/* zh-TW.h - localization for Chinese (Traditional) - Taiwan for Tasmota Copyright (C) 2020 Theo Arends (translated by dannydu) This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . */ #ifndef _LANGUAGE_ZH_TW_H_ #define _LANGUAGE_ZH_TW_H_ /*************************** ATTENTION *******************************\ * * Due to memory constraints only UTF-8 is supported. * To save code space keep text as short as possible. * Time and Date provided by SDK can not be localized (yet). * Use online command StateText to translate ON, OFF, HOLD and TOGGLE. * Use online command Prefix to translate cmnd, stat and tele. * * Updated until v5.12.0d \*********************************************************************/ //#define LANGUAGE_MODULE_NAME // Enable to display "Module Generic" (ie Spanish), Disable to display "Generic Module" (ie English) #define LANGUAGE_LCID 1028 // HTML (ISO 639-1) Language Code #define D_HTML_LANGUAGE "zh" // "2017-03-07T11:08:02" - ISO8601:2004 #define D_YEAR_MONTH_SEPARATOR "-" #define D_MONTH_DAY_SEPARATOR "-" #define D_DATE_TIME_SEPARATOR "T" #define D_HOUR_MINUTE_SEPARATOR ":" #define D_MINUTE_SECOND_SEPARATOR ":" #define D_DAY3LIST "日 一 二 三 四 五 六 " #define D_MONTH3LIST "1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月11月12月" // Non JSON decimal separator #define D_DECIMAL_SEPARATOR "." // Common #define D_ADMIN "Admin" #define D_AIR_QUALITY "空氣品質" #define D_AP "存取點" // Access Point #define D_AS "名稱:" #define D_AUTO "自動" #define D_BATT "電池" // Short for Battery #define D_BLINK "閃爍" #define D_BLINKOFF "閃爍關" #define D_BOOT_COUNT "啟動計數" #define D_BRIGHTLIGHT "亮度" #define D_BSSID "BSSId" #define D_BUTTON "按鈕" #define D_BY "由" // Written by me #define D_BYTES "大小:" #define D_CELSIUS "攝氏" #define D_CHANNEL "頻道" #define D_CO2 "二氧化碳" #define D_CODE "代碼" // Button code #define D_COLDLIGHT "冷光" #define D_COMMAND "命令:" #define D_CONNECTED "已連線" #define D_CORS_DOMAIN "跨來源資源共享的網域(CORS Domain)" #define D_COUNT "數量:" #define D_COUNTER "Counter" #define D_CT_POWER "CT Power" #define D_CURRENT "電流" // As in Voltage and Current #define D_DATA "數據:" #define D_DARKLIGHT "暗光" #define D_DEBUG "偵錯" #define D_DEWPOINT "Dew point" #define D_DISABLED "已停用" #define D_DISTANCE "距離" #define D_DNS_SERVER "DNS伺服器" #define D_DONE "完成" #define D_DST_TIME "DST" #define D_ECO2 "eCO₂" #define D_EMULATION "模擬" #define D_ENABLED "已啟用" #define D_ERASE "抹除" #define D_ERROR "錯誤" #define D_FAHRENHEIT "華氏" #define D_FAILED "失敗了" #define D_FALLBACK "Fallback" #define D_FALLBACK_TOPIC "Fallback Topic" #define D_FALSE "假" #define D_FILE "檔案:" #define D_FLOW_RATE "流量" #define D_FREE_MEMORY "可用的記憶體" #define D_PSR_MAX_MEMORY "偽靜態隨機存取記憶體(PS-RAM)容量" #define D_PSR_FREE_MEMORY "偽靜態隨機存取記憶體(PS-RAM)可用空間" #define D_FREQUENCY "頻率" #define D_GAS "氣體" #define D_GATEWAY "閘道器" #define D_GROUP "群組:" #define D_HOST "主機" #define D_HOSTNAME "主機名稱" #define D_HUMIDITY "濕度" #define D_ILLUMINANCE "照度" #define D_IMMEDIATE "立即" // Button immediate #define D_INDEX "索引:" #define D_INFO "資訊" #define D_INFRARED "紅外線" #define D_INITIALIZED "已初始化" #define D_IP_ADDRESS "IP位址" #define D_LIGHT "燈光" #define D_LWT "LWT" #define D_LQI "LQI" // Zigbee Link Quality Index #define D_MODULE "模組" #define D_MOISTURE "濕度" #define D_MQTT "MQTT" #define D_MULTI_PRESS "多重點擊" #define D_NOISE "雜訊" #define D_NONE "無" #define D_OFF "關閉" #define D_OFFLINE "離線" #define D_OK "好" #define D_ON "開啟" #define D_ONLINE "線上" #define D_PASSWORD "密碼" #define D_PORT "通訊埠" #define D_POWER_FACTOR "功率因數" #define D_POWERUSAGE "用電量" #define D_POWERUSAGE_ACTIVE "有功功率" #define D_POWERUSAGE_APPARENT "視在功率" #define D_POWERUSAGE_REACTIVE "虛功率" #define D_PRESSURE "氣壓" #define D_PRESSUREATSEALEVEL "海平面氣壓" #define D_PROGRAM_FLASH_SIZE "程式記憶體大小" #define D_PROGRAM_SIZE "程式大小" #define D_PROJECT "項目:" #define D_RAIN "雨" #define D_RANGE "範圍" #define D_RECEIVED "已接收" #define D_RESTART "重新啟動" #define D_RESTARTING "正在重新啟動" #define D_RESTART_REASON "重新啟動的原因" #define D_RESTORE "讀取設定" #define D_RETAINED "已保留" #define D_RULE "規則" #define D_SAVE "儲存" #define D_SENSOR "感應器" #define D_SSID "SSID" #define D_START "啟動" #define D_STD_TIME "標準時間" #define D_STOP "停止" #define D_SUBNET_MASK "子網域遮罩" #define D_SUBSCRIBE_TO "訂閱" #define D_UNSUBSCRIBE_FROM "退出訂閱自" #define D_SUCCESSFUL "已成功" #define D_SUNRISE "日出" #define D_SUNSET "日落" #define D_TEMPERATURE "溫度" #define D_TO "到" #define D_TOGGLE "切換" #define D_TOPIC "主題" #define D_TOTAL_USAGE "總使用量" #define D_TRANSMIT "發送" #define D_TRUE "真" #define D_TVOC "TVOC" #define D_UPGRADE "升級" #define D_UPLOAD "上傳" #define D_UPTIME "啟動時間" #define D_USER "使用者名稱" #define D_UTC_TIME "世界協調時間(UTC)" #define D_UV_INDEX "紫外線指數" #define D_UV_INDEX_1 "低" #define D_UV_INDEX_2 "中" #define D_UV_INDEX_3 "高" #define D_UV_INDEX_4 "危險" #define D_UV_INDEX_5 "BurnL1/2" #define D_UV_INDEX_6 "BurnL3" #define D_UV_INDEX_7 "超出範圍" #define D_UV_LEVEL "紫外線等級" #define D_UV_POWER "紫外線能量" #define D_VERSION "版本" #define D_VOLTAGE "電壓" #define D_WEIGHT "重量" #define D_WARMLIGHT "暖光" #define D_WEB_SERVER "網頁伺服器" // tasmota.ino #define D_WARNING_MINIMAL_VERSION "警告,這個版本並不支援將設定永久的儲存!" #define D_LEVEL_10 "等級 1-0" #define D_LEVEL_01 "等級 0-1" #define D_SERIAL_LOGGING_DISABLED "已停用序列埠日誌" #define D_SYSLOG_LOGGING_REENABLED "系統日誌已經重新啟用" #define D_SET_BAUDRATE_TO "將鮑率設定為:" #define D_RECEIVED_TOPIC "接收到的主題:" #define D_DATA_SIZE "資料大小:" #define D_ANALOG_INPUT "類比" // support.ino #define D_OSWATCH "osWatch" #define D_BLOCKED_LOOP "Blocked Loop" #define D_WPS_FAILED_WITH_STATUS "WPSconfig FAILED with status" #define D_ACTIVE_FOR_3_MINUTES "啟動三分鐘" #define D_FAILED_TO_START "無法啟動" #define D_PATCH_ISSUE_2186 "Patch issue 2186" #define D_CONNECTING_TO_AP "正在連線至存取點" #define D_IN_MODE "in模式:" #define D_CONNECT_FAILED_NO_IP_ADDRESS "連線失敗:未收到IP位置" #define D_CONNECT_FAILED_AP_NOT_REACHED "連線失敗:無法連線至存取點" #define D_CONNECT_FAILED_WRONG_PASSWORD "連線失敗" #define D_CONNECT_FAILED_AP_TIMEOUT "連線失敗:存取點超時" #define D_ATTEMPTING_CONNECTION "正在試圖連線中..." #define D_CHECKING_CONNECTION "正在檢查連線中..." #define D_QUERY_DONE "已完成查詢,找到MQTT服務了" #define D_MQTT_SERVICE_FOUND "MQTT服務位於:" #define D_FOUND_AT "位於" #define D_SYSLOG_HOST_NOT_FOUND "找不到系統日誌主機" // settings.ino #define D_SAVED_TO_FLASH_AT "儲存至快閃記憶體,位於:" #define D_LOADED_FROM_FLASH_AT "已從快閃記憶體中讀取,從:" #define D_USE_DEFAULTS "使用預設值" #define D_ERASED_SECTOR "抹除磁區" // xdrv_02_webserver.ino #define D_NOSCRIPT "為了要使用 Tasmota,請啟用 JavaScript" #define D_MINIMAL_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "MINIMAL韌體
