Merge pull request #4215 from RimacC2-EV/patch-7
Update sandman_zh_CN.ts
This commit is contained in:
commit
3d18461456
|
@ -387,7 +387,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.<
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Welcome to the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. This interactive assistant is designed to help you in resolving sandboxing issues.</source>
|
||||
<translation>欢迎使用 Sandboxie Plus 故障排除向导。这个交互式助手旨在帮助您解决沙盒问题。</translation>
|
||||
<translation>欢迎使用 Sandboxie-Plus 故障排除向导。这个交互式助手旨在帮助您解决沙盒问题。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="280"/>
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.<
|
|||
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>V4ScriptDebuggerBackend could not be instantiated, probably V4ScriptDebugger.dll and or its dependencies are missing, script debugger could not be opened.</source>
|
||||
<oldsource>V4ScriptDebuggerBackend could not be instantiated, probably V4ScriptDebugger.dll and or its dependencies are missing, script debuger could not be opened.</oldsource>
|
||||
<translation>无法实例化V4ScriptDebuggerBackend,可能是缺少V4ScriptDebugger.dll及其依赖项,脚本调试器无法打开。</translation>
|
||||
<translation>无法实例化 V4ScriptDebuggerBackend ,可能是缺少 V4ScriptDebugger.dll 及其依赖项,脚本调试器无法打开。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/BoxAssistant.cpp" line="211"/>
|
||||
|
@ -503,7 +503,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.<
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Passwords don't match!!!</source>
|
||||
<translation>输入的密码不正确!</translation>
|
||||
<translation>输入的密码不正确!!!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="141"/>
|
||||
|
@ -511,8 +511,7 @@ To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.<
|
|||
|
||||
It is recommended to choose a password consisting of 20 or more characters. Are you sure you want to use a short password?</source>
|
||||
<translation>警告:短密码非常容易被暴力破解!
|
||||
|
||||
推荐使用长度至少为 20 字符以上的密码。或者,您确认使用短密码吗?</translation>
|
||||
推荐使用长度至少为 20 字符以上的密码。或者,您仍要使用短密码吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="147"/>
|
||||
|
@ -552,7 +551,9 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>A sandbox isolates your host system from processes running within the box, it prevents them from making permanent changes to other programs and data in your computer. The level of isolation impacts your security as well as the compatibility with applications, hence there will be a different level of isolation depending on the selected Box Type. Sandboxie can also protect your personal data from being accessed by processes running under its supervision.</source>
|
||||
<translation>沙盒将主机系统与在沙盒内运行的进程隔离开来,可以防止它们对计算机中的其它程序和数据进行永久性的更改。隔离级别会影响您的安全性以及与应用程序的兼容性,因此根据所选的沙盒类型会有不同的隔离级别。此外沙盒还可以保护你的个人数据不被受限制下运行的进程的访问</translation>
|
||||
<translation>沙盒可以将主机系统与在沙盒内运行的进程隔离开来,防止它们对计算机中的其它程序和数据进行永久性的更改。
|
||||
隔离级别会影响您的安全性以及与应用程序的兼容性,因此根据所选的沙盒类型会有不同的隔离级别。
|
||||
此外,Sandboxie 还可以保护你的个人数据不被受限制下运行的进程的访问</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="345"/>
|
||||
|
@ -575,9 +576,8 @@ increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, a
|
|||
<source>This box type offers the highest level of protection by significantly reducing the attack surface exposed to sandboxed processes.
|
||||
It strictly limits access to user data, allowing processes within this box to only access C:\Windows and C:\Program Files directories.
|
||||
The entire user profile remains hidden, ensuring maximum security.</source>
|
||||
<translation>该沙盒类型通过显著减少主机暴露于沙盒进程的攻击面来提供最高级别的保护。
|
||||
并且它严格限制进程对用户数据的访问,该沙盒中的进程仅被允许访问 %SystemRoot% (一般为C:\Windows) 和 %ProgramW6432%(一般为C:\Program Files)目录。
|
||||
全部的用户数据及文件对沙盒进程保持隐藏状态,确保最大程度的安全性。</translation>
|
||||
<translation>该沙盒类型通过显著减少主机暴露于沙盒进程的攻击面来提供最高级别的保护,并且它严格限制进程对用户数据的访问。
|
||||
该沙盒中的进程仅被允许访问 %SystemRoot% (一般为 C:\Windows) 和 %ProgramW6432%(一般为 C:\Program Files)目录。因此,所有用户数据及文件将对沙盒进程保持隐藏状态,确保了它们最大程度的安全性。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="404"/>
|
||||
|
@ -982,7 +982,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<source>Thank you for using the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. We apologize for any inconvenience you experienced during the process. If you have any additional questions or need further assistance, please don't hesitate to reach out. We're here to help. Thank you for your understanding and cooperation.
|
||||
|
||||
You can click Finish to close this wizard.</source>
|
||||
<translation>感谢您使用 Sandboxie Plus 的故障排除向导。对于在此过程中给您带来的不便,我们深表歉意。如果您有任何其他问题或需要进一步帮助,请随时联系。我们随时为你悉心服务。感谢您的理解与合作。
|
||||
<translation>感谢您使用 Sandboxie-Plus 的故障排除向导。对于在此过程中给您带来的不便,我们深表歉意。如果您有任何其他问题或需要进一步帮助,请随时联系。我们随时为你悉心服务。感谢您的理解与合作。
|
||||
|
||||
您可以单击“完成”关闭此向导。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -990,7 +990,7 @@ You can click Finish to close this wizard.</source>
|
|||
<source>Thank you for using the Troubleshooting Wizard for Sandboxie-Plus. We apologize for any inconvenience you experienced during the process.If you have any additional questions or need further assistance, please don't hesitate to reach out. We're here to help. Thank you for your understanding and cooperation.
|
||||
|
||||
You can click Finish to close this wizard.</source>
|
||||
<translation type="vanished">感谢您使用 Sandboxie Plus 的故障排除向导。对于在此过程中给您带来的不便,我们深表歉意。如果您有任何其他问题或需要进一步帮助,请随时联系。我们随时为你悉心服务。感谢您的理解与合作。
|
||||
<translation type="vanished">感谢您使用 Sandboxie-Plus 的故障排除向导。对于在此过程中给您带来的不便,我们深表歉意。如果您有任何其他问题或需要进一步帮助,请随时联系。我们随时为你悉心服务。感谢您的理解与合作。
|
||||
|
||||
您可以单击“完成”关闭此向导。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1349,7 +1349,7 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler.</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Drop rights from Administrators and Power Users groups</source>
|
||||
<translation>撤销管理员和 Power Users (Windows Vista 以前 及之后的 专业版 Windows 系统) 用户组的权限</translation>
|
||||
<translation>撤销管理员和 Power Users (Windows Vista 以前和之后的 专业版 Windows 系统) 用户组的权限</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="768"/>
|
||||
|
@ -1667,7 +1667,7 @@ Do you still want to update?</source>
|
|||
<source>No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date.
|
||||
|
||||
Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that only tested updates are offered.</source>
|
||||
<translation>当前没有可用的更新, Sandboxie Plus 已是最新版本。
|
||||
<translation>当前没有可用的更新, Sandboxie-Plus 已是最新版本。
|
||||
|
||||
注意: 更新检查通常落后于 GitHub 发布的版本,以确保只提供经过测试的更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1689,7 +1689,7 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Sandboxie Plus - '%1' Options</source>
|
||||
<translation>Sandboxie Plus - '%1' 选项</translation>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus - '%1' 选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsAdvanced.cpp" line="52"/>
|
||||
|
@ -1892,7 +1892,7 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsGeneral.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Hardened Sandbox with Data Protection</source>
|
||||
<translation>带数据保护的加固型沙盒</translation>
|
||||
<translation>带有数据保护功能的加固型沙盒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsGeneral.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsGeneral.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Sandbox with Data Protection</source>
|
||||
<translation>带数据保护的沙盒</translation>
|
||||
<translation>带有数据保护功能的沙盒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsGeneral.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -1912,7 +1912,7 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsGeneral.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Application Compartment with Data Protection</source>
|
||||
<translation>带数据保护的应用隔间</translation>
|
||||
<translation>带有数据保护功能的应用隔间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Application Compartment (NO Isolation)</source>
|
||||
|
@ -2548,7 +2548,7 @@ Please select a folder which contains this file.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsNetwork.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Block by denying access to Network devices</source>
|
||||
<translation>阻止访问 - 通过禁止访问网络设备</translation>
|
||||
<translation>阻止访问 - 禁止访问网络设备</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsNetwork.cpp" line="802"/>
|
||||
|
@ -2827,7 +2827,7 @@ The file was written by: %3</source>
|
|||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</source>
|
||||
<translation>迁移一个大文件 %1 到沙盒 %2,剩余 %3
|
||||
<translation>正在迁移大文件 %1 到沙盒 %2,剩余 %3
|
||||
完整路径:%4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2974,19 +2974,19 @@ Error: </source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="609"/>
|
||||
<source>Configure <b>Sandboxie-Plus</b> updater</source>
|
||||
<translation>配置 <b>Sandboxie Plus</b> 更新程序</translation>
|
||||
<translation>配置 <b>Sandboxie-Plus</b> 更新程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Like with any other security product, it's important to keep your Sandboxie-Plus up to date.</source>
|
||||
<oldsource>Like with any other security product it's important to keep your Sandboxie-Plus up to date.</oldsource>
|
||||
<translation>与任何其他安全产品一样,保持 Sandboxie Plus 的最新状态很重要。</translation>
|
||||
<translation>与任何其他安全产品一样,保持 Sandboxie-Plus 的最新状态很重要。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Regularly check for all updates to Sandboxie-Plus and optional components</source>
|
||||
<oldsource>Regularly Check for all updates to Sandboxie-Plus and optional components</oldsource>
|
||||
<translation>定期检查 Sandboxie Plus 和所有可选组件的更新</translation>
|
||||
<translation>定期检查 Sandboxie-Plus 和所有可选组件的更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="619"/>
|
||||
|
@ -2997,18 +2997,18 @@ Error: </source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="629"/>
|
||||
<source>Check for new Sandboxie-Plus versions:</source>
|
||||
<translation>检查 Sandboxie Plus 的更新版本:</translation>
|
||||
<translation>检查 Sandboxie-Plus 的更新版本:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Check for new Sandboxie-Plus builds.</source>
|
||||
<translation>检查 Sandboxie Plus 的更新版本。</translation>
|
||||
<translation>检查 Sandboxie-Plus 的更新版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>Select in which update channel to look for new Sandboxie-Plus builds:</source>
|
||||
<oldsource>Sellect in which update channel to look for new Sandboxie-Plus builds:</oldsource>
|
||||
<translation>选择要在哪个更新通道查找新的 Sandboxie Plus 版本:</translation>
|
||||
<translation>选择要在哪个更新通道查找新的 Sandboxie-Plus 版本:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="645"/>
|
||||
|
@ -4186,7 +4186,7 @@ No will choose: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="3406"/>
|
||||
<source><b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>.</source>
|
||||
<translation><b>错误:</b>Sandboxie Plus管理器(SandMan.exe)没有有效的签名(SandMan.exe.sig)。请从<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">官方下载</a>。</translation>
|
||||
<translation><b>错误:</b>Sandboxie-Plus管理器(SandMan.exe)没有有效的签名(SandMan.exe.sig)。请从<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">官方下载</a>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="3514"/>
|
||||
|
@ -5654,9 +5654,9 @@ Error: %1</source>
|
|||
<name>CSettingsWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Sandboxie Plus - Global Settings</source>
|
||||
<oldsource>Sandboxie Plus - Settings</oldsource>
|
||||
<translation>Sandboxie Plus - 全局设置</translation>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus - Global Settings</source>
|
||||
<oldsource>Sandboxie-Plus - Settings</oldsource>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus - 全局设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="207"/>
|
||||
|
@ -5863,7 +5863,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1365"/>
|
||||
<source>This does not look like a Sandboxie-Plus Serial Number.<br />If you have attempted to enter the UpdateKey or the Signature from a certificate, that is not correct, please enter the entire certificate into the text area above instead.</source>
|
||||
<translation>这看起来不像是 Sandboxie Plus 的序列号<br/>如果您试图从证书中输入 UpdateKey 或 Signature ,无需这样做,请直接将整个证书输入到上面的文本区域。</translation>
|
||||
<translation>这看起来不像是 Sandboxie-Plus 的序列号<br/>如果您试图从证书中输入 UpdateKey 或 Signature ,无需这样做,请直接将整个证书输入到上面的文本区域。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1372"/>
|
||||
|
@ -6637,7 +6637,7 @@ If you are a great patreaon supporter already, sandboxie can check online for an
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SupportDialog.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>This is a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-insider">exclusive Insider build</a> of Sandboxie-Plus it is only available to <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon Supporters</a> on higher tiers as well as to project contributors and owners of a HUGE supporter certificate.</source>
|
||||
<translation>这是一份 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-insider">Insider独占版本构建</a> 的Sandboxie Plus。其仅对于等级更高的(如项目贡献者,HUGE supporter证书拥有者)的<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon 赞助者</a> 可用。</translation>
|
||||
<translation>这是一份 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-insider">Insider独占版本构建</a> 的Sandboxie-Plus。其仅对于等级更高的(如项目贡献者,HUGE supporter证书拥有者)的<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon 赞助者</a> 可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SupportDialog.cpp" line="168"/>
|
||||
|
@ -10189,7 +10189,7 @@ Sandboxie 提供了针对这些情况的处理选项,可以在此页面进行
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="1347"/>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus offers numerous options and supports a wide range of extensions. On this page, you can configure the integration of add-ons, plugins, and other third-party components. Optional components can be downloaded from the web, and certain installations may require administrative privileges.</source>
|
||||
<translation>Sandboxie Plus提供了许多选项,并支持广泛的扩展。在这个页面上,您可以配置插件、插件和其他第三方组件。可选组件可以从网络下载,安装某些扩展可能需要管理员权限。</translation>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus提供了许多选项,并支持广泛的扩展。在这个页面上,您可以配置插件、插件和其他第三方组件。可选组件可以从网络下载,安装某些扩展可能需要管理员权限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="1383"/>
|
||||
|
@ -10420,7 +10420,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking,
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="1897"/>
|
||||
<source>Check periodically for new Sandboxie-Plus versions</source>
|
||||
<translation>定期检查新的 Sandboxie Plus 版本</translation>
|
||||
<translation>定期检查新的 Sandboxie-Plus 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="1907"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue