From fdb6c6d5b6679a0ca08d46e849d8acdfb2a256a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: isaak654 Date: Sun, 9 Jan 2022 22:34:53 +0100 Subject: [PATCH] Update sandman_pl.ts --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts | 521 ++++++---------------------- 1 file changed, 105 insertions(+), 416 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts index ad598ede..2b81d4e1 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts @@ -1,21 +1,6 @@ - - CApiMonModel - - Process - Proces - - - Time Stamp - Znacznik czasu - - - Message - Wiadomość - - CFileBrowserWindow @@ -78,44 +63,32 @@ Hardened Sandbox with Data Protection - + Wzmocniona piaskownica z ochroną danych Security Hardened Sandbox - + Wzmocniona ochrona piaskownicy Sandbox with Data Protection - + Piaskownica z ochroną danych Standard Isolation Sandbox (Default) - + Piaskownica izolowana standardowo (domyślnie) Application Compartment with Data Protection - + Komora aplikacji z ochroną danych Application Compartment (NO Isolation) - - - - Hardened - Utwardzona - - - Default - Standartowa - - - Legacy Sandboxie Behaviour - Zachowanie starszego typu Sandboxie + Komora aplikacji (bez izolacji) @@ -163,32 +136,32 @@ Hardened Sandbox with Data Protection - + Wzmocniona piaskownica z ochroną danych Security Hardened Sandbox - + Wzmocniona ochrona piaskownicy Sandbox with Data Protection - + Piaskownica z ochroną danych Standard Isolation Sandbox (Default) - + Piaskownica izolowana standardowo (domyślnie) Application Compartment with Data Protection - + Komora aplikacji z ochroną danych Application Compartment (NO Isolation) - + Komora aplikacji (bez izolacji) @@ -224,7 +197,7 @@ Select color - + Wybierz kolor @@ -328,14 +301,6 @@ Leader Wiodący - - Direct - Bezpośredni - - - Direct All - Bezpośredni, wszystkie - Closed @@ -351,29 +316,25 @@ Read Only Tylko do odczytu - - Hidden - Ukryte - Normal - Normalna + Normalna Open - + Otwórz Open for All - + Otwarte dla wszystkich Boxed Only - + Tylko w piaskownicy @@ -841,26 +802,22 @@ Full path: %4 Remember target selection - + Zapamiętaj wybór celu Original location - + Oryginalna lokalizacja Browse for location - + Przejrzyj lokalizację Clear folder list - Opróżnij listę - - - Clear this list - Wyczyść tę listę + Opróżnij listę @@ -872,7 +829,7 @@ Full path: %4 Close until all programs stop in this box - + Zamknij, aż wszystkie programy zatrzymają się w tej piaskownicy @@ -884,63 +841,28 @@ Full path: %4 There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. W piaskownicy znajduje się %1 plików i %2 folderów zajmujących %3 miejsca na dysku. - - One or more selected files are located on a network share, and must be recovered to a local drive, please select a folder to recover all selected files to. - Co najmniej jeden wybrany plik znajduje się na dysku sieciowym i musi być odtworzony na dysk lokalny, proszę wybrać folder, do którego zostaną odtworzone wszystkie pliki. - - - There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 bytes of disk space. - W piaskownicy znajduje się %1 plików i %2 folderów, razem zajmują %3 bytów na dysku. - - - - CResMonModel - - Unknown - Nieznane - - - Process - Proces - - - Time Stamp - Znacznik czasu - - - Type - Typ - - - Status - Status - - - Value - Wartość - CSandBox Waiting for folder: %1 - + Oczekiwanie na folder: %1 Deleting folder: %1 - + Usuwanie folderu: %1 Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 - + Scalanie folderów: %1 &gt;&gt; %2 Finishing Snapshot Merge... - + Kończenie scalania migawek... @@ -955,19 +877,15 @@ Full path: %4 Empty Puste - - NOT SECURE (Debug Config) - NIEBEZPIECZNE (Konfiguracja debug) - Application Compartment - + Komora aplikacji NOT SECURE - + NIE ZABEZPIECZONE @@ -982,7 +900,7 @@ Full path: %4 Privacy Enhanced - + Ulepszona prywatność @@ -1048,14 +966,6 @@ Full path: %4 Sbie Messages Wiadomość Piaskownicy - - Resource Monitor - Monitor dostępu do zasobów - - - Api Call Log - Log wywołani API - Show/Hide @@ -1210,44 +1120,46 @@ Full path: %4 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Support Sandboxie-Plus on Patreon</a> - + <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Sponsoruj Sandboxie-Plus na Patreon</a> This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. - + Ta piaskownica zapewnia ulepszoną izolację bezpieczeństwa, jest odpowiednie do testowania niezaufanego oprogramowania. This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. - + Ta piaskownica zapewnia standardową izolację, jest odpowiednia do uruchamiania oprogramowania w celu zwiększenia bezpieczeństwa. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. - + Ta piaskownica nie wymusza izolacji, jest przeznaczona wyłącznie do użytku jako komora aplikacji do wirtualizacji oprogramowania. This box prevents access to all user data locations, except explicitly granted in the Resource Access options. - + + +Ta piaskownica uniemożliwia dostęp do wszystkich lokalizacji danych użytkownika, z wyjątkiem jawnie przyznanych w opcjach dostępu do zasobów. Sbie+ Version: %1 (%2) - + Wersja Sbie+: %1 (%2) The supporter certificate is expired - + Wygasł certyfikat sponsora The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + Wybrany zestaw funkcji jest dostępny tylko dla sponsorów projektu. Procesy rozpoczęte w pudełku z włączonym zestawem funkcji bez certyfikatu wsparcia zostaną zakończone po 5 minutach.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get- cert">Zostań sponsorem</a> i otrzymaj <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikat wsparcia</a> @@ -1272,21 +1184,17 @@ This box prevents access to all user data locations, except explicitly granted i This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 - + Ta kopia Sandboxie+ jest certyfikowana dla: %1 Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. - + Program Sandboxie+ jest bezpłatny do użytku osobistego i niekomercyjnego. Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - - - - Cleanup Resource Log - Wyczyść log dostępów do zasobów + Sandboxie-Plus to kontynuacja Sandboxie o otwartym kodzie źródłowym.<br />Odwiedź stronę <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a>, aby uzyskać więcej informacji.<br />< br />%3<br /><br />Wersja sterownika: %1<br />Funkcje: %2<br /><br />Ikony z <a href="https://icons8.com"> icons8.com</a> @@ -1323,14 +1231,6 @@ This box prevents access to all user data locations, except explicitly granted i Reload ini file Odśwież plik ini - - Resource Logging - Logowanie dostępu do zasobów - - - API Call Logging - Loguj wywołania API - Trace Log @@ -1436,10 +1336,6 @@ Do you want to do the clean up? Maintenance operation Successful Operacja konserwacyjna zakończona sukcesem - - Select box: - Wybierz piaskownice: - Default sandbox not found; creating: %1 @@ -1470,19 +1366,11 @@ Do you want to do the clean up? Loaded Config: %1 Załadowana konfiguracja: %1 - - Driver version: %1 - Wersja sterownika: %1 - - Portable - przenośna - - Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? - Sandboxie-Plus została wystartowana w modusie przenośnym, czy folder piaskownic ma zostać umieszczony w folderze powyższym? - Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? @@ -1604,10 +1492,6 @@ Nie, wybierze: %2 The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Zmiany będą zastosowane automatycznie jak tylko edytor zostanie zakończony. - - Error Status: %1 - Kod błędu: %1 - Administrator rights are required for this operation. @@ -1683,14 +1567,6 @@ Nie, wybierze: %2 Error deleting sandbox folder: %1 Błąd usuwania foldera piaskownicy: %1 - - A sandbox must be emptied before it can be renamed. - Przed zmianą nazwy należy opróżnić piaskownicę. - - - A sandbox must be emptied before it can be deleted. - Przed usunięciem piaskownicy należy ją opróżnić. - Failed to move directory '%1' to '%2' @@ -1761,10 +1637,6 @@ Nie, wybierze: %2 The config password must not be longer than 64 characters Hasło konfiguracyjne nie może być dłuższe niż 64 znaki - - Unknown Error Status: %1 - Nieznany kod błędu: %1 - Operation failed for %1 item(s). @@ -1846,14 +1718,6 @@ Nie, wybierze: %2 <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>Nowa wersja Sandboxie-Plus zostanie pobrana z:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Czy chcesz rozpocząć instalację? Jeśli jakieś programy działają w trybie piaskownicy, zostaną zakończone.</p> - - <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - <h3>O Sandboxie-Plus</h3><p>Wersja %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> - - - <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - <p>Sandboxie-Plus jest otwarto źródłowym rozwidleniem Sandboxie.</p><p></p><p>Odwiedź <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> aby otrzymać dalsze informacje.</p><p></p><p></p><p></p><p>Ikony z <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> - The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 @@ -2069,7 +1933,7 @@ Nie, wybierze: %2 Thunderbird - + @@ -2079,7 +1943,7 @@ Nie, wybierze: %2 Forced - + Wymuszone @@ -2105,10 +1969,6 @@ Nie, wybierze: %2 Create New Box Utwórz nową piaskownicę - - Add Group - Dodaj grupę - Remove Group @@ -2129,22 +1989,6 @@ Nie, wybierze: %2 Run from Start Menu Wykonaj program z menu startowego - - Run Web Browser - Wykonaj przeglądarkę internetową - - - Run eMail Client - Wykonaj program eMail - - - Run Explorer - Wykonaj explorator window - - - Run Cmd.exe - Wykonaj cmd.exe - Terminate All Programs @@ -2181,10 +2025,6 @@ Nie, wybierze: %2 Sandbox Presets Ustawienia wstępne piaskownicy - - Enable API Call logging - Włącz logowanie Wywołani API - Block Internet Access @@ -2225,18 +2065,6 @@ Nie, wybierze: %2 Programs and Features Programy i funkcje - - Terminal - Terminal - - - Terminal (as Admin) - Terminal (jako Admin) - - - Terminal (32-bit) - Terminal (32-bit) - Ask for UAC Elevation @@ -2257,10 +2085,6 @@ Nie, wybierze: %2 Rename Sandbox Zmień nazwę piaskownicy - - Move to Group - Przenieś do grupy - Remove Sandbox @@ -2404,7 +2228,7 @@ Nie, wybierze: %2 Duplicate Sandbox - + Duplikat piaskownicy @@ -2458,12 +2282,12 @@ Nie, wybierze: %2 Please enter a new name for the duplicated Sandbox. - + Wprowadź nową nazwę duplikatu piaskownicy. %1 Copy - + %1 kopia @@ -2517,14 +2341,6 @@ Nie, wybierze: %2 the selected processes wybrane procesy - - Do you want to %1 the selected process(es)? - Czy chcesz %1 wybrane procesy? - - - Do you want to %1 the selected process(es) - Czy naprawdę chcesz %1 wybrane procesy - This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? @@ -2599,7 +2415,7 @@ Nie, wybierze: %2 This certificate is unfortunately expired. - + Niestety, ale ten certyfikat wygasł. @@ -2756,61 +2572,57 @@ Nie, wybierze: %2 Type: - + Typ: Status: - + Status: Open - + Otwórz Closed - Zamknięte + Zamknięte Trace - + Śledzenie Other - + Inne Show All Boxes - + Pokaż wszystkie piaskownice Save to file - + Zapisz do pliku Save trace log to file - + Zapisz dziennik śledzenia do pliku Failed to open log file for writing - + Nie udało się otworzyć pliku dziennika do zapisu Unknown - Nieznane - - - Filter selected box only - Filtruj tylko wybrane pole + Nieznane @@ -2841,30 +2653,17 @@ Nie, wybierze: %2 Box Type Preset: - + Wstępne ustawienie piaskownicy: A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. - + Piaskownica izoluje system hosta od procesów uruchomionych wewnątrz piaskownicy, uniemożliwia im dokonywanie trwałych zmian w innych programach i danych w komputerze. Poziom izolacji ma wpływ na bezpieczeństwo użytkownika oraz kompatybilność z aplikacjami, dlatego też w zależności od wybranego typu piaskownicy, poziom izolacji będzie różny. Sandboxie może również chronić dane osobowe użytkownika przed dostępem do nich przez procesy działające pod jego nadzorem. Box info - - - - Select restriction/isolation template: - Wybierz szablon ograniczeń/izolacji: - - - Initial sandbox configuration: - Początkowa konfiguracja piaskownicy: - Wstępna konfiguracja piaskownicy: - - - Copy options from an existing box: - Skopiuj opcje z istniejącej piaskownicy: + Informacja o piaskownicy @@ -2914,10 +2713,6 @@ Nie, wybierze: %2 Sandboxed window border: Granica okien w piaskownicy: - - Prevent change to network and firewall parameters - Zapobiegaj zmianom ustawień sieci i zapory - px Width @@ -2936,19 +2731,11 @@ Nie, wybierze: %2 Protect the system from sandboxed processes Chroń system przed programami w piaskownicy - - General restrictions - Ogólne ograniczenia - Allow the print spooler to print to files outside the sandbox Zezwól buforowi wydruku na drukowanie do plików poza piaskownicą - - Printing - Drukowanie - Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox @@ -3134,10 +2921,6 @@ Nie, wybierze: %2 Add Program Dodaj Program - - You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. - Możesz zgrupować wiele programów i nadać im nazwę grupy. Grupy programów mogą być używane z niektórymi z ustawień, które przyjmują nazwy programu. - Forced Programs @@ -3193,27 +2976,27 @@ Nie, wybierze: %2 General Configuration - + Konfiguracja ogólna Box Type Preset: - + Wstępne ustawienie piaskownicy: Box info - + Informacja o piaskownicy <b>More Box Types</b> are exclusively available to <u>project supporters</u>, the Privacy Enhanced boxes <b><font color='red'>protect user data from illicit access</font></b> by the sandboxed programs.<br />If you are not yet a supporter, then please consider <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">supporting the project</a>, to receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>.<br />You can test the other box types by creating new sandboxes of those types, however processes in these will be auto terminated after 5 minutes. - + <b>Więcej typów piaskownic</b> jest dostępnych wyłącznie dla <u>sponsorów</u>, pola o zwiększonej prywatności <b><font color='red'>chronią dane użytkownika przed nielegalnym dostępem</font>< /b> przez programy w piaskownicy.<br />Jeśli nie jesteś jeszcze sponsorem, rozważ <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert" >to</a>, aby otrzymać <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikat wsparcia</a>.<br />Możesz przetestować inne typy skrzynek tworząc nowe piaskownice tych typów, jednak procesy w nich będą automatycznie kończone po 5 minutach. Admin Rights - + Prawa administratora @@ -3223,12 +3006,12 @@ Nie, wybierze: %2 Open Windows Credentials Store (user mode) - + Otwórz Windows Credentials Store (tryb użytkownika) Prevent change to network and firewall parameters (user mode) - + Zapobiegaj zmianom parametrów sieci i zapory (tryb użytkownika) @@ -3321,10 +3104,6 @@ Jeśli zdefiniowane są procesy wiodące, wszystkie inne są traktowane jako pro Issue message 1307 when a program is denied internet access Pokaż wiadomość 1307, gdy programowi odmówiono dostępu do Internetu - - Block internet access for all programs except those added to the list. - Zablokuj dostęp programów do Internetu które nie znajduje się na tej liście. - Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. @@ -3377,22 +3156,6 @@ Jeśli zdefiniowane są procesy wiodące, wszystkie inne są traktowane jako pro Add IPC Path Dodaj ścieżkę IPC - - Move Up - Przesuń w górę - - - Move Down - Przesuń w dół - - - Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. -'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. -For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. - Skonfiguruj, które procesy mogą uzyskiwać dostęp do jakich zasobów. Kliknij dwukrotnie wpis, aby go edytować. -„Bezpośredni” dostęp do plików i kluczy dotyczy tylko plików binarnych programu znajdujących się poza piaskownicą. -Aby uzyskać dostęp do plików, możesz zamiast tego użyć opcji „Bezpośrednie wszystko”, aby zastosować ją do wszystkich programów. - File Recovery @@ -3438,14 +3201,10 @@ Aby uzyskać dostęp do plików, możesz zamiast tego użyć opcji „Bezpośred Miscellaneous Różne - - Lift security restrictions - Usuń ograniczenia bezpieczeństwa - Allow only privileged processes to access the Service Control Manager - Ogranicz dostęp do emulowanego menedżera kontroli usług do procesów uprzywilejowanych + Ogranicz dostęp do emulowanego menedżera kontroli usług do procesów uprzywilejowanych @@ -3455,10 +3214,6 @@ Aby uzyskać dostęp do plików, możesz zamiast tego użyć opcji „Bezpośred Protect the sandbox integrity itself Chroń integralność piaskownicy - - Sandbox protection - Ochrona piaskownicy - Sandbox isolation @@ -3495,23 +3250,11 @@ Aby uzyskać dostęp do plików, możesz zamiast tego użyć opcji „Bezpośred Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) Wymuś użycie niestandardowych fałszywych plików manifestu (zachowanie starszego typu) - - Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes - Chroń procesy w piaskownicy uprawnieniami systemowymi - Compatibility Zgodność - - Open Windows Credentials Store - Otwórz Windows Credentials Store - - - Allow access to Bluetooth - Zezwól na dostęp do Bluetooth - Auto Exec @@ -3640,10 +3383,6 @@ zamiast "*". COM Class Trace Śledzenie klas COM - - Apply Close...=!<program>,... directives also to all binaries located in the sandboxed. - Zastosuj Zamknij...=!<program>,... również do wszystkich plików binarnych znajdujących się w piaskownicy. - Emulate sandboxed window station for all processes @@ -3654,10 +3393,6 @@ zamiast "*". Isolation Izolacja - - Various advanced isolation features can break compatibility, with some applications, if you are using this sandbox <b>NOT for Security</b> but for simple application portability by changing these options you can restore compatibility by sacrificing some security.<br>These options can be used securely when you don't grant any of the sandboxed process admin rights. - Różne zaawansowane funkcje izolacji mogą zakłócić zgodność z niektórymi aplikacjami, jeśli używasz tej piaskownicy <b>NIE dla bezpieczeństwa</b>, ale w celu prostej przenośności aplikacji, zmieniając te opcje, możesz przywrócić zgodność, poświęcając pewne zabezpieczenia.<br>Te Opcje mogą być używane bezpiecznie, gdy nie przyznasz żadnych uprawnień administratora procesu w trybie piaskownicy. - Access isolation @@ -3738,10 +3473,6 @@ zamiast "*". Set network/internet access for unlisted processes: Ustawienie dostępu do sieci/internetu dla procesów niewymienionych na liście: - - Network Restrictions - Ograniczenia sieciowe - Test Rules, Program: @@ -3825,136 +3556,139 @@ zamiast "*". Network Firewall Rules - + Reguły zapory sieciowej Resource Access Rules - + Reguły dostępu do zasobów Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. 'Open' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. You can use 'Open for All' instead to make it apply to all programs, or change this behaviour in the Policies tab. - + Skonfiguruj, które procesy mają dostęp do jakich zasobów. Kliknij dwukrotnie na wpis, aby go edytować. +Otwarcie plików i dostęp do kluczy dotyczy tylko plików binarnych programów znajdujących się poza piaskownicą. +Możesz zamiast tego użyć opcji „Otwórz dla wszystkich”, aby zastosować do wszystkich programów, lub zmienić zachowanie na karcie Zasady. Resource Access Policies - + Zasady dostępu do zasobów The rule specificity is a measure to how well a given rule matches a particular path, simply put the specificity is the length of characters from the begin of the path up to and including the last matching non-wildcard substring. A rule which matches only file types like "*.tmp" would have the highest specificity as it would always match the entire file path. The process match level has a higher priority than the specificity and describes how a rule applies to a given process. Rules applying by process name or group have the strongest match level, followed by the match by negation (i.e. rules applying to all processes but the given one), while the lowest match levels have global matches, i.e. rules that apply to any process. - + Specyfika reguły jest miar± tego, jak dobrze dana reguła pasuje do konkretnej ¶cieżki. Prościej: specyfika jest długo¶ci± znaków od pocz±tku ¶cieżki do ostatniego pasuj±cego niezawieraj±cego znaków wielko¶ciowych podłańcucha. Reguła, która dopasowuje tylko typy plików takie jak "*.tmp" będzie miała najwyższą specyfikę, ponieważ zawsze dopasuje całą ścieżkę do pliku. +Poziom dopasowania do procesu ma wyższy priorytet niż specyfika i opisuje sposób zastosowania reguły do danego procesu. Reguły stosuj±ce się do nazwy procesu lub grupy procesów maj± najsilniejszy poziom dopasowania, następnie dopasowanie przez negację (tj. reguły stosuj±ce się do wszystkich procesów oprócz danego), podczas gdy najniższe poziomy dopasowania maj± dopasowania globalne, tj. reguły stosuj±ce się do każdego procesu. Prioritize rules based on their Specificity and Process Match Level - + Nadaj priorytet regułom w oparciu o ich specyfikę i poziom dopasowania procesu Privacy Mode, block file and registry access to all locations except the generic system ones - + Tryb prywatności, blokuje dostęp do plików i rejestru we wszystkich lokalizacjach z wyjątkiem ogólnych systemowych Access Mode - + Tryb dostępu When the Privacy Mode is enabled, sandboxed processes will be only able to read C:\Windows\*, C:\Program Files\*, and parts of the HKLM registry, all other locations will need explicit access to be readable and/or writable. In this mode, Rule Specificity is always enabled. - + Po włączeniu trybu prywatności, procesy w trybie piaskownicy będą mogły odczytywać tylko C:\Windows\*, C:\Program Files\* i części rejestru HKLM, a wszystkie inne lokalizacje będą wymagały jawnego dostępu do odczytu i/lub zapisu. W tym trybie Specyfika reguły jest zawsze włączona. Rule Policies - + Reguły zasad Apply Close...=!<program>,... rules also to all binaries located in the sandboxed. - + Zastosuj reguły Close...=!<program>,... również do wszystkich plików binarnych znajdujących się w piaskownicy. Apply File and Key Open directives only to binaries located outside the sandbox. - + Zastosuj dyrektywy otwarcia pliku i klucza tylko do plików binarnych znajdujących się poza piaskownicą. Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (not recommended) - + Uruchom proces RpcS w piaskownicy jako proces SYSTEMOWY (niezalecane) Open access to COM infrastructure (not recommended) - + Otwarty dostęp do infrastruktury COM (niezalecane) Drop critical privileges from processes running with a SYSTEM token - + Odrzuć krytyczne uprawnienia z procesów uruchomionych z tokenem SYSTEM (Security Critical) - + (Kluczowe dla bezpieczeństwa) Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged processes - + Chroń procesy SYSTEM w piaskownicy przed nieuprzywilejowanymi procesami. COM/RPC - + COM/RPC Disable the use of RpcMgmtSetComTimeout by default (this may resolve compatibility issues) - + Wyłączenie domyślnego użycia RpcMgmtSetComTimeout (może rozwiązać problemy z kompatybilnością) Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it’s no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization. - + Izolacja bezpieczeństwa poprzez użycie silnie ograniczonego tokena procesu jest podstawowym sposobem Sandboxie wymuszania ograniczeń piaskownicy, gdy Izolacja jest wyłączona to piaskownica działa w trybie komory aplikacji, tj. nie zapewnia już niezawodnego bezpieczeństwa, tylko prosty podział aplikacji na komory. Disable Security Isolation (experimental) - + Wyłącz izolację bezpieczeństwa (eksperymentalnie) Various advanced isolation features can break compatibility with some applications. If you are using this sandbox <b>NOT for Security</b> but for simple application portability, by changing these options you can restore compatibility by sacrificing some security. - + Różne zaawansowane funkcje izolacji mogą złamać kompatybilność z niektórymi aplikacjami. Jeśli używasz tej piaskownicy <b>NIE dla bezpieczeństwa</b>, ale dla prostej przenośności aplikacji, zmieniając te opcje, możesz przywrócić zgodność, poświęcając część bezpieczeństwa. Security Isolation & Filtering - + Izolacja i filtrowanie bezpieczeństwa Disable Security Filtering (not recommended) - + Wyłącz filtrowanie zabezpieczeń (niezalecane) Security Filtering used by Sandboxie to enforce filesystem and registry access restrictions, as well as to restrict process access. - + Filtrowanie bezpieczeństwa używane przez Sandboxie do wymuszania ograniczeń dostępu do systemu plików i rejestru, a także do ograniczania dostępu do procesów. The below options can be used safely when you don't grant admin rights. - + Poniższe opcje mogą być bezpiecznie użyte, gdy nie nadano uprawnień administratora. @@ -4044,7 +3778,7 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Group: %1 - Grupa: %1 + Grupa: %1 @@ -4099,11 +3833,7 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Recover target: - - - - Recover to - Przywróć do + Odzyskaj cel: @@ -4115,10 +3845,6 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Recover Przywróć - - Recover to... - Przywróć do... - Refresh @@ -4155,7 +3881,7 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Sandbox - + Sandbox @@ -4192,14 +3918,6 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Show Notifications for relevant log Messages Pokaż powiadomienia dla ważnych wiadomości - - Use Dark Theme - Użyj ciemny motyw - - - Show Sys-Tray - Pokaż w pasku zadań - Open urls from this ui sandboxed @@ -4208,7 +3926,7 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Hook selected Win32k system calls to enable GPU acceleration (experimental) - + Przechwytuj wybrane wywołania systemowe Win32k, aby włączyć przyspieszenie GPU (eksperymentalne) @@ -4250,10 +3968,6 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i On main window close: Przy zamknięciu głównego okna: - - Tray options - Opcje ikony w zasobniku - Start UI when a sandboxed process is started @@ -4269,10 +3983,6 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Use Dark Theme (fully applied after a restart) Użyj ciemnego motywu (zadziała w pełni po restarcie SB+) - - Advanced Options - Opcje zaawansowane - Config protection @@ -4356,12 +4066,12 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Use Windows Filtering Platform to restrict network access - + Użyj platformy filtrowania systemu Windows, aby ograniczyć dostęp do sieci Activate Kernel Mode Object Filtering (experimental) - + Aktywuj filtrowanie obiektów w trybie jądra (eksperymentalne) @@ -4383,11 +4093,6 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i This supporter certificate has expired, please get an updated certificate. Wygasł ten certyfikat wsparcia, proszę o zaktualizowanie certyfikatu. - - Use Windows Filtering Platform to restrict network access (experimental) - Użyj Windows Filtering Platform do ograniczenia dostępu do sieci (eksperymentalnie) - Użyj platformy filtrowania systemu Windows do ograniczenia dostępu do sieci (eksperymentalnie) - Program Control @@ -4428,10 +4133,6 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Support Settings Ustawienia wsparcia - - Supporters of the Sandboxie-Plus project receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=certificate">supporter certificate</a>. It's like a license key but for awesome people using free software. :-) - Osoby wspierające projekt Sandboxie-Plus otrzymują <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=certificate">certyfikat wsparcia</a>. To jest jak klucz licencyjny, ale dla wspaniałych ludzi używających wolnego oprogramowania :-) - Portable root folder @@ -4447,19 +4148,11 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Sandbox default Ścieżki piaskownicy - - Other settings - Inne opcje - Watch Sandboxie.ini for changes Obserwuj modyfikacje Sandboxie.ini - - Program Restrictions - Ograniczenia procesów - @@ -4501,10 +4194,6 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i Issue message 1308 when a program fails to start Pokaż wiadomość 1308, gdy program nie może uruchomić się - - Software Compatibility - Kompatybilność programów - In the future, don't check software compatibility