Update sandman_sv_SE.ts
This commit is contained in:
parent
6ee631c8db
commit
6899f12a99
|
@ -574,7 +574,7 @@ Detta säkerställer den yttersta nivån av integritets- och dataskydd inom den
|
|||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>To use encrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it?</source>
|
||||
<oldsource>To use ancrypted boxes you need to install the ImDisk driver, do you want to download and install it?</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">För att använda krypterade lådor behöver du installera ImDisk:s drivrutin, vill du nerladda och installera den?</translation>
|
||||
<translation>För att använda krypterade lådor behöver du installera ImDisk:s drivrutin, vill du nerladda och installera den?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Application Compartment (NO Isolation)</source>
|
||||
|
@ -823,7 +823,7 @@ Vänligen gå till korrekt användarprofilskatalog.</translation>
|
|||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Failed to retrieve the certificate.</source>
|
||||
<oldsource>Failed to retrive the certificate.</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Lyckades inte hämta certifikatet.</translation>
|
||||
<translation>Lyckades inte hämta certifikatet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="348"/>
|
||||
|
@ -836,7 +836,7 @@ Fel: %1</translation>
|
|||
<location filename="Wizards/SetupWizard.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Retrieving certificate...</source>
|
||||
<oldsource>Retreiving certificate...</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Hämtar certifikat...</translation>
|
||||
<translation>Hämtar certifikat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -877,37 +877,37 @@ Du kan klicka på Avsluta för att stänga denna guide.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus - Sandbox Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus - Sandlådeexport</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Store</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lagra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>Fastest</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Snabbaste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Fast</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Snabb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vanlig</translation>
|
||||
<translation>Vanlig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Maximal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/CompressDialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Ultra</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ultra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1294,8 +1294,7 @@ Du kan använda %ANVÄNDARE% för att spara varje användares sandlåda till en
|
|||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>This sandbox content will be placed in an encrypted container file, please note that any corruption of the container's header will render all its content permanently inaccessible. Corruption can occur as a result of a BSOD, a storage hardware failure, or a malicious application overwriting random files. This feature is provided under a strict <b>No Backup No Mercy</b> policy, YOU the user are responsible for the data you put into an encrypted box. <br /><br />IF YOU AGREE TO TAKE FULL RESPONSIBILITY FOR YOUR DATA PRESS [YES], OTHERWISE PRESS [NO].</source>
|
||||
<oldsource>This sandbox content will be placed in an encrypted container file, please note that any corruption of the container's header will render all its content permanently innaccessible. Corruption can occur as a result of a BSOD, a storage hadrware failure, or a maliciouse application overwriting random files. This feature is provided under a strickt <b>No Backup No Mercy</b> policy, YOU the user are responsible for the data you put into an encrypted box. <br /><br />IF YOU AGREE TO TAKE FULL RESPONSIBILITY FOR YOUR DATA PRESS [YES], OTHERWISE PRESS [NO].</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Detta sandlådeinnehåll kommer att placeras i en krypterad containerfil, vänligen notera att varje korruption av containerns header kommer att göra allt dess innehåll permanent otillgängligt.
|
||||
Korruption kan uppstå som ett resultat av en BSOD, lagringshårdvarufel, eller en skadlig applikations överskrivande filer slumpmässigt. Denna egenskap tillhandahålls under strickt <b>Ingen BACKUP Ingen NÅD<b> policy, DU som användare är ansvarig för de data du för in i en krypterad låda. <br /><br />OM DU GODTAR ATT TA FULLT ANSVAR FÖR DINA DATA - TRYCK [JA], ANNARS - TRYCK [NEJ].</translation>
|
||||
<translation>Detta sandlådeinnehåll kommer att placeras i en krypterad containerfil, vänligen notera att varje korruption av containerns header kommer att göra allt dess innehåll permanent otillgängligt. Korruption kan uppstå som ett resultat av en BSOD, lagringshårdvarufel, eller en skadlig applikations överskrivande av filer slumpmässigt. Denna egenskap tillhandahålls under strikt <b>Ingen BACKUP Ingen NÅD<b> policy, DU som användare är ansvarig för de data du för in i en krypterad låda. <br /><br />OM DU GODTAR ATT TA FULLT ANSVAR FÖR DINA DATA - TRYCK [JA], ANNARS - TRYCK [NEJ].</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="180"/>
|
||||
|
@ -1970,7 +1969,7 @@ Notera: Uppdateringskontrollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för at
|
|||
<location filename="Windows/OptionsForce.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Forcing the specified entry will most likely break Windows, are you sure you want to proceed?</source>
|
||||
<oldsource>Forcing the specified folder will most likely break Windows, are you sure you want to proceed?</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tvinga den specificerade entrèn kommer högst sannolikt ha sönder Windows, är det säkert att du vill fortsätta?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsGeneral.cpp" line="25"/>
|
||||
|
@ -2382,7 +2381,13 @@ should contain the following file:
|
|||
|
||||
The selected location does not contain this file.
|
||||
Please select a folder which contains this file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>En alternativ plats för %1
|
||||
bör innehålla följande fil:
|
||||
|
||||
%2
|
||||
|
||||
Den valda platsen innehåller inte denna fil.
|
||||
Vänligen välj en mapp som innehåller denna fil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete the selected local template?</source>
|
||||
|
@ -3977,7 +3982,7 @@ Nej väljer: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1906"/>
|
||||
<source>USB sandbox not found; creating: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>USB-sandlåda hittades inte; skapar: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2216"/>
|
||||
|
@ -4020,12 +4025,12 @@ Nej väljer: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2842"/>
|
||||
<source>The selected feature set is only available to project supporters.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>De valda egenskaperna är endast tillgängliga för projektsupportrar.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">bli en projektsupporter</a>, och mottag ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2880"/>
|
||||
<source>The certificate you are attempting to use has been blocked, meaning it has been invalidated for cause. Any attempt to use it constitutes a breach of its terms of use!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Certifikatet du försöker använda har blockerats, vilket menas att det har blivit ogiltigt av en orsak. Varje försök att använda det innebär ett brytande av dess användarvillkor!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2892"/>
|
||||
|
@ -4309,17 +4314,17 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="3936"/>
|
||||
<source>Do you want to open %1 in a sandboxed or unsandboxed Web browser?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vill du öppna %1 i en sandlådad eller osandlådad webbläsare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="3940"/>
|
||||
<source>Sandboxed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandlådad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="3941"/>
|
||||
<source>Unsandboxed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Osandlådad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="4100"/>
|
||||
|
@ -4773,7 +4778,7 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s
|
|||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Failed to enumerate installed Windows updates</source>
|
||||
<oldsource>Failed to search for updates</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Misslyckades söka uppdateringar</translation>
|
||||
<translation>Misslyckades att räkna installerade Windows updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="1222"/>
|
||||
|
@ -5760,7 +5765,7 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<source>Volume not attached</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Volymen är inte ansluten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1229"/>
|
||||
|
@ -5832,7 +5837,7 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>Retrieving certificate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hämtar certifikat...</translation>
|
||||
<translation>Hämtar certifikat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1342"/>
|
||||
|
@ -6273,7 +6278,7 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SupportDialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>An attempt was made to use a blocked certificate on this system. This action violates the terms of use for the support certificate. You must now purchase a valid certificate, as the usage of the free version has been restricted.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ett försök gjordes att använda ett blockerat certifikat på detta system. Detta agerande strider mot användarvillkoren för supportercertifikatet. Du måste nu köpa ett giltigt certifikat, då användandet av gratisversionen har begränsats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SupportDialog.cpp" line="162"/>
|
||||
|
@ -6721,37 +6726,37 @@ Om du redan är en Great Supporter on Patreon, kan Sandboxie söka på nätet f
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/CompressDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Compress Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Komprimera filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/CompressDialog.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Compression</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kompression</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/CompressDialog.ui" line="45"/>
|
||||
<source>When selected you will be prompted for a password after clicking OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vid gjort val kommer du tillfrågas om ett lösenord efter klickande på OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/CompressDialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Encrypt archive content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kryptera arkivinnehåll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/CompressDialog.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Solid archiving improves compression ratios by treating multiple files as a single continuous data block. Ideal for a large number of small files, it makes the archive more compact but may increase the time required for extracting individual files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Solid arkivering förbättrar kompressionsförhållanden genom att hantera multipla filer som ett enskilt kontinuerligt datablock. Idealiskt för ett stort antal av små filer då det gör arkivet mer kompakt, men kan öka tiden för extraherandet av individuella filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/CompressDialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Create Solide Archive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Skapa ett solitt arkiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/CompressDialog.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Export Sandbox to a 7z archive, Choose Your Compression Rate and Customize Additional Compression Settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Exportera sandlåda till ett 7z-arkiv. Välj ditt kompressionsförhållande och anpassa ytterligare kompressionsinställningar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -7593,7 +7598,7 @@ Detta görs för att förhindra Rogue-processer inuti sandlådan från att skap
|
|||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3652"/>
|
||||
<source>Sandboxie's functionality can be enhanced by using optional DLLs which can be loaded into each sandboxed process on start by the SbieDll.dll file, the add-on manager in the global settings offers a couple of useful extensions, once installed they can be enabled here for the current box.</source>
|
||||
<oldsource>Sandboxies functionality can be enhanced using optional dll’s which can be loaded into each sandboxed process on start by the SbieDll.dll, the add-on manager in the global settings offers a couple useful extensions, once installed they can be enabled here for the current box.</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Sandboxies funktionalitet kan utökas genom att använda valfria dll`s som kan laddas in i varje sandlådad process av SbieDll.dll vid starten, tilläggshanteraren i globala inställningar erbjuder ett antal användbara förlängningar, väl installerade kan de aktiveras här för nuvarande låda.</translation>
|
||||
<translation>Sandboxies funktionalitet kan utökas genom att använda valfria dll`s som kan laddas in i varje sandlådad process av SbieDll.dll vid starten, tilläggshanteraren i globala inställningar erbjuder ett antal användbara förlängningar, väl installerade kan de aktiveras här för nuvarande låda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1892"/>
|
||||
|
@ -8467,12 +8472,12 @@ istället för "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3557"/>
|
||||
<source>When the global hotkey is pressed 3 times in short succession this exception will be ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>När den globala snabbtangenten trycks 3 gånger i kort följd kommer detta undantag att ignoreras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3560"/>
|
||||
<source>Exclude this sandbox from being terminated when "Terminate All Processes" is invoked.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Exkludera denna sandlåda från att bli avslutad när Avsluta alla processer är anropat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3840"/>
|
||||
|
@ -9090,12 +9095,12 @@ istället för "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Hotkey for bringing sandman to the top:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Snabbtangent för att föra Sandman överst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Hotkey for suspending process/folder forcing:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Snabbtangent för att upphäva process-/mapptvingande:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="601"/>
|
||||
|
@ -9289,27 +9294,27 @@ istället för "*".</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2277"/>
|
||||
<source>USB Drive Sandboxing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>USB-enhets sandlådning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2293"/>
|
||||
<source>Volume</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Volym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2298"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2306"/>
|
||||
<source>Sandbox for USB drives:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandlåda för USB-enheter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2319"/>
|
||||
<source>Automatically sandbox all attached USB drives</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Automatiskt sandlådande av alla anslutna USB-enheter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2346"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue