Updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
df5b8e1d60
commit
2035eb09e5
|
@ -88,3 +88,15 @@ portuguese.CustomPagePortableMode=Extrair todos os arquivos para um diretório p
|
|||
portuguese.RequiresWin7OrLater=Sandboxie-Plus requer o Windows 7 ou posterior.
|
||||
portuguese.ClassicFound=Instalação Classic Sandboxie detectada, deve ser desinstalada primeiro, você quer desinstalá-la agora?
|
||||
portuguese.RunSandboxedMenu=Rodar &Caixa de Areia
|
||||
|
||||
; Russian
|
||||
russian.AddSandboxedMenu=Добавить "Запустить в песочнице" в контекстное меню
|
||||
russian.CustomPageLabel1=Выберите тип установки
|
||||
russian.CustomPageLabel2=Как следует установить
|
||||
russian.CustomPageLabel3=Выберите режим установки
|
||||
russian.CustomPageInstallMode=Установить {#MyAppName} на этом компьютере
|
||||
russian.CustomPageUpgradeMode=Обновить существующую установку {#MyAppName}
|
||||
russian.CustomPagePortableMode=Извлечь все файлы в каталог для портативного использования
|
||||
russian.RequiresWin7OrLater=Sandboxie-Plus требует Windows 7 или новее.
|
||||
russian.ClassicFound=Обнаружена установка Sandboxie Classic, перед установкой ее необходимо удалить. Удалить сейчас?
|
||||
russian.RunSandboxedMenu=Запустить в песочнице (&S)
|
|
@ -496,22 +496,26 @@ Full path: %4</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?<byte value="xd"/>
|
||||
File name: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Разрешить %4 (%5) копировать большой файл %1 в песочницу: %2?
|
||||
Имя файла: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?<byte value="xd"/>
|
||||
Full path: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ к Интернет?
|
||||
Полный путь: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.<byte value="xd"/>
|
||||
The file was written by: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 может быть быстро восстановлен из %2.
|
||||
Файл был записан: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.<byte value="xd"/>
|
||||
Full path: %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Перенос большого файла %1 в песочницу %2, осталось %3.
|
||||
Полный путь: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -546,7 +550,7 @@ Full path: %4</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>В песочнице %1 файлов и %2 папок, которые занимают %3 дискового пространства.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1171,8 +1175,11 @@ Do you want to do the clean up?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.<byte value="xd"/>
|
||||
<byte value="xd"/>
|
||||
|
||||
Do you want to do the clean up?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus работала в портативном режиме, теперь ей нужно очистить созданные службы. Это вызовет запрос на получение административных привилегий.
|
||||
|
||||
Вы хотите выполнить очистку?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1339,19 +1346,19 @@ Do you want to do the clean up?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MSI Installer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>MSI Installer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Firefox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Firefox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Winamp</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Winamp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Firefox Plugin Container</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Firefox контейнер плагина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1587,7 +1594,7 @@ Do you want to do the clean up?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to %1 the selected process(es)?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Вы хотите %1 выбранных процессов?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1731,7 +1738,7 @@ Do you want to do the clean up?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show only sellectes box</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Показать только выбранную песочницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2436,19 +2443,19 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Program/Service</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Программа/Служба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open access to Windows Security Account Manager</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Открытый доступ к диспетчеру учетных записей безопасности Windows</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable Resource Access Monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отключить монитор доступа к ресурсам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resource Access Monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Монитор доступа к ресурсам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2471,11 +2478,11 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for
|
|||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>ОК</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Применить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue