Update sandman_de.ts
removed vanished entries added new strings
This commit is contained in:
parent
04df094ae1
commit
45da2a491a
|
@ -3315,28 +3315,28 @@ Anders als der Vorschaukanal, enthält es keine ungetesteten, möglicherweise fe
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1643"/>
|
||||
<source>Which box you want to add in?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>In welche Box möchten Sie dies einfügen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1643"/>
|
||||
<source>Type the box name which you are going to set:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Geben Sie den Boxnamen ein, welchen Sie ändern möchten:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1656"/>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus Warnung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1656"/>
|
||||
<source>You typed a wrong box name!Nothing was changed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sie haben einen falschen Boxnamen eingegeben! Es wurde nichts geändert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Users canceled this operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vorgang durch Benutzer abgebrochen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1716"/>
|
||||
|
@ -5406,7 +5406,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Make Folder/File &Forced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erzwinge &Ordner/Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1913"/>
|
||||
|
@ -7380,7 +7380,7 @@ an Stelle von "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4102"/>
|
||||
<source>Restart force process before they begin to execute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Starte erzwungene Prozesse neu, bevor sie ausgeführt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4539"/>
|
||||
|
@ -7699,7 +7699,7 @@ Dies wird gemacht um bösartige Prozesse in einer Sandbox daran zu hindern, eine
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1775"/>
|
||||
<source>Create a new sandboxed token instead of setting down default token</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erzeuge einen neuen sandgeboxten Token, anstelle des Standardtokens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2149"/>
|
||||
|
@ -9007,7 +9007,7 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Add ‘Make Folder/File Forced' to the context menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Füge 'Erzwinge &Ordner/Datei' dem Kontextmenü hinzu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="775"/>
|
||||
|
@ -9310,18 +9310,6 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f
|
|||
<source>Integrate with Host Desktop</source>
|
||||
<translation>Mit dem Host-Desktop integrieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sandboxed Desktop</source>
|
||||
<translation type="vanished">Sandgeboxter Desktop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch to sandboxed desktop when starting a process</source>
|
||||
<translation type="vanished">Wechsle zum sandgeboxten Desktop beim Starten eines Prozesses</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch to sandboxed desktop with double click</source>
|
||||
<translation type="vanished">Wechsle zum sandgeboxten Desktop durch Doppelklick</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="651"/>
|
||||
<source>System Tray</source>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue