Merge pull request #607 from bastik-1001/master
Update German for plus version
This commit is contained in:
commit
625ed4cec2
|
@ -518,7 +518,7 @@
|
|||
File name: %3</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||
File name: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Möchten Sie %4 (%5) erlauben eine %1 große Datei in die Sandbox: %2 zu kopieren?
|
||||
<translation>Möchten Sie %4 (%5) erlauben eine %1 große Datei in die Sandbox: %2 zu kopieren?
|
||||
Dateiname: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -527,7 +527,7 @@ Dateiname: %3</translation>
|
|||
Full path: %3</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||
Full path: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Möchten Sie %1 (%2) den Zugriff auf das Internet erlauben?
|
||||
<translation>Möchten Sie %1 (%2) den Zugriff auf das Internet erlauben?
|
||||
Vollständiger Pfad: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@ Vollständiger Pfad: %3</translation>
|
|||
The file was written by: %3</source>
|
||||
<oldsource>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||
The file was written by: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ist zur Schnellwiederherstellung aus %2 berechtigt.
|
||||
<translation>%1 ist zur Schnellwiederherstellung aus %2 berechtigt.
|
||||
Die Datei wurde geschrieben durch: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ Die Datei wurde geschrieben durch: %3</translation>
|
|||
Full path: %4</source>
|
||||
<oldsource>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Übertrage große Datei %1 in die Sandbox %2, %3 verbleiben.
|
||||
<translation>Übertrage große Datei %1 in die Sandbox %2, %3 verbleiben.
|
||||
Vollständiger Pfad: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1585,12 +1585,12 @@ Vollständiger Pfad: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Ask for UAC Elevation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nach UAC-Erhöhung fragen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Emulate Admin Rights</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Emuliere Adminrechte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="100"/>
|
||||
|
@ -2040,47 +2040,47 @@ Vollständiger Pfad: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="165"/>
|
||||
<source>Elevation restrictions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erhöhungsbeschränkungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Make applications think thay are running elevated (allows to run installers safely)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lässt Programme denken, sie würden mit erhöhten Rechten laufen (Erlaubt das sichere Ausführen von Installern)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Network restrictions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Netzwerkbeschränkungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="250"/>
|
||||
<source>(Recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>(Empfohlen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Security note: Elevated applications running under the supervision of Sandboxie, with an admin token, have more opportunities to bypass isolation and modify the system outside the sandbox.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sicherheitsnotiz: Programme mit erhöhten Rechten, welche unter der Aufsicht von Sandboxie laufen, und ein Admintoken haben, haben mehr Möglichkeiten die Isolation zu umgehen und das System außerhalb der Sandbox zu verändern.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Raw Disk access</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Direkter Festplattenzugriff</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="357"/>
|
||||
<source>Allow elevated sandboxed applications to read the harddrive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erlaube Programmen mit erhöhten Rechten von der Festplatte zu lesen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="364"/>
|
||||
<source>Warn when an application opens a harddrive handle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Warnen, wenn ein Programm eine Festplattenidentifikator öffnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Access Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zugriffsoptionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="754"/>
|
||||
|
@ -2191,12 +2191,12 @@ Vollständiger Pfad: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="487"/>
|
||||
<source>Other restrictions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Andere Beschränkungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="516"/>
|
||||
<source>Printing restrictions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Druckerbeschränkungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="622"/>
|
||||
|
@ -2399,7 +2399,7 @@ Zum Dateizugriff können Sie 'Direkt Alle' verwenden um für alle Prog
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1946"/>
|
||||
<source>Ntdll syscall Trace (creates a lot of output)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ntdll Systemaufrufsrückverfolgung (Erzeugt große Ausgabemenge)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="557"/>
|
||||
|
@ -2514,12 +2514,12 @@ Notiz: Erzwungene Programme und Ordner für eine Sandbox finden keine Anwendung
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1858"/>
|
||||
<source>API call trace (requirers logapi to be installed in the sbie dir)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>API Aufrufsrückverfolgung (benötigt, dass logapi in den Sbie Ordner installiert wird)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1865"/>
|
||||
<source>Log all SetError's to Trace log (creates a lot of output)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Protokolliere alle SetError ins Rückverfolgungsprotokoll (Erzeugt große Ausgabemenge)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1879"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue