Updated Turkish translations

v1.14.0 / 5.69.0
This commit is contained in:
offhub 2024-05-18 02:06:23 +03:00
parent 986dbae2c4
commit 9ef44aa676
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 7B12A8941851DA59
2 changed files with 94 additions and 76 deletions

View File

@ -676,6 +676,10 @@ SBIE2332 SbiePst.dat dosyasına erişilemiyor
SBIE2335 %2 işlemi için başlatma başarısız oldu
.
2360;pop;err;01
SBIE2360 SOCKS5 ara sunucusu eklenemedi: %2
.
2336;pop;err;01
SBIE2336 GUI sunucusunda hata: %2
.

View File

@ -1886,17 +1886,27 @@ Lütfen bu dosyayı içeren bir klasör seçin.</translation>
<message>
<location filename="Windows/OptionsNetwork.cpp" line="802"/>
<source>Please enter a domain to be filtered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lütfen filtrelenecek bir alan adı girin</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/OptionsNetwork.cpp" line="833"/>
<source>Yes</source>
<translation>Evet</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/OptionsNetwork.cpp" line="834"/>
<source>No</source>
<translation>Hayır</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/OptionsNetwork.cpp" line="858"/>
<source>Please enter IP and Port.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lütfen IP ve Bağlantı Noktasını girin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/OptionsNetwork.cpp" line="1031"/>
<source> entry: IP or Port cannot be empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> giriş: IP veya Bağlantı Noktası boş olamaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/OptionsAdvanced.cpp" line="1159"/>
@ -3312,7 +3322,7 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking,
<message>
<location filename="SandMan.cpp" line="2984"/>
<source>&lt;br /&gt;you need to be on the Great Patreon level or higher to unlock this feature.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;br /&gt;Bu özelliğin kilidini açmak için Great Patreon seviyesinde veya daha yüksek bir seviyede olmanız gerekir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="SandMan.cpp" line="2996"/>
@ -6070,49 +6080,49 @@ If you are a Great Supporter on Patreon already, Sandboxie can check online for
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="373"/>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="379"/>
<source>Sandboxie-Plus - Test Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sandboxie-Plus - Ara Sunucu Testi</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="37"/>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yok</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="42"/>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="308"/>
<source>Testing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test Ediliyor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="62"/>
<source>This test cannot be disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bu test devre dışı bırakılamaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="80"/>
<source>[%1] Starting Test 1: Connection to the Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Test 1 Başlatılıyor: Ara sunucuya bağlantı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="81"/>
<source>[%1] IP Address: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] IP Adresi: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="97"/>
<source>[%1] Connection established.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Bağlantı kuruldu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="98"/>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="246"/>
<source>[%1] Test passed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Test başarılı oldu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="103"/>
<source>[%1] Connection to proxy server failed: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Ara sunucuya bağlantı başarısız oldu: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="104"/>
@ -6120,88 +6130,88 @@ If you are a Great Supporter on Patreon already, Sandboxie can check online for
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="252"/>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="259"/>
<source>[%1] Test failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Test başarısız oldu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="114"/>
<source>[%1] Starting Test 2: Connection through the Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Test 2 Başlatılıyor: Ara sunucu üzerinden bağlantı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="141"/>
<source>[%1] Authentication was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Kimlik doğrulama başarılı oldu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="142"/>
<source>[%1] Connection to %2 established through the proxy server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Ara sunucu aracılığıyla %2 ile bağlantı kuruldu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="146"/>
<source>[%1] Loading a web page to test the proxy server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Ara sunucuyu test etmek için bir web sayfası yükleniyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="152"/>
<source>[%1] %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="157"/>
<source>[%1] Connection through proxy server failed: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Ara sunucu üzerinden bağlantı başarısız oldu: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="191"/>
<source>[%1] Web page loaded successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Web sayfası başarıyla yüklendi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="196"/>
<source>Timeout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zaman ımı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="197"/>
<source>[%1] Failed to load web page: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Web sayfası yüklenemedi: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="214"/>
<source>[%1] Starting Test 3: Proxy Server latency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Test 3 Başlatılıyor: Ara sunucu gecikmesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="245"/>
<source>[%1] Latency through proxy server: %2ms.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Ara sunucu üzerinden gecikme: %2ms.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="251"/>
<source>[%1] Failed to get proxy server latency: Request timeout.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Ara sunucu gecikmesi alınamadı: İstek zaman ımı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="258"/>
<source>[%1] Failed to get proxy server latency.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Ara sunucu gecikmesi alınamadı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="287"/>
<source>[%1] Test Finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Test Bitti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="300"/>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="337"/>
<source>Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Durduruldu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="309"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Durdur</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="312"/>
@ -6210,42 +6220,46 @@ If you are a Great Supporter on Patreon already, Sandboxie can check online for
Address: %2
Protocol: %3
Authentication: %4%5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[%1] Test başlatıldı...
Ara Sunucu
Adres: %2
Protokol: %3
Kimlik Doğrulama: %4%5</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="332"/>
<source>Retry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yeniden Dene</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="341"/>
<source>Test Passed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test Başarılı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="347"/>
<source>Test Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test Başarısız</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="360"/>
<source>Invalid Timeout value. Please enter a value between 1 and 60.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Geçersiz zaman ımı değeri. Lütfen 1 ile 60 arasında bir değer girin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="367"/>
<source>Invalid Port value. Please enter a value between 1 and 65535.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Geçersiz bağlantı noktası değeri. Lütfen 1 ile 65535 arasında bir değer girin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="373"/>
<source>Invalid Host value. Please enter a valid host name excluding &apos;http[s]://&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Geçersiz ana makine değeri. Lütfen &apos;http[s]://&apos; olmadan geçerli bir ana makine adı girin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/TestProxyDialog.cpp" line="379"/>
<source>Invalid Ping Count value. Please enter a value between 1 and 10.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Geçersiz Ping sayısı değeri. Lütfen 1 ile 10 arasında bir değer giriniz.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -7626,62 +7640,62 @@ Bir işlemi belirtmek için yol olarak &apos;$:program.exe&apos; kullanın.</tra
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3353"/>
<source>DNS Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>DNS Filtresi</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3370"/>
<source>Add Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Filtre Ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3390"/>
<source>With the DNS filter individual domains can be blocked, on a per process basis. Leave the IP column empty to block or enter an ip to redirect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alan adları DNS filtresiyle işlem bazında engellenebilir. Engellemek için IP sütununu boş bırakın veya yeniden yönlendirmek için bir IP girin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3416"/>
<source>Domain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alan Adı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3432"/>
<source>Internet Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ara Sunucu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3485"/>
<source>Add Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ara Sunucu Ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3572"/>
<source>Test Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sunucuyu Test Et</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3541"/>
<source>Auth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kimlik</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3546"/>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Giriş</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3551"/>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3505"/>
<source>Sandboxed programs can be forced to use a preset SOCKS5 proxy.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Korumalı alanda çalışan programlar, önceden ayarlanmış bir SOCKS5 ara sunucusunu kullanmaya zorlanabilir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3515"/>
<source>Resolve hostnames via proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alan adlarını sunucuda çözümle</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3582"/>
@ -7817,7 +7831,7 @@ Bir işlemi belirtmek için yol olarak &apos;$:program.exe&apos; kullanın.</tra
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4789"/>
<source>DNS Request Logging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>DNS İstek Günlüğü</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4864"/>
@ -9352,129 +9366,129 @@ Unlike the preview channel, it does not include untested, potentially breaking,
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="20"/>
<source>Test Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ara Sunucu Testi</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="69"/>
<source>Test Settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test Ayarları...</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="82"/>
<source>Testing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test Ediliyor....</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="117"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ara Sunucu</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="127"/>
<source>Address:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Adres:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="134"/>
<source>127.0.0.1:80</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>127.0.0.1:80</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="144"/>
<source>Protocol:</source>
<translation type="unfinished">Protokol:</translation>
<translation>Protokol:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="151"/>
<source>SOCKS 5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>SOCKS 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="158"/>
<source>Authentication:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kimlik Doğrulama:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="165"/>
<source>NO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HAYIR</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="172"/>
<source>Login:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Giriş:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="179"/>
<source>username</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="242"/>
<source>Timeout (secs):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zaman ımı (sn):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="249"/>
<source>5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="274"/>
<source>Test 1: Connection to the Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test 1: Ara sunucuya bağlantı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="280"/>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="302"/>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="388"/>
<source>Enable this test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bu testi etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="293"/>
<source>Test 2: Connection through the Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test 2: Ara sunucu üzerinden bağlantı</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="330"/>
<source>Target host:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hedef makine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="340"/>
<source>www.google.com</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>www.google.com.tr</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="350"/>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished">Bağlantı Noktası:</translation>
<translation>Bağlantı Noktası:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="360"/>
<source>80</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>80</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="369"/>
<source>Load a default web page from the host. (There must be a web server running on the host)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ana makineden varsayılan bir web sayfası yükleyin. (Ana makinede çalışan bir web sunucusu olmalıdır)</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="382"/>
<source>Test 3: Proxy Server latency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Test 3: Ara sunucu gecikmesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="416"/>
<source>Ping count:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ping sayısı:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Forms/TestProxyDialog.ui" line="457"/>
<source>Increase ping count to improve the accuracy of the average latency calculation. More pings help to ensure that the average is representative of typical network conditions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ortalama gecikme hesaplamasının doğruluğunu artırmak için ping sayısını artırın. Daha fazla ping, ortalamanın tipik koşullarını temsil etmesini sağlamaya yardımcı olur.</translation>
</message>
</context>
</TS>