: %2 Status Error: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Permisos administrativos son necesarios para esta operacion. - + Failed to execute: %1 Fallo al ejecutar: %1 - + Failed to connect to the driver Fallo al conectar al controlador - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Fallo al comunicarse con el Servicio Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Una Sandboxie %1 incompatible fue encontrada. Versiones compatibles: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. No se puede encontrar la ruta de instalacion de Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Fallo al copiar la configuracion de la sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Una sandbox con el nombre %1 ya existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Fallo al eliminar la sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. El nombre de la sandbox no puede ser mas largo que 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. El nombre de la sandbox no puede ser el nombre de un dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. El nombre de la sandbox puede contener solo letras, digitos y guion bajo (se veran como espacios). - + Failed to terminate all processes Fallo al terminar todos los procesos - + Delete protection is enabled for the sandbox Proteccion de eliminacion esta habilitado para esta sandbox - + Error deleting sandbox folder: %1 Error borrando la carpeta sandbox: %1 @@ -1452,72 +1501,72 @@ No will choose: %2 Una sandbox debe ser vaciada antes de que pueda ser eliminada. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Fallo al mover el directorio '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Esta operacion de Instantanea no puede ser realizada mientras procesos estan aun ejecutandose en la sandbox. - + Failed to create directory for new snapshot Fallo al crear el directorio para la nueva instantanea - + Failed to copy RegHive Fallo al copiar RegHive - + Snapshot not found Instantanea no fue encontrada - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Error uniendo directorios de instantaneas '%1' with '%2', la instantanea no ha sido completamente unida. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Fallo al remover viejo directorio de instantenea '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots No es posible remover una instantanea que es compartida por multiples instantaneas posteriores - + Failed to remove old RegHive Fallo al remover viejo RegHive - + You are not authorized to update configuration in section '%1' No estas autorizado a actualizar la configuracion en la seccion '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Fallo al setear configuracion %1 en seccion %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox No es posible crear instantanea de una sandbox vacia - + A sandbox with that name already exists La sandbox con ese nombre ya existe - + The config password must not be longer than 64 characters @@ -1526,113 +1575,113 @@ No will choose: %2 Estado de Error Desconocido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). La operacion fallo para %1 item(s). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Desea abrir %1 en sandbox (si) o fuera de sandbox (no) navegador Web? - + Remember choice for later. Recordar seleccion para mas tarde. - + Checking for updates... Verificando actualizaciones... - + server not reachable Servidor no disponible - - + + Failed to check for updates, error: %1 Fallo al verificar actualizaciones, error: %1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>Desea ir a <a href="%1">pagina de informacion</a>?</p> - + Don't show this announcement in the future. No mostrar este anuncio en el futuro. - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>Hay una nueva version de Sandboxie-Plus disponible.<br /><font color='red'>Nueva version:</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>Desea descargar la ultima version?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>Desea ir a <a href="%1">pagina de descarga</a>?</p> - + Don't show this message anymore. No mostrar mas este mensaje. - + Downloading new version... Descargando nueva version... - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. No se encontraron actualizaciones, tu Sandboxie-Plus esta actualizado. - + Failed to download update from: %1 Fallo al descargar actualizacion de: %1 - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>Una nueva version de Sandboxie-Plus ha sido descargada en:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Desea comenzar la instalacion? Si algun programa esta siendo ejecutado dentro de una sandbox sera terminado.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus es una continuacion codigo abierto de Sandboxie.</p><p></p><p>Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para mas informacion.</p><p></p><p></p><p></p><p>Iconos de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 La ventana seleccionada esta ejecutandose como parte del programa %1 en sandbox %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. La ventana seleccionada no esta siendo ejecutada como parte de ninguna sandbox. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Arrastre la Herramienta de Busqueda sobre la ventana para seleccionarla, luego suelte el mouse para verificar si la ventana se ejecuta dentro de una sandbox. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Buscador de Ventanas @@ -1683,168 +1732,178 @@ No will choose: %2 CSbieProcess - + Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch - + Sbie Crypto - + Sbie WuauServ - + Sbie BITS - + Sbie Svc - + MSI Installer - + Trusted Installer - + Windows Update - + Windows Explorer - + Internet Explorer - + Firefox - + Windows Media Player - + Winamp - + KMPlayer - + Windows Live Mail - + Service Model Reg - + RunDll32 - + DllHost - + Windows Ink Services - + Chromium Based - + Google Updater - + Acrobat Reader - + MS Outlook - + MS Excel - + Flash Player - + Firefox Plugin Container - + Generic Web Browser - + Generic Mail Client - + + Thunderbird + + + + Terminated Terminado - + + Forced + + + + Running Ejecutando - + in session %1 - + (%1) @@ -1852,7 +1911,7 @@ No will choose: %2 CSbieView - + Create New Box Crear una nueva Sandbox @@ -1861,22 +1920,22 @@ No will choose: %2 Agregar Grupo - + Remove Group Remover Grupo - + Run Ejecutar - + Run Program Ejecutar Programa - + Run from Start Menu Ejecutar desde Menu de Inicio @@ -1901,98 +1960,98 @@ No will choose: %2 Ejecutar Cmd.exe como Admin - + Default Web Browser - + Default eMail Client - + Windows Explorer - + Registry Editor - + Programs and Features - + Terminate All Programs Terminar Todos los Programas - - + + Create Shortcut Crear Atajo - + Explore Content Explorar Contenido - + Snapshots Manager Administrador de Instantaneas - + Recover Files Recuperar Archivos - + Delete Content Borrar Contenido - + Sandbox Presets Predefinidos de Sandbox - + Ask for UAC Elevation Solicitar Elevacion UAC - + Drop Admin Rights Dejar Permisos Admin - + Emulate Admin Rights Emular Permisos Admin - + Block Internet Access Bloquear Acceso a Internet - + Allow Network Shares Permitir Recursos Compartidos de red - + Sandbox Options Opciones de Sandbox - + Rename Sandbox Renombrar Sandbox @@ -2001,239 +2060,240 @@ No will choose: %2 Mover a Grupo - + Remove Sandbox Remover Sandbox - + Terminate Terminar - + Preset Predefinido - + Pin to Run Menu Pegar al Menu de Inicio - + Block and Terminate Bloquear y Terminar - + Allow internet access Permitir acceso a internet - + Force into this sandbox Forzar en esta Sandbox - + Set Linger Process Setear Proceso Persistente - + Set Leader Process Setear Proceso Lider - + File root: %1 Archivo root: %1 - + Registry root: %1 Registro root: %1 - + IPC root: %1 IPC root: %1 - + Options: Opciones: - + [None] [None] - + Please enter a new group name Por favor ingrese un nuevo nombre de grupo - + Do you really want to remove the selected group(s)? Desea realmente eliminar el/los grupo/s seleccionado(s)? - + Create Box Group - + Rename Group - + Command Prompt - + Boxed Tools - + Command Prompt (as Admin) - + Command Prompt (32-bit) - + Execute Autorun Entries - + Browse Content - + Box Content - + Open Registry - + Move Box/Group - + Move Up Mover Arriba - + Move Down Mover Abajo - + Please enter a new name for the Group. - + This Group name is already in use. - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): - + A group can not be its own parent. Un grupo no puede ser su mismo padre. - - + + Don't show this message again. No mostrar este mensaje de nuevo. - - + + + This Sandbox is empty. Esta Sandbox esta vacia. - + Please enter a new name for the Sandbox. Por favor entre un nuevo nombre para esta Sandbox. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Desea realmente remover la sandbox(es) seleccionada(s)? - + This Sandbox is already empty. Esta Sandbox ya esta vacia. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? Desea realmente eliminar el contenido de la sandbox seleccionada? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Desea realmente eliminar el contenido de multiples sandboxes? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Desea realmente terminar todos los procesos en la/las sandbox(es) seleccionada(s)? - - + + Terminate without asking - - + + Create Shortcut to sandbox %1 Crear un Atajo a la sandbox %1 - + Do you want to %1 %2? - + the selected processes @@ -2242,12 +2302,12 @@ No will choose: %2 Desea %1 el(los) proceso(s) seleccionado(s) - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Esta sandbox no tiene restricciones de Internet seteadas, desea activarlas? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Esta sandbox esta deshabilitada, desea habilitarla? @@ -2255,17 +2315,17 @@ No will choose: %2 CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? - + Please select a sandbox. @@ -2313,48 +2373,48 @@ No will choose: %2 Cerrar - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. - + This support certificate is not valid. - - + + Select Directory Seleccionar Directorio - + Please enter the new configuration password. Por favor ingrese la nueva clave de configuracion. - + Please re-enter the new configuration password. Por favor re-ingrese la nueva clave de configuracion. - + Passwords did not match, please retry. Las contraseñas no son iguales, vuelva a intentar por favor. - + Process Procesos - + Folder Carpeta - + Please enter a program file name Por favor ingrese un nombre de archivo al programa @@ -2395,42 +2455,42 @@ No will choose: %2 CTraceModel - + Unknown Desconocido - + %1 (%2) %1 (%2) - + Process %1 - + Thread %1 - + Process - + Type Tipo - + Status - + Value Valor @@ -2438,41 +2498,93 @@ No will choose: %2 CTraceView - + Show as task tree - + PID: - - - - - + + + + + + + [All] - + TID: - - Filter selected box only + + Type: - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + Cerrado + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + Desconocido + + + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 @@ -3543,7 +3655,7 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QObject - + Drive %1 Unidad %1 @@ -3551,27 +3663,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Si - + &No &No @@ -3585,46 +3697,46 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for Sandboxie-Plus - Recuperacion - + Close Cerrar + + + Recover target: + + Recover to Recuperar en - + Add Folder Agregar Carpeta - + Recover Recuperar - - Recover to... - - - - + Refresh Actualizar - + Delete all Eliminar todo - + Show All Files Mostrar todos los archivos - + TextLabel EtiquetaTexto @@ -3641,6 +3753,11 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for Select the sandbox in which to start the program, installer or document. + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts index 7e170b7a..297afe81 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts @@ -1,6 +1,39 @@ + + CFileBrowserWindow + + + %1 - Files + + + + + Create Shortcut + Créer un raccourci + + + + Recover to Any Folder + + + + + Recover to Same Folder + + + + + Select Directory + + + + + Create Shortcut to sandbox %1 + Créer un raccourci vers le bac à sable %1 + + CMultiErrorDialog @@ -157,8 +190,8 @@ - - + + Group: %1 Groupe : %1 @@ -476,17 +509,17 @@ Sandboxie Plus - '%1' Options - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. Ce bac à sable a été supprimé par conséquent la configuration ne peut pas être sauvegardée. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? Certains changements n'ont pas encore été enregistrés, voulez-vous vraiment fermer cette fenêtre d'options ? - + Enter program: Entrez le programme : @@ -674,7 +707,7 @@ Full path: %3 Chemin complet : %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -682,23 +715,23 @@ The file was written by: %3 Le fichier a été écrit par : %3 - + an UNKNOWN process. un processus INCONNU. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN INCONNU - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -709,86 +742,140 @@ Chemin complet : %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery %1 - Récupération de fichiers - + File Name Nom du fichier - + File Size Taille du fichier - + Full Path Chemin complet - - + + Remember target selection + + + + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + Effacer la liste des dossiers + + + + + Select Directory Sélectionner le répertoire - + + Close until all programs stop in this box + + + + + There are %1 new files available to recover. + + + + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. Il y a %1 fichiers et %2 dossiers dans le bac à sable, qui occupent %3 d'espace disque. + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus - + Disabled Désactivé - + Empty Vide - + NOT SECURE (Debug Config) NON SÉCURISÉ (Configuration de débogage) - + Reduced Isolation Isolation réduite - + Enhanced Isolation Isolation renforcée - + API Log Journal API - + No INet Pas d'INet - + Net Share Partage réseau - + No Admin Pas administrateur - + Normal Normal @@ -796,283 +883,293 @@ Chemin complet : %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Réinitialiser les colonnes - + Copy Cell Copier la cellule - + Copy Row Copier la rangée - + Copy Panel Copier le tableau - + Time|Message Heure|Message - + Sbie Messages Messages de Sbie - + Trace Log Journal de suivi - + Show/Hide Afficher/Masquer - - + + Disable Forced Programs Désactiver les programmes forcés - + &Sandbox Est-ce vraiment utile de traduire cela ? &Bac à sable - + Create New Box Créer un nouveau bac - + + Create Box Group + + + + Terminate All Processes Terminer tous les processus - + Window Finder Chercheur de fenêtre - + &Maintenance Est-ce vraiment utile de traduire cela ? &Maintenance - + Connect Connexion - + Disconnect Déconnexion - + Stop All Arrêter tout - + &Advanced Est-ce vraiment utile de traduire cela ? &Avancé - + Install Driver Installer le pilote - + Start Driver Démarrer le pilote - + Stop Driver Arrêter le pilote - + Uninstall Driver Désinstaller le pilote - + Install Service Installer le service - + Start Service Démarrer le service - + Stop Service Arrêter le service - + Uninstall Service Désinstaller le service - + Exit Quitter - + &View Est-ce vraiment utile de traduire cela ? &Vue - + Simple View Vue simple - + Advanced View Vue avancée - + Always on Top ( ͡° ͜ʖ ͡°) Toujours au dessus - + Show Hidden Boxes Afficher les bacs masqués - + + Show All Sessions + + + + Clean Up Sous menu Nettoyage - + Cleanup Processes Purger les processus - + Cleanup Message Log Purge du journal de messages - + Cleanup Trace Log Purge du journal de traçage - + Keep terminated Garder terminé - + &Options Est-ce vraiment utile de traduire cela ? &Options - + Global Settings Paramètres généraux - + Reset all hidden messages Réinitialiser tous les messages cachés - + Edit ini file Éditer le fichier .ini - + Reload ini file Recharger le fichier .ini - + Trace Logging Journalisation du traçage - + &Help Est-ce vraiment utile de traduire cela ? &Aide - + Support Sandboxie-Plus with a Donation Soutenez Sandboxie-Plus par un don - + Visit Support Forum Visiter le forum d'assistance - + Online Documentation Documentation en ligne - + Check for Updates Vérifier les mises à jour - + About the Qt Framework À propos de l'environnement Qt - - + + About Sandboxie-Plus À propos de Sandboxie-Plus - + Cleanup Nettoyage - + Do you want to close Sandboxie Manager? Souhaitez-vous quitter le gestionnaire de Sandboxie ? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1082,79 +1179,84 @@ Do you want to do the clean up? Voulez-vous faire le nettoyage ? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Ne plus afficher ce message. - + Unknown operation '%1' requested via command line Opération inconnue '%1' demandée via la ligne de commande - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erreur - + Failed to stop all Sandboxie components Échec de l'arrêt de tous les composants de Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Impossible de démarrer les composants requis de Sandboxie - + Maintenance operation %1 Opération de maintenance %1 - + Maintenance operation Successful Opération de maintenance réussie - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? Voulez-vous vérifier s'il existe une nouvelle version de Sandboxie-Plus ? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Certains modèles de compatibilité (%1) sont manquants, probablement supprimés, voulez-vous les supprimer de tous les bacs ? - + Cleaned up removed templates... Nettoyage des modèles supprimés... - + Sbie Directory: %1 Répertoire de Sbie : %1 - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Loaded Config: %1 Configuration chargée : %1 - + - Portable - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1164,418 +1266,434 @@ Oui choisira : %1 Non choisira : %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Bac à sable par défaut non trouvé ; création : %1 - + - NOT connected - NON connecté - + PID %1: PID %1 : - + %1 (%2): %1 (%2) : - + Recovering file %1 to %2 Récupération du fichier %1 vers %2 - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? Le fichier %1 existe déjà, voulez-vous l'écraser ? - + Do this for all files! Faire ceci pour tous les fichiers ! - + Failed to recover some files: Échec de la récupération de certains fichiers : - + Only Administrators can change the config. Seuls les administrateurs peuvent modifier la configuration. - + Please enter the configuration password. Veuillez entrer le mot de passe de la configuration. - + Login Failed: %1 Échec de la connexion : %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Souhaitez-vous terminer tous les processus dans tous les bacs à sable ? - + Terminate all without asking Terminer tous sans demander - + Please enter the duration for disabling forced programs. Veuillez entrer la durée de la désactivation des programmes forcés. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus a été démarré en mode portable et doit maintenant créer les services nécessaires. Cela demandera des privilèges administratifs. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ATTENTION : Un autre agent (probablement SbieCtrl.exe) gère déjà cette session de Sandboxie, veuillez le fermer d'abord et vous reconnecter pour prendre le contrôle. - + Executing maintenance operation, please wait... Exécution de l'opération de maintenance, veuillez patienter... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Souhaitez-vous également réinitialiser les messages cachés des bacs (oui), ou seulement tous les messages du journal (non) ? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Les changements seront appliqués automatiquement à chaque fois que le fichier sera enregistré. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Les changements seront appliqués automatiquement dès que l'éditeur sera fermé. - - Error Status: %1 - Statut d'erreur : %1 + + Error Status: 0x%1 (%2) + - + + Unknown + Inconnu + + + + Unknown Error Status: 0x%1 + + + + Error Status: %1 + Statut d'erreur : %1 + + + Administrator rights are required for this operation. Les droits administrateur sont nécessaires pour cette opération. - + Failed to execute: %1 Échec de l'exécution : %1 - + Failed to connect to the driver Échec de la connexion au pilote - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Échec de la communication avec le service Sandboxie : %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Un bac à sable incompatible %1 a été trouvé. Versions compatibles : %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Impossible de trouver le chemin d'installation de Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Échec de la copie de la configuration du bac à sable %1 : %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Un bac à sable du nom de %1 existe déjà - + Failed to delete sandbox %1: %2 Échec de la suppression du bac à sable %1 : %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Le nom du bac à sable ne peut pas comporter plus de 32 caractères. - + The sandbox name can not be a device name. Le nom du bac à sable ne peut pas être un nom de périphérique. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Le nom du bac à sable ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des traits de soulignement qui seront affichés comme des espaces. - + Failed to terminate all processes Échec de la terminaison de tous les processus - + Delete protection is enabled for the sandbox La protection contre la suppression est activée pour le bac à sable - + Error deleting sandbox folder: %1 Erreur lors de la suppression du dossier du bac à sable : %1 - A sandbox must be emptied before it can be renamed. - Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être renommé. + Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être renommé. - A sandbox must be emptied before it can be deleted. - Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être supprimé. + Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être supprimé. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Impossible de déplacer le dossier « %1 » vers « %2 » - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Cette opération d’instantané ne peut pas être effectuée lorsque des processus sont encore en cours dans le bac. - + Failed to create directory for new snapshot Impossible de créer un répertoire pour le nouvel instantané - + Failed to copy RegHive Échec de la copie de la base de registre - + Snapshot not found Instantané introuvable - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erreur de fusion des répertoires de l'instantané « %1 » avec « %2 », l'instantané n'a pas été entièrement fusionné. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Impossible de supprimer l'ancien répertoire de l'instantané « %1 » - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Impossible de supprimer un instantané qui est partagé par plusieurs autres instantanés - + Failed to remove old RegHive Impossible de supprimer l'ancien base de données - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour la configuration dans la section « %1 » - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Échec de la définition du paramètre de configuration %1 dans la section %2 : %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Impossible de créer un instantané d'un bac à sable vide - + A sandbox with that name already exists Un bac à sable portant ce nom existe déjà - + The config password must not be longer than 64 characters Le mot de passe de la configuration ne doit pas comporter plus de 64 caractères - Unknown Error Status: %1 - Statut d'erreur inconnu : %1 + Statut d'erreur inconnu : %1 - + Operation failed for %1 item(s). L'opération a échoué pour %1 objet. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Voulez-vous ouvrir %1 dans un navigateur Web isolé (oui) ou non isolé (non) ? - + Remember choice for later. Mémoriser ce choix pour plus tard. - + Checking for updates... Vérification des mises à jour... - + server not reachable serveur non accessible - - + + Failed to check for updates, error: %1 Échec de la vérification des mises à jour, erreur : %1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>Voulez-vous aller à la <a href="%1">page d'information</a> ?</p> - + Don't show this announcement in the future. Ne pas afficher cette annonce à l'avenir. - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>Une nouvelle version de Sandboxie-Plus est disponible.<br /><font color='red'>Nouvelle version :</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>Souhaitez-vous télécharger la dernière version ?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>Souhaitez-vous aller à la <a href="%1" page de téléchargement</a> ?</p> - + Don't show this message anymore. Ne pas afficher ce message à l'avenir. - + Downloading new version... Téléchargement de la nouvelle version... - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. Aucune nouvelle mise à jour trouvée, Sandboxie-Plus est à jour. - + Failed to download update from: %1 Échec du téléchargement de la mise à jour depuis : %1 - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>La nouvelle version de Sandboxie-Plus a été téléchargée à l'emplacement suivant :</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Souhaitez-vous commencer l'installation ? Si des programmes sont en cours d'exécution dans le bac à sable, ils seront terminés.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>À propos de Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 par DavidXanatos</p> - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus est une continuation libre de Sandboxie.</p><p></p><p>Visitez<a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> pour plus d'informations.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icônes par <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 La fenêtre sélectionnée est exécutée en tant que partie du programme %1 dans le bac à sable %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. La fenêtre sélectionnée n'est pas exécutée dans le cadre d'un programme isolé. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Faites glisser l'outil de recherche sur une fenêtre pour la sélectionner, puis relâchez la souris pour vérifier si la fenêtre est isolé dans un bac à sable. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Chercheur de fenêtres + + + Sandboxie Manager can not be run sandboxed! + + CSbieModel - + Box Group Groupe de bacs - + Name Nom - + Process ID ID du processus - + Status Statut - + Title Titre - + Start Time Heure de démarrage - + Path / Command Line Chemin et ligne de commande @@ -1583,163 +1701,178 @@ Non choisira : %2 CSbieProcess - + Sbie RpcSs Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch Sbie DcomLaunch - + Sbie Crypto Sbie Crypto - + Sbie WuauServ Sbie WuauServ - + Sbie BITS Sbie BITS - + Sbie Svc Sbie Svc - + MSI Installer MSI Installer - + Trusted Installer Trusted Installer - + Windows Update Windows Update - + Windows Explorer Explorateur Windows - + Internet Explorer Internet Explorer - + Firefox Firefox - + Windows Media Player Windows Media Player - + Winamp Winamp - + KMPlayer KMPlayer - + Windows Live Mail Windows Live Mail - + Service Model Reg Outil ServiceModel - + RunDll32 RunDll32 - - + + DllHost DllHost - + Windows Ink Services Services Windows Ink - + Chromium Based Basé sur chromium - + Google Updater Google Updater - + Acrobat Reader Acrobat Reader - + MS Outlook MS Outlook - + MS Excel MS Excel - + Flash Player Flash Player - + Firefox Plugin Container Conteneur de plugin Firefox - + Generic Web Browser Navigateur Web générique - + Generic Mail Client Client mél générique - + + Thunderbird + + + + Terminated Terminé - + + Forced + + + + Running En cours d'exécution - + + in session %1 + + + + (%1) (%1) @@ -1747,138 +1880,134 @@ Non choisira : %2 CSbieView - + Create New Box Créer un nouveau bac - Add Group - Ajouter un groupe + Ajouter un groupe - + Remove Group Supprimer le groupe - + Run Exécuter - + Run Program Exécuter un programme - + Run from Start Menu Exécuter à partir du menu Démarrer - + Default Web Browser Navigateur Web par défaut - + Default eMail Client Merci l’académie Française ! Client mél par défaut - + Windows Explorer Explorateur de Windows - + Registry Editor Éditeur de registre - + Programs and Features Programmes et fonctionnalités - Terminal Traduction utilisée par Windows - Invite de commandes + Invite de commandes - Terminal (as Admin) Traduction utilisée par Windows - Invite de commandes (Admin) + Invite de commandes (Admin) - Terminal (32-bit) Traduction utilisée par Windows - Invite de commandes (32-bit) + Invite de commandes (32-bit) - + Terminate All Programs Terminer tous les programmes - - + + Create Shortcut Créer un raccourci - + Explore Content Explorer le contenu - + Snapshots Manager Gestionnaire d'instantanés - + Recover Files Récupération de fichiers - + Delete Content Supprimer (tous) le contenu (du bac) Supprimer le contenu - + Sandbox Presets Préréglages du bac à sable - + Ask for UAC Elevation Demander l'élévation de privilège UAC - + Drop Admin Rights Abandon des droits administrateur - + Emulate Admin Rights Émuler les droits administrateur - + Block Internet Access Bloquer l'accès à l'Internet - + Allow Network Shares Autoriser les partages réseau @@ -1888,169 +2017,265 @@ Non choisira : %2 Options du bac à sable - + Rename Sandbox Renommer le bac à sable - Move to Group - Déplacer vers le groupe + Déplacer vers le groupe - + Remove Sandbox Supprimer le bac à sable - + Terminate Terminer - + Preset Présélection - + Pin to Run Menu Épingler au menu de démarrage - + Block and Terminate Bloquer et terminer - + Allow internet access Autoriser l'accès à l'internet - + Force into this sandbox Forcer dans ce bac à sable - + Set Linger Process https://sandboxie-plus.com/sandboxie/lingerprocess/ Définir comme processus persistant - + Set Leader Process https://sandboxie-plus.com/sandboxie/leaderprocess/ Définir comme processus directeur - + File root: %1 Fichier racine : %1 - + Registry root: %1 Racine du registre : %1 - + IPC root: %1 Racine IPC : %1 - + Options: Options : - + [None] - + Please enter a new group name Veuillez entrer un nouveau nom de groupe - + Do you really want to remove the selected group(s)? Voulez-vous vraiment supprimer le groupe ou les groupes sélectionnés ? - + + Create Box Group + + + + + Rename Group + + + + + Command Prompt + + + + + Boxed Tools + + + + + Command Prompt (as Admin) + + + + + Command Prompt (32-bit) + + + + + Execute Autorun Entries + + + + + Browse Content + + + + + Box Content + + + + + Open Registry + + + + + Move Box/Group + + + + + Move Up + Monter + + + + Move Down + Descendre + + + + Please enter a new name for the Group. + + + + + This Group name is already in use. + + + + + Move entries by (negative values move up, positive values move down): + + + + A group can not be its own parent. Un groupe ne peut pas être son propre parent. - - + + Don't show this message again. Ne plus afficher ce message. - + + + This Sandbox is empty. Ce bac à sable est vide. - + Please enter a new name for the Sandbox. Veuillez entrer un nouveau nom pour le bac à sable. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Voulez-vous vraiment supprimer le ou les bacs à sable sélectionnés ? - + This Sandbox is already empty. Ce bac à sable est déjà vide. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? Voulez-vous supprimer le contenu du bac à sable sélectionné ? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Voulez-vous vraiment supprimer le contenu de plusieurs bacs à sable ? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Voulez-vous mettre fin à tous les processus dans le ou les bacs à sable sélectionnés ? - - + + + Terminate without asking + + + + + Create Shortcut to sandbox %1 Créer un raccourci vers le bac à sable %1 - - Do you want to %1 the selected process(es)? - Voulez-vous %1 le ou les processus sélectionnés ? + + Do you want to %1 %2? + - + + the selected processes + + + + Do you want to %1 the selected process(es)? + Voulez-vous %1 le ou les processus sélectionnés ? + + + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Ce bac n'a pas de restrictions d'accès à Internet en place, souhaitez-vous l'activer ? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Ce bac à sable est désactivé, voulez-vous l'activer ? @@ -2058,17 +2283,17 @@ Non choisira : %2 CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed Sandboxie-Plus - Exécuter dans un bac à sable - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Êtes-vous sûr de vouloir exécuter le programme en dehors d'un bac à sable ? - + Please select a sandbox. Veuillez sélectionner un bac à sable. @@ -2076,75 +2301,90 @@ Non choisira : %2 CSettingsWindow - + Sandboxie Plus - Settings Sandboxie Plus - Paramètres - + Auto Detection De la langue Détection automatique - + + Don't show any icon + + + + + Show Plus icon + + + + + Show Classic icon + + + + Close to Tray Réduire vers la zone de notification - + Prompt before Close la fenêtre Demander avant de fermer - + Close Fermer - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. Merci pour votre soutien au développement de Sandboxie-Plus. - + This support certificate is not valid. Ce certificat de support n'est pas valide. - - + + Select Directory Sélectionner le dossier - + Please enter the new configuration password. Veuillez entrer le nouveau mot de passe de configuration. - + Please re-enter the new configuration password. Veuillez saisir à nouveau le mot de passe de la configuration. - + Passwords did not match, please retry. Les mots de passe ne correspondent pas, veuillez réessayer. - + Process Processus - + Folder Dossier - + Please enter a program file name Veuillez entrer le nom de fichier du programme @@ -2185,42 +2425,42 @@ Non choisira : %2 CTraceModel - + Unknown Inconnu - + %1 (%2) %1 (%2) - + Process %1 Processus %1 - + Thread %1 Fil d'exécution %1 - + Process Processus - + Type Type - + Status Statut - + Value Valeur @@ -2228,46 +2468,110 @@ Non choisira : %2 CTraceView - + Show as task tree Afficher sous forme d'arbre des tâches - + PID: PID : - - - - - + + + + + + + [All] [Tous] - + TID: TID : - - Filter selected box only - Filtrer uniquement le bac sélectionné + + Type: + - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + Refusé + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + Inconnu + + + Filter selected box only + Filtrer uniquement le bac sélectionné + + + %1 (%2) %1 ( ͡° ͜ʖ ͡°) %1 (%2) - + %1 %1 + + FileBrowserWindow + + + SandboxiePlus - Snapshots + SandboxiePlus - Instantanés + + NewBoxWindow @@ -2959,8 +3263,9 @@ Pour l'accès aux fichiers, vous pouvez utiliser « Toujours direct&#x - Allow sandboxed programs to managing Hardware/Devices - Autoriser les programmes en bac à sable à gérer le matériel ou les périphériques + Allow sandboxed programs to manage Hardware/Devices + Allow sandboxed programs to managing Hardware/Devices + Autoriser les programmes en bac à sable à gérer le matériel ou les périphériques @@ -3266,7 +3571,7 @@ Veuillez noter que ces valeurs sont actuellement spécifiques à l'utilisat QObject - + Drive %1 Lecteur %1 @@ -3274,27 +3579,27 @@ Veuillez noter que ces valeurs sont actuellement spécifiques à l'utilisat QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Appliquer - + Cancel Annuler - + &Yes &Oui - + &No &Non @@ -3307,27 +3612,31 @@ Veuillez noter que ces valeurs sont actuellement spécifiques à l'utilisat DismissSandboxiePlus - Récupération - + Close Fermer - Recover to - Récupérer vers + Récupérer vers - + Add Folder Ajouter un dossier - + Recover Récupérer - + + Recover target: + + + + Refresh Rafraîchir @@ -3342,7 +3651,7 @@ Veuillez noter que ces valeurs sont actuellement spécifiques à l'utilisat Afficher tous les fichiers - + TextLabel Texte générique, celui-ci n’est pas à traduire. @@ -3360,6 +3669,11 @@ Veuillez noter que ces valeurs sont actuellement spécifiques à l'utilisat Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Sélectionnez le bac à sable dans lequel vous souhaitez lancer le programme, l'installateur ou le document. + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator @@ -3389,17 +3703,17 @@ Veuillez noter que ces valeurs sont actuellement spécifiques à l'utilisat Configuration générale - + Show first recovery window when emptying sandboxes Afficher d'abord la fenêtre de récupération lors du vidage des bacs à sable - + Open urls from this ui sandboxed Ouvrir les pages web à partir de ce bac à sable - + Systray options Options de la barre d'outils @@ -3409,263 +3723,281 @@ Veuillez noter que ces valeurs sont actuellement spécifiques à l'utilisat Langue de l'interface utilisateur : - + Shell Integration Intégration au système - + Run Sandboxed - Actions Exécuter dans un bac à sable - Actions - + Start Sandbox Manager Démarrage du gestionnaire des bacs à sable - + Start UI when a sandboxed process is started Démarrer l'interface utilisateur lors du lancement d'un processus en bac à sable - + On main window close: A la fermeture de la fenêtre principale : - + Use Dark Theme (fully applied after a restart) Utiliser le thème sombre (entièrement appliqué après un redémarrage) - Show Sys-Tray - Montrer dans la zone de notification + Montrer dans la zone de notification - + Restart required (!) Redémarrage requis (!) - + Show Notifications for relevant log Messages Afficher les notifications pour les messages pertinents du journal - + Start UI with Windows Démarrer l'interface utilisateur avec Windows - + Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu Ajouter « Exécuter dans un bac à sable » au menu contextuel de l'explorateur - + Hotkey for terminating all boxed processes: Raccourci pour terminer tous les processus isolés : - + Always use DefaultBox Toujours utiliser le bac par défaut (DefaultBox) - + Advanced Config Configuration avancée - + Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: <a href="sbie://docs/filerootpath">Racine du système de fichiers</a> : - + Clear password when main window becomes hidden Effacer le mot de passe lorsque la fenêtre principale devient cachée - + Separate user folders Dossier utilisateur séparé - + Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: <a href="sbie://docs/ipcrootpath">Racine ipc</a> : - + Sandbox default Paramètres par défaut du bac à sable - + Config protection Protection de la configuration - + ... ... - + Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: <a href="sbie://docs/keyrootpath">Racine du registre</a> : - + Sandboxing features Fonctionnalités d’isolation - + Use Windows Filtering Platform to restrict network access (experimental) Utiliser la plateforme de filtrage Windows pour restreindre l'accès au réseau (expérimental) - + Change Password Changer le mot de passe - + Password must be entered in order to make changes Le mot de passe doit être saisi pour pouvoir effectuer des modifications - + Only Administrator user accounts can make changes Seuls les comptes utilisateurs administrateurs peuvent effectuer des modifications - + Watch Sandboxie.ini for changes Surveiller les changements dans Sandboxie.ini - + Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command Seuls les comptes utilisateurs administrateurs peuvent utiliser la commande Désactiver les programmes forcés - + Portable root folder Dossier racine portable - + + Show recoverable files as notifications + + + + + Show Icon in Systray: + + + + Program Control Contrôle des programmes - - + + Name Nom - + Path Chemin - + Remove Program Supprimer le programme - + Add Program Ajouter un programme - + When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. Lorsque l'un des programmes suivants est lancé en dehors de tout bac à sable, Sandboxie émet le message SBIE1301. - + Add Folder Ajouter un dossier - + Prevent the listed programs from starting on this system Empêcher les programmes listés de démarrer sur ce système - + Issue message 1308 when a program fails to start Afficher le message 1308 lorsqu'un programme ne parvient pas à démarrer - + Config Protection Protection de la configuration - + Compatibility Compatibilité - + In the future, don't check software compatibility A l'avenir, ne vérifiez pas la compatibilité des logiciels - + Enable Activer - + Disable Désactiver - + Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. Sandboxie a détecté les applications logicielles suivantes dans votre système. Cliquez sur OK pour appliquer les paramètres de configuration, qui amélioreront la compatibilité avec ces applications. Ces paramètres de configuration auront un effet dans tous les bacs à sable existants et dans tous les nouveaux bacs à sable. - + Support Support - + Keeping Sandboxie up to date with the rolling releases of Windows and compatible with all web browsers is a never-ending endeavor. Please consider supporting this work with a donation.<br />You can support the development with a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=donate">PayPal donation</a>, working also with credit cards.<br />Or you can provide continuous support with a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon subscription</a>. Maintenir Sandboxie à jour avec les versions continues de Windows et compatible avec tous les navigateurs Web est une effort sans fin. Veuillez envisager de soutenir ce travail par un don.<br />Vous pouvez soutenir le développement avec un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=donate">don PayPal</a>, fonctionnant également avec des cartes de crédit.<br />Ou vous pouvez fournir un soutien continu avec un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">abonnement à Patreon</a>. - + Enter the support certificate here Entrez le certificat de support ici - + Support Settings Paramètres de maintenance - - Supporters of the Sandboxie-Plus project receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=certificate">supporter certificate</a>. It's like a license key but for awesome people using free software. :-) - Les supporters du projet Sandboxie-Plus reçoivent un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=certificate">certificat de supporter</a>. C'est comme une clé de licence, mais pour des gens géniaux qui utilisent des logiciels libres :-) + + Supporters of the Sandboxie-Plus project receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>. It's like a license key but for awesome people using open source software. :-) + - + + This supporter certificate has expired, please get an updated certificate. + + + + Supporters of the Sandboxie-Plus project receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=certificate">supporter certificate</a>. It's like a license key but for awesome people using free software. :-) + Les supporters du projet Sandboxie-Plus reçoivent un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=certificate">certificat de supporter</a>. C'est comme une clé de licence, mais pour des gens géniaux qui utilisent des logiciels libres :-) + + + Install updates automatically Installer les mises à jour automatiquement - + Check periodically for updates of Sandboxie-Plus Vérifier périodiquement les mises à jour de Sandboxie-Plus diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts index 923fd913..d8a646fc 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts @@ -793,6 +793,29 @@ Percorso completo: %4 Ci sono %1 file e %2 cartelle nell'area virtuale, che occupano %3 di spazio su disco. + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + In attesa della cartella: %1 + + + + Deleting folder: %1 + Eliminazione della cartella: %1 + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + Unione cartelle: %1 >> %2 + + + + Finishing Snapshot Merge... + Completamento unione istantanea... + + CSandBoxPlus @@ -1579,22 +1602,22 @@ Scegliere No per selezionare: %2 <p>Sandboxie Plus è la continuazione open source di Sandboxie.</p><p></p><p>Visita <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> per informazioni.</p><p>Traduzione a cura di <a href="https://www.eng2ita.net">eng2ita.net</a></p><p></p><p></p><p>Icone by <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 La finestra selezionata appartiene al programma %1 avviato nell'area virtuale %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. La finestra selezionata non appartiene ad alcun programma avviato nell'area virtuale. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Trascina lo strumento di ricerca su una finestra per selezionarla, quindi rilascia il mouse per controllare se la finestra è in esecuzione in un'area virtuale. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie Plus - Controllo finestre diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts index 68283a33..55fc98bc 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts @@ -181,8 +181,8 @@ - - + + Group: %1 Groep: %1 @@ -500,17 +500,17 @@ Sandboxie Plus - '%1' opties - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. Deze sandbox is verwijderd, dus de configuratie kan niet worden opgeslagen. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? Sommige wijzigingen zijn nog niet opgeslagen. Wilt u dit venster echt sluiten? - + Enter program: Programma invoeren: @@ -696,7 +696,7 @@ Full path: %3 Volledig pad: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -704,23 +704,23 @@ The file was written by: %3 Het bestand is geschreven door: %3 - + an UNKNOWN process. een ONBEKEND proces. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN ONBEKEND - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -731,47 +731,95 @@ Volledig pad: %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery %1 - Bestandsherstel - + File Name Bestandsnaam - + File Size Bestandsgrootte - + Full Path Volledig pad - - Clear this list - Deze lijst leegmaken + + Remember target selection + - - + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + Maplijst wissen + + + Clear this list + Deze lijst leegmaken + + + + + Select Directory Map selecteren - + + Close until all programs stop in this box + + + + There are %1 new files available to recover. Er zijn %1 nieuwe bestanden beschikbaar om te herstellen. - + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. Er zitten %1 bestanden en %2 mappen in de sandbox die %3 schijfruimte innemen. + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus @@ -828,285 +876,285 @@ Volledig pad: %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Kolommen herstellen - + Copy Cell Cel kopiëren - + Copy Row Rij kopiëren - + Copy Panel Deelvenster kopiëren - + Time|Message Tijd|Bericht - + Sbie Messages Sbie berichten - + Trace Log Trace-log - + Show/Hide Weergeven/verbergen - - + + Disable Forced Programs Geforceerde programma's uitschakelen - + &Sandbox Sandbox - + Create New Box Nieuwe box aanmaken - + Create Box Group Box-groep aanmaken - + Terminate All Processes Alle processen beëindigen - + Window Finder Vensterzoeker - + &Maintenance Onderhoud - + Connect Verbinden - + Disconnect Ontkoppelen - + Stop All Alles stoppen - + &Advanced Geavanceerd - + Install Driver Driver installeren - + Start Driver Driver starten - + Stop Driver Driver stoppen - + Uninstall Driver Driver verwijderen - + Install Service Service installeren - + Start Service Service starten - + Stop Service Service stoppen - + Uninstall Service Service verwijderen - + Exit Afsluiten - + &View Weergave - + Simple View Eenvoudige weergave - + Advanced View Geavanceerde weergave - + Always on Top Altijd boven - + Show Hidden Boxes Verborgen boxen weergeven - + Show All Sessions Alle sessies weergeven - + Clean Up Opruimen - + Cleanup Processes Processen opruimen - + Cleanup Message Log Bericht-log opruimen - + Cleanup Trace Log Trace-log opruimen - + Keep terminated Beëindigd houden - + &Options Opties - + Global Settings Globale instellingen - + Reset all hidden messages Alle verborgen berichten herstellen - + Edit ini file Ini-bestand bewerken - + Reload ini file Ini-bestand opnieuw laden - + Trace Logging Trace-logging - + &Help Help - + Support Sandboxie-Plus with a Donation Sandboxie-Plus ondersteunen met een donatie - + Visit Support Forum Ondersteuningsforum bezoeken - + Online Documentation Online-documentatie - + Check for Updates Controleren op updates - + About the Qt Framework Over het Qt-framework - - + + About Sandboxie-Plus Over Sandboxie-Plus - + Cleanup Opruimen - + Do you want to close Sandboxie Manager? Wilt u Sandboxie Manager sluiten? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1116,79 +1164,84 @@ Do you want to do the clean up? Wilt u het opruimen uitvoeren? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Dit bericht niet meer weergeven - + Unknown operation '%1' requested via command line Onbekende bewerking '%1' gevraagd via opdrachtregel - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fout - + Failed to stop all Sandboxie components Stoppen van alle Sadboxie-onderdelen mislukt - + Failed to start required Sandboxie components Starten van vereiste Sandboxie-onderdelen mislukt - + Maintenance operation %1 Onderhoudsbewerking%1 - + Maintenance operation Successful Onderhoudsbewerking gelukt - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? Wilt u controleren of er een nieuwe versie van Sandboxie-Plus is? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Sommige compatibiliteitssjablonen (%1) ontbreken. Vermoedelijk verwijderd. Wilt u ze verwijderen uit alle boxen? - + Cleaned up removed templates... Verwijderde sjablonen opgeruimd... - + Sbie Directory: %1 Sbie-map: %1 - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Loaded Config: %1 Geladen config: %1 - + - Portable - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1198,375 +1251,375 @@ Ja zal %1 kiezen Nee zal %2 kiezen - + Default sandbox not found; creating: %1 Standaard sandbox niet gevonden; aanmaken: %1 - + - NOT connected - NIET verbonden - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + Recovering file %1 to %2 Bestand %1 herstellen naar %2 - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? Bestand %1 bestaat al. Wilt u het overschrijven? - + Do this for all files! Doe dit voor alle bestanden! - + Failed to recover some files: Herstellen van sommige bestanden mislukt: - + Only Administrators can change the config. Alleen administrators kunnen de config wijzigen. - + Please enter the configuration password. Voer het configuratiewachtwoord in - + Login Failed: %1 Aanmelden mislukt: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Wilt u alle processen in alle sandboxen beëindigen? - + Terminate all without asking Alles beëindigen zonder vragen - + Please enter the duration for disabling forced programs. Geef de duur op voor het uitschakelen van geforceerde programma's - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus is gestart in portable modus en moet de nodige services aanmaken. Dit zal om administratieve rechten vragen. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. LET OP: een andere agent (waarschijnlijk SbieCtrl.exe) beheert deze Sandboxie-sessie al. Sluit deze eerst en maak opnieuw verbinding om over te nemen. - + Executing maintenance operation, please wait... Onderhoudsbewerking uitvoeren. Even geduld... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Wilt u ook de verborgen berichtvensters herstellen (ja) of alleen alle logberichten (nee)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. De wijzigingen worden automatisch toegepast wanneer het bestand opgeslagen wordt. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. De wijzigingen worden automatisch toegepast van zodra de editor gesloten wordt. - + Error Status: 0x%1 (%2) Foutstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Onbekend - + Unknown Error Status: 0x%1 Onbekende foutstatus: 0x%1 - + Administrator rights are required for this operation. Administratorrechten zijn nodig voor deze bewerking - + Failed to execute: %1 Uitvoeren mislukt: %1 - + Failed to connect to the driver Verbinden met de driver mislukt - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Communiceren met Sandboxie-service mislukt: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Er is een incompatibele Sandboxie %1 gevonden. Compatibele versies: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kan het Sandboxie-installatiepad niet vinden - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Configuratie kopiëren uit sandbox %1 mislukt: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Er bestaat al een sandbox met de naam %1 - + Failed to delete sandbox %1: %2 Verwijderen van sandbox %1 mislukt: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. De sandbox-naam mag niet langer zijn dan 32 tekens. - + The sandbox name can not be a device name. De sandbox-naam mag geen apparaatnaam zijn. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. De sandbox-naam mag alleen letters, cijfers en underscores bevatten. Underscores worden als spaties weergegeven. - + Failed to terminate all processes Beëindigen van alle processen mislukt - + Delete protection is enabled for the sandbox Beveiliging tegen verwijdering is ingeschakeld voor de sandbox - + Error deleting sandbox folder: %1 Fout bij het verwijderen van de sandbox-map: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' Verplaatsen van map '%1' naar '%2' mislukt - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Deze snapshot-bewerking kan niet uitgevoerd worden terwijl processen actief zijn in de box. - + Failed to create directory for new snapshot Aanmaken van map voor nieuwe snapshot mislukt - + Failed to copy RegHive Kopiëren van RegHive mislukt - + Snapshot not found Snapshot niet gevonden - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fout bij samenvoegen van snapshot-map '%1' met '%2'. De snapshot is niet volledig samengevoegd. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Verwijderen van oude snapshot-map '%1' mislukt - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Kan geen snapshot verwijderen die gedeeld is door meerdere latere snapshots - + Failed to remove old RegHive Verwijderen van oude RegHive mislukt - + You are not authorized to update configuration in section '%1' U hebt geen toestemming om de configuratie bij te werken in sectie '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Instellen van configuratie-instelling %1 in sectie %2 mislukt: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kan geen snapshot aanmaken van een lege sandbox - + A sandbox with that name already exists Er bestaat al een sandbox met die naam - + The config password must not be longer than 64 characters Het configuratiewachtwoord mag niet langer zijn dan 64 tekens - + Operation failed for %1 item(s). Bewerking mislukt voor %1 item(s). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Wilt u %1 openen in een gesandboxte (ja) of niet-gesandboxte (nee) webbrowser? - + Remember choice for later. Keuze onthouden voor later. - + Checking for updates... Controleren op updates... - + server not reachable server niet bereikbaar - - + + Failed to check for updates, error: %1 Controleren op updates mislukt. Fout: %1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>Wilt u naar de <a href="%1">informatiepagina</a> gaan?</p> - + Don't show this announcement in the future. Deze aankondiging in de toekomst niet weergeven. - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>Er is een nieuwe versie van Sandboxie-Plus beschikbaar.<br /><font color='red'>Nieuwe versie:</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>Wilt u de laatste versie downloaden?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>Wilt u naar de <a href="%1">downloadpagina</a> gaan?</p> - + Don't show this message anymore. Dit bericht niet meer weergeven. - + Downloading new version... Nieuwe versie downloaden... - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. Geen nieuwe updates gevonden. Uw Sandboxie-Plus is up-to-date. - + Failed to download update from: %1 Downloaden van update van %1 mislukt - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>De nieuwe Sandboxie-Plus is naar de volgende locatie gedownload:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Wilt u de installatie starten? Als er gesandboxte programma's draaien, worden die beëindigd.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>Over Sandboxie-Plus</h3><p>Versie %1</p><p>Auteursrecht (c) 2020-2021 door DavidXanatos</p> - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus is een open source verderzetting van Sandboxie.</p><p></p><p>Bezoek <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> voor meer informatie.</p><p></p><p></p><p></p><p>Pictogrammen van <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 Het geselecteerde venster wordt uitgevoerd als deel van programma %1 in sandbox %2. - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. Het geselecteerde venster wordt niet uitgevoerd als deel van een gesandboxt programma. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Sleep het zoekgereedschap over een venster om het te selecteren. Laat de muis los om te controleren of het venster gesandboxt is. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Vensterzoeker @@ -1617,168 +1670,178 @@ Nee zal %2 kiezen CSbieProcess - + Sbie RpcSs Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch Sbie DcomLaunch - + Sbie Crypto Sbie Crypto - + Sbie WuauServ Sbie WuauServ - + Sbie BITS Sbie BITS - + Sbie Svc Sbie Svc - + MSI Installer MSI-installatiebestand - + Trusted Installer Vertrouwd installatiebestand - + Windows Update Windows update - + Windows Explorer Windows verkenner - + Internet Explorer Internet Explorer - + Firefox Firefox - + Windows Media Player Windows Media Player - + Winamp Winamp - + KMPlayer KMPlayer - + Windows Live Mail Windows Live Mail - + Service Model Reg Service Model Reg - + RunDll32 RunDll32 - + DllHost DllHost - + Windows Ink Services Windows Ink Services - + Chromium Based Chromium-gebaseerd - + Google Updater Google Updater - + Acrobat Reader Acrobat Reader - + MS Outlook MS Outlook - + MS Excel MS Excel - + Flash Player Flash Player - + Firefox Plugin Container FireFox Plugin Container - + Generic Web Browser Generieke webbrowser - + Generic Mail Client Generieke mailclient - + + Thunderbird + + + + Terminated Beëindigd - + + Forced + + + + Running Actief - + in session %1 in sessie %1 - + (%1) (%1) @@ -1786,370 +1849,371 @@ Nee zal %2 kiezen CSbieView - + Create New Box Nieuwe box aanmaken - + Remove Group Groep verwijderen - + Run Uitvoeren - + Run Program Programma uitvoeren - + Run from Start Menu Uitvoeren vanaf startmenu - + Default Web Browser Standaard webbrowser - + Default eMail Client Standaard e-mailclient - + Windows Explorer Windows verkenner - + Registry Editor Register-editor - + Programs and Features Programma's en functies - + Terminate All Programs Alle programma's beëindigen - - + + Create Shortcut Snelkoppeling aanmaken - + Explore Content Inhoud verkennen - + Snapshots Manager Snapshots-beheerder - + Recover Files Bestanden herstellen - + Delete Content Inhoud verwijderen - + Sandbox Presets Sandbox-voorinstellingen - + Ask for UAC Elevation Vragen voor UAC-verheffing - + Drop Admin Rights Administratorrechten ontnemen - + Emulate Admin Rights Administratorrechten emuleren - + Block Internet Access Internettoegang blokkeren - + Allow Network Shares Netwerk-shares toestaan - + Sandbox Options Sandbox-opties - + Rename Sandbox Naam van sandbox wijzigen - + Remove Sandbox Sandbox verwijderen - + Terminate Beëindigen - + Preset Voorinstelling - + Pin to Run Menu Vastzetten in uitvoeren-menu - + Block and Terminate Blokkeren en beëindigen - + Allow internet access Internettoegang toestaan - + Force into this sandbox In deze sandbox forceren - + Set Linger Process Als achterblijvend proces instellen - + Set Leader Process Als leidend proces instellen - + File root: %1 Bestandsroot: %1 - + Registry root: %1 Register-root: %1 - + IPC root: %1 IPC-root: %1 - + Options: Opties: - + [None] [Geen] - + Please enter a new group name Voer een nieuwe groepsnaam in - + Do you really want to remove the selected group(s)? Wilt u de geselecteerde groep(en) echt verwijderen? - + Create Box Group Box-groep aanmaken - + Rename Group Naam van groep wijzigen - + Command Prompt Opdrachtprompt - + Boxed Tools Geboxt gereedschap - + Command Prompt (as Admin) Opdrachtprompt (als admin) - + Command Prompt (32-bit) Opdrachtprompt (32 bit) - + Execute Autorun Entries Autorun-items uitvoeren - + Browse Content Inhoud doorbladeren - + Box Content Box-inhoud - + Open Registry Register openen - + Move Box/Group Box/groep verplaatsen - + Move Up Omhoog verplaatsen - + Move Down Omlaag verplaatsen - + Please enter a new name for the Group. Voer een nieuwe naam in voor de groep. - + This Group name is already in use. Deze groepsnaam is al in gebruik. - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): Items verplaatsen met (negatieve waarden verplaatsen omhoog, positieve waarden verplaatsen omlaag): - + A group can not be its own parent. Een groep kan niet zijn eigen ouder zijn. - - + + Don't show this message again. Dit bericht niet meer weergeven - - + + + This Sandbox is empty. Deze sandbox is leeg. - + Please enter a new name for the Sandbox. Voer een nieuwe naam in voor de Sandbox. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Wilt u de geselecteerde sandbox(en) echt verwijderen? - + This Sandbox is already empty. De Sandbox is al leeg. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? Wilt u de inhoud van de geselecteerde sandbox verwijderen? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Wilt u echt de inhoud van meerdere sandboxen verwijderen? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Wilt u alle processen in de geselecteerde sandbox(en) beëindigen? - - + + Terminate without asking Beëindigen zonder te vragen - - + + Create Shortcut to sandbox %1 Snelkoppeling maken naar sandbox %1 - + Do you want to %1 %2? Wilt u %2 %1? - + the selected processes de geselecteerde processen - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Deze box heeft geen internetbeperkingen. Wilt u ze inschakelen? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Deze sandbox is uitgeschakeld. Wilt u hem inschakelen? @@ -2157,17 +2221,17 @@ Nee zal %2 kiezen CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed Sandboxie-Plus - Gesandboxt uitvoeren - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Weet u zeker dat u het programma buiten de sandbox wilt uitvoeren? - + Please select a sandbox. Selecteer een sandbox. @@ -2215,48 +2279,48 @@ Nee zal %2 kiezen Sluiten - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. Dank u voor uw steun aan de ontwikkeling van Sandboxie-Plus. - + This support certificate is not valid. Dit ondersteuningscertificaat is niet geldig. - - + + Select Directory Map selecteren - + Please enter the new configuration password. Voer het nieuwe configuratiewachtwoord in - + Please re-enter the new configuration password. Voer het nieuwe configuratiewachtwoord opnieuw in - + Passwords did not match, please retry. Wachtwoorden komen niet overeen. Probeer het opnieuw. - + Process Proces - + Folder Map - + Please enter a program file name Voer een programma-bestandsnaam in @@ -2297,42 +2361,42 @@ Nee zal %2 kiezen CTraceModel - + Unknown Onbekend - + %1 (%2) %1 (%2) - + Process %1 Proces %1 - + Thread %1 Thread %1 - + Process Proces - + Type Type - + Status Status - + Value Waarde @@ -2340,41 +2404,97 @@ Nee zal %2 kiezen CTraceView - + Show as task tree Weergeven als taak-boom - + PID: PID: - - - - - + + + + + + + [All] [Alles] - + TID: TID: - - Filter selected box only - Alleen geselecteerde box filteren + + Type: + - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + Gesloten + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + Onbekend + + + Filter selected box only + Alleen geselecteerde box filteren + + + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -3384,7 +3504,7 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op QObject - + Drive %1 Schijf %1 @@ -3392,27 +3512,27 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op QPlatformTheme - + OK Ok - + Apply Toepassen - + Cancel Annuleren - + &Yes Ja - + &No Nee @@ -3425,42 +3545,46 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op SandboxiePlus - Herstel - + Close Sluiten - + + Recover target: + + + + Add Folder Map toevoegen - + Recover Herstellen - Recover to... - Herstellen naar... + Herstellen naar... - + Refresh Vernieuwen - + Delete all Alles verwijderen - + Show All Files Alle bestanden weergeven - + TextLabel Tekstlabel @@ -3477,6 +3601,11 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Selecteer de sandbox waarin het progamma, installatiebestand of document moet starten. + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts index d413099d..8cc1e443 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts @@ -150,12 +150,12 @@ Przeglądaj w poszukiwaniu folderu - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. Ta piaskownica została usunięta, dlatego nie można zapisać konfiguracji. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? Niektóre ustawienia nie zostały jeszcze zapisane, czy naprawdę chcesz zamknąć ustawienia? @@ -217,8 +217,8 @@ - - + + Group: %1 Grupa: %1 @@ -228,7 +228,7 @@ Proszę podać nazwę nowej grupy - + Enter program: Podaj program: @@ -711,30 +711,30 @@ Full path: %3 Czy chcesz zezwolić, aby %1 (%2), miał dostęp do Internetu? Pełna ścieżka: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. %1 nadaje się do szybkiego przywracania z piaskownicy %2. Ten plik został utworzony przez: %3 - + an UNKNOWN process. nieznany proces. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN NIEZNANE - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -744,43 +744,68 @@ Full path: %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery %1 - Przywracanie plików - + File Name Nazwa pliku - + File Size Rozmiar pliku - + Full Path Ścieżka do pliku - - Clear this list - Wyczyść tę listę + + Remember target selection + - - + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + Opróżnij listę + + + Clear this list + Wyczyść tę listę + + + + + Select Directory Wybierz katalog - + + Close until all programs stop in this box + + + + There are %1 new files available to recover. Istnieje %1 nowych plików dostępnych do odzyskania. - + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. W piaskownicy znajduje się %1 plików i %2 folderów zajmujących %3 miejsca na dysku. @@ -820,6 +845,29 @@ Full path: %4 Wartość + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus @@ -876,38 +924,38 @@ Full path: %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Zresetuj kolumny - + Copy Cell Skopiuj komórkę - + Copy Row Skopiuj linijkę - + Copy Panel Skopiuj wszystko - + Time|Message Czas|Wiadomość - + Sbie Messages Wiadomość Piaskownicy @@ -920,168 +968,173 @@ Full path: %4 Log wywołani API - + Show/Hide Pokaż/Ukryj - - + + Disable Forced Programs Wyłącz wymuszone programy - + &Sandbox &Piaskownica - + Create New Box Utwórz nową piaskownicę - + Create Box Group Utwórz grupę piaskownic - + Terminate All Processes Zakończ wszystkie procesy - + Window Finder Wyszukiwarka okna - + &Maintenance &Konserwacja - + Connect Połącz - + Disconnect Odłącz - + Stop All Zatrzymaj wszystkie - + &Advanced &Zaawansowane - + Install Driver Zainstaluj sterownik - + Start Driver Uruchom sterownik - + Stop Driver Zatrzymaj sterownik - + Uninstall Driver Usuń sterownik - + Install Service Zainstaluj usługę - + Start Service Uruchom usługę - + Stop Service Zatrzymaj usługę - + Uninstall Service Usuń usługę - + Exit Zakończ - + &View &Widok - + Simple View Prosty widok - + Advanced View Zaawansowany widok - + Always on Top Zawsze na wierzchu - + Show Hidden Boxes Pokaż ukryte piaskownice - + Show All Sessions Pokaż wszystkie sesje - + Clean Up Wyczyść - + Cleanup Processes Wyczyść procesy - + Cleanup Message Log Wyczyść dziennik komunikatów - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Error Status: 0x%1 (%2) Kod błędu: 0x%1 (%2) - + Unknown Nieznane - + Unknown Error Status: 0x%1 Nieznany status błędu: 0x%1 @@ -1090,37 +1143,37 @@ Full path: %4 Wyczyść log dostępów do zasobów - + Cleanup Trace Log Wyczyść dziennik śledzenia - + Keep terminated Zachowaj zakończone procesy - + &Options &Opcje - + Global Settings Globalne ustawienia - + Reset all hidden messages Zresetuj ukryte wiadomości - + Edit ini file Edytuj plik ini - + Reload ini file Odśwież plik ini @@ -1133,63 +1186,63 @@ Full path: %4 Loguj wywołania API - + Trace Log Dziennik śledzenia - + Trace Logging Rejestrowanie śledzenia - + &Help &Pomoc - + Support Sandboxie-Plus with a Donation Wesprzyj Sandboxie-Plus darowizną - + Visit Support Forum Odwiedź forum - + Online Documentation Dokumentacja online - + Check for Updates Szukaj aktualizacji - + About the Qt Framework O Qt Framework - - + + About Sandboxie-Plus O Sandboxie-Plus - + Cleanup Wyczyść - + Do you want to close Sandboxie Manager? Czy chcesz zakończyć Sandboxie manager? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1197,44 +1250,44 @@ Do you want to do the clean up? Sandboxie-Plus działał w trybie przenośnym, teraz musi wyczyścić utworzone usługi. Do tego będzie potrzebowała uprawnień administracyjnych. Czy chcesz wyczyścić? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Nie pokazuj ponownie tej wiadomości. - + Unknown operation '%1' requested via command line Nieznana operacja '%1' zażądana z wiersza poleceń - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Błąd - + Failed to stop all Sandboxie components Błąd w zakańczaniu komponentów Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Błąd w inicjacji komponentów Sandboxie - + Maintenance operation %1 Operacja konserwacyjna %1 - + Maintenance operation Successful Operacja konserwacyjna zakończona sukcesem @@ -1243,32 +1296,32 @@ Do you want to do the clean up? Wybierz piaskownice: - + Default sandbox not found; creating: %1 Domyślna piaskownica nie znaleziona, więc zostanie odtworzona: %1 - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? Czy chcesz sprawdzić, czy istnieje nowa wersja Saidboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Brakuje niektórych szablonów zgodności (%1), prawdopodobnie usunięto, czy chcesz je usunąć ze wszystkich skrzynek? - + Cleaned up removed templates... Wyczyszczono usunięte szablony… - + Sbie Directory: %1 Folder Sbie: %1 - + Loaded Config: %1 Załadowana konfiguracja: %1 @@ -1277,7 +1330,7 @@ Do you want to do the clean up? Wersja sterownika: %1 - + - Portable - przenośna @@ -1286,7 +1339,7 @@ Do you want to do the clean up? Sandboxie-Plus została wystartowana w modusie przenośnym, czy folder piaskownic ma zostać umieszczony w folderze powyższym? - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1296,99 +1349,99 @@ Tak, wybierze: %1 Nie, wybierze: %2 - + - NOT connected - NIE połączone - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + Recovering file %1 to %2 Odtwarzanie pliku %1 do %2 - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? Plik o nazwie %1 już istnieje czy ma zostać zastąpiony? - + Do this for all files! Zrób to z wszystkimi plikami! - + Failed to recover some files: Nie udało się odtworzyć następujących plików: - + Only Administrators can change the config. Tylko administratorzy mogą zmieniać ustawienia piaskownicy. - + Please enter the configuration password. Proszę podać hasło. - + Login Failed: %1 Nieudane logowanie: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Czy chcesz zakończyć wszystkie procesy ww wszystkich piaskowniach? - + Terminate all without asking W przyszłości zakańczaj bez pytania - + Please enter the duration for disabling forced programs. Proszę podać czas trwania wyłączenia programów wymuszonych. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus został uruchomiony w trybie przenośnym i musi utworzyć niezbędne usługi. Spowoduje to wyświetlenie pytania o uprawnienia administracyjne. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. UWAGA: Inny agent (prawdopodobnie SbieCtrl.exe) już zarządza tą sesją Sandboxie, proszę go najpierw zamknąć i połączyć się ponownie, aby przejąć kontrolę. - + Executing maintenance operation, please wait... Wykonywanie operacji zarzadzania, proszę czekać… - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Czy ukryte okna z wiadomościami mają zostać zresetowane (tak), czy tylko wiadomości piaskownic (nie)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Zmiany będą zastosowane automatycznie jak tylko plik zostanie zapisany. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Zmiany będą zastosowane automatycznie jak tylko edytor zostanie zakończony. @@ -1397,77 +1450,77 @@ Nie, wybierze: %2 Kod błędu: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Ta operacja wymaga uprawnień administratora. - + Failed to execute: %1 Błąd przy wykonywaniu: %1 - + Failed to connect to the driver Błąd przy połączeniu ze sterownikiem - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Błąd przy komunikacji z usługą: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Znaleziono niekompatybilną piaskownicę %1. Kompatybilne wersje: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Nie można znaleźć ścieżki instalacji Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Błąd przy kopiowaniu konfiguracji piaskownicy %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Piaskownica o nazwie %1 już istnieje - + Failed to delete sandbox %1: %2 Błąd przy usuwaniu piaskownicy %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Nazwy piaskownicy nie mogą być dłuższe niż 32 znaki. - + The sandbox name can not be a device name. Nazwy piaskownicy nie mogą być nazwami urządzeń. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Nazwa piaskownicy może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia, które są wyświetlane jako spacje. - + Failed to terminate all processes Błąd zakańczania wszystkich procesów - + Delete protection is enabled for the sandbox Ochrona przed usunięciem jest aktywna dla tej piaskownicy - + Error deleting sandbox folder: %1 Błąd usuwania foldera piaskownicy: %1 @@ -1480,72 +1533,72 @@ Nie, wybierze: %2 Przed usunięciem piaskownicy należy ją opróżnić. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Błąd przy przenoszeniu foldera %1 do %2 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Tej operacji migawki nie można wykonać, gdy procesy są nadal uruchomione w piaskownicy. - + Failed to create directory for new snapshot Błąd przy tworzeniu foldera dla nowej migawki - + Failed to copy RegHive Błąd przy kopiowaniu gałęzi rejestru - + Snapshot not found Nie znaleziono migawki - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Błąd podczas łączenia katalogów migawek „%1” z „%2”, migawka nie została w pełni scalona. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Błąd przy usuwaniu starego foldera migawki '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Nie można usunąć migawki, która jest używana przez inne migawki - + Failed to remove old RegHive Błąd przy usuwaniu gałęzi rejestru - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Brak autoryzacji do zmian konfiguracji w tej sekcji '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Błąd przy zmianie ustawienia %1 w sekcji %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Nie można utworzyć migawki pustej piaskownicy - + A sandbox with that name already exists Piaskownica o tej nazwie już istnieje - + The config password must not be longer than 64 characters Hasło konfiguracyjne nie może być dłuższe niż 64 znaki @@ -1554,113 +1607,113 @@ Nie, wybierze: %2 Nieznany kod błędu: %1 - + Operation failed for %1 item(s). Błąd przy wykonywaniu %1 operacji. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Czy przeglądarka WWW z %1 ma być otwarta w piaskownicy (tak), czy poza piaskownicą (nie)? - + Remember choice for later. Zapamiętaj wybór na później. - + Checking for updates... Szukanie aktualizacji… - + server not reachable serwer nieosiągalny - - + + Failed to check for updates, error: %1 Błąd przy szukaniu aktualizacji: %1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>Czy chcesz otworzyć <a href="%1">stronę informacyjną</a>?</p> - + Don't show this announcement in the future. Nie pokazuj jego ogłoszenia w przyszłości. - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>Nowa wersja Sandboxie-Plus jest dostępna.<br /><font color='red'>Nowa wersja:</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>Czy chcesz pobrać najnowszą wersję?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>Czy chcesz otworzyć <a href="%1">stronę pobierania</a>?</p> - + Don't show this message anymore. Nie pokazuj tej aktualizacji w przyszłości. - + Downloading new version... Pobieranie nowej wersji… - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. Nie znaleziono nowszej wersji, twoja Sandboxie-Plus jest aktualna. - + Failed to download update from: %1 Błąd pobierania aktualizacji z: %1 - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>Nowa wersja Sandboxie-Plus zostanie pobrana z:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Czy chcesz rozpocząć instalację? Jeśli jakieś programy działają w trybie piaskownicy, zostaną zakończone.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>O Sandboxie-Plus</h3><p>Wersja %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus jest otwarto źródłowym rozwidleniem Sandboxie.</p><p></p><p>Odwiedź <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> aby otrzymać dalsze informacje.</p><p></p><p></p><p></p><p>Ikony z <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 Wybrane okno jest częścią programu %1 z piaskownicy %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. Wybrane okno nie jest częścią żadnego programu w piaskownicy. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Przeciągnij ikonę z celownikiem narzędzia Finder Tool nad okno, aby je zaznaczyć, a następnie zwolnij mysz, aby sprawdzić, czy oknem zarządza piaskownica. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Narzędzie do szukania @@ -1711,169 +1764,179 @@ Nie, wybierze: %2 CSbieProcess - + Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch - + Sbie Crypto - + Sbie BITS - + Sbie Svc - + Trusted Installer Zaufany instalator - + Windows Update - + Windows Explorer - + Internet Explorer Internet Explorer - + Windows Media Player - + Sbie WuauServ Sbie wrapper for the Windows Automatic Update Service - + MSI Installer Instalator MSI - + Firefox Firefox - + Winamp Winamp - + KMPlayer KMPlayer - + Windows Live Mail - + Service Model Reg Rejestracja modelu usługi - + RunDll32 RunDll32 - + DllHost DllHost - + Windows Ink Services - + Chromium Based W oparciu o Chromium - + Google Updater Aktualizator Google - + Acrobat Reader Acrobat Reader - + MS Outlook MS Outlook - + MS Excel MS Excel - + Flash Player Flash Player - + Firefox Plugin Container Kontener wtyczek Firefox - + Generic Web Browser Ogólna przeglądarka WWW - + Generic Mail Client Ogólny klient pocztowy - + + Thunderbird + + + + Terminated Zakończony - + + Forced + + + + Running Aktywny - + in session %1 nieznany kontekst w sesji %1 - + (%1) (%1) @@ -1881,7 +1944,7 @@ Nie, wybierze: %2 CSbieView - + Create New Box Utwórz nową piaskownicę @@ -1890,22 +1953,22 @@ Nie, wybierze: %2 Dodaj grupę - + Remove Group Usuń grupę - + Run Uruchom - + Run Program Uruchom program - + Run from Start Menu Wykonaj program z menu startowego @@ -1926,38 +1989,38 @@ Nie, wybierze: %2 Wykonaj cmd.exe - + Terminate All Programs Zakończ wszystkie programy - - + + Create Shortcut Utwórz skrót - + Explore Content Eksploruj zawartość - + Snapshots Manager Menedżer migawek - + Recover Files Przywróć pliki - + Delete Content Skasuj zawartość - + Sandbox Presets Ustawienia wstępne piaskownicy @@ -1966,42 +2029,42 @@ Nie, wybierze: %2 Włącz logowanie Wywołani API - + Block Internet Access Zablokuj dostęp do Internetu - + Allow Network Shares Zezwól dostęp do dysków sieciowych - + Drop Admin Rights Porzuć uprawnienia administratora - + Default Web Browser Domyślna przeglądarka WWW - + Default eMail Client Domyślny klient eMail - + Windows Explorer - + Registry Editor Edytor rejestru - + Programs and Features Programy i funkcje @@ -2018,22 +2081,22 @@ Nie, wybierze: %2 Terminal (32-bit) - + Ask for UAC Elevation Pytaj o podniesienie poziomu kontroli konta użytkownika - + Emulate Admin Rights Emuluj prawa administratora - + Sandbox Options Ustawienia piaskownicy - + Rename Sandbox Zmień nazwę piaskownicy @@ -2042,242 +2105,243 @@ Nie, wybierze: %2 Przenieś do grupy - + Remove Sandbox Usuń piaskownicę - + Terminate Zakończyć - + Preset Ustawienia wstępne - + Pin to Run Menu Przypnij do Menu 'Wykonaj' - + Block and Terminate Zakończ i zablokuj - + Allow internet access Zezwól na dostęp do Internetu - + Force into this sandbox Wymuś wykonanie w tej piaskownicy - + Set Linger Process Ustaw zawieszony program - + Set Leader Process Ustaw proces wiodący - + File root: %1 File root: %1 - + Registry root: %1 Registry root: %1 - + IPC root: %1 IPC root: %1 - + Options: Opcje: - + [None] [żadne] - + Please enter a new group name Proszę podać nazwę nowej grupy - + Do you really want to remove the selected group(s)? Czy naprawdę chcesz skasować wybrane grupy? - + Create Box Group Utwórz grupę piaskownic - + Rename Group Zmień nazwę grupy - + Command Prompt Wiersz polecenia - + Boxed Tools nieznany kontekst Narzędzia w piaskownicach - + Command Prompt (as Admin) Wiersz polecenia (jako Admin) - + Command Prompt (32-bit) Wiersz polecenia (32-bit) - + Execute Autorun Entries nieznany kontekst Wykonaj wpisy z autorun - + Browse Content Przeglądaj zawartość - + Box Content Przegląd piaskownicy - + Open Registry Otwórz rejestr - + Move Box/Group Przenieś piaskownicę/grupę - + Move Up Przesuń w górę - + Move Down Przesuń w dół - + Please enter a new name for the Group. Wprowadź nową nazwę grupy. - + This Group name is already in use. Ta nazwa grupy jest już używana. - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): nieznany kontekst Przenieś wpisy o (wartości ujemne w górę, wartości dodatnie w dół): - + A group can not be its own parent. Grupa nie może być swoim własnym rodzicem. - - + + Don't show this message again. Nie pokazuj ponownie tej wiadomości. - - + + + This Sandbox is empty. Ta piaskownice jest pusta. - + Please enter a new name for the Sandbox. Proszę podać nową nazwę dla piaskownicy. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Czy naprawdę chcesz skasować wybrane piaskownice? - + This Sandbox is already empty. Ta piaskownica jest już pusta. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? Czy chcesz skasować zawartość wybranej piaskownicy? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Czy naprawdę chcesz skasować zawartość wybranych piaskownic? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Czy chcesz zakończyć wszystkie procesy w wybranych piaskowniach? - - + + Terminate without asking Zakończ bez pytania - - + + Create Shortcut to sandbox %1 Utwórz skrót do piaskownicy %1 - + Do you want to %1 %2? Czy chcesz %1 %2? - + the selected processes wybrane procesy @@ -2290,12 +2354,12 @@ Nie, wybierze: %2 Czy naprawdę chcesz %1 wybrane procesy - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Ta piaskownica nie ma aktualnie ograniczonego dostępu do Internetu, czy chcesz je włączyć? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Ta piaskownica jest wyłączona, czy chcesz ją teraz włączyć? @@ -2303,17 +2367,17 @@ Nie, wybierze: %2 CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed Sandboxie-Plus - Uruchom w piaskownicy - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Czy na pewno chcesz uruchomić program poza piaskownicą? - + Please select a sandbox. Proszę wybrać piaskownicę. @@ -2361,48 +2425,48 @@ Nie, wybierze: %2 Zamknij - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. Dziękujemy za wsparcie rozwoju Sandboxie-Plus. - + This support certificate is not valid. Ten certyfikat pomocy technicznej jest nieważny. - - + + Select Directory Wybierz katalog - + Please enter the new configuration password. Wprowadź nowe hasło konfiguracyjne. - + Please re-enter the new configuration password. Wprowadź ponownie nowe hasło konfiguracyjne. - + Passwords did not match, please retry. Hasła nie zgadzają się, spróbuj ponownie. - + Process Proces - + Folder Folder - + Please enter a program file name Proszę podać nazwę pliku programu @@ -2443,42 +2507,42 @@ Nie, wybierze: %2 CTraceModel - + Unknown Nieznane - + %1 (%2) %1 (%2) - + Process %1 Proces %1 - + Thread %1 Wątek %1 - + Process Proces - + Type Typ - + Status Status - + Value Wartość @@ -2486,41 +2550,97 @@ Nie, wybierze: %2 CTraceView - + Show as task tree Pokaż jako drzewo zadań - + PID: - - - - - + + + + + + + [All] [Wszystko] - + TID: - - Filter selected box only - Filtruj tylko wybrane pole + + Type: + - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + Zamknięte + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + Nieznane + + + Filter selected box only + Filtruj tylko wybrane pole + + + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -3568,7 +3688,7 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i QObject - + Drive %1 Dysk %1 @@ -3576,27 +3696,27 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Zastosuj - + Cancel Anuluj - + &Yes &Tak - + &No &Nie @@ -3610,46 +3730,50 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Sandboxie-Plus - Przywracanie - + Close Zamknij + + + Recover target: + + Recover to Przywróć do - + Add Folder Dodaj folder - + Recover Przywróć - Recover to... - Przywróć do... + Przywróć do... - + Refresh Odśwież - + Delete all Skasuj wszystko - + Show All Files Pokaż wszystkie pliki - + TextLabel Etykieta @@ -3666,6 +3790,11 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Wybierz piaskownicę, w której ma zostać uruchomiony program, instalator lub dokument. + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts index 248ea335..c344c17a 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt.ts @@ -181,8 +181,8 @@ - - + + Group: %1 Grupo: %1 @@ -504,17 +504,17 @@ Opções do Sandboxie Plus - '%1' - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. Esta caixa de areia foi excluída, portanto, a configuração não pode ser salva. - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? Algumas alterações ainda não foram salvas, você realmente quer fechar essa janela de opções? - + Enter program: Insira um programa: @@ -702,7 +702,7 @@ Full path: %3 Caminho completo: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -710,24 +710,24 @@ The file was written by: %3 O arquivo foi gravado por: %3 - + an UNKNOWN process. um processo DESCONHECIDO. - + %1 (%2) same as source %1 (%2) - - + + UNKNOWN DESCONHECIDO - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -738,43 +738,68 @@ Caminho completo: %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery %1 - Recuperação de Arquivo - + File Name Nome - + File Size Tamanho - + Full Path Caminho Completo - - Clear this list - Limpar esta lista + + Remember target selection + - - + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + Limpar lista de pastas + + + Clear this list + Limpar esta lista + + + + + Select Directory Selecionar Diretório - + + Close until all programs stop in this box + + + + There are %1 new files available to recover. Existem %1 novos arquivos disponíveis para recuperar. - + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. Existem %1 arquivos e %2 pastas na caixa de areia, ocupando %3 de espaço em disco. @@ -782,22 +807,26 @@ Caminho completo: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Aguardando pela pasta: %1 - + Deleting folder: %1 Excluindo pasta: %1 - - Merging folders: %1 >> %2 - Mesclando pastas: %1 >> %2 + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + - + Merging folders: %1 >> %2 + Mesclando pastas: %1 >> %2 + + + Finishing Snapshot Merge... Mesclagem de Instantâneo Finalizada... @@ -859,296 +888,301 @@ Caminho completo: %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Redefinir Colunas - + Copy Cell Copiar Célula - + Copy Row Copiar Linha - + Copy Panel Copiar Painel - + Time|Message Horário|Mensagem - + Sbie Messages Mensagem do Sbie - + Trace Log Log de Rastreamento - + Show/Hide Exibir/Ocultar - - + + Disable Forced Programs Desativar Programas Forçados - + &Sandbox &Caixa - + Create New Box Criar Nova Caixa - + Create Box Group Criar Grupo de Caixa - + Terminate All Processes Terminar Todos os Processos - + Window Finder Localizador de Janelas - + &Maintenance &Manutenção - + Connect Conectar - + Disconnect Desconectar - + Stop All Parar Todos - + &Advanced &Avançado - + Install Driver Instalar Drive - + Start Driver Iniciar Drive - + Stop Driver Parar Drive - + Uninstall Driver Desinstalar Drive - + Install Service Instalar Serviço - + Start Service Iniciar Serviço - + Stop Service Parar Serviço - + Uninstall Service Desinstalar Serviço - + Exit Sair - + &View &Exibir - + Simple View Exibição Simples - + Advanced View Exibição Avançada - + Always on Top Sempre Visível - + Show Hidden Boxes Mostrar Caixas Ocultas - + Show All Sessions Mostrar Todas as Sessões - + Clean Up Limpar - + Cleanup Processes Limpar Processos - + Cleanup Message Log Limpar Log de Mensagens - + Cleanup Trace Log Limpar Log de Rastreamento - + Keep terminated Manter Terminado - + &Options &Opções - + Global Settings Configurações Globais - + Reset all hidden messages Redefinir Todas as Mensagens Ocultas - + Edit ini file Freedom to ini being all caps Editar Arquivo ini - + Reload ini file Recarregar Arquivo ini - + Trace Logging Log de Rastreamento - + &Help Aj&uda - + Support Sandboxie-Plus with a Donation Doar para o Sandboxie-Plus - + Visit Support Forum Fórum de Suporte - + Online Documentation Documentação Online - + Check for Updates Verificar por Atualizações - + About the Qt Framework Sobre o Qt Framework - - + + About Sandboxie-Plus Sobre o Sandboxie-Plus - + Cleanup Limpar - + Do you want to close Sandboxie Manager? Gostaria de fechar o Sandboxie Manager? - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Error Status: 0x%1 (%2) Status do erro: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconhecido - + Unknown Error Status: 0x%1 Status de Erro Desconhecido: 0x%1 @@ -1161,64 +1195,64 @@ Do you want to do the clean up? Você quer fazer a limpeza? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Não mostrar essa mensagem novamente. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erro - + Failed to stop all Sandboxie components Falha ao parar todos os componentes do Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Falha ao iniciar os componentes exigidos do Sandboxie - + Maintenance operation %1 Operação de manutenção %1 - + Maintenance operation Successful Operação de manutenção bem-sucedida - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? Quer verificar se existe uma nova versão do Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Alguns modelos de compatibilidade (%1) estão faltando, provavelmente excluídos. Deseja removê-los de todas as caixas? - + Cleaned up removed templates... Limpar modelos removidos... - + Sbie Directory: %1 Diretório do Sbie: %1 - + Loaded Config: %1 Configuração Carregada: %1 @@ -1227,7 +1261,7 @@ Você quer fazer a limpeza? Versão do drive: %1 - + - Portable - Portable @@ -1240,7 +1274,7 @@ Sim vou escolher: %1 Não vou escolher: %2 - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1250,12 +1284,12 @@ Do you want to do the clean up? Você quer fazer a limpeza? - + Unknown operation '%1' requested via command line Operação desconhecida '%1' solicitada via linha de comando - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1265,104 +1299,104 @@ Sim vou escolher: %1 Não vou escolher: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Caixa de areia padrão não encontrada; Criando: %1 - + - NOT connected - NÃO conectado - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + Recovering file %1 to %2 Recuperando arquivo %1 para %2 - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? O arquivo %1 já existe, deseja sobrescrevê-lo? - + Do this for all files! Fazer isso para todos os arquivos! - + Failed to recover some files: Falha ao recuperar alguns arquivos: - + Only Administrators can change the config. Apenas administradores podem alterar a configuração. - + Please enter the configuration password. Por favor, insira a senha de configuração. - + Login Failed: %1 Falha no Login: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Você deseja encerrar todos os processos em todas as caixas? - + Terminate all without asking Finalizar tudo sem perguntar - + Please enter the duration for disabling forced programs. Insira a duração para desabilitar programas forçados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus foi iniciado no modo portable é preciso criar os serviços necessários. Isso solicitará privilégios administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. CUIDADO: Outro agente (provavelmente SbieCtrl.exe) já está gerenciando esta sessão de sandboxie, por favor, feche-o primeiro e reconecte para assumir o controle. - + Executing maintenance operation, please wait... Executando operação de manutenção, por favor aguarde... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Você também deseja redefinir as caixas de mensagens ocultas (sim) ou apenas todas as mensagens de log (não)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. As alterações serão aplicadas automaticamente sempre que o arquivo for salvo. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. As alterações serão aplicadas automaticamente assim que o editor for fechado. @@ -1371,77 +1405,77 @@ Não vou escolher: %2 Status de Erro: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Direitos de administrador são necessários para esta operação. - + Failed to execute: %1 Falha ao executar: %1 - + Failed to connect to the driver Falha ao se conectar com o driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Falha ao se comunicar com o serviço Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Um Sandboxie %1 incompatível foi encontrado. Versões compatíveis: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Não é possível encontrar o caminho de instalação do Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Falha ao copiar a configuração do sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Uma caixa de areia com o nome %1 já existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Falha ao excluir sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. O nome da caixa de área não pode ter mais de 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. O nome da caixa de areia não pode ser um nome de dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. O nome da caixa de areia pode conter apenas letras, números e sublinhados que são exibidos como espaços. - + Failed to terminate all processes Falha ao terminar todos os processos - + Delete protection is enabled for the sandbox A proteção de exclusão está ativada para a caixa de areia - + Error deleting sandbox folder: %1 Erro ao excluir a pasta da caixa de areia: %1 @@ -1454,72 +1488,72 @@ Não vou escolher: %2 Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser excluída. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Falha ao mover diretório '%1' para '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Essa operação de instantâneo não pode ser executada enquanto os processos ainda estiverem em execução na caixa. - + Failed to create directory for new snapshot Falha ao criar diretório para novo instantâneo - + Failed to copy RegHive Falha ao copiar RegHive - + Snapshot not found Instantâneo não encontrado - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erro ao mesclar os diretórios de instantâneo '%1' com '%2', o instantâneo não foi totalmente mesclado. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Falha ao remover diretório de instantâneo antigo '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Não é possível remover instantâneos compartilhado por vários instantâneos posteriores - + Failed to remove old RegHive Falha ao remover RegHive antigo - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Você não está autorizado a atualizar a configuração na seção '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Falha ao definir a definição de configuração %1 na seção %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Não é possível criar instantâneo de uma caixa de areia vazia - + A sandbox with that name already exists Uma caixa de areia com esse nome já existe - + The config password must not be longer than 64 characters A senha de configuração não deve ter mais de 64 caracteres @@ -1528,113 +1562,113 @@ Não vou escolher: %2 Status de erro desconhecido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). A operação falhou para %1 item(ns). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Deseja abrir %1 em um navegador Web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)? - + Remember choice for later. Lembrar escolha mais tarde. - + Checking for updates... Verificando por atualizações... - + server not reachable servidor não acessível - - + + Failed to check for updates, error: %1 Falha ao verificar atualizações, erro: %1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>Você quer ir para a <a href="%1">página de informações</a>?</p> - + Don't show this announcement in the future. Não mostrar esse anúncio no futuro. - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>Há uma nova versão do Sandboxie-Plus disponível.<br /><font color='red'>Nova versão:</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>Você quer baixar a versão mais recente?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>Você quer ir para a <a href="%1">página de download</a>?</p> - + Don't show this message anymore. Não mostre mais essa mensagem. - + Downloading new version... Baixando nova versão... - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. Nenhuma nova atualização encontrada, seu Sandboxie-Plus está atualizado. - + Failed to download update from: %1 Falha ao baixar atualização de: %1 - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>Novo Sandboxie-Plus foi baixado para o seguinte local:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Gostaria de iniciar a instalação? Se algum programa estiver sendo executado na caixa de areia, eles serão terminados.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Versão %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus é uma continuação de código aberto do Sandboxie.</p><p></p><p>Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para maiores informações.</p><p></p><p></p><p></p><p>Ícones de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 A janela selecionada está sendo executado como parte do programa %1 na caixa de areia %2 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. A janela selecionada não está sendo executado como parte de nenhum programa de caixa de areia. - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Arraste o Localizador sobre uma janela para selecioná-la, em seguida, solte para verificar se a janela está em uma caixa. - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Localizador de Janela @@ -1685,173 +1719,183 @@ Não vou escolher: %2 CSbieProcess - + Sbie RpcSs - + Sbie DcomLaunch - + Sbie Crypto - + Sbie WuauServ - + Sbie BITS - + Sbie Svc - + MSI Installer Msi Installer Instalador MSI - + Trusted Installer - + Windows Update - + Windows Explorer - + Internet Explorer - + Firefox FireFox - + Windows Media Player - + Winamp WinAmp - + KMPlayer KM Player - + Windows Live Mail - + Service Model Reg Modelo de Serviço Reg - + RunDll32 - + DllHost - + Windows Ink Services Serviços do Windows Ink - + Chromium Based Baseado no Chromium - + Google Updater - + Acrobat Reader - + MS Outlook - + MS Excel - + Flash Player - + Firefox Plugin Container FireFox Plugin Container Contendo Plug-in do Firefox - + Generic Web Browser Navegador Web Genérico - + Generic Mail Client Cliente de Email Genérico - + + Thunderbird + + + + Terminated Terminado - + + Forced + + + + Running Executando - + in session %1 na sessão %1 - + (%1) (%1) @@ -1859,7 +1903,7 @@ Não vou escolher: %2 CSbieView - + Create New Box Criar Nova Caixa @@ -1868,72 +1912,72 @@ Não vou escolher: %2 Adicionar Grupo - + Remove Group Remover Grupo - + Run Rodar - + Run Program Rodar Programa - + Run from Start Menu Rodar do Menu Iniciar - + Default Web Browser Navegador Web Padrão - + Default eMail Client Cliente de E-Mail Padrão - + Command Prompt Prompt de Comando - + Boxed Tools Ferramentas de Caixa - + Command Prompt (as Admin) Prompt de Comando (como Admin) - + Command Prompt (32-bit) Prompt de Comando (32-bit) - + Windows Explorer - + Registry Editor Editor de Registro - + Programs and Features Programas e Recursos - + Execute Autorun Entries Executar Entradas Autorun @@ -1942,99 +1986,99 @@ Não vou escolher: %2 Terminal (como Admin) - + Terminate All Programs Terminar Todos os Programas - - + + Create Shortcut Create Desktop Shortcut Criar Atalho - + Explore Content Explorar Conteúdo - + Browse Content Navegador de Conteúdo - + Create Box Group Criar Grupo de Caixa - + Rename Group Renomear Grupo - + Box Content Conteúdo da Caixa - + Open Registry Editor de Registro - + Snapshots Manager Gerenciador de Instantâneos - + Recover Files Recuperar Arquivos - + Delete Content Excluir Conteúdo - + Sandbox Presets Predefinições da Caixa - + Ask for UAC Elevation Solicitar Elevação UAC - + Drop Admin Rights Liberar Direitos de Administrador - + Emulate Admin Rights Emular Direitos de Administrador - + Block Internet Access Bloquear Acesso à Internet - + Allow Network Shares Permitir Compartilhamentos de Rede - + Sandbox Options Opções da Caixa - + Rename Sandbox Renomear Caixa @@ -2043,191 +2087,192 @@ Não vou escolher: %2 Mover para o Grupo - + Remove Sandbox Remover Caixa(s) - + Terminate Terminar - + Preset Predefinição - + Pin to Run Menu Fixar no Menu Executar - + Block and Terminate Bloquear e Terminar - + Allow internet access Permitir acesso à internet - + Force into this sandbox Força nessa caixa de areia - + Set Linger Process Definir Processo Permanênte - + Set Leader Process Definir Processo do Líder - + File root: %1 Pasta de arquivo: %1 - + Registry root: %1 Pasta de registro: %1 - + IPC root: %1 Pasta do IPC: %1 - + Options: Opções: - + [None] [Nenhum] - + Please enter a new name for the Group. Por favor, insira um novo nome para o grupo. - + This Group name is already in use. Este nome do grupo já está em uso. - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): Mover entradas por (valores negativos sobem, valores positivos descem): - + Please enter a new group name Por favor insira um novo nome de grupo - + Do you want to %1 %2? Você quer %1 %2? - + the selected processes os processos selecionados - + Do you really want to remove the selected group(s)? Do you really want remove the selected group(s)? Tem certeza de que deseja remover o(s) grupo(s) selecionado(s)? - + Move Box/Group Mover Caixa/Grupo - + Move Up Mover para Cima - + Move Down Mover para Baixo - + A group can not be its own parent. Um grupo não pode ser seu próprio pai. - - + + Don't show this message again. Não mostrar essa mensagem novamente. - - + + + This Sandbox is empty. Essa caixa está vazia. - + Please enter a new name for the Sandbox. Insira um novo nome para caixa de areia. - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Do you really want remove the selected sandbox(es)? Tem certeza de que deseja remover a(s) caixa(s) de areia selecionada(s)? - + This Sandbox is already empty. Esta Caixa de Areia já está vazia. - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? Deseja excluir o conteúdo da caixa de areia selecionada? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Tem certeza que deseja excluir o conteúdo de várias caixas de areia? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Você deseja encerrar todos os processos na(s) caixa(s) selecionada(s)? - - + + Terminate without asking Terminar sem perguntar - - + + Create Shortcut to sandbox %1 Criar Atalho para a Caixa %1 @@ -2237,12 +2282,12 @@ Não vou escolher: %2 Deseja %1 o(s) processo(s) selecionado(s)? - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Esta caixa não possui restrições à Internet. Deseja ativá-las? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? Essa caixa está desativada, deseja ativá-la? @@ -2250,17 +2295,17 @@ Não vou escolher: %2 CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed Sandboxie-Plus - Rodar na Caixa de Areia - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Tem certeza de que quer executar o programa fora da caixa de areia? - + Please select a sandbox. Por favor, selecione uma caixa de areia. @@ -2308,49 +2353,49 @@ Não vou escolher: %2 Fechar - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. Obrigado por apoiar o desenvolvimento do Sandboxie-Plus. - + This support certificate is not valid. Este certificado de suporte não é válido. - - + + Select Directory Selecionar Diretório - + Please enter the new configuration password. Por favor, insira a nova senha de configuração. - + Please re-enter the new configuration password. Please re enter the new configuration password. Insira novamente a nova senha de configuração. - + Passwords did not match, please retry. As senhas não coincidem, tente novamente. - + Process Processo - + Folder Pasta - + Please enter a program file name Insira o nome do programa @@ -2392,42 +2437,42 @@ Não vou escolher: %2 CTraceModel - + Unknown Desconhecido - + %1 (%2) %1 (%2) - + Process %1 Processos %1 - + Thread %1 Segmento %1 - + Process Processo - + Type Tipo - + Status Status - + Value Valor @@ -2435,41 +2480,97 @@ Não vou escolher: %2 CTraceView - + Show as task tree Mostrar como árvore de tarefas - + PID: PID: - - - - - + + + + + + + [All] [Todos] - + TID: TID: - - Filter selected box only - Filtrar apenas na caixa selecionada + + Type: + - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + Fechado + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + Desconhecido + + + Filter selected box only + Filtrar apenas na caixa selecionada + + + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -3509,7 +3610,7 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s QObject - + Drive %1 Drive %1 @@ -3517,27 +3618,27 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s QPlatformTheme - + OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Sim - + &No &Não @@ -3551,46 +3652,50 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Sandboxie Plus - Recuperar - + Close Fechar + + + Recover target: + + Recover to Recuperar para - + Add Folder Adicionar Pasta - + Recover Recuperar - Recover to... - Recuperar para... + Recuperar para... - + Refresh Atualizar - + Delete all Excluir todos - + Show All Files Mostrar Todos os Arquivos - + TextLabel @@ -3607,6 +3712,11 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o usuário específico e s Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Selecione a caixa de areia para iniciar programa, instalador ou documento. + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts index a4b3ae66..2d42e14c 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts @@ -597,12 +597,51 @@ Full path: %4 Clear this list - Очистить этот список + Очистить этот список There are %1 new files available to recover. Доступно %1 новых файлов для восстановления. + + Remember target selection + + + + Original location + + + + Browse for location + + + + Clear folder list + Очистить список папок + + + Close until all programs stop in this box + + + + + CSandBox + + Waiting for folder: %1 + + + + Deleting folder: %1 + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + Finishing Snapshot Merge... + + CSandBoxPlus @@ -1241,6 +1280,10 @@ No will choose: %2 Unknown Error Status: 0x%1 Неизвестный статус ошибки: 0x%1 + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + CSbieModel @@ -1408,6 +1451,14 @@ No will choose: %2 in session %1 в сеансе %1 + + Thunderbird + + + + Forced + + CSbieView @@ -1881,7 +1932,51 @@ No will choose: %2 Filter selected box only - Фильтр только выбранная песочница + Фильтр только выбранная песочница + + + Type: + + + + Status: + + + + Open + + + + Closed + Закрытый + + + Trace + + + + Other + + + + Show All Boxes + + + + Save to file + + + + Save trace log to file + + + + Failed to open log file for writing + + + + Unknown + Неизвестно @@ -2733,7 +2828,11 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for Recover to... - Восстановить в... + Восстановить в... + + + Recover target: + @@ -2758,6 +2857,10 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for Run Outside the Sandbox Запустить вне песочницы + + Sandbox + + SettingsWindow diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-CN.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-CN.ts index 63b26de2..e60a747e 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-CN.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-CN.ts @@ -802,6 +802,29 @@ Full path: %4 此沙盒中共有 %1 个文件和 %2 个文件夹,占用了 %3 磁盘空间。 + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus @@ -1614,22 +1637,22 @@ No will choose: %2 <p>Sandboxie-Plus 是著名程序 Sandboxie 自开源以来的一个延续。</p><p></p><p>访问 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 来了解更多信息。</p><p></p><p></p><p></p><p>图标来自 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 选择的窗口正作为程序 %1 一部分运行在沙盒 %2 中 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. 选择的窗口并非作为任何沙盒化程序的一部分而运行。 - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. 拖拽准星到被选窗口上,松开鼠标检查窗口是否来自沙盒化的程序。 - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - 窗口探查器 diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-TW.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-TW.ts index a75885bc..e35bec34 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-TW.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-TW.ts @@ -181,8 +181,8 @@ - - + + Group: %1 群組: %1 @@ -500,17 +500,17 @@ Sandboxie Plus - '%1' 選項 - + This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. 沙箱已刪除,故配置沒有被儲存。 - + Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? 一些變更尚未儲存,您確定關閉此選項視窗嗎? - + Enter program: 輸入程式: @@ -696,7 +696,7 @@ Full path: %3 完整路徑: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -704,23 +704,23 @@ The file was written by: %3 檔案寫入自: %3 - + an UNKNOWN process. 未知處理程序。 - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN 未知 - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 We recommend to not remove or touch the byte value references in all .ts files, because they are needed to render correctly some specific source tags that contain multiple lines. @@ -731,47 +731,95 @@ Full path: %4 CRecoveryWindow - + %1 - File Recovery %1 - 檔案恢復 - + File Name 檔案名稱 - + File Size 檔案大小 - + Full Path 完整路徑 - - Clear this list - 清除清單 + + Remember target selection + - - + + Original location + + + + + Browse for location + + + + + Clear folder list + 清除資料夾清單 + + + Clear this list + 清除清單 + + + + + Select Directory 選取目錄 - + + Close until all programs stop in this box + + + + There are %1 new files available to recover. 有 %1 個新檔案可供恢復。 - + There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. 此沙箱中共有 %1 個檔案和 %2 個資料夾,占用了 %3 磁碟空間。 + + CSandBox + + + Waiting for folder: %1 + + + + + Deleting folder: %1 + + + + + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 + + + + + Finishing Snapshot Merge... + + + CSandBoxPlus @@ -828,285 +876,285 @@ Full path: %4 CSandMan - - + + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns 重設欄 - + Copy Cell 複製單元格 - + Copy Row 複製列 - + Copy Panel 複製表格 - + Time|Message 時間|訊息 - + Sbie Messages 沙箱訊息 - + Trace Log 跟蹤日誌 - + Show/Hide 顯示/隱藏 - - + + Disable Forced Programs 停用強制執行程式 - + &Sandbox 沙箱(&S) - + Create New Box 建立新沙箱 - + Create Box Group 建立沙箱群組 - + Terminate All Processes 終止所有處理程序 - + Window Finder 尋找視窗 - + &Maintenance 維護(&M) - + Connect 連線 - + Disconnect 中斷連線 - + Stop All 全部停止 - + &Advanced 進階(&A) - + Install Driver 安裝驅動程式 - + Start Driver 啟動驅動程式 - + Stop Driver 停止驅動程式 - + Uninstall Driver 解除安裝驅動程式 - + Install Service 安裝服務 - + Start Service 啟動服務 - + Stop Service 停止服務 - + Uninstall Service 解除安裝服務 - + Exit 退出 - + &View 檢視(&V) - + Simple View 簡易檢視 - + Advanced View 進階檢視 - + Always on Top 保持視窗置頂 - + Show Hidden Boxes 顯示隱藏沙箱 - + Show All Sessions 顯示所有工作階段 - + Clean Up 清理 - + Cleanup Processes 清理處理程序 - + Cleanup Message Log 清理訊息日誌 - + Cleanup Trace Log 清除追蹤日誌 - + Keep terminated 保持終止 - + &Options 選項(&O) - + Global Settings 全域設定 - + Reset all hidden messages 重設所有隱藏訊息 - + Edit ini file 編輯 ini 檔案 - + Reload ini file 重新載入 ini 檔案 - + Trace Logging 啟用跟蹤日誌 - + &Help 幫助(&H) - + Support Sandboxie-Plus with a Donation 捐贈支持 Sandboxie-Plus - + Visit Support Forum 支援論壇 - + Online Documentation 線上文件 - + Check for Updates 檢查更新 - + About the Qt Framework 關於 Qt 框架 - - + + About Sandboxie-Plus 關於 Sandboxie-Plus - + Cleanup 清理 - + Do you want to close Sandboxie Manager? 您確定要關閉 Sandboxie 管理員? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -1116,79 +1164,84 @@ Do you want to do the clean up? 是否確認清理? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. 不再顯示此訊息。 - + Unknown operation '%1' requested via command line 透過命令列請求的未知操作 '%1' - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - 錯誤 - + Failed to stop all Sandboxie components 停止所有 Sandboxie 元件失敗 - + Failed to start required Sandboxie components 啟動所需 Sandboxie 元件失敗 - + Maintenance operation %1 維護作業 %1 - + Maintenance operation Successful 維護作業成功 - + Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? 您想要檢查 Sandboxie-Plus 是否存在新版本嗎? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? 部分相容性範本 (%1) 已遺失,可能是已被刪除,是否從所有沙箱中移除它們? - + Cleaned up removed templates... 清理已刪除的範本... - + Sbie Directory: %1 沙箱目錄: %1 - + + Sbie+ Version: %1 (%2) + + + + Loaded Config: %1 載入的配置: %1 - + - Portable - 可攜式 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -1198,375 +1251,375 @@ No will choose: %2 [否] 將選擇: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 未找到預設沙箱; 建立中: %1 - + - NOT connected - 未連線 - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + Recovering file %1 to %2 恢復檔案 %1 至 %2 - + The file %1 already exists, do you want to overwrite it? 檔案 %1 已存在,您確定要覆蓋它嗎? - + Do this for all files! 為所有檔案執行此操作! - + Failed to recover some files: 恢復某些檔案失敗: - + Only Administrators can change the config. 僅限管理員可更改配置。 - + Please enter the configuration password. 請輸入配置密碼。 - + Login Failed: %1 登入失敗: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? 是否終止所有沙箱中的所有處理程式? - + Terminate all without asking 終止全部並不再詢問 - + Please enter the duration for disabling forced programs. 請輸入停用強制執行程式的時間。 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus 已於可攜式模式中啟動,需建立必要的服務。將會提示管理員授權。 - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. 注意:另一個代理 (可能是 SbieCtrl.exe) 已經在管理這個 Sandboxie 工作階段,請先關閉其他代理並重新連線進行接管控制。 - + Executing maintenance operation, please wait... 正在執行維護作業,請稍候... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? 您是否要重置已隱藏訊息視窗 (是) ,或僅用於所有日誌訊息 (否)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. 每當檔案儲存後更改將自動套用。 - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. 變更將在編輯器關閉後自動提交。 - + Error Status: 0x%1 (%2) 錯誤程式碼: 0x%1 (%2) - + Unknown 未知 - + Unknown Error Status: 0x%1 未知錯誤狀態: 0x%1 - + Administrator rights are required for this operation. 此操作需要管理員權限。 - + Failed to execute: %1 執行失敗: %1 - + Failed to connect to the driver 連線驅動程式失敗 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 無法與 Sandboxie 服務取得聯絡: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 已發現不相容的 Sandboxie %1。相容版本為: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. 無法找到 Sandboxie 安裝路徑。 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 複製沙箱配置 %1: %2 失敗 - + A sandbox of the name %1 already exists 沙箱名稱 %1 已存在 - + Failed to delete sandbox %1: %2 刪除沙箱 %1: %2 失敗 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. 沙箱名稱不能超過32個字元。 - + The sandbox name can not be a device name. 沙箱名稱不能為裝置名稱。 - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. 沙箱名稱不能為空白,只能包含字母、數字和下劃線。 - + Failed to terminate all processes 終止所有處理程序失敗 - + Delete protection is enabled for the sandbox 沙箱的刪除保護被已啟用 - + Error deleting sandbox folder: %1 刪除沙箱資料夾錯誤: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' 移動目錄 '%1' 至 '%2' 失敗 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. 因處理程序正在沙箱中執行,此快照操作無法完成。 - + Failed to create directory for new snapshot 建立新的快照目錄失敗 - + Failed to copy RegHive 複製登錄檔項目失敗 - + Snapshot not found 未發現快照 - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. 合併快照目錄 '%1' 和 '%2' 錯誤,快照沒有被完全合併。 - + Failed to remove old snapshot directory '%1' 刪除舊版快照目錄 '%1' 失敗 - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots 無法刪除由多個後續快照共享的快照 - + Failed to remove old RegHive 刪除舊版登錄檔項目失敗 - + You are not authorized to update configuration in section '%1' 您無權在此處更新配置 '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 配置設定 %1 失敗於 %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox 無法為空白沙箱建立快照 - + A sandbox with that name already exists 已存在同名沙箱 - + The config password must not be longer than 64 characters 設定密碼不得超過 64 個字元 - + Operation failed for %1 item(s). %1 項作業失敗。 - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? 確定要在沙箱化 (是) 未沙箱化 (否) 的瀏覽器中開啟 %1 嗎? - + Remember choice for later. 以後記住選擇。 - + Checking for updates... 檢查更新... - + server not reachable 伺服器無法存取 - - + + Failed to check for updates, error: %1 檢查更新失敗,錯誤: %1 - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>您是否想要前往 <a href="%1">資訊頁面</a>?</p> - + Don't show this announcement in the future. 此後不再顯示此通告。 - + <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>有新版本 Sandboxie-Plus 可用。<br /><font color='red'>新版本:</font> <b>%1</b></p> - + <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>確定要下載最新版本嗎?</p> - + <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>確定要開啟 <a href="%1">下載頁面</a>?</p> - + Don't show this message anymore. 不再顯示此訊息。 - + Downloading new version... 下載新版本... - + No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. 無可用更新,您的 Sandboxie-Plus 已為最新版。 - + Failed to download update from: %1 在: %1 下載更新失敗 - + <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>新版本 Sandboxie-Plus 將被下載到:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>您想要開始安裝嗎?正在沙箱化運作的其他程式將會被終止。</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>關於 Sandboxie-Plus</h3><p>版本 %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - + <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus 是著名程式 Sandboxie 的開源延續。</p><p></p><p>存取 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 以取得更多資訊。</p><p></p><p></p><p></p><p>圖示來自 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - + The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 所選取的視窗正作為沙箱 %2 中的程式 %1 運作 - + The selected window is not running as part of any sandboxed program. 所選取的視窗並不屬於任何沙箱化程式。 - + Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. 拖曳尋找工具至一個視窗上以選取它,即可檢查此程式是否來自沙箱。 - + Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - 尋找視窗 @@ -1617,168 +1670,178 @@ No will choose: %2 CSbieProcess - + Sbie RpcSs 沙箱 RPC 子系統 - + Sbie DcomLaunch 沙箱 DCOM 服務啟動器 - + Sbie Crypto 沙箱密碼學服務 - + Sbie WuauServ 沙箱 WuauServ - + Sbie BITS 沙箱背景智慧傳輸服務 - + Sbie Svc 沙箱軟體服務 - + MSI Installer MSI 安裝程式 - + Trusted Installer 可信安裝程式 - + Windows Update Windows 更新 - + Windows Explorer Windows 檔案總管 - + Internet Explorer Internet Explorer - + Firefox Firefox - + Windows Media Player Windows Media Player - + Winamp Winamp - + KMPlayer KMPlayer - + Windows Live Mail Windows Live Mail - + Service Model Reg 服務模型登錄 - + RunDll32 RunDll32 - + DllHost DllHost - + Windows Ink Services Windows 捷徑服務 - + Chromium Based 基於 Chromium 的瀏覽器 - + Google Updater Google 更新程式 - + Acrobat Reader Acrobat Reader - + MS Outlook MS Outlook - + MS Excel MS Excel - + Flash Player Flash Player - + Firefox Plugin Container Firefox 外掛容器 - + Generic Web Browser 一般網頁瀏覽器 - + Generic Mail Client 一般電子郵件用戶端 - + + Thunderbird + + + + Terminated 已終止 - + + Forced + + + + Running 運作中 - + in session %1 在工作階段 %1 - + (%1) (%1) @@ -1786,370 +1849,371 @@ No will choose: %2 CSbieView - + Create New Box 建立新沙箱 - + Remove Group 刪除群組 - + Run 執行 - + Run Program 執行程式 - + Run from Start Menu 從開始選單執行 - + Default Web Browser 預設網頁瀏覽器 - + Default eMail Client 預設電子郵件用戶端 - + Windows Explorer Windows 檔案總管 - + Registry Editor 登錄編輯程式 - + Programs and Features 程式和功能 - + Terminate All Programs 終止所有程式 - - + + Create Shortcut 建立捷徑 - + Explore Content 瀏覽內容 - + Snapshots Manager 快照管理 - + Recover Files 恢復檔案 - + Delete Content 刪除內容 - + Sandbox Presets 沙箱預設 - + Ask for UAC Elevation 詢問 UAC 權限提升 - + Drop Admin Rights 撤銷管理員授權 - + Emulate Admin Rights 模擬管理員權限 - + Block Internet Access 阻止網路存取 - + Allow Network Shares 允許網路共用 - + Sandbox Options 沙箱選項 - + Rename Sandbox 重新命名沙箱 - + Remove Sandbox 刪除沙箱 - + Terminate 終止 - + Preset 預設 - + Pin to Run Menu 固定到執行選單 - + Block and Terminate 阻止並終止 - + Allow internet access 允許網路存取 - + Force into this sandbox 強制加入此沙箱 - + Set Linger Process 設定駐留處理程序 - + Set Leader Process 設定導引處理程序 - + File root: %1 檔案根目錄: %1 - + Registry root: %1 登錄檔根目錄: %1 - + IPC root: %1 IPC 根目錄: %1 - + Options: 選項: - + [None] [無] - + Please enter a new group name 請輸入新的群組名稱 - + Do you really want to remove the selected group(s)? 確定要刪除所選群組嗎? - + Create Box Group 建立沙箱群組 - + Rename Group 重新命名群組 - + Command Prompt 命令提示字元 - + Boxed Tools 沙箱工具 - + Command Prompt (as Admin) 命令提示字元 (管理員) - + Command Prompt (32-bit) 命令提示字元 (32 位元) - + Execute Autorun Entries 執行自動執行項目 - + Browse Content 瀏覽內容 - + Box Content 沙箱內容 - + Open Registry 開啟登錄 - + Move Box/Group 移動沙箱/群組 - + Move Up 往上移 - + Move Down 往下移 - + Please enter a new name for the Group. 請為群組輸入新名稱。 - + This Group name is already in use. 此群組名稱已被使用。 - + Move entries by (negative values move up, positive values move down): 移動項目 (負值向上移動,正值向下移動): - + A group can not be its own parent. 群組不能作為其本身的上級群組。 - - + + Don't show this message again. 不再顯示此訊息。 - - + + + This Sandbox is empty. 此沙箱為空。 - + Please enter a new name for the Sandbox. 請為沙箱輸入新名稱。 - + Do you really want to remove the selected sandbox(es)? 確定要刪除所選沙箱嗎? - + This Sandbox is already empty. 此沙箱為空。 - + Do you want to delete the content of the selected sandbox? 您確定要刪除所選沙箱的內容? - + Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? 您確定要刪除多個沙箱的內容? - + Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? 您確定要終止選定沙箱中的所有處理程序? - - + + Terminate without asking 不詢問就終止 - - + + Create Shortcut to sandbox %1 為沙箱 %1 建立捷徑 - + Do you want to %1 %2? 您要 %1 %2 嗎? - + the selected processes 選取的處理程序 - + This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? 此沙箱無網際網路限制,確定要啟用它們嗎? - + This sandbox is disabled, do you want to enable it? 此沙箱已停用,是否啟用? @@ -2157,17 +2221,17 @@ No will choose: %2 CSelectBoxWindow - + Sandboxie-Plus - Run Sandboxed Sandboxie-Plus - 在沙箱內執行 - + Are you sure you want to run the program outside the sandbox? 您確定要在沙箱外執行程式嗎? - + Please select a sandbox. 請選擇一個沙箱。 @@ -2215,48 +2279,48 @@ No will choose: %2 關閉 - + Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. 感謝您對 Sandboxie-Plus 開發的支持。 - + This support certificate is not valid. 這個支援證書無效。 - - + + Select Directory 選取目錄 - + Please enter the new configuration password. 請輸入新配置密碼。 - + Please re-enter the new configuration password. 請再次輸入新配置密碼。 - + Passwords did not match, please retry. 密碼不相符,請再試一次。 - + Process 處理程序 - + Folder 資料夾 - + Please enter a program file name 請輸入程式檔名 @@ -2297,42 +2361,42 @@ No will choose: %2 CTraceModel - + Unknown 未知 - + %1 (%2) %1 (%2) - + Process %1 處理程序 %1 - + Thread %1 執行緒 %1 - + Process 處理程序 - + Type 類別 - + Status 狀態 - + Value @@ -2340,41 +2404,97 @@ No will choose: %2 CTraceView - + Show as task tree 顯示為工作樹狀目錄 - + PID: 處理程序 ID: - - - - - + + + + + + + [All] [所有] - + TID: 執行緒 ID: - - Filter selected box only - 僅過濾選取的沙箱 + + Type: + - + + Status: + + + + + Open + + + + + Closed + 已關閉 + + + + Trace + + + + + Other + + + + + Show All Boxes + + + + + Save to file + + + + + Save trace log to file + + + + + Failed to open log file for writing + + + + + Unknown + 未知 + + + Filter selected box only + 僅過濾選取的沙箱 + + + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -3384,7 +3504,7 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QObject - + Drive %1 磁碟 %1 @@ -3392,27 +3512,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK 確定 - + Apply 套用 - + Cancel 取消 - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N) @@ -3425,42 +3545,46 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for SandboxiePlus - 恢復 - + Close 關閉 - + + Recover target: + + + + Add Folder 新增資料夾 - + Recover 恢復 - Recover to... - 恢復至... + 恢復至... - + Refresh 重新整理 - + Delete all 刪除全部 - + Show All Files 顯示所有檔案 - + TextLabel 文字標籤 @@ -3477,6 +3601,11 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for Select the sandbox in which to start the program, installer or document. 選擇要在沙箱啟動的程式、安裝程式或文件。 + + + Sandbox + + Run As UAC Administrator