commit
77fdf47fe2
|
@ -5787,12 +5787,12 @@ Error: %1</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1340"/>
|
||||
<source>Options: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选项:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1345"/>
|
||||
<source>Security/Privacy Enhanced & App Boxes (SBox): %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>隐私/安全增强& 应用沙盒(SBox): %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1345"/>
|
||||
|
@ -5800,7 +5800,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>启用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1345"/>
|
||||
|
@ -5808,22 +5808,22 @@ Error: %1</source>
|
|||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Disabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished">禁用</translation>
|
||||
<translation>禁用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Encrypted Sandboxes (EBox): %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>加密沙盒 (EBox): %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1347"/>
|
||||
<source>Network Interception (NetI): %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>网络监听(NetI): %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Sandboxie Desktop (Desk): %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>沙盘桌面(Desk): %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1363"/>
|
||||
|
@ -5857,13 +5857,14 @@ Error: %1</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus - Get EVALUATION Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus - 申请试用证书</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>Please enter your email address to receive a free %1-day evaluation certificate, which will be issued to %2 and locked to the current hardware.
|
||||
You can request up to %3 evaluation certificates for each unique hardware ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>请输入您的电子邮件地址以接收免费的%1天评估证书,该证书将颁发给%2并锁定到当前硬件。
|
||||
您最多可以为每个唯一的硬件ID请求%3个评估证书。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1435"/>
|
||||
|
@ -5884,7 +5885,7 @@ You can request up to %3 evaluation certificates for each unique hardware ID.</s
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="2018"/>
|
||||
<source>The evaluation certificate has been successfully applied. Enjoy your free trial!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>试用证书已成功申请。 请开始免费试用!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Engine/BoxObject.cpp" line="91"/>
|
||||
|
@ -6133,12 +6134,12 @@ You can request up to %3 evaluation certificates for each unique hardware ID.</s
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1692"/>
|
||||
<source>Set Force in Sandbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>设置强制在沙盒中运行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1701"/>
|
||||
<source>Set Open Path in Sandbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>在沙盘中打开目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1990"/>
|
||||
|
@ -8189,7 +8190,7 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to
|
|||
This is done to prevent rogue processes inside the sandbox from creating a renamed copy of themselves and accessing protected resources. Another exploit vector is the injection of a library into an authorized process to get access to everything it is allowed to access. Using Host Image Protection, this can be prevented by blocking applications (installed on the host) running inside a sandbox from loading libraries from the sandbox itself.</source>
|
||||
<oldsource>Sandboxie’s resource access rules often discriminate against program binaries located inside the sandbox. OpenFilePath and OpenKeyPath work only for application binaries located on the host natively. In order to define a rule without this restriction, OpenPipePath or OpenConfPath must be used. Likewise, all Closed(File|Key|Ipc)Path directives which are defined by negation e.g. ‘ClosedFilePath=! iexplore.exe,C:Users*’ will be always closed for binaries located inside a sandbox. Both restriction policies can be disabled on the “Access policies” page.
|
||||
This is done to prevent rogue processes inside the sandbox from creating a renamed copy of themselves and accessing protected resources. Another exploit vector is the injection of a library into an authorized process to get access to everything it is allowed to access. Using Host Image Protection, this can be prevented by blocking applications (installed on the host) running inside a sandbox from loading libraries from the sandbox itself.</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Sandboxie 的资源访问规则通常对位于沙盒内的二进制程序具有歧视性
|
||||
<translation>Sandboxie 的资源访问规则通常对位于沙盒内的二进制程序具有歧视性
|
||||
|
||||
一般情况下,OpenFilePath 和 OpenKeyPath 只对宿主机上的原生程序(安装在宿主上的)有效
|
||||
为了定义没有此类限制的规则,则必须使用 OpenPipePath 和 OpenConfPath
|
||||
|
@ -8240,13 +8241,13 @@ This is done to prevent rogue processes inside the sandbox from creating a renam
|
|||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1666"/>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1740"/>
|
||||
<source>unlimited</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>无限制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1724"/>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1754"/>
|
||||
<source>bytes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>字节</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1837"/>
|
||||
|
@ -8548,7 +8549,7 @@ The process match level has a higher priority than the specificity and describes
|
|||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1377"/>
|
||||
<source>Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it's no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization.</source>
|
||||
<oldsource>Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it’s no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization.</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">通过严格限制进程令牌的使用来进行安全隔离是 Sandboxie 执行沙盒化限制的主要手段,当它被禁用时,沙盒将在应用隔间模式下运行,此时将不再提供可靠的安全限制,只是简单进行应用分隔</translation>
|
||||
<translation>通过严格限制进程令牌的使用来进行安全隔离是 Sandboxie 执行沙盒化限制的主要手段,当它被禁用时,沙盒将在应用隔间模式下运行,此时将不再提供可靠的安全限制,只是简单进行应用分隔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="887"/>
|
||||
|
@ -9186,19 +9187,19 @@ Sandboxie 提供了针对这些情况的处理选项,可以在此页面进行
|
|||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4790"/>
|
||||
<source>Hide Firmware Information</source>
|
||||
<oldsource>Hide Firmware Informations</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">隐藏固件信息</translation>
|
||||
<translation>隐藏固件信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4916"/>
|
||||
<source>Some programs read system details through WMI (a Windows built-in database) instead of normal ways. For example, "tasklist.exe" could get full processes list through accessing WMI, even if "HideOtherBoxes" is used. Enable this option to stop this behaviour.</source>
|
||||
<oldsource>Some programs read system deatils through WMI(A Windows built-in database) instead of normal ways. For example,"tasklist.exe" could get full processes list even if "HideOtherBoxes" is opened through accessing WMI. Enable this option to stop these behaviour.</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">一些程序通过WMI(Windows内置数据库)而不是常规方式读取系统细节信息。例如,即使通过访问WMI打开“HideOtherBoxs”,“tasklist.exe”也可以获得完整的进程列表。启用此选项可阻止这些行为。</translation>
|
||||
<translation>一些程序通过WMI(Windows内置数据库)而不是常规方式读取系统细节信息。例如,即使通过访问WMI打开“HideOtherBoxs”,“tasklist.exe”也可以获得完整的进程列表。启用此选项可阻止这些行为。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4919"/>
|
||||
<source>Prevent sandboxed processes from accessing system details through WMI (see tooltip for more info)</source>
|
||||
<oldsource>Prevent sandboxed processes from accessing system deatils through WMI (see tooltip for more Info)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">防止沙盒进程通过WMI访问系统细节信息(有关更多信息,请参阅工具提示)</translation>
|
||||
<translation>防止沙盒进程通过WMI访问系统细节信息(有关更多信息,请参阅工具提示)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4851"/>
|
||||
|
@ -9219,7 +9220,7 @@ Sandboxie 提供了针对这些情况的处理选项,可以在此页面进行
|
|||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4797"/>
|
||||
<source>Dump the current Firmware Tables to HKCU\System\SbieCustom</source>
|
||||
<oldsource>Dump the current Firmare Tables to HKCU\System\SbieCustom</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">将当前固件表转储到HKCU\System\SbieCustom</translation>
|
||||
<translation>将当前固件表转储到HKCU\System\SbieCustom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4800"/>
|
||||
|
@ -9229,12 +9230,12 @@ Sandboxie 提供了针对这些情况的处理选项,可以在此页面进行
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4830"/>
|
||||
<source>Hide Disk Serial Number</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>隐藏硬盘序列号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4837"/>
|
||||
<source>Obfuscate known unique identifiers in the registry</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>混淆注册表中已知的唯一标识符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="5142"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue