Sync SBIE Plus language files (lupdate)
This commit is contained in:
parent
17b84e8d68
commit
9272a077cd
|
@ -3872,7 +3872,7 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
|
@ -3882,34 +3882,34 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl
|
|||
<translation type="vanished">Nach Einstellungen suchen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Starte &Sandgeboxt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Sandgeboxter Internetbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Dieses Unterstützerzertifikat ist abgelaufen, bitte <a href="sbie://update/cert">holen Sie sich ein erneuertes Zertifikat</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Dieses Unterstützerzertifikat wird <font color='red'>in %1 Tagen ablaufen</font>, bitte <a href="sbie://update/cert">holen Sie sich ein erneuertes Zertifikat</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Starte &Nicht-Sandgeboxt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Dies scheint kein Zertifikat zu sein. Bitte geben Sie das ganze Zertifikat ein, nicht nur einen Teil davon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3919,96 +3919,96 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl
|
|||
<translation type="vanished">Dies scheint kein Zertifikat zu sein, bitte geben Sie das ganze Zertifikat ein, nicht nur einen Teil davon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>Nach Einstellungen suchen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation>Benachrichtigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation>Herunterladen & Benachrichtigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation>Herunterladen & Installieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation>Der Livekanal wird nur mit Revisionen verteilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation>Unterstützerzertifikat notwendig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Dieses Zertifikat ist leider abgelaufen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Dieses Zertifikat ist leider nicht mehr aktuell.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Danke Ihnen für die Unterstützung der Entwicklung von Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Dieses Unterstützerzertifikat ist nicht gültig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">Jetzt prüfen</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Bitte ein Passwort für die neue Konfiguration eingeben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Bitte das neue Konfigurationspasswort wiederholen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Passwörter stimmten nicht überein, bitte erneut versuchen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Prozess</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Ordner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Bitte den Dateinamen eines Programms eingeben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (Aktuell)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4025,8 +4025,8 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl
|
|||
<translation type="vanished">Möchten Sie die Version %1 herunterladen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Ordner auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3449,140 +3449,140 @@ No will choose: %2</source>
|
|||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3823,140 +3823,140 @@ NO seleccionará: %2</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Ejecutar &Sandboxed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Este certificado de patrocinador ha expirado, por favor <a href="sbie://update/cert">obtenga un certificado actualizado</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Este certificado de patrocinador <font color='red'>expirará en %1 días</font>, por favor <a href="sbie://update/cert">obtenga un certificado actualizado</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Ejecutar &Sin-Sandbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Este certificado ha expirado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Este certificado esta desactualizado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Gracias por patrocinar el desarrollo de Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Este certificado de patrocinador no es válido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Seleccionar Directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Por favor ingrese la nueva clave de configuracion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Por favor re-ingrese la nueva clave de configuracion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Las contraseñas no son iguales, vuelva a intentar por favor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Procesos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Por favor ingrese un nombre de archivo al programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3838,40 +3838,40 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1 %</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Exécuter dans un bac à &sable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Navigateur web dans un bac à sable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Ce certificat d'adhérent a expiré, veuillez <a href="sbie://update/cert">obtenir un certificat à jour</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Ce certificat d'adhérent va <font color='red'>expirer dans %1 jour(s)</font>, veuillez <a href="sbie://update/cert">obtenir une mise à jour du certificat</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Exécuter &en dehors d'un bac à sable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Cela ne semble pas être un certificat. Veuillez saisir le certificat dans son intégralité, et non uniquement une partie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3881,103 +3881,103 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la
|
|||
<translation type="vanished">Cela ne semble pas être un certificat, veuillez entrer le certificat dans son intégralité.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<oldsource>Search for Settings</oldsource>
|
||||
<translation>Rechercher dans les paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Ce certificat est malheureusement expiré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Ce certificat est malheureusement obsolète.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Merci pour votre soutien au développement de Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Ce certificat de soutien n'est pas valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Sélectionner le dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">Vérifier maintenant</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Veuillez saisir le nouveau mot de passe de configuration.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Veuillez saisir à nouveau le mot de passe de la configuration.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Les mots de passe ne correspondent pas, veuillez réessayer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Processus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Veuillez saisir le nom de fichier du programme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (Actuel)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3528,142 +3528,142 @@ Scegliere No per selezionare: %2</translation>
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>Cerca impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translatorcomment>Voce relativa al menu contestuale dei file</translatorcomment>
|
||||
<translation>Avvia nell'&area virtuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Browser Web nell'area virtuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Questo certificato è scaduto, si prega di <a href="sbie://update/cert">ottenere un certificato aggiornato</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Questo certificato <font color='red'>scadrà fra %1 giorni</font>, si prega di <a href="sbie://update/cert">ottenere un certificato aggiornato</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translatorcomment>Voce relativa al menu contestuale dei file all'interno della sandbox</translatorcomment>
|
||||
<translation>Avvia all'&esterno dell'area virtuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Si prega di inserire l'intero certificato, non solo una parte di esso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Questo certificato è scaduto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Questo certificato è obsoleto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Grazie per aver sostenuto lo sviluppo di Sandboxie Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Certificato di supporto non valido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Seleziona directory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">Controlla ora</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Immettere la nuova password di configurazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Reimmettere la nuova password di configurazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Le password non corrispondono, si prega di riprovare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Processo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Immettere il nome del programma (es. nomefile.exe)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (Attuale)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3526,140 +3526,140 @@ No will choose: %2</source>
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>설정 검색</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>샌드박스에서 실행(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>샌드박스 웹 브라우저</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation>알림</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation>다운로드하고 알림</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation>다운로드하고 설치</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>이 후원자 인증서가 만료되었습니다, <a href="sbie://update/cert">에서 업데이트된 인증서 를 받으십시오</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>이 후원자 인증서는 <font color='red'> %1일 후 </font>에 만료됩니다, <a href="sbie://update/cert">에서 업데이트된 인증서를 받으십시오</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation>라이브 채널은 리비전으로만 배포됩니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">지원자 인증서 필요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>샌드박스 없이 실행(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>인증서로 보이지 않습니다. 인증서 일부가 아닌 전체 인증서를 입력하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>이 인증서는 안타깝게도 만료되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>안타깝게도 이 인증서는 오래되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus 개발을 지원해 주셔서 감사합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>이 후원 인증서는 유효하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>디렉터리 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">지금 확인</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>새 구성 암호를 입력하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>새 구성 암호를 다시 입력하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>암호가 일치하지 않습니다. 다시 시도하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>프로세스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>폴더</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>프로그램 파일 이름을 입력하십시오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (현재)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3656,140 +3656,140 @@ Nee zal %2 kiezen</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Ge&sandboxt uitvoeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Dit ondersteunerscertificaat is vervallen. <a href="sbie://update/cert">Haal een bijgewerkt certificaat op</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Dit ondersteunerscertificaat <font color='red'>vervalt over %1 dagen</font>. <a href="sbie://update/cert">Haal een bijgewerkt certificaat op</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Niet-gesandboxt uitvoeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Dit certificaat is spijtig genoeg verlopen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Dit certificaat is spijtig genoeg verouderd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Dank u voor uw steun aan de ontwikkeling van Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Dit ondersteuningscertificaat is niet geldig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Map selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Voer het nieuwe configuratiewachtwoord in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Voer het nieuwe configuratiewachtwoord opnieuw in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Wachtwoorden komen niet overeen. Probeer het opnieuw.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Proces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Voer een programma-bestandsnaam in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3716,139 +3716,139 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>Szukaj ustawień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Uruchom w pia&skownicy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Przeglądarka WWW w trybie piaskownicy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Wygasł ten certyfikat wsparcia, proszę <a href="sbie://update/cert">uzyskać zaktualizowany certyfikat</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Ten certyfikat wsparcia wygaśnie <font color='red'>za %1 dni</font>, proszę <a href="sbie://update/cert">uzyskać zaktualizowany certyfikat</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Ur&uchom bez piaskownicy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>To nie wygląda jak certyfikat. Proszę wpisać cały certyfikat, a nie tylko jego fragment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Niestety, ale ten certyfikat wygasł.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Ten certyfikat jest niestety nieaktualny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Dziękujemy za wsparcie rozwoju Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Ten certyfikat pomocy technicznej jest nieważny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">Sprawdź teraz</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Proszę wpisać nowe hasło konfiguracyjne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Wprowadź ponownie nowe hasło konfiguracyjne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Hasła nie zgadzają się, spróbuj ponownie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Proces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Proszę wpisać nazwę pliku programu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (aktualne)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3773,141 +3773,141 @@ Não vou escolher: %2</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Este certificado infelizmente expirou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Obrigado por apoiar o desenvolvimento do Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Este certificado de suporte não é válido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Selecionar Diretório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Por favor, insira a nova senha de configuração.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<oldsource>Please re enter the new configuration password.</oldsource>
|
||||
<translation>Insira novamente a nova senha de configuração.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>As senhas não coincidem, tente novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Processo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Insira o nome do programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3777,141 +3777,141 @@ Não vou escolher: %2</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Este certificado infelizmente expirou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Obrigado por apoiar o desenvolvimento do Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Este certificado de suporte não é válido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Selecionar Diretório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Por favor, insira a nova senha de definição.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<oldsource>Please re enter the new configuration password.</oldsource>
|
||||
<translation>Insira novamente a nova senha de definição.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>As senhas não coincidem, tente novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Processo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Insira o nome do programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3459,139 +3459,139 @@ No will choose: %2</source>
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>Поиск настроек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Запуск в песочнице (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Веб-браузер в песочнице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation>Уведомлять</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation>Загрузить и уведомить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation>Загрузить и установить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Срок действия этого сертификата сторонника истек, <a href="sbie://update/cert">получите обновленный сертификат</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Срок действия этого сертификата сторонника <font color='red'>истечет через %1 дн.</font>, пожалуйста, <a href="sbie://update/cert">получите обновленный сертификат</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation>Live канал распространяется только в виде редакций</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation>Требуется сертификат сторонника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Запуск вне песочницы (&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Это не похоже на сертификат. Пожалуйста, введите весь сертификат, а не только его часть.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>К сожалению, срок действия этого сертификата истек.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Этот сертификат, к сожалению, устарел.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Спасибо за поддержку разработки Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Этот сертификат поддержки недействителен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Выбрать каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">Проверить сейчас</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите новый пароль конфигурации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, повторно введите новый пароль конфигурации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Пароли не совпадают, повторите попытку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Процесс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Папка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите имя файла программы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (Текущая)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3682,141 +3682,141 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<oldsource>Search for Settings</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Kör &sandlådad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Sandlådad webläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Detta supportercertifikat har utgått, vänligen <a href="sbie://update/cert">skaffa ett uppdaterat certifikat</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Detta supportercertifikat kommer <font color='red'>utgå om %1 dagar</font>, vänligen <a href="sbie://update/cert">skaffa ett uppdaterat certifikat</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Kör &osandlådad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Detta ser inte ut som ett certifikat. Vänligen ange hela certifikatet, inte bara en del av det.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Detta certifikat är tyvärr utgånget.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Detta certifikat är tyvärr gammalt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Tack för att du stöder utvecklingen av Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Detta supportcertifikat är inte giltigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Välj katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Vänligen ange det nya konfigurationslösenordet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Vänligen återange det nya konfigurationslösenordet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Lösenorden stämde inte, vänligen försök igen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Process</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Mapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Vänligen ange ett programfilsnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3437,28 +3437,28 @@ Hayır şunları seçer: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>CSettingsWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Lütfen yeni yapılandırma parolasını girin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Dizin Seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Lütfen bir program dosyası adı girin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Klasör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>İşlem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3469,22 +3469,22 @@ Hayır şunları seçer: %2</translation>
|
|||
<translation>Sandboxie Plus - Genel Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>Ayarlarda ara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">Şimdi Kontrol Edin</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Lütfen yeni yapılandırma parolasını tekrar girin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Parolalar eşleşmedi, lütfen tekrar deneyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3494,12 +3494,12 @@ Hayır şunları seçer: %2</translation>
|
|||
<translation>Otomatik Algıla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus'ın gelişimini desteklediğiniz için teşekkür ederiz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Bu destek sertifikası geçerli değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3519,7 +3519,7 @@ Hayır şunları seçer: %2</translation>
|
|||
<translation>Classic simgesini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Bu sertifikanın ne yazık ki süresi dolmuş.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3589,69 +3589,69 @@ Hayır şunları seçer: %2</translation>
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>&Korumalı Alanda Çalıştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation>Bildir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation>İndir & Bildir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation>İndir & Yükle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Bu destekçi sertifikasının süresi doldu, lütfen <a href="sbie://update/cert">yenilenmiş bir sertifika alın</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Bu destekçi sertifikası <font color='red'>%1 gün içinde sona erecek</font>, lütfen <a href="sbie://update/cert">yenilenmiş bir sertifika alın</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation>Canlı kanal yalnızca düzeltmeler olarak dağıtılır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation>Destekçi sertifikası gereklidir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>&Korumalı Alandan Olmadan Çalıştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Bu sertifika maalesef güncel değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (Mevcut)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3668,12 +3668,12 @@ Hayır şunları seçer: %2</translation>
|
|||
<translation type="vanished">%1 sürümünü indirmek istiyor musunuz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Koruma Alanlı Web Tarayıcısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Bu bir sertifikaya benzemiyor. Lütfen sertifikanın sadece bir kısmını değil tamamını girin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3615,139 +3615,139 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Запустити в пісочниці (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Ізольований веб-браузер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Термін дії цього сертифіката спонсора закінчився, будь ласка, <a href="sbie://update/cert">отримайте оновлений сертифікат</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Термін дії цього сертифіката спонсора <font color='red'>закінчиться через %1 дн.</font>, будь ласка <a href="sbie://update/cert">отримайте оновлений сертифікат</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Запустити без пісочниці (&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Це не схоже на сертифікат. Будь ласка, введіть весь сертифікат, а не лише його частину.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>На жаль, термін цього сертифіката закінчився.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Цей сертифікат, на жаль, застарів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Дякуємо за підтримку розробки Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Цей сертифікат спонсора не є дійсним.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Оберіть каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Будь ласка, введіть новий пароль конфігурації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Будь ласка, введіть новий пароль конфігурації ще раз.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Паролі не збігаються, будь ласка, спробуйте ще раз.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Процес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Папка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Будь ласка, введіть назву файла програми</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3502,140 +3502,140 @@ Không sẽ chọn: %2</translation>
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>Tìm kiếm cài đặt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Chạy trong Sandbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>Trình duyệt web trong Sandbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Chứng chỉ người hỗ trợ này đã hết hạn, vui lòng <a href="sbie://update/cert">nhận chứng chỉ cập nhật</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>Chứng chỉ hỗ trợ này sẽ <font color='red'>hết hạn trong %1 ngày</font>, làm ơn <a href="sbie://update/cert">nhận chứng chỉ cập nhật</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>Chạy ngoài Sandbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>Đây không giống như một chứng chỉ. Vui lòng nhập toàn bộ chứng chỉ, không chỉ một phần của nó. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>Chứng chỉ này rất tiếc đã hết hạn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>Chứng chỉ này rất tiếc đã lỗi thời.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>Cảm ơn bạn đã hỗ trợ sự phát triển của Sandboxie-Plus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>Chứng chỉ hỗ trợ này không hợp lệ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Chọn thư mục</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">Kiểm tra ngay</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Vui lòng nhập mật khẩu cấu hình mới.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>Vui lòng nhập lại mật khẩu cấu hình mới.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>Mật khẩu không khớp, vui lòng thử lại.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Tiến trình</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>Thư mục</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>Vui lòng nhập tên tệp chương trình</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (Hiện hành)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3627,140 +3627,140 @@ No will choose: %2</source>
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>搜索设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>在沙盒中运行(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>浏览器(沙盒)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>此赞助者凭据已过期,请<a href="sbie://update/cert">获取新凭据</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>此赞助者凭据将<font color='red'>在 %1 天后过期</font>,请<a href="sbie://update/cert">获取新凭据</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>在沙盒外运行(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>这看起来不像是一份凭据。请输入完整的凭据,而不仅仅是其中的一部分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>很不幸此凭据已过期</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>很不幸此凭据已过时</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>感谢您对 Sandboxie-Plus 开发工作的支持</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>此赞助者凭据无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>选择目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">立即检查</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>请输入新的配置保护密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>请再次输入新的配置保护密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>输入的密码不一致,请重新输入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>进程</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>请输入一个程序文件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (当前)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3504,140 +3504,140 @@ No will choose: %2</source>
|
|||
<translation>Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<oldsource>%1 %</oldsource>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Search for settings</source>
|
||||
<translation>搜尋設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Run &Sandboxed</source>
|
||||
<translation>在沙箱中執行(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Sandboxed Web Browser</source>
|
||||
<translation>沙箱化瀏覽器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Download & Notify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Download & Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>This supporter certificate has expired, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>此贊助者憑證已逾期,請<a href="sbie://update/cert">取得新憑證</a>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>This supporter certificate will <font color='red'>expire in %1 days</font>, please <a href="sbie://update/cert">get an updated certificate</a>.</source>
|
||||
<translation>此贊助者憑證將<font color='red'>在 %1 天後逾期</font>,請<a href="sbie://update/cert">取得新憑證</a>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Live channel is distributed as revisions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Supporter certificate required</source>
|
||||
<oldsource>Supproter certificate required</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Run &Un-Sandboxed</source>
|
||||
<translation>在沙箱外執行(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>This does not look like a certificate. Please enter the entire certificate, not just a portion of it.</source>
|
||||
<translation>這看起來不像是一份憑證。請輸入完整的憑證,而不僅僅是其中的一部分。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately expired.</source>
|
||||
<translation>很不幸此憑證已逾期。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>This certificate is unfortunately outdated.</source>
|
||||
<translation>很不幸此憑證已廢止。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Thank you for supporting the development of Sandboxie-Plus.</source>
|
||||
<translation>感謝您對 Sandboxie-Plus 開發工作的支持。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>This support certificate is not valid.</source>
|
||||
<translation>此贊助者憑證無效。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>選擇目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source><a href="check">Check Now</a></source>
|
||||
<translation><a href="check">立即檢查</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Please enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>請輸入新組態密碼。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
|
||||
<translation>請再次輸入新組態密碼。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
|
||||
<translation>密碼不匹配,請重新輸入。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>處理程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Folder</source>
|
||||
<translation>資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Please enter a program file name</source>
|
||||
<translation>請輸入一個程式檔案名稱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>%1 (Current)</source>
|
||||
<translation>%1 (目前)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue