CCleanUpJob Deleting Content Borrar Contenido CFileBrowserWindow %1 - Files %1 - Archivos Create Shortcut Crear Atajo Recover to Any Folder Recuperar en cualquier carpeta Recover to Same Folder Recuperar a la misma carpeta Select Directory Seleccionar directorio Create Shortcut to sandbox %1 Crear un Atajo a la sandbox %1 CMonitorModel Type Tipo Status Value Valor Count CMultiErrorDialog Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Error Message Mensaje CNewBoxWindow Sandboxie-Plus - Create New Box Sandboxie-Plus - Crear Nueva Sandbox New Box Nueva Sandbox Hardened Sandbox with Data Protection Sandbox endurecida con protección de datos Security Hardened Sandbox Sandbox seguridad endurecida Sandbox with Data Protection Sandbox con protección de datos Standard Isolation Sandbox (Default) Sandbox aislada estandar (por defecto) Application Compartment with Data Protection Compartimiento de aplicación con protección de datos Application Compartment (NO Isolation) Compartimiento de aplicación (sin aislamiento) Hardened Endurecida Default Por defecto Legacy Sandboxie Behaviour Comportamiento antiguo Sandboxie COnDeleteJob OnDelete: %1 Al eliminar: %1 COptionsWindow Sandboxie Plus - '%1' Options Sandboxie Plus - '%1' Opciones On Start Al comenzar Run Command Ejecutar comando Start Service Iniciar servicio On Init Al inicializar On Delete Al eliminar Please enter the command line to be executed Por favor ingrese la linea de comandos a ser ejecutada %1 (%2) %1 (%2) Don't alter the window title No alterar el titulo de ventana Display [#] indicator only Mostrar [#] solo indicador Display box name in title Mostrar nombre de sandbox en titulo Border disabled Desactivar borde Show only when title is in focus Always show Mostrar siempre Hardened Sandbox with Data Protection Sandbox endurecida con protección de datos Security Hardened Sandbox Sandbox seguridad endurecida Sandbox with Data Protection Sandbox con protección de datos Standard Isolation Sandbox (Default) Sandbox aislada estandar (por defecto) Application Compartment with Data Protection Compartimiento de aplicación con protección de datos Application Compartment (NO Isolation) Compartimiento de aplicación (sin aislamiento) Browse for Program Buscar programa Browse for File Buscar archivo Browse for Folder Buscar carpeta This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved. Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window? kilobytes (%1) kilobytes (%1) Select color Seleccionar color Please enter a program path Por favor entre una ruta de programa Select Program Executables (*.exe *.cmd);;All files (*.*) Ejecutables (*.exe *.cmd);;Todos los archivos (*.*) Please enter a service identifier Por vavor ingrese un identificador de servicio Program Programa Executables (*.exe *.cmd) Ejecutables (*.exe *.cmd) Please enter a menu title Por favor un titulo de menu Please enter a command Por favor ingrese un comando Group: %1 Grupo: %1 Please enter a name for the new group Por favor ingrese un nombre de nuevo grupo Enter program: Ingrese programa: Please select group first. Por favor selecciones un grupo primero. Process Proceso Folder Carpeta Select Directory Lingerer Persistente Leader Lider Direct Directo Direct All Todo directo Closed Cerrado Closed RT RT cerrado Read Only Solo lectura Hidden Oculto Normal Normal Open Abierto Open for All Abierto para todos Box Only (Write Only) Solo caja (solo escritura) Unknown File/Folder Archivo/Carpeta Registry Registro IPC Path Ruta IPC Wnd Class Wnd clase COM Object Objeto COM Select File All Files (*.*) Todos los archivos (*.*) All Programs Todos los programas COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} Objetos COM deben especificarse por su GUID, ejemplo: {00000000-0000-0000-0000-000000000000} RT interfaces must be specified by their name. Las interfaces RT deben estar especificadas por su nombre. Template values can not be edited. Template values can not be removed. Exclusion Exclusion Please enter a file extension to be excluded Por favor ingrese una extension de archivo a ser excluida Please enter an auto exec command Por favor ingrese un comando autoejecutable Please enter a program file name Por favor ingrese un nombre de programa All Categories Todas las categorias Custom Templates Templates personalizados Email Reader Lector de email PDF/Print PDF/Impresión Security/Privacy Seguridad/Privacidad Desktop Utilities Utilidades de escritorio Download Managers Administradores de descarga Miscellaneous Miscelaneas Web Browser Navegador Web Media Player Reproductor de multimedia Torrent Client Cliente de torrents This template is enabled globally. To configure it, use the global options. Esta plantilla esta habilitada globalmente. Para configurarla, utilice las opciones globales. Please enter the template identifier Por favor ingrese el identificador de template Error: %1 Error: %1 Only local templates can be removed! Solo los templates locales puede ser eliminados! Do you really want to delete the selected local template? Esta seguro de querer eliminar el template seleccionado local? Any Cualquiera TCP TCP UDP UDP ICMP ICMP Allow access Permitir acceso Block using Windows Filtering Platform Bloquear usando plataforma de filtrado de Windows Block by denying access to Network devices Bloquear denegando acceso a dispositivos de red Allow Permitir Block (WFP) Bloquear (WFP) Block (NDev) Bloquear (NDev) Block Bloquear CPopUpMessage ? ? Visit %1 for a detailed explanation. Visitar %1 para una explicación detallada. Dismiss Descartar Remove this message from the list Remover este mensaje del listado Hide all such messages Ocultar mensajes de este tipo CPopUpProgress Dismiss Descartar Remove this progress indicator from the list Remover este indicador de progreso del listado CPopUpPrompt Remember for this process Recordar para este proceso Yes Si No No Terminate Terminar Yes and add to allowed programs Si y agregar a programas permitidos Requesting process terminated Solicitando proceso terminado Request will time out in %1 sec Solicitud expira en %1 seg Request timed out Solicitud expirada CPopUpRecovery Recover to: Recuperar a: Browse Navegar Clear folder list Limpiar lista de carpetas Recover Recuperar Recover the file to original location Recuperar la ubicación original del archivo Recover && Explore Recuperar && Explorar Recover && Open/Run Recuperar && Abrir/Ejecutar Open file recovery for this box Abrir la recuperación de archivo para esta sandbox Dismiss Descartar Don't recover this file right now No recuperar este archivo ahora Dismiss all from this box Descartar todo de esta sandbox Disable quick recovery until the box restarts Deshabilitar recuperación rápida hasta reinicio de sandbox Select Directory Seleccionar directorio CPopUpWindow Sandboxie-Plus Notifications Sandboxie-Plus Notificaciones Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Queres que el administrador de impresion pueda escribir fuera de la sandbox for %1 (%2)? Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Queres permitir %4 (%5) copiar a %1 archivo grande dentro de la sandbox: %2 Nombre de archivo: %3 Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Queres permitir %1 (%2) acceder a internet? Ruta completa: %3 %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 es elegible para recuperación rápida de %2. El archivo fue escrito por: %3 an UNKNOWN process. un proceso DESCONOCIDO. %1 (%2) %1 (%2) UNKNOWN DESCONOCIDO Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Migrando un archivo grande %1 dentro de la sandbox %2, %3 restantes. Ruta completa: %4 CRecoveryWindow %1 - File Recovery %1 - Recuperación de archivo File Name Nombre de Archivo File Size Tamaño de Archivo Full Path Ruta Completa Remember target selection Recordar selección de objetivo Delete everything, including all snapshots Borrar todo, inclusive todas las instantaneas Original location Ubicación original Browse for location Buscar ubicación Clear folder list Limpiar lista de carpetas Select Directory Seleccionar Directorio Close until all programs stop in this box Cerrar cuando que todos los programas sean detenidos en esta caja There are %1 new files available to recover. Hay %1 nuevo archivo disponible para recuperar. There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space. Hay %1 archivo y %2 carpetas en la sandbox, ocupando %3 de espacio en disco. One or more selected files are located on a network share, and must be recovered to a local drive, please select a folder to recover all selected files to. Uno o mas archivos seleccionados esta ubicados en un recurso de red compartido, debe ser recuperado a un disco local, por favor seleccione una carpeta para recuperar los archivos seleccionados. There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 bytes of disk space. Hay %1 archivos y %2 directorios en la sandbox, ocupando %3 bytes de espacio en disco. CResMonModel Unknown Desconocido Process Proceso Time Stamp Marca de Tiempo Type Tipo Status Estado Value Valor CSandBox Waiting for folder: %1 Esperando carpeta: %1 Deleting folder: %1 Borrando carpeta: %1 Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Fusionando carpetas: %1 &gt;&gt; %2 Finishing Snapshot Merge... Terminando fusionado de instantanea... CSandBoxPlus Disabled Deshabilitado Empty Vacio NOT SECURE (Debug Config) NO SECURO (Configuración de depuración) Application Compartment Compartimiento de aplicación NOT SECURE NO SEGURO Reduced Isolation Aislamiento reducido Enhanced Isolation Aislamiento mejorado Privacy Enhanced Privacidad mejorada API Log Log API No INet No INet Net Share Recurso Compartido de red No Admin No Admin Normal Normal CSandMan Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 Reset Columns Reestablecer Columnas Copy Cell Copiar Celda Copy Row Copiar Fila Copy Panel Copiar Panel Time|Message Tiempo|Mensaje Sbie Messages Sbie Mensajes Resource Monitor Monitor de Recursos Show/Hide Mostrar/Ocultar Disable Forced Programs Deshabilitar Programas Forzados &Sandbox &Sandbox Create New Box Crear Nueva Sandbox Create Box Group Crear grupo de cajas Terminate All Processes Terminar Todos los Programas Window Finder Buscador de Ventanas &Maintenance &Mantenimiento Connect Conectar Disconnect Desconectar Stop All Detener Todo &Advanced &Avanzado Install Driver Instalar Controlador Start Driver Iniciar Controlador Stop Driver Detener Controlador Uninstall Driver Desinstalar Controlador Install Service Instalar Servicio Start Service Iniciar Servicio Stop Service Detener Servicio Uninstall Service Desinstalar Servicio Uninstall All Desinstalar todo Exit Salir &View &Ver Simple View Vista Simple Advanced View Vista Avanzada Always on Top Siempre al frente Show Hidden Boxes Mostrar carteles ocultos Show All Sessions Mostrar todas las sesiones Clean Up Limpieza Cleanup Processes Procesos de Limpieza Cleanup Message Log Limpieza del Log de Mensajes Cleanup Trace Log Limpieza del Log de Rastreo Keep terminated Mantener terminado &Options &Opciones Global Settings Configuraciones Globales Reset all hidden messages Reiniciar todos los mensajes ocultos Reset all GUI options Reiniciar todas las opciones de GUI Edit ini file Editar archivo ini Reload ini file Recargar archivo ini Trace Logging Resource Logging Logeo de Recursos &Help &Ayuda Support Sandboxie-Plus with a Donation Apoyar Sandboxie-Plus con un Donativo Visit Support Forum Visitar el Foro de Soporte Online Documentation Documentación en línea Check for Updates Verificar actualizaciones About the Qt Framework Sobre Qt Framework About Sandboxie-Plus Sobre Sandboxie-Plus Cleanup Limpieza <a href="sbie://update/package" style="color: red;">There is a new build of Sandboxie-Plus available</a> Click to install update <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Support Sandboxie-Plus on Patreon</a> <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Apoye Sandboxie-Plus en Patreon</a> Click to open web browser Do you want to close Sandboxie Manager? Quiere cerrar el Administrador de Sandboxie? Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? Sandboxie-Plus estaba siendo ejecutado en modo portable, en necesario limpiar los servicios creados. Esto pedira permisos administrativos. Desea hacer la limpieza? Don't show this message again. No motrar este mensaje nuevamente. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Esta caja provee aislamiento de seguridad mejorada, es ideal para probar software que no confia. This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Esta caja provee aislamiento estandar, es ideal para ejecutar tu software mejorando la seguridad. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Esta caja no refuerza aislamiento, es ideal para ser usada como un compartimiento de aplicación para virtualización software. This box prevents access to all user data locations, except explicitly granted in the Resource Access options. Esta caja previene el acceso a todas las ubicaciones de datos de usaurio, expectuando las permitidas en las opciones de Acceso a Recursos. Unknown operation '%1' requested via command line Operación desconocida '%1' requerida por linea de comandos - Driver/Service NOT Running! - Deleting Sandbox Content Executing OnBoxDelete: %1 Ejecutando OnBoxDelete: %1 Auto Deleting %1 Content Auto deleting content of %1 Auto eliminando contenido de %1 Auto Deleting %1 content Auto eliminando %1 contenido Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Error Failed to stop all Sandboxie components Fallo al intentar detener todos los componentes de Sandboxie Failed to start required Sandboxie components Fallo al intentar iniciar los componentes requerido por Sandboxie Maintenance operation %1 Operación de mantenimiento %1 Maintenance operation Successful Operación de mantenimiento Satisfactoria The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate El certificado de patrocinador no es valido para esta version, por favor obtenga una actualización de certificado The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate El certificado de patrocinador ha expirado%1, por favor obtenga una actualización de certificado , but it remains valid for the current build , pero permanece valido para la actual version The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate El certificado de patrocinador expirará en %1 días, por favor obtenga una actualización de certificado Checking for certificate... Verificando certificado... No certificate found on server! No se encuentra un certificado en el servidor! There is no updated certificate available. No hay ninguna actualización de certificado. The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La característica seleccionadad esta solo disponible a los patrocinadores del proyecto. Procesos comenzados en esta caja con esta característica habilitada sin un certificado de patrocinador serí terminada luego de 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Conviertase en un patrocinador del proyecto</a>, y obtenga un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> Pause Forced Programs Rules Pausar reglas de programas forzados Installation Directory: %1 Directorio de instalación: %1 Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Current Config: %1 Data Directory: %1 Directorio de datos: %1 Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Por favor ingrese la duración, en segundos, para deshabilitar las reglas de programas forzados. Maintenance operation failed (%1) Operación de mantenimiento falló (%1) Error Status: 0x%1 (%2) Error de estado: 0x%1 (%2) Unknown Desconocido All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Todos los procesos de la sandbox deben ser detenidos antes de que el contenido pueda ser eliminado Failed to copy box data files Fallo al copiar archivos de datos Failed to remove old box data files Fallo al remover archivos de datos antiguos The operation was canceled by the user La operación fue cancelada por el usuario Unknown Error Status: 0x%1 Esatdo de error desconocido: 0x%1 No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that only tested updates are offered. <p>A Sandboxie-Plus update has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Esta copia de Sandboxie+ esta certificada para: %1 Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ es libre para uso personal y no comercial. Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus es una continuación de Sandboxie.<br />Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para mas informacion.<br /><br />%3<br /><br />Driver versión: %1<br />Características: %2<br /><br />Iconos de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Select box: Seleccione sandbox: Default sandbox not found; creating: %1 Sandbox por defecto no encontrada, creando: %1 Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus? Quere verificar si existe una nueva version de Sandboxie-Plus? WARNING: Sandboxie-Plus.ini in %1 cannot be written to, settings will not be saved. Trace Log Registro de seguimiento Pause Forcing Programs Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Algunas plantillas de compatibilidad (%1) no se encuentran, probablemente fueron eliminadas, quieres eliminarlas de todas las sanboxes? Cleaned up removed templates... Llimpieza de plantillas eliminadas... Sbie Directory: %1 Sbie directorio: %1 Loaded Config: %1 Configuración cargada: %1 Driver version: %1 Controlador version: %1 - Portable - Portable Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory? Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable, deseas poner el directorio de Sandbox dentro de su directorio padre? Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable, deseas poner el directorio de Sandbox dentro de su directorio padre? SI seleccionará: %1 NO seleccionará: %2 - NOT connected - NO conectado The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. El programa%1 iniciado en la caja%2 será terminado en 5 minutos, la caja fue configurada para uso de características disponibles sólo para patrocinadores del proyecto. The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. La caja %1 está configurado para usar características disponibles exclusivamente a los patrocinadores del proyecto, estos ajustes se ignorarán. <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Conviértase en patrocinador</a>, y obtenga un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> PID %1: PID %1: %1 (%2): %1 (%2): Recovering file %1 to %2 Recuperando archivo %1 a %2 The file %1 already exists, do you want to overwrite it? El archivo %1 ya existe, deseas sobreescribirlo? Do this for all files! Hacer esto para todos los archivos! Failed to recover some files: Fallo al recuperar algunos archivos: Only Administrators can change the config. Solo Administradores pueden cambiar la configuracion. Please enter the configuration password. Por favor ingrese la contraseña de configuracion. Login Failed: %1 Login incorrecto: %1 Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Desea terminar todos los procesos en todas las sandboxes? Terminate all without asking Terminar todo sin pedir confirmacion Please enter the duration for disabling forced programs. Por favor ingrese la duración para deshabilitar los programas forzados. Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable y necesita crear los servicios requeridos. Esto pedira permisos administrativos. CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. PELIGRO: otro agente (probablemente SbieCtrl.exe) ya está administrando esta sesión de sandbox, por favor cierrela primero y reconectese para tomar el control. Executing maintenance operation, please wait... Ejecutando operación de mantenimiento, por favor espere... Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Desea tambien reestablecer los mensajes ocultos (si), o solo todos los mensajes del log (no)? The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Los cambios serán aplicados automaticamente cuando el archivo sea guardado. The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Los cambios seran aplicados automaticamente cuando cierre el editor. Error Status: %1 Status Error: %1 Administrator rights are required for this operation. Permisos administrativos son necesarios para esta operacion. Failed to execute: %1 Fallo al ejecutar: %1 Failed to connect to the driver Fallo al conectar al controlador Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Fallo al comunicarse con el Servicio Sandboxie: %1 An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Una Sandboxie %1 incompatible fue encontrada. Versiones compatibles: %2 Can't find Sandboxie installation path. No se puede encontrar la ruta de instalación de Sandboxie. Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Fallo al copiar la configuracin de la sandbox %1: %2 A sandbox of the name %1 already exists Una sandbox con el nombre %1 ya existe Failed to delete sandbox %1: %2 Fallo al eliminar la sandbox %1: %2 The sandbox name can not be longer than 32 characters. El nombre de la sandbox no puede ser mas largo que 32 caracteres. The sandbox name can not be a device name. El nombre de la sandbox no puede ser el nombre de un dispositivo. The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. El nombre de la sandbox puede contener solo letras, digitos y guion bajo (se veran como espacios). Failed to terminate all processes Fallo al terminar todos los procesos Delete protection is enabled for the sandbox Protección de eliminación esta habilitado para esta sandbox Error deleting sandbox folder: %1 Error borrando la carpeta sandbox: %1 A sandbox must be emptied before it can be renamed. Una sandbox debe ser vaciada antes de que pueda ser renombrada. A sandbox must be emptied before it can be deleted. Una sandbox debe ser vaciada antes de que pueda ser eliminada. Failed to move directory '%1' to '%2' Fallo al mover el directorio '%1' to '%2' This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Esta operación de Instantanea no puede ser realizada mientras procesos estan aun ejecutandose en la sandbox. Failed to create directory for new snapshot Fallo al crear el directorio para la nueva instantanea Snapshot not found Instantanea no fue encontrada Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Error uniendo directorios de instantaneas '%1' with '%2', la instantanea no ha sido completamente unida. Failed to remove old snapshot directory '%1' Fallo al remover viejo directorio de instantenea '%1' Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots No es posible remover una instantanea que es compartida por multiples instantaneas posteriores Failed to remove old RegHive Fallo al remover viejo RegHive You are not authorized to update configuration in section '%1' No estas autorizado a actualizar la configuración en la sección '%1' Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Fallo al setear configuración %1 en sección %2: %3 Can not create snapshot of an empty sandbox No es posible crear instantanea de una sandbox vacia A sandbox with that name already exists La sandbox con ese nombre ya existe The config password must not be longer than 64 characters La clave de configuración no debe ser mayor de 64 caracteres Unknown Error Status: %1 Estado de Error Desconocido: %1 Operation failed for %1 item(s). La operación fallo para %1 item(s). Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Desea abrir %1 en sandbox (si) o fuera de sandbox (no) navegador Web? Remember choice for later. Recordar selección para mas tarde. Checking for updates... Verificando actualizaciones... server not reachable Servidor no disponible Failed to check for updates, error: %1 Fallo al verificar actualizaciones, error: %1 <p>Do you want to go to the <a href="%1">info page</a>?</p> <p>Desea ir a <a href="%1">pagina de informacion</a>?</p> Don't show this announcement in the future. No mostrar este anuncio en el futuro. <p>There is a new version of Sandboxie-Plus available.<br /><font color='red'>New version:</font> <b>%1</b></p> <p>Hay una nueva version de Sandboxie-Plus disponible.<br /><font color='red'>Nueva version:</font> <b>%1</b></p> <p>Do you want to download the latest version?</p> <p>Desea descargar la ultima version?</p> <p>Do you want to go to the <a href="%1">download page</a>?</p> <p>Desea ir a <a href="%1">pagina de descarga</a>?</p> Don't show this message anymore. No mostrar mas este mensaje. Downloading new version... Descargando nueva version... No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date. No se encontraron actualizaciones, tu Sandboxie-Plus esta actualizado. Failed to download update from: %1 Fallo al descargar actualización de: %1 <p>New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.</p> <p>Una nueva version de Sandboxie-Plus ha sido descargada en:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Desea comenzar la instalacion? Si algun programa esta siendo ejecutado dentro de una sandbox sera terminado.</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> <p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> <p>Sandboxie-Plus es una continuación codigo abierto de Sandboxie.</p><p></p><p>Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para mas informacion.</p><p></p><p></p><p></p><p>Iconos de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p> The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2 La ventana seleccionada esta ejecutandose como parte del programa %1 en sandbox %2 The selected window is not running as part of any sandboxed program. La ventana seleccionada no esta siendo ejecutada como parte de ninguna sandbox. Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed. Arrastre la Herramienta de Busqueda sobre la ventana para seleccionarla, luego suelte el mouse para verificar si la ventana se ejecuta dentro de una sandbox. Sandboxie-Plus - Window Finder Sandboxie-Plus - Buscador de Ventanas Sandboxie Manager can not be run sandboxed! El Administrador de la Sandbox no puede ser ejecutado en una sandbox! CSbieModel Box Group Grupo de Sandbox Name Nombre Process ID ID de Proceso Status Estatus Title Titulo Start Time Tiempo de Inicio Path / Command Line Ruta / Linea de Comandos CSbieProcess Sbie RpcSs Sbie RpcSs Sbie DcomLaunch Sbie DcomLaunch Sbie Crypto Sbie Crypto Sbie WuauServ Sbie WuauServ Sbie BITS Sbie BITS Sbie Svc Sbie Svc MSI Installer MSI Installer Trusted Installer Trusted Installer Windows Update Windows Update Windows Explorer Windows Explorer Internet Explorer Internet Explorer Firefox Firefox Windows Media Player Windows Media Player Winamp Winamp KMPlayer KMPlayer Windows Live Mail Windows Live Mail Service Model Reg Service Model Reg RunDll32 RunDll32 DllHost DllHost Windows Ink Services Windows Ink Services Chromium Based Chromium Based Google Updater Google Updater Acrobat Reader Acrobat Reader MS Outlook MS Outlook MS Excel MS Excel Flash Player Flash Player Firefox Plugin Container Firefox Plugin Container Generic Web Browser Generic Web Browser Generic Mail Client Generic Mail Client Thunderbird Thunderbird Terminated Terminado Forced Forzado Running Ejecutando in session %1 en sesión %1 (%1) (%1) CSbieView Create New Box Crear una nueva Sandbox Add Group Agregar Grupo Remove Group Remover Grupo Run Ejecutar Run Program Ejecutar Programa Run from Start Menu Ejecutar desde Menu de Inicio Run Web Browser Ejecutar Navegador Web Run eMail Client Ejecutar Cliente de Correo Run Explorer Ejecutar Explorer Run Cmd.exe Ejecutar Cmd.exe Run Cmd.exe as Admin Ejecutar Cmd.exe como Admin Default Web Browser Navegador por defecto Default eMail Client Cliente de correo por defecto Windows Explorer Explorador de Windows Registry Editor Editor de registro Programs and Features Programas y características Terminate All Programs Terminar Todos los Programas Create Shortcut Crear Atajo Explore Content Explorar Contenido Snapshots Manager Administrador de Instantaneas Recover Files Recuperar Archivos Delete Content Borrar Contenido Sandbox Presets Predefinidos de Sandbox Ask for UAC Elevation Solicitar Elevación UAC Drop Admin Rights Rebajar Permisos de Administrador Emulate Admin Rights Emular Permisos de Administrador Block Internet Access Bloquear Acceso a Internet Allow Network Shares Permitir Recursos Compartidos de red Sandbox Options Opciones de Sandbox Rename Sandbox Renombrar Sandbox Move to Group Mover a Grupo Remove Sandbox Remover Sandbox Terminate Terminar Preset Predefinido Pin to Run Menu Pegar al Menu de Inicio Block and Terminate Bloquear y Terminar Allow internet access Permitir acceso a internet Force into this sandbox Forzar en esta Sandbox Set Linger Process Setear Proceso Persistente Set Leader Process Setear Proceso Lider File root: %1 Archivo root: %1 Registry root: %1 Registro root: %1 IPC root: %1 IPC root: %1 Options: Opciones: [None] [None] Please enter a new group name Por favor ingrese un nuevo nombre de grupo Do you really want to remove the selected group(s)? Desea realmente eliminar el/los grupo/s seleccionado(s)? Create Box Group Crear un grupo de cajas Rename Group Renombrar grupo Stop Operations Detener operaciones Command Prompt Linea de comandos Boxed Tools Herramientas de Sandbox Command Prompt (as Admin) Linea de comandos (como Admin) Command Prompt (32-bit) Linea de comandos (32-bit) Execute Autorun Entries Ejecutar entradas Autorun Browse Content Explorar contenido Box Content Contenido de caja Open Registry Abrir registro Duplicate Sandbox Duplicar Sandbox Move Box/Group Mover Caja/Grupo Move Up Mover Arriba Move Down Mover Abajo Please enter a new name for the Group. Por favor ingrese un n uevo nombre para el Grupo. This Group name is already in use. Este nombre de Grupo ya esta en uso. Move entries by (negative values move up, positive values move down): Mover entradas por (valores negativos mover arriba, valores positivos mover abajo): A group can not be its own parent. Un grupo no puede ser su mismo padre. This name is already used for a Box Group. This name is already used for a Sandbox. Don't show this message again. No mostrar este mensaje de nuevo. This Sandbox is empty. Esta Sandbox esta vacia. WARNING: The opened registry editor is not sandboxed, please be careful and only do changes to the pre-selected sandbox locations. PRECAUCION: El editor de registro abierto no esta ejecutado dentro de una sandbox, por favor sea cuidadoso y solo haga cambios en las ubicaciones por defecto de la sandbox. Don't show this warning in future No mostrar esta adveertencia en el futuro Please enter a new name for the duplicated Sandbox. Por favor ingrese un nuevo nombre para la Sandbox duplicada. %1 Copy %1 Copiar Please enter a new name for the Sandbox. Por favor entre un nuevo nombre para esta Sandbox. Do you really want to remove the selected sandbox(es)?<br /><br />Warning: The box content will also be deleted! Do you really want to remove the selected sandbox(es)? Desea realmente remover la sandbox(es) seleccionada(s)?<br /><br />Precaución: el contenido de la caja tambien sera eliminado! Deleting %1 content Borrando %1 contenido This Sandbox is already empty. Esta Sandbox ya esta vacia. Do you want to delete the content of the selected sandbox? Desea realmente eliminar el contenido de la sandbox seleccionada? Also delete all Snapshots Borrar también todos las Instantaneas Do you really want to delete the content of all selected sandboxes? Desea borrar el contenido de todas las Sandboxes seleccionadas? Do you really want to delete the content of multiple sandboxes? Desea realmente eliminar el contenido de multiples sandboxes? Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)? Desea realmente terminar todos los procesos en la/las sandbox(es) seleccionada(s)? Terminate without asking Terminar sin preguntar Create Shortcut to sandbox %1 Crear un Atajo a la sandbox %1 Do you want to %1 %2? Usted quiere %1 %2? the selected processes los procesos seleccionados Do you want to %1 the selected process(es) Desea %1 el(los) proceso(s) seleccionado(s) This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them? Esta sandbox no tiene restricciones de Internet seteadas, desea activarlas? This sandbox is disabled, do you want to enable it? Esta sandbox esta deshabilitada, desea habilitarla? CSelectBoxWindow Sandboxie-Plus - Run Sandboxed Sandboxie-Plus - Ejecutar Sandboxed Are you sure you want to run the program outside the sandbox? Está seguro de querer ejecutar el programa fuera de la sandbox? Please select a sandbox. Por favor seleccione una sandbox. CSettingsWindow Sandboxie Plus - Settings Sandboxie Plus - Configuraciones Auto Detection Auto Deteccion No Translation Sin traducción Don't show any icon No mostrar ningun icono Show Plus icon Mostrar icono Plus Show Classic icon Mostrar icono Clasico All Boxes Todas las Cajas Active + Pinned Activo + Fijado Pinned Only Fijado solamente Close to Tray Cerrar a la Bandeja Prompt before Close Preguntar antes de Cerrar Close Cerrar Run &Sandboxed Ejecutar &Sandboxed Sandboxed Web Browser This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>. Este certificado de patrocinador ha expirado, por favor <a href="sbie://update/cert">obtenga un certificado actualizado</a>. This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>. Este certificado de patrocinador <font color='red'>expirará en %1 días</font>, por favor <a href="sbie://update/cert">obtenga un certificado actualizado</a>. Run &Un-Sandboxed Ejecutar &Sin-Sandbox This does not look like a certificate, please enter the entire certificate, not just a portion of it. This does not look like a certificate, please enter the entire certificate not just a portion of it. This certificate is unfortunately expired. Este certificado ha expirado. This certificate is unfortunately outdated. Este certificado esta desactualizado. Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus. Gracias por patrocinar el desarrollo de Sandboxie-Plus. This support certificate is not valid. Este certificado de patrocinador no es válido. Select Directory Seleccionar Directorio Please enter the new configuration password. Por favor ingrese la nueva clave de configuracion. Please re-enter the new configuration password. Por favor re-ingrese la nueva clave de configuracion. Passwords did not match, please retry. Las contraseñas no son iguales, vuelva a intentar por favor. Process Procesos Folder Carpeta Please enter a program file name Por favor ingrese un nombre de archivo al programa CSnapshotsWindow %1 - Snapshots %1 - instantánea Snapshot Instantánea Revert to empty box Revertir a una caja vacia (default) (por defecto) Please enter a name for the new Snapshot. Por favor ingrese un nombre para la nueva instantánea. New Snapshot Nueva Instantánea Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state! ¿Esta seguro de querer cambiar la instantánea activa? Al hacerlo eliminará el estado actual! Do you really want to delete the selected snapshot? ¿Esta seguro de querer eliminar la instantánea seleccionada? CTraceModel Unknown Desconocido %1 (%2) %1 (%2) Process %1 Proceso %1 Thread %1 Hilo %1 Process Proceso Type Tipo Status Estado Value Valor CTraceView Show as task tree Mostrar como árbol de tareas PID: PID: [All] [Todos] TID: TID: Type: Tipo: Status: Estado: Open Abierto Closed Cerrado Trace Rastreo Other Otro Show All Boxes Mostrar todas las cajas Save to file Guardar a archivo Save trace log to file Guardar registro de rastreo a un archivo Failed to open log file for writing Fallo al abrir el registro de archivo para escritura Unknown Desconocido %1 (%2) %1 (%2) Monitor mode %1 %1 FileBrowserWindow SandboxiePlus - Snapshots SandboxiePlus - Instantánea NewBoxWindow SandboxiePlus new box Sandboxie-Plus new box SandboxiePlus nueva sandbox Box Type Preset: Tipo de caja predefinida: A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision. Una sandbox/caja aísla su sistema host de los procesos que se ejecutan dentro de la caja, evita que realicen cambios permanentes en otros programas y datos en su computadora. El nivel de aislamiento afecta su seguridad, así como la compatibilidad con las aplicaciones, por lo tanto, habrá un nivel diferente de aislamiento dependiendo del tipo de caja seleccionado. Sandboxie también puede proteger sus datos personales de ser accedidos por procesos que se ejecutan bajo su supervisión. Box info Información de la caja Select restriction/isolation template: Seleccionar plantilla de restricción/aislamiento: Initial sandbox configuration: Configuración inicial de sandbox: Copy options from an existing box: Copiar opciones de una sandbox existente: Sandbox Name: Nombre de Sandbox: OptionsWindow SandboxiePlus Options Sandboxie-Plus Options SandboxiePlus Opciones General Options Opciones Generales Box Options Opciones de Sandbox CAUTION: When running under the built in administrator, processes can not drop administrative privileges. Precaución: Cuando es ejecutado con el administrador incluido, los procesos no pueden soltar los permisos administrativos. Show this box in the 'run in box' selection prompt Mostrar esta caja en el 'ejecutar en sandbox' cuadro de selección Appearance Apariencia General Configuration Configuraión General Box Type Preset: Tipo de caja predefinida: Box info Información de la caja <b>More Box Types</b> are exclusively available to <u>project supporters</u>, the Privacy Enhanced boxes <b><font color='red'>protect user data from illicit access</font></b> by the sandboxed programs.<br />If you are not yet a supporter, then please consider <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">supporting the project</a>, to receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>.<br />You can test the other box types by creating new sandboxes of those types, however processes in these will be auto terminated after 5 minutes. <b>Más tipos de cajas</b> estan solo disponibles para <u>patrocinadores del proyecto</u>, las cajas de Privacidad Aumentada <b><font color='red'>protejen los datos del usuario contra acceso ilícito</font></b> por los programas de la sandbox.<br />Si aún no sos un patrocinador, por favor considere <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert"> patrocinador del proyecto</a>, para recibir un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a>.<br />Podes probar los otros tipos de cajas creando nuevas sandboxes de esos tipos, aunque estos procesos se detendran a los 5 minutos. Admin Rights Derechos administrativos Make applications think they are running elevated (allows to run installers safely) Hacer que las aplicaciones crean que son ejecutadas con permisos elevados (permite ejecutar instaladores con seguridad) Security note: Elevated applications running under the supervision of Sandboxie, with an admin or system token, have more opportunities to bypass isolation and modify the system outside the sandbox. Nota de seguridad: aplicaciones ejecutadas con permisos elevados supervisados por Sandboxie, con un administrador o sistema o clave de sistema, tiene mas oportunidades de saltearse el aislamiento y modificar el sistema fuera de la sandbox. Allow MSIServer to run with a sandboxed system token and apply other exceptions if required Permitir MSIServer ejecutarse con una clave de sistema sandbox y aplicar otras excepciones si es requerido Note: Msi Installer Exemptions should not be required, but if you encounter issues installing a msi package which you trust, this option may help the installation complete successfully. You can also try disabling drop admin rights. Nota: Excepciones para instaladores MSI no deben ser requeridas, pero si encuentra problemas instalando paquetes MSI confiables, esta opción puede ayudar a que la instalación se complete satisfactoriamente. Tambien puede intentar deshabilitar Rebajar permisos de grupos Administradores y Usuarios Avanzados. Prompt user for large file migration Preguntar al usuario si desea migrar archivos grandes Access Restrictions Restricciones de acceso Block read access to the clipboard Bloquear acceso de lectura al portapapeles Prevent change to network and firewall parameters Prevenir cambios de parametros en red y cortafuegos px Width px Ancho Sandbox Indicator in title: Indicador de Sandbox en titulo: Sandboxed window border: Border de ventana en Sandbox: Protect the system from sandboxed processes Protejer al sistema de procesos en sandboxes Elevation restrictions Restricciones de Elevacion Open Windows Credentials Store (user mode) Abrir Credenciales de Windows (modo usuario) Block network files and folders, unless specifically opened. Bloquear archivos de red y carpetas, salvo especificamente abiertos. Make applications think thay are running elevated (allows to run installers safely) Hace creer a las aplicaciones que son ejecutadas con permisos elevados (permite ejecutar instaladores con seguridad) Network restrictions Restricciones de Red Drop rights from Administrators and Power Users groups Rebajar permisos de grupos Administradores y Usuarios Avanzados (Recommended) (Recomendado) Security note: Elevated applications running under the supervision of Sandboxie, with an admin token, have more opportunities to bypass isolation and modify the system outside the sandbox. Nota de Seguridad: Aplicaciones ejecuntandose con permisos elevados bajo la supervision de Sandboxie, con un permiso de admin, tiene mas oportunidades de escapar de la sandbox y modificar el sistema. File Options Opciones de Archivo Auto delete content when last sandboxed process terminates Auto eliminar contenido cuando el ultimo proceso en la sandbox termina Copy file size limit: Limite de tamaño de archivo copiado: Box Delete options Opciones de eliminación de Sandbox Protect this sandbox from deletion or emptying Protejer esta sandbox de la eliminación o vaciado Raw Disk access Acceso a disco directo File Migration Migración de archivo Allow elevated sandboxed applications to read the harddrive Permitir aplicaciones ejecutadas con permisos elevados leer el disco duro Warn when an application opens a harddrive handle Avisar cuando una aplicaicon abre un puntero de disco duro kilobytes kilobytes Issue message 2102 when a file is too large Presentar mensaje 2102 cuando un archivo es muy grande Access Options Opciones de Acceso Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox Remover restricción de spooler, las impresoras pueden ser instaladas fuera de la sandbox Allow the print spooler to print to files outside the sandbox Permitir al spooler de impresion imprimir archivos fuera de la sandbox Block access to the printer spooler Bloquear acceso al spooler de impresion Other restrictions Otras restricciones Printing restrictions Restricciones de impresion Open System Protected Storage Abrir Almacenamiento de Sistema Protegido Open Windows Credentials Store Abrir Almacen de Credenciales de Windows Allow access to Bluetooth Permitir acceso a Bluetooth Allow access to Smart Cards Permitir acceso a Tarjetas Inteligentes Run Menu Ejecutar Menu You can configure custom entries for the sandbox run menu. Ud. puede configurar entradas personalizadas para el menu de ejecución de sandbox. Name Nombre Command Line Linea de Comandos Add program Agregar programa Remove Remover Auto Start Auto Iniciar Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated Aqui puede especificar programas y/o servicios que seran iniciados automaticamente en la sandbox cuando se active Type Tipo Add service Agregar Servicio Program Groups Grupo de Programas Add Group Agregar Grupo Add Program Agregar Programa You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. Ud. puede agrupar programas y darles un nombre de grupo. Grupos de programas pueden ser usados con algunos de las configuraciones en vez de nombres de programas. Forced Programs Programas Forzados Force Folder Forzar Carpeta Path Ruta Force Program Forzar Programa Show Templates Mostrar Plantillas Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox. Programas ingresados aqui, o programas iniciados desde ubicaciones ingresadas, seran puestos en esta sandbox automaticamente, salvo sean explicitamente iniciados en otra sandbox. Stop Behaviour Comportamiento de Detencion Remove Program Remover Programa Add Leader Program Agreagar Programa Lider Add Lingering Program Agregar Programa Persistente Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated. If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes. Programas persistentes seran automaticamente terminados si aun estan ejecutandose luego de que todos los demas procesos hayan terminado. Si los procesos lider son definidos, todos los demas son tratados como persistentes. Start Restrictions Restricciones de Inicio Issue message 1308 when a program fails to start Mostrar mensaje 1308 cuando un programa falle al iniciar Allow only selected programs to start in this sandbox. * Permitir solo los programas seleccionados iniciar en esta sandbox. * Prevent selected programs from starting in this sandbox. Prevenir los programas seleccionados de iniciar en esta sandbox. Allow all programs to start in this sandbox. Permitir todos los programas iniciar en esta sandbox. * Note: Programs installed to this sandbox won't be able to start at all. * Nota: Programas instalados en esta sandbox no podran iniciarse. Internet Restrictions Restricciones de Internet Process Restrictions Restricciones de Procesos Issue message 1307 when a program is denied internet access Mostrar mensaje 1307 cuando un programa es denegado su acceso a internet Block internet access for all programs except those added to the list. Bloquear acceso a internet para todos los programas excepto aquellos agregados a esta lista. Note: Programs installed to this sandbox won't be able to access the internet at all. Nota: Programas instalados en esta sandbox no podran acceder a internet. Prompt user whether to allow an exemption from the blockade. Preguntar al usuario si desea permitir excepción al bloqueo. Resource Access Acceso a recursos Program Programa Prevent change to network and firewall parameters (user mode) Prevenir cambiar parametros de red y cortafuegos (modo usuario) Access Acceso Network Firewall Rules Reglas de cortafuegos de Red Resource Access Rules Reglas de Acceso a Recursos Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. 'Open' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. You can use 'Open for All' instead to make it apply to all programs, or change this behaviour in the Policies tab. Configurar que preocesos pueden acceder a recursos. Doble click sobre la entrada para editarla. 'Abrir' archivo y llaves de acceso solo aplica a programas binarios ubicados fuera de la sandbox. Ud. puede usar 'Abrir para todos' en vez de aplicar a todos los programas, o cambiar este comportamiento en las Politicas. Add Reg Key Agregar clave de Registro Add File/Folder Agregar Archivo/Carpeta Add Wnd Class Agregar Wnd Class Add COM Object Agregar COM Object Add IPC Path Agregar IPC Path Move Up Mover Arriba Move Down Mover Abajo Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it. 'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox. Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations. For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs. Configurar cuales programas pueden acceder a que recursos. Doble click en una entrada para editarla. Acceso Directo a Archivo y Llave solo aplica a programas binarios ubicados fuera de la sandbox. Note que Cerrar todos los ...=!<program>,... exclusiones tienen la misma limitacion. Para acceso a archivos Ud. puede usar 'Directo Todo' en vez de hacerlo aplicar a todos los programas. File Recovery Recuperación de archivos Add Folder Agregar Carpeta Ignore Extension Ignorar Extension Ignore Folder Ignorar Carpeta Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created. Habilitar consulta de Recuperación Inmediata que pueda recuperar archivos al momento de crearse. You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery. Ud. puede excluir carpetas y tipos de archivos (o extensiones de archivos) de la Recuperación Instantanea. When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. Cuando la función de Recuperación Rapida es solicitada, las siguientes carpetas seran verificadas por contenido. Advanced Options Opciones Avanzadas Miscellaneous Miscelaneas Protect the sandbox integrity itself Protejer la integridad de la sandbox Sandbox isolation Aislamiento de Sandbox Do not start sandboxed services using a system token (recommended) No iniciar servicios en la sandbox usando token de sistema (recomendado) Add sandboxed processes to job objects (recommended) Agregar procesos en la sandbox a objetos de trabajo (recomendado) Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes Proteger procesos de sistema dentro de la sandbox contra procesos no privilegiados fuera de la sandbox Compatibility Compatibilidad Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour) Forzar el uso de archivos de manifesto de prueba (comportamiento heredado) Don't alter window class names created by sandboxed programs No alterar nombres de clase de ventanas creadas por programas en sandboxes Allow only privileged processes to access the Service Control Manager Permitir solamente procesos privilegiados acceder al Administrador de Control de Servicios Sandbox protection Protección de Sandbox Auto Exec Auto Ejecutar Add Command Agregar Comando Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated. Aqui Ud. puede especificar una lista de comandos que son ejecutados cada vez que la sandbox es creada inicialmente. Hide Processes Esconder Procesos Add Process Agregar Proceso Hide host processes from processes running in the sandbox. Esconder procesos del anfitrion de procesos ejecutandose en la sandbox. Don't allow sandboxed processes to see processes running in other boxes No permitir procesos en la sandbox ver procesos ejecutandose en otras sandboxes Users Usuarios Restrict Resource Access monitor to administrators only Restringir monitor de acceso a recursos solo para administradores Add User Agregar Usuario Remove User Remover Usuario Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. Agregar cuentas de usuario y grupos de usuario a esta lista para limitar el uso de la sandbox solo a esas cuentas. Si la lista esta vacia, la sandbox puede ser usada por cualquier cuenta de usuario. Nota: Configuración de Programas Forzados y Carpetas Forzadas para una sandbox no aplican a cuentas de usuario que no pueden usar la sandbox. Tracing Rastreo COM Class Trace Rastreo COM Class IPC Trace Rastreo IPC Key Trace Rastreo de llave GUI Trace Rastreo GUI Resource Access Policies Políticas de Acceso a Recursos The rule specificity is a measure to how well a given rule matches a particular path, simply put the specificity is the length of characters from the begin of the path up to and including the last matching non-wildcard substring. A rule which matches only file types like "*.tmp" would have the highest specificity as it would always match the entire file path. The process match level has a higher priority than the specificity and describes how a rule applies to a given process. Rules applying by process name or group have the strongest match level, followed by the match by negation (i.e. rules applying to all processes but the given one), while the lowest match levels have global matches, i.e. rules that apply to any process. La especificidad de una regla es la medida de cuan bien cierta regla coincide una ruta particular, para decirlo de otra forma la especificidad es el largo de caracteres desde el principio de la ruta hasta inclusive la ultima coincidencia sin comodin. Una regla que coincida solo los tipos de archivo como "*.tmp*" tendra la mayor especificidad ya que siempre coincidirá con la ruta completa. El proceso de nivel de coincidencia tiene mayor prioridad que la especificidad y describe como una regla aplica a un proceso dado. Reglas aplicadas a un nombre de proceso o grupo tienen mayor nivel de coincidencia, seguido por la coincidencia por negación (ej. reglas aplicadas a todos los procesos menos a uno), mientras que las coincidencias de menor nivel tiene coincidencias globales, ej. reglas que aplican a cualquier proceso. Prioritize rules based on their Specificity and Process Match Level Priorizar reglas basado en su especificidad y nivel de coincidencia Privacy Mode, block file and registry access to all locations except the generic system ones Modo privacidad, bloquea el acceso al registro y archivos a todas las ubicaciones exceptuando las genéricas del sistema Access Mode Modo de acceso When the Privacy Mode is enabled, sandboxed processes will be only able to read C:\Windows\*, C:\Program Files\*, and parts of the HKLM registry, all other locations will need explicit access to be readable and/or writable. In this mode, Rule Specificity is always enabled. Cuando el Modo Privacidad esta habilidato, los procesos en la sandbox podran solo leer C:\Windows\*, C:\Program Files\*, y partes del registro HKLM, todas las demas ubicaciones necesitan acceso explicito para poder ser leidas y/o escritas. En este modo, la Regla de Especificidad esta siempre habilitada. Rule Policies Políticas de reglas Apply Close...=!<program>,... rules also to all binaries located in the sandboxed. Aplicar Cerrar... =! <program>,... aplica tambien a todos los archivos binarios ubicados en la sandbox. Apply File and Key Open directives only to binaries located outside the sandbox. Aplica a directivas de Archivo y Abrir solo sobre binarios ubicados fuera de la sandbox. Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (not recommended) Iniciar en sandbox RpcSs como un proceso de SISTEMA (no recomendado) Open access to COM infrastructure (not recommended) Acceso abierto a infraestructura COM (no recomendado) Drop critical privileges from processes running with a SYSTEM token Rebajar privilegios criticos de procesos ejecutandose con autentificación de SISTEMA (Security Critical) (Crítico para la seguridad) Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged processes Protejer procesos de SISTEMA en la sandbox de procesos no privilegiados Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it’s no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization. El aislamiento de seguridad a travez del uso de procesos fuertemente restringidos es el principal significado de Sandboxie de reforzar restricciones, cuando esto esta deshabilitado la caja es operada en modo de compartimiento de aplicación, ej. no provee seguridad confiable, simplemente solo compartimentación de aplicacion. Disable Security Isolation (experimental) Deshabilitar Aislamiento de Seguridad (experimental) Various advanced isolation features can break compatibility with some applications. If you are using this sandbox <b>NOT for Security</b> but for simple application portability, by changing these options you can restore compatibility by sacrificing some security. Varias caracteristicas avanzadas de aislamiento pueden romper la compatibilidad con algunas aplicaciones. Si ud. esta usando esta sandbox <b>NO para Seguridad</b> pero para simple portabilidad de aplicacion, con cambiar estas opciones ud. puede restaurar la compatibilidad sacrificando algo de seguridad. Security Isolation & Filtering Aislamiento y Filtrado de Seguridad Disable Security Filtering (not recommended) Deshabilitar Filtrado de Seguridad (no recomendado) Security Filtering used by Sandboxie to enforce filesystem and registry access restrictions, as well as to restrict process access. Filtrado de Seguridad usado por Sandboxie para reforzar el sistema de archivos y las restricciones de acceso al registro, tanto como restringir el acceso a procesos. The below options can be used safely when you don't grant admin rights. Las siguientes opciones pueden ser usadas con seguridad cuando no se requiera garantizar derechos administrativos. API call trace (requirers logapi to be installed in the sbie dir) Rastreo de llamadas API (requiere logapi estar instalado en el directorio de sbie) Log all SetError's to Trace log (creates a lot of output) Logear todos los SetErrors al Log de Rastreo (crea mucha salida de datos) File Trace Rastreo de archivo Pipe Trace Rastreo Pipe Access Tracing Rastreo de acceso <- for this one the above does not apply <- para esta lo de arriba no aplica Log Debug Output to the Trace Log Logea salida de depuración al log de Rastreo Log all access events as seen by the driver to the resource access log. This options set the event mask to "*" - All access events You can customize the logging using the ini by specifying "A" - Allowed accesses "D" - Denied accesses "I" - Ignore access requests instead of "*". Logea todos los eventos de acceso al log de recursos como son vistos por el controlador Esta opción setea la mascara de evento a "*" - Eventos Acceso Total Ud. puede personalizar el logeo usando el ini especificando "A" - Accesos Permitidos "D" - Accesos Denegados "I" - Requerimientos de Accesos Ignorados en cambio de "*". Ntdll syscall Trace (creates a lot of output) Rastreo Ntdll syscall (crea mucha información de salida) Debug Depuracion WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!! ADVERTENCIA, estas opciones pueden deshabilitar garantias de seguridad de nucleo y romper la seguridad de la sandbox!!! These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. Estas opciones son para depurar problemas de compatibilidad, por favor no las use en produccion. App Templates Plantillas de Aplicacion Filter Categories Filtros de Categorias Text Filter Filtro de Texto Category Categoria This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates Esta lista contiene gran cantidad de plantillas para mejorar la compatibilidad de la sandbox Always show this sandbox in the systray list (Pinned) Mostrar siempre esta sandbox en la lista de bandeja de sistema (Fijada) You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names. Groups defined for the box overwrite groups defined in templates. Ud. puede agrupar programas juntos y darles un nombre de grupo. Grupos de programa pueden ser usados con algunas de las configuraciones en lugar de nombres de programas. Grupos definidos para la sandbox sobreescribe grupos definidos en plantillas/templates. Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless they are explicitly started in another sandbox. Programas ingresados aqui, o programas iniciados en las ubicaciones ingresadas, seran puestan en esta sandbox automaticamente, a menos que sean iniciadas especificamente en otra sandbox. Set network/internet access for unlisted processes: Setear acceso a red/internet para procesos sin listar: Test Rules, Program: Reglas de testeo, Programas: Port: Puerto: IP: IP: Protocol: Protocolo: X X Remove Rule Remover Regla Add Rule Agregar Regla Action Acción Port Puerto IP IP Protocol Protocolo CAUTION: Windows Filtering Platform is not enabled with the driver, therefore these rules will be applied only in user mode and can not be enforced!!! This means that malicious applications may bypass them. Precaución: Plataforma de Filtrado de Windows no esta habilitada con el controlador, por lo tanto estas reglas seran aplicadas solo en modo usuario y no pueden ser reforzadas!!! Esto significa que aplicaciones maliciosas pueden saltearlas. Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as they are created. Habilitar que Recuperación Inmediata pueda recuperar archivos tan rapido como son creados. Emulate sandboxed window station for all processes Emular ventanas de sandbox para todos los procesos COM/RPC COM/RPC Allow use of nested job objects (experimental, works on Windows 8 and later) Permitir el uso de objetos de trabajos anidados (experimental, funciona en Windows 8 y posterior) Disable the use of RpcMgmtSetComTimeout by default (this may resolve compatibility issues) Deshabilitar el uso de RpcMgmtSetComTimeout por defecto (esto puede resolver temas de compatibilidad) Isolation Aislamiento Allow sandboxed programs to manage Hardware/Devices Permitir programas en la sandbox administrar Hardware/Dispositivos Open access to Windows Security Account Manager Abrir acceso a Administrador de Seguridad de Cuentas de Windows Open access to Windows Local Security Authority Abrir acceso a Autoridad de Seguridad Local de Windows Allow to read memory of unsandboxed processes (not recommended) Issue message 2111 when a process access is denied Access isolation Aislamiento de Acceso Triggers Disparadores Event Evento Run Command Ejecutar Comando Start Service Iniciar Servicio These events are executed each time a box is started Estos eventos son excluidos acada vez que la caja es iniciada On Box Start Al inicio de la caja These commands are run UNBOXED just before the box content is deleted Estos comandos son ejecutados fuera de la Sandbox justo despues de que el contenido de la caja es eliminado On Box Delete Al eliminar la caja These commands are executed only when a box is initialized. To make them run again, the box content must be deleted. Estos comandos son ejecutados solo cuando la caja es inicializada. Para hacer que se ejecuten de nuevo, el contenido de la caja debe ser eliminado. On Box Init Al inicializar la caja Here you can specify actions to be executed automatically on various box events. Aqui puede especificar acciones a ser ejecutadas automaticamente en varios eventos de la caja. Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts. Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox. Disable Resource Access Monitor Deshabilitar Monitor de Acceso a Recursos Resource Access Monitor Monitor de Acceso a Recursos Network Firewall Cortafuegos de Red Compatibility Templates Plantillas/Templates de Compatibilidad Add Template Agregar Plantilla Remove Template Remover Plantilla Template Folders Plantillas de Carpetas Configure the folder locations used by your other applications. Please note that this values are currently user specific and saved globally for all boxes. Configurar la ubicación de carpetas usadas para las otras aplicaciones. Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados globalmente para todas las cajas. Value Valor Accessibility Accesibilidad To compensate for the lost protection, please consult the Drop Rights settings page in the Restrictions settings group. Para compensar la perdida de protección, por favor consulte configuración de "Soltar Permisos"en la pagina de seteo de Restricciones de grupo. Screen Readers: JAWS, NVDA, Window-Eyes, System Access Lector de pantallas: JAWS, NVDA, Window-Eyes, Acceso a Sistema The following settings enable the use of Sandboxie in combination with accessibility software. Please note that some measure of Sandboxie protection is necessarily lost when these settings are in effect. La configuración siguiente habilita el uso de Sandboxie en combinación con software de accesibilidad. Por favor note que algunas medidas de seguridad de Sandboxie se pierden cuando esta configuración esta activo. Edit ini Section Editar sección ini Edit ini Editar ini Cancel Cancelar Save Guardar PopUpWindow SandboxiePlus Notifications Sandboxie-Plus Notifications SandboxiePlus Notificaciones ProgramsDelegate Group: %1 Grupo: %1 QObject Drive %1 Unidad %1 QPlatformTheme OK OK Apply Aplicar Cancel Cancelar &Yes &Si &No &No RecoveryWindow SandboxiePlus - Recovery Sandboxie-Plus - Recovery SandboxiePlus - Recuperacion Close Cerrar Recover target: Objetivo a recuperar: Delete Content Borrar Contenido Recover to Recuperar en Add Folder Agregar Carpeta Recover Recuperar Refresh Actualizar Delete all Eliminar todo Show All Files Mostrar todos los archivos TextLabel EtiquetaTexto SelectBoxWindow SandboxiePlus select box SandboxiePlus caja de selección Select the sandbox in which to start the program, installer or document. Seleccione la sandbox en la cual iniciar el programa, instalador o documento. Sandbox Sandbox Run As UAC Administrator Ejecutar como Administrador UAC Run Sandboxed Ejecutar en Sandbox Run Outside the Sandbox Ejecutar fuera de Sandbox SettingsWindow SandboxiePlus Settings Sandboxie-Plus Settings SandboxiePlus Configuraciones General Config General Options Opciones Generales Hotkey for terminating all boxed processes: Atajo para terminar todos los procesos en sandbox: Show Notifications for relevant log Messages Mostrar Notificaciones para mensajes relevantes del log Use Dark Theme (fully applied after a restart) Usar Tema Oscuro (totalmente aplicado luego de reiniciar) Systray options Opciones de bandeja de sistema Show Sys-Tray Mostrar Bandeja de sistema Open urls from this UI sandboxed Abrir URLs de esta IU dentro de una sandbox Run box operations asynchronously whenever possible (like content deletion) Ejecutar operaciones de la sandbox asincrónicamente cuando sea posible (como eliminación de contenido) Open urls from this ui sandboxed General Options Opciones Generales Show boxes in tray list: Mostrar cajas en la lista de bandeja: Add 'Run Un-Sandboxed' to the context menu Agregar 'Ejecutar fuera de Sandbox" al menu de contexto Show a tray notification when automatic box operations are started Mostrar una notificación de bandeja cuando operaciones automaticas en una caja son iniciadas Activate Kernel Mode Object Filtering Activar Modo Filtrado de Objeto Kernel Hook selected Win32k system calls to enable GPU acceleration (experimental) Enganchar llamadas de sistema Win32k seleccionadas para habilitar acceleración de GPU (experimental) Compatibility Compatibilidad Edit ini Section Editar Sección ini Save Guardar Edit ini Editar ini Cancel Cancelar Support Soporte Install updates automatically Instalar actualizaciones automaticamente This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>. Este certificado de patrocinador ha expirado, por favor <a href="sbie://update/cert">obtenga un certificado actualizado</a>. Check periodically for updates of Sandboxie-Plus Verificar periodicamente por actualizaciones de Sandboxie-Plus Download Updates automatically In the future, don't notify about certificate expiration En el futuro, no notificar sobre certificados al exprirar Restart required (!) Requiere reinicio (!) Start UI with Windows Iniciar UI con Windows Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu Agregar 'Ejecutar en Sandbox' al menu de contexto del explorador On main window close: En ventana principal cerrar: Tray options Opciones de bandeja de sistema Start UI when a sandboxed process is started Iniciar UI cuando un proceso es iniciado en sandbox Show first recovery window when emptying sandboxes Mostrar primero la ventana de recuperación cuando se vacian sandboxes Advanced Options Opciones Avanzadas Config protection Protección de configuración Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: Clear password when main window becomes hidden Borrar contraseña cuando la ventana principal se oculta Only Administrator user accounts can use Pause Forcing Programs command Only Administrator user accounts can use Pause Forced Programs Rules command Solo el usuario Administrador puede usar el comando Desactivar Programas Forzados Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: Show recoverable files as notifications Mostrar archivos recuperables como notificaciones UI Language: Lenguage de Interfaz de Usuario: Show Icon in Systray: Mostrar Icono en la bandeja de sistema: Shell Integration Integración Shell Run Sandboxed - Actions Ejecutar en Sandbox - Acciones Always use DefaultBox Usar siempre la Sandbox por defecto Start Sandbox Manager Iniciar Administrador de Sandbox Advanced Config Configuración avanzada Use Windows Filtering Platform to restrict network access Usar Plataforma de Filtrado de Windows para restringir acceso a red Separate user folders Carpetas de usuario separadas Sandboxing features Características de Sandbox Supporters of the Sandboxie-Plus project receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a>. It's like a license key but for awesome people using open source software. :-) Patrocinadores de el projecto Sandboxie-Plus reciben un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a>. Es como una llave de licencia pero para gente maravillosa que usa software libre. :-) Program Control Control de Programa Config Protection Configuración de Protección Only Administrator user accounts can make changes Solo usuarios Administrador pueden hacer cambios Password must be entered in order to make changes Para realizar cambios debe ingresar contraseña Change Password Cambiar contraseña Keeping Sandboxie up to date with the rolling releases of Windows and compatible with all web browsers is a never-ending endeavor. Please consider supporting this work with a donation.<br />You can support the development with a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=donate">PayPal donation</a>, working also with credit cards.<br />Or you can provide continuous support with a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon subscription</a>. Mantener Sandboxie actualizado con lanzamientos de actualizaciones de Windows y compatibilidad con navegadores es una tarea que nunca termina. Por favor considere patrocinar este trabajo con una donación.<br />Ud. puede patrocinar el desarrollo con una <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=donate">donación PayPal</a>, tambien con tarjetas de credito.<br />O puede proveer de patrocinamiento continuo con <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Suscripción Patreon</a>. Enter the support certificate here Ingrese el certificado de patrocinador aqui Support Settings Configuración de soporte Portable root folder Carpeta raiz portable ... ... Sandbox default Sandbox por defecto Other settings Otras configuraciones Watch Sandboxie.ini for changes Observar cambios en Sandboxie.ini Program Restrictions Restricciones de Programas Name Nombre Path Ruta Remove Program Remover Programa Add Program Agregar Programa When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301. Cuando cualquiera de estos programas es ejecutado fuera de cualquier sandbox, Sandboxie mostrara el mensaje SBIE1301. Add Folder Agregar Carpeta Prevent the listed programs from starting on this system Prevenir los programas listados de iniciarse en este sistema Issue message 1308 when a program fails to start Mostrar mensaje 1308 cuando un programa falla al iniciar Software Compatibility Compatibilidad de Software In the future, don't check software compatibility El el futuro, no verificar compatibilidad de software Enable Habilitar Disable Deshabilitar Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes. Sandboxie ha detectado los siguientes programas en su sistemas. Haga click en OK para aplicar la configuracion, lo cual mejora la compatibilidad de esos programas. Estas configuraciones afectan a todas las sandboxes existentes y nuevas. SnapshotsWindow SandboxiePlus - Snapshots Sandboxie-Plus - Snapshots SandboxiePlus - Instantanea Selected Snapshot Details Detalles de Instantaneas seleccionadas Name: Nombre: Description: Descripcion: When deleting a snapshot content, it will be returned to this snapshot instead of none. Cuando se elimina el contenido de las instantaneas, volveran a esta instantanea en vez de ninguna. Default snapshot Instantanea por defecto Snapshot Actions Acciones de Instantaneas Remove Snapshot Remover Instantaneas Go to Snapshot Ir a Instantaneas Take Snapshot Tomar una Instantanea