Update sandman_es.ts

This commit is contained in:
Lumito 2024-04-14 00:13:22 +02:00 committed by GitHub
parent 55c094dda9
commit 3359e01bf7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 24 additions and 21 deletions

View File

@ -215,12 +215,12 @@
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="772"/>
<source>Shared Template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plantilla Compartida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="773"/>
<source>Shared template mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Modo de Plantilla Compartida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="774"/>
@ -228,32 +228,35 @@
However, if &apos;use as a template&apos; option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface.
To change the template&apos;s settings, simply locate the &apos;%1&apos; template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it.
To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Este ajuste añade una plantilla local o sus configuraciones a la configuración de la sandbox para que los ajustes de esa plantilla se compartan entre las sandboxes.
Sin embargo, si se selecciona la opción &apos;usar como plantilla&apos; como modo de compartir, algunos ajustes pueden no reflejarse en la interfaz de usuario.
Para cambiar los ajustes de la plantilla, simplemente localiza la plantilla &apos;%1&apos; en la lista de Plantillas de Aplicaciones bajo Opciones de Sandbox, luego haz doble clic en ella para editarla.
Para desactivar esta plantilla para una sandbox, simplemente desmárcala en la lista de plantillas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="780"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration and does not remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Este ajuste no añade ninguna configuración a la configuración de la caja y no elimina la configuración predeterminada de la caja basada en los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="781"/>
<source>This option adds the shared template to the box configuration as a local template and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Este ajuste agrega la plantilla compartida a la configuración de la caja como una plantilla local y también puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="782"/>
<source>This option adds the settings from the shared template to the box configuration and may also remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Este ajuste agrega la configuración de la plantilla compartida a la configuración de la caja como una plantilla local y también puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="783"/>
<source>This option does not add any settings to the box configuration, but may remove the default box settings based on the removal settings within the template.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Este ajuste no añade ninguna configuración a la configuración de la caja, pero puede eliminar la configuración predeterminada de la caja en función de los ajustes de eliminación dentro de la plantilla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="791"/>
<source>Remove defaults if set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eliminar valores predeterminados si establecidos</translation>
</message>
<message>
<source>This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes.
@ -267,17 +270,17 @@ Para deshabilitar esta plantilla para un sandbox, simplemente desmárcala en la
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="785"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished">Deshabilitado</translation>
<translation>Deshabilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="787"/>
<source>Use as a template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Usar como plantilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="789"/>
<source>Append to the configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anexar a la configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="760"/>
@ -1302,7 +1305,7 @@ Puedes usar %USER% para guardar la sandbox de cada usuario en su propia carpeta.
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="115"/>
<source>Shared Template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plantilla Compartida</translation>
</message>
<message>
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="276"/>
@ -5843,19 +5846,19 @@ NO seleccionará: %2</translation>
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1296"/>
<source>You are attempting to use a feature Upgrade-Key without having entered a pre-existing supporter certificate. Please note that this type of key (&lt;b&gt;as it is clearly stated in bold on the website&lt;/b) requires you to have a pre-existing valid supporter certificate; it is useless without one.&lt;br /&gt;If you want to use the advanced features, you need to obtain both a standard certificate and the feature upgrade key to unlock advanced functionality.</source>
<oldsource>You are attempting to use a feature Upgrade-Key without having entered a preexisting supporter certificate. Please note that these type of key (&lt;b&gt;as it is clearly stated in bold on the website&lt;/b&gt;) require you to have a preexisting valid supporter certificate, it is useless without one.&lt;br /&gt;If you want to use the advanced features you need to obtain booth a standard certificate and the feature upgrade key to unlock advanced functionality.</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Está intentando usar una Clave de Actualización de características sin haber ingresado un certificado de patrocinador preexistente. Tenga en cuenta que este tipo de clave (&lt;b&gt;como se indica claramente en negritas en el sitio web&lt;/b&gt;) requiere que tenga un certificado de patrocinador válido preexistente; es inútil sin uno.&lt;br /&gt;Si desea usar las características avanzadas, necesita obtener tanto un certificado estándar como la clave de actualización de características para desbloquear la funcionalidad avanzada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1302"/>
<source>You are attempting to use a Renew-Key without having entered a pre-existing supporter certificate. Please note that this type of key (&lt;b&gt;as it is clearly stated in bold on the website&lt;/b) requires you to have a pre-existing valid supporter certificate; it is useless without one.</source>
<oldsource>You are attempting to use a Renew-Key without having a preexisting supporter certificate. Please note that these type of key (&lt;b&gt;as it is clearly stated in bold on the website&lt;/b&gt;) require you to have a preexisting supporter certificate, it is useless without one.</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Está intentando usar una Clave de Renovación sin haber ingresado un certificado de patrocinador preexistente. Tenga en cuenta que este tipo de clave (&lt;b&gt;como se indica claramente en negritas en el sitio web&lt;/b&gt;) requiere que tenga un certificado de patrocinador válido preexistente; es inútil sin uno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1307"/>
<source>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;If you have not read the product description and obtained this key by mistake, please contact us via email (provided on our website) to resolve this issue.&lt;/u&gt;</source>
<oldsource>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;If you have not read the product description and got this key by mistake, please contact us by email (provided on our website) to resolve this issue.&lt;/u&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Si no ha leído la descripción del producto y ha obtenido esta clave por error, por favor contáctanos por email (disponible en nuestra web) para resolver esta incidencia.&lt;/u&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1319"/>
@ -5866,12 +5869,12 @@ NO seleccionará: %2</translation>
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1329"/>
<source>Error retrieving certificate: %1</source>
<oldsource>Error retriving certificate: %1</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Error obteniendo certificado: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1329"/>
<source>Unknown Error (probably a network issue)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Error Desconocido (probablemente un problema de red)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1371"/>
@ -8412,22 +8415,22 @@ Para especificar un proceso, utiliza &apos;$:program.exe&apos; como ruta.</trans
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3344"/>
<source>Other Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Otras Opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3369"/>
<source>Port Blocking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bloqueo de Puerto</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3413"/>
<source>Block common SAMBA ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bloquear puertos SAMBA comunes</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3433"/>
<source>Block DNS, UDP port 53</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bloquear DNS, UDP puerto 53</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3457"/>