請升級" #define D_WEBSERVER_ACTIVE_ON "網頁伺服器已經啟動,位於:" #define D_WITH_IP_ADDRESS "IP位址:" #define D_WEBSERVER_STOPPED "網頁伺服器已經停止" #define D_FILE_NOT_FOUND "照不到檔案" #define D_REDIRECTED "已重新定向至閘道認證頁面" #define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT_AND_STATION "Wifimanager set AccessPoint and keep Station" #define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT "Wifimanager 已設定存取點" #define D_TRYING_TO_CONNECT "正在將裝置連線至網路" #define D_RESTART_IN "重新啟動倒數 " #define D_SECONDS " 秒" #define D_DEVICE_WILL_RESTART "裝置將會在幾秒內重新啟動" #define D_BUTTON_TOGGLE "切換" #define D_CONFIGURATION "設定" #define D_INFORMATION "資訊" #define D_FIRMWARE_UPGRADE "韌體升級" #define D_CONSOLE "控制台" #define D_CONFIRM_RESTART "確認重新啟動" #define D_CONFIGURE_MODULE "模組設定" #define D_CONFIGURE_WIFI "WiFi設定" #define D_CONFIGURE_MQTT "MQTT設定" #define D_CONFIGURE_DOMOTICZ "Domoticz設定" #define D_CONFIGURE_LOGGING "日誌設定" #define D_CONFIGURE_OTHER "其他設定" #define D_CONFIRM_RESET_CONFIGURATION "確定要重設設定" #define D_RESET_CONFIGURATION "重設設定" #define D_BACKUP_CONFIGURATION "備份設定" #define D_RESTORE_CONFIGURATION "回復設定" #define D_MAIN_MENU "主選單" #define D_MODULE_PARAMETERS "模組參數" #define D_MODULE_TYPE "模組類型" #define D_PULLUP_ENABLE "無按鈕/上拉式開關(Switch pull-up)" #define D_ADC "類比轉換數位(ADC)" #define D_GPIO "GPIO" #define D_SERIAL_IN "序列埠輸入(RX)" #define D_SERIAL_OUT "序列埠輸出(TX)" #define D_WIFI_PARAMETERS "Wifi設定" #define D_SCAN_FOR_WIFI_NETWORKS "掃描無線網絡" #define D_SCAN_DONE "掃描完畢" #define D_NO_NETWORKS_FOUND "找不到任何網絡" #define D_REFRESH_TO_SCAN_AGAIN "重新整理以重新掃描" #define D_DUPLICATE_ACCESSPOINT "重覆的存取點" #define D_SKIPPING_LOW_QUALITY "正在忽略訊號品質不佳的訊號" #define D_RSSI "RSSI" #define D_WEP "WEP" #define D_WPA_PSK "WPA PSK" #define D_WPA2_PSK "WPA2 PSK" #define D_AP1_SSID "存取點1 SSID" #define D_AP1_PASSWORD "存取點1 密碼" #define D_AP2_SSID "存取點2 SSID" #define D_AP2_PASSWORD "存取點2 密碼" #define D_MQTT_PARAMETERS "MQTT設定" #define D_CLIENT "客戶端" #define D_FULL_TOPIC "完整主題" #define D_LOGGING_PARAMETERS "日誌參數" #define D_SERIAL_LOG_LEVEL "序列埠日誌等級" #define D_MQTT_LOG_LEVEL "Mqtt 日誌等級" #define D_WEB_LOG_LEVEL "Web 日誌等級" #define D_SYS_LOG_LEVEL "Syslog 日誌等級" #define D_MORE_DEBUG "More debug" #define D_SYSLOG_HOST "Syslog 主機位址" #define D_SYSLOG_PORT "Syslog 通訊埠" #define D_TELEMETRY_PERIOD "Telemetry period" #define D_OTHER_PARAMETERS "其他參數" #define D_TEMPLATE "模板" #define D_ACTIVATE "啟動" #define D_DEVICE_NAME "裝置名稱" #define D_WEB_ADMIN_PASSWORD "網頁上的管理員密碼" #define D_MQTT_ENABLE "MQTT的啟用" #define D_MQTT_TLS_ENABLE "MQTT TLS" #define D_FRIENDLY_NAME "暱稱" #define D_BELKIN_WEMO "貝爾金 WeMo" #define D_HUE_BRIDGE "Hue 橋接器" #define D_SINGLE_DEVICE "單個裝置" #define D_MULTI_DEVICE "多重裝置" #define D_CONFIGURE_TEMPLATE "模板設定" #define D_TEMPLATE_PARAMETERS "模板參數" #define D_TEMPLATE_NAME "名稱" #define D_BASE_TYPE "基於" #define D_TEMPLATE_FLAGS "選項" #define D_SAVE_CONFIGURATION "儲存設定" #define D_CONFIGURATION_SAVED "設定已儲存" #define D_CONFIGURATION_RESET "設定已重設" #define D_PROGRAM_VERSION "軟體版本" #define D_BUILD_DATE_AND_TIME "編譯日期與時間" #define D_CORE_AND_SDK_VERSION "核心與SDK版本" #define D_FLASH_WRITE_COUNT "快閃記憶體寫入計數" #define D_MAC_ADDRESS "MAC位址" #define D_MQTT_HOST "MQTT主機" #define D_MQTT_PORT "MQTT通訊埠" #define D_MQTT_CLIENT "MQTT客戶端" #define D_MQTT_USER "MQTT使用者名稱" #define D_MQTT_TOPIC "MQTT 主題(Topic)" #define D_MQTT_GROUP_TOPIC "MQTT 群組主題" #define D_MQTT_FULL_TOPIC "MQTT 完整主題" #define D_MQTT_NO_RETAIN "MQTT No Retain" #define D_MDNS_DISCOVERY "mDNS 探索" #define D_MDNS_ADVERTISE "mDNS 廣播" #define D_ESP_CHIP_ID "ESP晶片ID" #define D_FLASH_CHIP_ID "快閃記憶體ID" #define D_FLASH_CHIP_SIZE "快閃記憶體大小" #define D_FREE_PROGRAM_SPACE "可用的程式空間" #define D_UPGRADE_BY_WEBSERVER "透過網頁升級" #define D_OTA_URL "OTA網址" #define D_START_UPGRADE "開始升級" #define D_UPGRADE_BY_FILE_UPLOAD "透過檔案升級" #define D_UPLOAD_STARTED "已開始上傳" #define D_UPGRADE_STARTED "已開始升級" #define D_UPLOAD_DONE "已上傳完成" #define D_UPLOAD_TRANSFER "Upload transfer" #define D_TRANSFER_STARTED "Transfer started" #define D_UPLOAD_ERR_1 "沒選擇任何檔案" #define D_UPLOAD_ERR_2 "可用空間不足" #define D_UPLOAD_ERR_3 "魔術數字(Magic byte)不是 0xE9" #define D_UPLOAD_ERR_4 "軟體刷入(Program flash)的大小超出實際記憶體的大小" #define D_UPLOAD_ERR_5 "上傳緩衝器不相符" #define D_UPLOAD_ERR_6 "上傳失敗。 啟用日誌記錄 3" #define D_UPLOAD_ERR_7 "上傳取消" #define D_UPLOAD_ERR_8 "檔案無效" #define D_UPLOAD_ERR_9 "檔案太大了" #define D_UPLOAD_ERR_10 "無法初始化 RF 晶片" #define D_UPLOAD_ERR_11 "無法抹除 RF 晶片" #define D_UPLOAD_ERR_12 "無法寫入 RF 晶片" #define D_UPLOAD_ERR_13 "無法解碼 RF 韌體" #define D_UPLOAD_ERR_14 "不相容" #define D_UPLOAD_ERROR_CODE "上傳錯誤代碼" #define D_ENTER_COMMAND "輸入命令" #define D_ENABLE_WEBLOG_FOR_RESPONSE "如果回應如預期,啟用Weblog 2" #define D_NEED_USER_AND_PASSWORD "需要 user=<使用者名稱>&password=<密碼>" // xdrv_01_mqtt.ino #define D_FINGERPRINT "驗證 TLS 指紋碼..." #define D_TLS_CONNECT_FAILED_TO "TLS 連線失敗,因為" #define D_RETRY_IN "重新嘗試倒數" #define D_VERIFIED "驗證成功" #define D_INSECURE "由於指紋碼無效,因此連線並未加密" #define D_CONNECT_FAILED_TO "連線失敗:" // xplg_wemohue.ino #define D_MULTICAST_DISABLED "群播已停用" #define D_MULTICAST_REJOINED "已(重新)加入群播" #define D_MULTICAST_JOIN_FAILED "加入群播失敗" #define D_FAILED_TO_SEND_RESPONSE "發送請求失敗" #define D_WEMO "WeMo" #define D_WEMO_BASIC_EVENT "WeMo 基本事件" #define D_WEMO_EVENT_SERVICE "WeMo 事件服務" #define D_WEMO_META_SERVICE "WeMo meta 服務" #define D_WEMO_SETUP "WeMo 設定" #define D_RESPONSE_SENT "請求已發送" #define D_HUE "Hue" #define D_HUE_BRIDGE_SETUP "Hue 設定" #define D_HUE_API_NOT_IMPLEMENTED "Hue API 尚未實現" #define D_HUE_API "Hue API" #define D_HUE_POST_ARGS "Hue POST 參數" #define D_3_RESPONSE_PACKETS_SENT "3 請求封包已發送" // xdrv_07_domoticz.ino #define D_DOMOTICZ_PARAMETERS "Domoticz 設定" #define D_DOMOTICZ_IDX "Idx" #define D_DOMOTICZ_KEY_IDX "Key idx" #define D_DOMOTICZ_SWITCH_IDX "開關 idx" #define D_DOMOTICZ_SENSOR_IDX "感應器 idx" #define D_DOMOTICZ_TEMP "溫度" #define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM "溫度、濕度" #define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM_BARO "溫度、濕度、氣壓" #define D_DOMOTICZ_POWER_ENERGY "功率、電量" #define D_DOMOTICZ_ILLUMINANCE "照度" #define D_DOMOTICZ_COUNT "計數/PM1" #define D_DOMOTICZ_VOLTAGE "電壓/PM2.5" #define D_DOMOTICZ_CURRENT "電流/PM10" #define D_DOMOTICZ_AIRQUALITY "空氣品質" #define D_DOMOTICZ_P1_SMART_METER "P1SmartMeter" #define D_DOMOTICZ_UPDATE_TIMER "更新計時器" // xdrv_09_timers.ino #define D_CONFIGURE_TIMER "設定計時器" #define D_TIMER_PARAMETERS "計時器參數" #define D_TIMER_ENABLE "啟用" #define D_TIMER_ARM "Arm" #define D_TIMER_TIME "時間" #define D_TIMER_DAYS "日數" #define D_TIMER_REPEAT "重複" #define D_TIMER_OUTPUT "輸出" #define D_TIMER_ACTION "採取行動" // xdrv_10_knx.ino #define D_CONFIGURE_KNX "設定 KNX" #define D_KNX_PARAMETERS "KNX 參數" #define D_KNX_GENERAL_CONFIG "一般" #define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS "實體位址" #define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS_NOTE "( 在KNX網路中必須是獨一無二的值 )" #define D_KNX_ENABLE "啟用 KNX" #define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_WRITE "要傳向群組位址的資料" #define D_ADD "加入" #define D_DELETE "移除" #define D_REPLY "回覆" #define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_READ "要接收資料的群組位址" #define D_RECEIVED_FROM "接收自" #define D_KNX_COMMAND_WRITE "寫入" #define D_KNX_COMMAND_READ "讀取" #define D_KNX_COMMAND_OTHER "其他" #define D_SENT_TO "傳送至" #define D_KNX_WARNING "群組位址 ( 0 / 0 / 0 ) 已經被保留了,無法使用" #define D_KNX_ENHANCEMENT "增強通訊" #define D_KNX_TX_SLOT "KNX TX" #define D_KNX_RX_SLOT "KNX RX" #define D_KNX_TX_SCENE "KNX SCENE TX" #define D_KNX_RX_SCENE "KNX SCENE RX" // xdrv_03_energy.ino #define D_ENERGY_TODAY "今日用電量" #define D_ENERGY_YESTERDAY "昨日用電量" #define D_ENERGY_TOTAL "總用電量" // xdrv_27_shutter.ino #define D_OPEN "開" #define D_CLOSE "關" #define D_DOMOTICZ_SHUTTER "百葉窗" // xdrv_28_pcf8574.ino #define D_CONFIGURE_PCF8574 "設定PCF8574" #define D_PCF8574_PARAMETERS "PCF8574參數" #define D_INVERT_PORTS "Invert Ports" #define D_DEVICE "裝置" #define D_DEVICE_INPUT "輸入" #define D_DEVICE_OUTPUT "輸出" // xsns_05_ds18b20.ino #define D_SENSOR_BUSY "感應器忙碌中" #define D_SENSOR_CRC_ERROR "感應器 CRC 校驗錯誤" #define D_SENSORS_FOUND "找到感應器了" // xsns_06_dht.ino #define D_TIMEOUT_WAITING_FOR "等待超時" #define D_START_SIGNAL_LOW "開始低電平(signal low)" #define D_START_SIGNAL_HIGH "開始高電平(signal high)" #define D_PULSE "脈衝" #define D_CHECKSUM_FAILURE "校驗失敗" // xsns_07_sht1x.ino #define D_SENSOR_DID_NOT_ACK_COMMAND "感應器並未確認命令" #define D_SHT1X_FOUND "發現 SHT1X 感應器了" // xsns_18_pms5003.ino #define D_STANDARD_CONCENTRATION "CF-1 PM" // Standard Particle CF-1 Particle Matter #define D_ENVIRONMENTAL_CONCENTRATION "PM" // Environmetal Particle Matter #define D_PARTICALS_BEYOND "粒子" // xsns_27_apds9960.ino #define D_GESTURE "手勢" #define D_COLOR_RED "紅" #define D_COLOR_GREEN "綠" #define D_COLOR_BLUE "藍" #define D_CCT "CCT" #define D_PROXIMITY "距離" // xsns_32_mpu6050.ino #define D_AX_AXIS "加速度. X-軸" #define D_AY_AXIS "加速度. Y-軸" #define D_AZ_AXIS "加速度. Z-軸" #define D_GX_AXIS "陀螺儀 X-軸" #define D_GY_AXIS "陀螺儀 Y-軸" #define D_GZ_AXIS "陀螺儀 Z-軸" // xsns_34_hx711.ino #define D_HX_CAL_REMOVE "移除重量" #define D_HX_CAL_REFERENCE "載入參考重量" #define D_HX_CAL_DONE "已同步" #define D_HX_CAL_FAIL "同步失敗" #define D_RESET_HX711 "重設比例" #define D_CONFIGURE_HX711 "設定比例" #define D_HX711_PARAMETERS "比例參數" #define D_ITEM_WEIGHT "物品重量" #define D_REFERENCE_WEIGHT "參考重量" #define D_CALIBRATE "同步" #define D_CALIBRATION "同步" //xsns_35_tx20.ino #define D_TX20_WIND_DIRECTION "風向" #define D_TX20_WIND_SPEED "風速" #define D_TX20_WIND_SPEED_MIN "最低風速" #define D_TX20_WIND_SPEED_MAX "最高風速" #define D_TX20_NORTH "北" #define D_TX20_EAST "東" #define D_TX20_SOUTH "南" #define D_TX20_WEST "西" // xsns_53_sml.ino #define D_TPWRIN "Energy Total-In" #define D_TPWROUT "Energy Total-Out" #define D_TPWRCURR "Active Power-In/Out" #define D_TPWRCURR1 "Active Power-In p1" #define D_TPWRCURR2 "Active Power-In p2" #define D_TPWRCURR3 "Active Power-In p3" #define D_Strom_L1 "Current L1" #define D_Strom_L2 "Current L2" #define D_Strom_L3 "Current L3" #define D_Spannung_L1 "Voltage L1" #define D_Spannung_L2 "Voltage L2" #define D_Spannung_L3 "Voltage L3" #define D_METERNR "表號" #define D_METERSID "服務ID" #define D_GasIN "計數器" #define D_H2oIN "計數器" #define D_StL1L2L3 "Current L1+L2+L3" #define D_SpL1L2L3 "Voltage L1+L2+L3/3" // tasmota_template.h - keep them as short as possible to be able to fit them in GUI drop down box #define D_SENSOR_NONE "無" #define D_SENSOR_USER "使用者" #define D_SENSOR_DHT11 "DHT11" #define D_SENSOR_AM2301 "AM2301" #define D_SENSOR_SI7021 "SI7021" #define D_SENSOR_DS18X20 "DS18x20" #define D_SENSOR_I2C_SCL "I2C SCL" #define D_SENSOR_I2C_SDA "I2C SDA" #define D_SENSOR_WS2812 "WS2812" #define D_SENSOR_DFR562 "MP3 Player" #define D_SENSOR_IRSEND "IRsend" #define D_SENSOR_SWITCH "Switch" // Suffix "1" #define D_SENSOR_BUTTON "Button" // Suffix "1" #define D_SENSOR_RELAY "Relay" // Suffix "1i" #define D_SENSOR_LED "Led" // Suffix "1i" #define D_SENSOR_LED_LINK "LedLink" // Suffix "i" #define D_SENSOR_PWM "PWM" // Suffix "1" #define D_SENSOR_COUNTER "Counter" // Suffix "1" #define D_SENSOR_IRRECV "IRrecv" #define D_SENSOR_MHZ_RX "MHZ Rx" #define D_SENSOR_MHZ_TX "MHZ Tx" #define D_SENSOR_PZEM004_RX "PZEM004 Rx" #define D_SENSOR_PZEM016_RX "PZEM016 Rx" #define D_SENSOR_PZEM017_RX "PZEM017 Rx" #define D_SENSOR_PZEM0XX_TX "PZEM0XX Tx" #define D_SENSOR_SAIR_RX "SAir Rx" #define D_SENSOR_SAIR_TX "SAir Tx" #define D_SENSOR_SPI_CS "SPI CS" #define D_SENSOR_SPI_DC "SPI DC" #define D_SENSOR_SPI_MISO "SPI MISO" #define D_SENSOR_SPI_MOSI "SPI MOSI" #define D_SENSOR_SPI_CLK "SPI CLK" #define D_SENSOR_BACKLIGHT "Backlight" #define D_SENSOR_PMS5003_TX "PMS5003 Tx" #define D_SENSOR_PMS5003_RX "PMS5003 Rx" #define D_SENSOR_SDS0X1_RX "SDS0X1 Rx" #define D_SENSOR_SDS0X1_TX "SDS0X1 Tx" #define D_SENSOR_HPMA_RX "HPMA Rx" #define D_SENSOR_HPMA_TX "HPMA Tx" #define D_SENSOR_SBR_RX "SerBr Rx" #define D_SENSOR_SBR_TX "SerBr Tx" #define D_SENSOR_SR04_TRIG "SR04 Tri/TX" #define D_SENSOR_SR04_ECHO "SR04 Ech/RX" #define D_SENSOR_SDM120_TX "SDMx20 Tx" #define D_SENSOR_SDM120_RX "SDMx20 Rx" #define D_SENSOR_SDM630_TX "SDM630 Tx" #define D_SENSOR_SDM630_RX "SDM630 Rx" #define D_SENSOR_TM1638_CLK "TM16 CLK" #define D_SENSOR_TM1638_DIO "TM16 DIO" #define D_SENSOR_TM1638_STB "TM16 STB" #define D_SENSOR_HX711_SCK "HX711 SCK" #define D_SENSOR_HX711_DAT "HX711 DAT" #define D_SENSOR_TX2X_TX "TX2x" #define D_SENSOR_RFSEND "RFSend" #define D_SENSOR_RFRECV "RFrecv" #define D_SENSOR_TUYA_TX "Tuya Tx" #define D_SENSOR_TUYA_RX "Tuya Rx" #define D_SENSOR_MGC3130_XFER "MGC3130 Xfr" #define D_SENSOR_MGC3130_RESET "MGC3130 Rst" #define D_SENSOR_SSPI_MISO "SSPI MISO" #define D_SENSOR_SSPI_MOSI "SSPI MOSI" #define D_SENSOR_SSPI_SCLK "SSPI SCLK" #define D_SENSOR_SSPI_CS "SSPI CS" #define D_SENSOR_SSPI_DC "SSPI DC" #define D_SENSOR_RF_SENSOR "RF Sensor" #define D_SENSOR_AZ_RX "AZ Rx" #define D_SENSOR_AZ_TX "AZ Tx" #define D_SENSOR_MAX31855_CS "MX31855 CS" #define D_SENSOR_MAX31855_CLK "MX31855 CLK" #define D_SENSOR_MAX31855_DO "MX31855 DO" #define D_SENSOR_MAX31865_CS "MX31865 CS" #define D_SENSOR_NRG_SEL "HLWBL SEL" // Suffix "i" #define D_SENSOR_NRG_CF1 "HLWBL CF1" #define D_SENSOR_HLW_CF "HLW8012 CF" #define D_SENSOR_HJL_CF "BL0937 CF" #define D_SENSOR_MCP39F5_TX "MCP39F5 Tx" #define D_SENSOR_MCP39F5_RX "MCP39F5 Rx" #define D_SENSOR_MCP39F5_RST "MCP39F5 Rst" #define D_SENSOR_CSE7766_TX "CSE7766 Tx" #define D_SENSOR_CSE7766_RX "CSE7766 Rx" #define D_SENSOR_PN532_TX "PN532 Tx" #define D_SENSOR_PN532_RX "PN532 Rx" #define D_SENSOR_SM16716_CLK "SM16716 CLK" #define D_SENSOR_SM16716_DAT "SM16716 DAT" #define D_SENSOR_SM16716_POWER "SM16716 PWR" #define D_SENSOR_MY92X1_DI "MY92x1 DI" #define D_SENSOR_MY92X1_DCKI "MY92x1 DCKI" #define D_SENSOR_ARIRFRCV "ALux IrRcv" #define D_SENSOR_ARIRFSEL "ALux IrSel" #define D_SENSOR_TXD "Serial Tx" #define D_SENSOR_RXD "Serial Rx" #define D_SENSOR_ROTARY "Rotary" // Suffix "1A" #define D_SENSOR_HRE_CLOCK "HRE Clock" #define D_SENSOR_HRE_DATA "HRE Data" #define D_SENSOR_ADE7953_IRQ "ADE7953 IRQ" #define D_SENSOR_BUZZER "Buzzer" #define D_SENSOR_OLED_RESET "OLED Reset" #define D_SENSOR_ZIGBEE_TXD "Zigbee Tx" #define D_SENSOR_ZIGBEE_RXD "Zigbee Rx" #define D_SENSOR_ZIGBEE_RST "Zigbee Rst" #define D_SENSOR_SOLAXX1_TX "SolaxX1 Tx" #define D_SENSOR_SOLAXX1_RX "SolaxX1 Rx" #define D_SENSOR_IBEACON_TX "iBeacon TX" #define D_SENSOR_IBEACON_RX "iBeacon RX" #define D_SENSOR_RDM6300_RX "RDM6300 RX" #define D_SENSOR_CC1101_CS "CC1101 CS" #define D_SENSOR_A4988_DIR "A4988 DIR" #define D_SENSOR_A4988_STP "A4988 STP" #define D_SENSOR_A4988_ENA "A4988 ENA" #define D_SENSOR_A4988_MS1 "A4988 MS1" #define D_SENSOR_A4988_MS2 "A4988 MS2" #define D_SENSOR_A4988_MS3 "A4988 MS3" #define D_SENSOR_DDS2382_TX "DDS238-2 Tx" #define D_SENSOR_DDS2382_RX "DDS238-2 Rx" #define D_SENSOR_DDSU666_TX "DDSU666 Tx" #define D_SENSOR_DDSU666_RX "DDSU666 Rx" #define D_SENSOR_SM2135_CLK "SM2135 Clk" #define D_SENSOR_SM2135_DAT "SM2135 Dat" #define D_SENSOR_DEEPSLEEP "DeepSleep" #define D_SENSOR_EXS_ENABLE "EXS Enable" #define D_SENSOR_CLIENT_TX "Client TX" #define D_SENSOR_CLIENT_RX "Client RX" #define D_SENSOR_CLIENT_RESET "Client RST" #define D_SENSOR_GPS_RX "GPS RX" #define D_SENSOR_GPS_TX "GPS TX" #define D_SENSOR_HM10_RX "HM10 RX" #define D_SENSOR_HM10_TX "HM10 TX" #define D_SENSOR_LE01MR_RX "LE-01MR Rx" #define D_SENSOR_LE01MR_TX "LE-01MR Tx" #define D_SENSOR_BL0940_RX "BL0940 Rx" #define D_SENSOR_CC1101_GDO0 "CC1101 GDO0" #define D_SENSOR_CC1101_GDO2 "CC1101 GDO2" #define D_SENSOR_HRXL_RX "HRXL Rx" #define D_SENSOR_DYP_RX "DYP Rx" #define D_SENSOR_ELECTRIQ_MOODL "MOODL Tx" #define D_SENSOR_AS3935 "AS3935" #define D_SENSOR_WINDMETER_SPEED "WindMeter Spd" #define D_SENSOR_TELEINFO_RX "TInfo Rx" #define D_SENSOR_TELEINFO_ENABLE "TInfo EN" #define D_SENSOR_LMT01_PULSE "LMT01 Pulse" #define D_SENSOR_ADC_INPUT "ADC Input" #define D_SENSOR_ADC_TEMP "ADC Temp" #define D_SENSOR_ADC_LIGHT "ADC Light" #define D_SENSOR_ADC_BUTTON "ADC Button" #define D_SENSOR_ADC_RANGE "ADC Range" #define D_SENSOR_ADC_CT_POWER "ADC CT Power" #define D_SENSOR_ADC_JOYSTICK "ADC Joystick" #define D_GPIO_WEBCAM_PWDN "CAM_PWDN" #define D_GPIO_WEBCAM_RESET "CAM_RESET" #define D_GPIO_WEBCAM_XCLK "CAM_XCLK" #define D_GPIO_WEBCAM_SIOD "CAM_SIOD" #define D_GPIO_WEBCAM_SIOC "CAM_SIOC" #define D_GPIO_WEBCAM_DATA "CAM_DATA" #define D_GPIO_WEBCAM_VSYNC "CAM_VSYNC" #define D_GPIO_WEBCAM_HREF "CAM_HREF" #define D_GPIO_WEBCAM_PCLK "CAM_PCLK" #define D_GPIO_WEBCAM_PSCLK "CAM_PSCLK" #define D_GPIO_WEBCAM_HSD "CAM_HSD" #define D_GPIO_WEBCAM_PSRCS "CAM_PSRCS" #define D_SENSOR_ETH_PHY_POWER "ETH POWER" #define D_SENSOR_ETH_PHY_MDC "ETH MDC" #define D_SENSOR_ETH_PHY_MDIO "ETH MDIO" #define D_SENSOR_TCP_TXD "TCP Tx" #define D_SENSOR_TCP_RXD "TCP Rx" #define D_SENSOR_IEM3000_TX "iEM3000 TX" #define D_SENSOR_IEM3000_RX "iEM3000 RX" // Units #define D_UNIT_AMPERE "安培" #define D_UNIT_CELSIUS "C" #define D_UNIT_CENTIMETER "cm" #define D_UNIT_DEGREE "°" #define D_UNIT_FAHRENHEIT "F" #define D_UNIT_HERTZ "Hz" #define D_UNIT_HOUR "時" #define D_UNIT_GALLONS "gal" #define D_UNIT_GALLONS_PER_MIN "g/m" #define D_UNIT_INCREMENTS "inc" #define D_UNIT_KELVIN "K" #define D_UNIT_KILOMETER "km" #define D_UNIT_KILOGRAM "kg" #define D_UNIT_KILOMETER_PER_HOUR "km/h" // or "km/h" #define D_UNIT_KILOOHM "千歐姆" #define D_UNIT_KILOWATTHOUR "千瓦小時" #define D_UNIT_LUX "lux" #define D_UNIT_MICROGRAM_PER_CUBIC_METER "微克/立方公尺" #define D_UNIT_MICROMETER "微米" #define D_UNIT_MICROSECOND "微秒" #define D_UNIT_MILLIAMPERE "毫安培" #define D_UNIT_MILLIMETER "mm" #define D_UNIT_MILLIMETER_MERCURY "mmHg" #define D_UNIT_MILLISECOND "毫秒" #define D_UNIT_MINUTE "分" #define D_UNIT_PARTS_PER_BILLION "ppb" #define D_UNIT_PARTS_PER_DECILITER "每分升" #define D_UNIT_PARTS_PER_MILLION "ppm" #define D_UNIT_PERCENT "%%" #define D_UNIT_PRESSURE "百帕" #define D_UNIT_SECOND "秒" #define D_UNIT_SECTORS "磁區" #define D_UNIT_VA "伏安(VA)" #define D_UNIT_VAR "乏爾(VAr)" #define D_UNIT_VOLT "伏特" #define D_UNIT_WATT "瓦特" #define D_UNIT_WATTHOUR "瓦小時" #define D_UNIT_WATT_METER_QUADRAT "W/m²" //SDM220、 SDM120、 LE01MR #define D_PHASE_ANGLE "相量(Phase Angle)" #define D_IMPORT_ACTIVE "Import Active" #define D_EXPORT_ACTIVE "Export Active" #define D_IMPORT_REACTIVE "Import Reactive" #define D_EXPORT_REACTIVE "Export Reactive" #define D_TOTAL_REACTIVE "Total Reactive" #define D_UNIT_KWARH "kVArh" #define D_UNIT_ANGLE "Deg" #define D_TOTAL_ACTIVE "Total Active" //SOLAXX1 #define D_PV1_VOLTAGE "PV1 Voltage" #define D_PV1_CURRENT "PV1 Current" #define D_PV1_POWER "PV1 Power" #define D_PV2_VOLTAGE "PV2 Voltage" #define D_PV2_CURRENT "PV2 Current" #define D_PV2_POWER "PV2 Power" #define D_SOLAR_POWER "太陽能" #define D_INVERTER_POWER "Inverter Power" #define D_STATUS "狀態" #define D_WAITING "等待中" #define D_CHECKING "確認中" #define D_WORKING "運作中" #define D_FAILURE "錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_0 "無錯誤碼" #define D_SOLAX_ERROR_1 "電網失聯(Grid Lost)錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_2 "電網(Grid)電壓錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_3 "電網(Grid)頻率錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_4 "光伏電壓(Pv Voltage)錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_5 "隔離錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_6 "過熱錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_7 "風扇錯誤" #define D_SOLAX_ERROR_8 "其他裝置錯誤" //xdrv_10_scripter.ino #define D_CONFIGURE_SCRIPT "編輯腳本" #define D_SCRIPT "編輯腳本" #define D_SDCARD_UPLOAD "上傳檔案" #define D_SDCARD_DIR "記憶卡目錄" #define D_UPL_DONE "完成" #define D_SCRIPT_CHARS_LEFT "剩餘字元" #define D_SCRIPT_CHARS_NO_MORE "放不下更多字元了" #define D_SCRIPT_DOWNLOAD "下載" #define D_SCRIPT_ENABLE "啟用腳本" #define D_SCRIPT_UPLOAD "上傳" #define D_SCRIPT_UPLOAD_FILES "上傳檔案" //xsns_67_as3935.ino #define D_AS3935_GAIN "gain:" #define D_AS3935_ENERGY "能量:" #define D_AS3935_DISTANCE "距離:" #define D_AS3935_DISTURBER "干擾物:" #define D_AS3935_VRMS "µVrms:" #define D_AS3935_APRX "大約:" #define D_AS3935_AWAY "遠離" #define D_AS3935_LIGHT "閃電" #define D_AS3935_OUT "閃電在範圍外" #define D_AS3935_NOT "距離不確定" #define D_AS3935_ABOVE "閃電在頭上" #define D_AS3935_NOISE "偵測到雜訊" #define D_AS3935_DISTDET "偵測到干擾物" #define D_AS3935_INTNOEV "沒有任何事件觸發中斷!" #define D_AS3935_FLICKER "IRQ flicker!" #define D_AS3935_POWEROFF "Power Off" #define D_AS3935_NOMESS "聽取中..." #define D_AS3935_ON "開啟" #define D_AS3935_OFF "關閉" #define D_AS3935_INDOORS "室內" #define D_AS3935_OUTDOORS "戶外" #define D_AS3935_CAL_FAIL "同步失敗" #define D_AS3935_CAL_OK "已同步為:" //xsns_68_opentherm.ino #define D_SENSOR_BOILER_OT_RX "OpenTherm RX" #define D_SENSOR_BOILER_OT_TX "OpenTherm TX" // xnrg_15_teleinfo Denky (Teleinfo) #define D_CONTRACT "Contract" #define D_POWER_LOAD "Power load" #define D_CURRENT_TARIFF "Current Tariff" #define D_TARIFF "Tariff" #define D_OVERLOAD "ADPS" #define D_MAX_POWER "Max Power" #define D_MAX_CURRENT "Max Current" #endif // _LANGUAGE_ZH_TW_H_