Update sandman_pt.ts
This commit is contained in:
parent
0cc95953e9
commit
156b83b906
|
@ -105,7 +105,7 @@
|
|||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Browse for Program</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Procurar pelo programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="217"/>
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="739"/>
|
||||
<source>Please enter a program path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Insira um caminho do programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="749"/>
|
||||
|
@ -143,17 +143,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Please enter a service identifier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Por favor, insira um identificador de serviço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<source>Service</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Serviço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<source>Program</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Programa</translation>
|
||||
<translation>Programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="793"/>
|
||||
|
@ -192,17 +192,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="1609"/>
|
||||
<source>COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Os objetos COM devem ser especificados pelo seu GUID, como: {00000000-0000-0000-0000-000000000000}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="1615"/>
|
||||
<source>RT interfaces must be specified by their name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>As interfaces RT devem ser especificadas pelo nome.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="1894"/>
|
||||
<source>Please enter an auto exec command</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Por favor, insira um comando auto exec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2095"/>
|
||||
|
@ -394,27 +394,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.h" line="224"/>
|
||||
<source>Recover to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Recuperar para:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.h" line="229"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Procurar</translation>
|
||||
<translation>Procurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.h" line="230"/>
|
||||
<source>Clear folder list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Limpar lista de pastas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.h" line="242"/>
|
||||
<source>Recover && Explore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Recuperar && Explorar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.h" line="243"/>
|
||||
<source>Recover && Open/Run</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Recuperar && Abrir/Executar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.h" line="245"/>
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.h" line="282"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Selecione Diretório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -462,29 +462,29 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||
File name: %3</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||
File name: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Deseja permitir que %4 (%5) copie um arquivo grande %1 para o sandboxie: %2?
|
||||
<translation>Deseja permitir que %4 (%5) copie um arquivo grande %1 para o sandboxie: %2?
|
||||
Nome do arquivo: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||
Full path: %3</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||
Full path: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Deseja permitir o acesso de %1 (%2) à Internet?
|
||||
<translation>Deseja permitir o acesso de %1 (%2) à Internet?
|
||||
Caminho completo: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||
The file was written by: %3</source>
|
||||
<oldsource>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||
The file was written by: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">O arquivo %1 está qualificado para recuperação rápida de %2.
|
||||
<translation>O arquivo %1 está qualificado para recuperação rápida de %2.
|
||||
Gravado por: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -500,11 +500,11 @@ Gravado por: %3</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</source>
|
||||
<oldsource>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Migrando um arquivo grande %1 para o sandboxie %2, %3 restante.
|
||||
<translation>Migrando um arquivo grande %1 para o sandboxie %2, %3 restante.
|
||||
Caminho completo: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ Caminho completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Models/ResMonModel.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Models/ResMonModel.cpp" line="147"/>
|
||||
|
@ -635,17 +635,17 @@ Caminho completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Copy Cell</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Copiar Célula</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Copy Row</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Copiar Linha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Copy Panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Copiar Painel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="163"/>
|
||||
|
@ -822,7 +822,7 @@ Caminho completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Reset all hidden messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Redefinir todas as mensagens ocultas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="392"/>
|
||||
|
@ -838,12 +838,12 @@ Caminho completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>Resource Logging</source>
|
||||
<translation>Registro de Recursos</translation>
|
||||
<translation>Log de Recursos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>API Call Logging</source>
|
||||
<translation>Registrando Chamada API</translation>
|
||||
<translation>Log de Chamada de API</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="402"/>
|
||||
|
@ -899,32 +899,32 @@ Caminho completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Failed to stop all Sandboxie components</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Falha ao parar todos os componentes do Sandboxie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Failed to start required Sandboxie components</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Falha ao iniciar os componentes exigidos do Sandboxie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus foi iniciado no modo portátil, você deseja colocar a pasta SandBox em seu diretório pai?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="735"/>
|
||||
<source> - NOT connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> - NÃO conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="888"/>
|
||||
<source>The file %1 already exists, do you want to overwrite it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>O arquivo %1 já existe, deseja sobrescrevê-lo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Do this for all files!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fazer isso para todos os arquivos!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="908"/>
|
||||
|
@ -946,12 +946,12 @@ Caminho completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Você também deseja redefinir as caixas de mensagens ocultas (sim) ou apenas todas as mensagens de log (não)?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1231"/>
|
||||
<source>The changes will be applied automatically whenever the file gets saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>As alterações serão aplicadas automaticamente sempre que o arquivo for salvo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1232"/>
|
||||
|
@ -962,7 +962,8 @@ Caminho completo: %4</translation>
|
|||
<location filename="SandMan.cpp" line="1295"/>
|
||||
<source>To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes.
|
||||
Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Para usar o log de API, você deve primeiro configurar o LogApiDll em https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll com um ou mais caixas de areia.
|
||||
Faça o download da versão mais recente e configure-o com o Sandboxie.ini conforme instruído no README.md do projeto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1383"/>
|
||||
|
@ -972,7 +973,7 @@ Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1755"/>
|
||||
<source><p>Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.</p><p></p><p>Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.</p><p></p><p></p><p></p><p>Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><p>Sandboxie-Plus é uma continuação de código aberto do Sandboxie.</p><p></p><p>Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para maiores informações.</p><p></p><p></p><p></p><p>Ícones de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a></p><p></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Admin rights required.</source>
|
||||
|
@ -990,7 +991,7 @@ Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1388"/>
|
||||
<source>Failed to communicate with Sandboxie Service: %1</source>
|
||||
<translation>Falha ao comunicar com o serviço Sandboxie: %1</translation>
|
||||
<translation>Falha ao se comunicar com o serviço Sandboxie: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't find Sandboxie instal path.</source>
|
||||
|
@ -1126,7 +1127,7 @@ Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1682"/>
|
||||
<source>No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nenhuma nova atualização encontrada, seu Sandboxie-Plus está atualizado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1728"/>
|
||||
|
@ -1268,32 +1269,32 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1385"/>
|
||||
<source>Administrator rights are required for this operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Direitos de administrador são necessários para esta operação.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1387"/>
|
||||
<source>Failed to connect to the driver</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Falha ao se conectar com o driver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1389"/>
|
||||
<source>An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Um Sandboxie %1 incompatível foi encontrado. Versões compatíveis: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1390"/>
|
||||
<source>Can't find Sandboxie installation path.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Não é possível encontrar o caminho de instalação do Sandboxie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>The sandbox name can not be longer than 32 characters.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>O nome da caixa de área não pode ter mais de 32 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Não é possível remover instantâneos compartilhado por vários instantâneos posteriores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1434"/>
|
||||
|
@ -1303,12 +1304,12 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1502"/>
|
||||
<source>Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Deseja abrir %1 em um navegador Web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1503"/>
|
||||
<source>Remember choice for later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lembrar escolha mais tarde.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1534"/>
|
||||
|
@ -1414,11 +1415,11 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Models/SbieModel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Path / Command Line</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Caminho / Linha de Comando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation type="vanished">Caminho</translation>
|
||||
<translation>Caminho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1500,7 +1501,7 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create Shortcut</source>
|
||||
<oldsource>Create Desktop Shortcut</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Criar Atalho na Área de Trabalho</translation>
|
||||
<translation>Criar Atalho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="76"/>
|
||||
|
@ -1550,12 +1551,12 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Sandbox Options</source>
|
||||
<translation>Opções do Sandbox</translation>
|
||||
<translation>Opções da Caixa de Areia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Rename Sandbox</source>
|
||||
<translation>Renomear Sandbox</translation>
|
||||
<translation>Renomear Caixa de Areia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="93"/>
|
||||
|
@ -1565,7 +1566,7 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Remove Sandbox</source>
|
||||
<translation>Remover Sandbox</translation>
|
||||
<translation>Remover Caixa de Areia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="99"/>
|
||||
|
@ -1590,12 +1591,12 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Allow internet access</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Permitir acesso à Internet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Force into this sandbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Força nessa caixa de areia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="115"/>
|
||||
|
@ -1610,7 +1611,7 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esta caixa não possui restrições à Internet. Deseja ativá-las?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
|
@ -1624,21 +1625,21 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="171"/>
|
||||
<source> File root: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation> Raiz do arquivo: %1
|
||||
<translation> Pasta de arquivo: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="172"/>
|
||||
<source> Registry root: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation> Raiz do registro: %1
|
||||
<translation> Pasta de registro: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="173"/>
|
||||
<source> IPC root: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation> Raiz IPC: %1
|
||||
<translation> Pasta do IPC: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1881,7 +1882,7 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Prevent change to network and firewall parameters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Impedir alterações nos parâmetros de rede e firewall</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="267"/>
|
||||
|
@ -1947,7 +1948,7 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="384"/>
|
||||
<source>Protect this sandbox from deletion or emptying</source>
|
||||
<translation>Proteja essa caixa de areia contra exclusão ou esvaziamento</translation>
|
||||
<translation>Protejer essa caixa de areia contra exclusão ou esvaziamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="391"/>
|
||||
|
@ -1989,7 +1990,7 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="603"/>
|
||||
<source>You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names.</source>
|
||||
<translation>Você pode agrupar programas e dar-lhes um nome de grupo. Os grupos de programas podem ser usados com algumas das configurações em vez de nomes de programas.</translation>
|
||||
<translation>Você pode agrupar programas e dar um nome ao grupo. Os grupos de programas podem ser usados com algumas das configurações em vez de nomes de programas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="616"/>
|
||||
|
@ -2059,43 +2060,43 @@ Faça o download da versão mais recente e configure-a em sandboxie.ini conforme
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Block access to the printer spooler</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bloqueie o acesso ao spooler de impressão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Allow the print spooler to print to files outside the sandbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Permitir que o spooler de impressão imprima arquivos fora da caixa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="250"/>
|
||||
<source>Printing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Impressão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="257"/>
|
||||
<source>Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Remova a restrição do spooler, as impressoras podem ser instaladas fora do sandbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="518"/>
|
||||
<source>Add program</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adicionar programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="444"/>
|
||||
<source>Auto Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Auto Iniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="450"/>
|
||||
<source>Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aqui você pode especificar programas ou serviços que devem ser iniciados automaticamente na caixa de areia quando ela for ativada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="537"/>
|
||||
<source>Add service</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adicionar serviço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="773"/>
|
||||
|
@ -2271,12 +2272,12 @@ Para acesso a arquivos, você pode usar o 'Direct All' em vez de fazê
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1376"/>
|
||||
<source>Do not start sandboxed services using a system token (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Não iniciar serviços no sandbox usando um token de sistema (recomendado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Allow access to Smart Cards</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Permitir acesso a cartões inteligentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1397"/>
|
||||
|
@ -2286,12 +2287,12 @@ Para acesso a arquivos, você pode usar o 'Direct All' em vez de fazê
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1326"/>
|
||||
<source>Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Iniciar RpcSs com caixa de areia como um processo do SISTEMA (quebra alguma compatibilidade)</translation>
|
||||
<translation>Iniciar RpcSs com caixa de areia como um processo do SISTEMA (quebra alguma compatibilidade)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1424"/>
|
||||
<source>Add sandboxed processes to job objects (recommended)</source>
|
||||
<translation>Adicionar processos em sandbox a objetos de trabalho (recomendado)</translation>
|
||||
<translation>Adicionar processos do sandbox a objetos de trabalho (recomendado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1306"/>
|
||||
|
@ -2355,7 +2356,7 @@ Para acesso a arquivos, você pode usar o 'Direct All' em vez de fazê
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1548"/>
|
||||
<source>Hide host processes from processes running in the sandbox.</source>
|
||||
<translation>Ocultar processos de host de processos em execução na sandbox.</translation>
|
||||
<translation>Ocultar processos do host de processos em execução na sandbox.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove Process</source>
|
||||
|
@ -2447,22 +2448,22 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1440"/>
|
||||
<source>Lift security restrictions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Levantar restrições de segurança</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1456"/>
|
||||
<source>Sandbox isolation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Isolamento da caixa de areia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1466"/>
|
||||
<source>Auto Exec</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Auto Executar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1499"/>
|
||||
<source>Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aqui você pode especificar uma lista de comandos que serão executados sempre que o sandbox for iniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1663"/>
|
||||
|
@ -2477,12 +2478,12 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1744"/>
|
||||
<source>COM Class Trace</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>COM Class Trace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1751"/>
|
||||
<source><- for this one the above does not apply</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><- para este o acima não se aplica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1767"/>
|
||||
|
@ -2497,7 +2498,7 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1820"/>
|
||||
<source>These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. </source>
|
||||
<translation>Essas opções destinam-se a depurar problemas de compatibilidade, não as use em produção.</translation>
|
||||
<translation>Essas opções destinam-se a depurar problemas de compatibilidade, não as use em produção. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1837"/>
|
||||
|
@ -2664,7 +2665,7 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Open urls from this ui sandboxed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Abrir urls dessa IU na caixa de areia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="203"/>
|
||||
|
@ -2679,7 +2680,7 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Only Administrator user accounts can make changes</source>
|
||||
<translation>Apenas conta de usuário Administrador podem fazer alterações</translation>
|
||||
<translation>Apenas conta de usuário Administrador pode fazer alterações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="231"/>
|
||||
|
@ -2689,7 +2690,7 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="238"/>
|
||||
<source>Password must be entered in order to make changes</source>
|
||||
<translation>A senha deve ser inserida para fazer alterações</translation>
|
||||
<translation>Uma senha deve ser inserida para fazer alterações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="245"/>
|
||||
|
@ -2716,17 +2717,17 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="310"/>
|
||||
<source>Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><a href="sbie://docs/filerootpath">Pasta dos arquivos</a> do Sandbox: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="323"/>
|
||||
<source>Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><a href="sbie://docs/ipcrootpath">Pasta do ipc</a> do Sandbox : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="339"/>
|
||||
<source>Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><a href="sbie://docs/keyrootpath">Pasta de registro</a> do Sandbox: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="372"/>
|
||||
|
@ -2741,7 +2742,7 @@ ao invés de "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="379"/>
|
||||
<source>Portable root folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pasta raiz portátil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="389"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue