Update sandman_ru.ts

This commit is contained in:
isaak654 2021-10-19 14:48:51 +02:00
parent f518d7c731
commit a3d9920e39
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 59D402040437EC44
1 changed files with 14 additions and 46 deletions

View File

@ -540,49 +540,29 @@
<source>Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)?</source>
<translation>Вы хотите, чтобы диспетчер очереди печати мог писать вне песочницы для %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?<byte value="xd"/>
File name: %3</source>
<translation type="vanished">Разрешить %4 (%5) копировать большой файл %1 в песочницу: %2?
Имя файла: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?<byte value="xd"/>
Full path: %3</source>
<translation type="vanished">Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ к Интернет?
Полный путь: %3</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.<byte value="xd"/>
The file was written by: %3</source>
<translation type="vanished">%1 может быть быстро восстановлен из %2.
Файл был записан: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.<byte value="xd"/>
Full path: %4</source>
<translation type="vanished">Перенос большого файла %1 в песочницу %2, осталось %3.
Полный путь: %4</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
File name: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Разрешить %4 (%5) копировать большой файл %1 в песочницу: %2?
Имя файла: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
Full path: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ к Интернет?
Полный путь: %3</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
The file was written by: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 может быть быстро восстановлен из %2.
Файл был записан: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
Full path: %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Перенос большого файла %1 в песочницу %2, осталось %3.
Полный путь: %4</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1242,26 +1222,10 @@ Full path: %4</source>
<source>Trace Logging</source>
<translation>Ведение журнала трассировки</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.<byte value="xd"/>
<byte value="xd"/>
Do you want to do the clean up?</source>
<translation type="vanished">Sandboxie-Plus работала в портативном режиме, теперь ей нужно очистить созданные сервисы. Это потребует административных привилегий.
Вы хотите сделать уборку?</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown operation &apos;%1&apos; requested via command line</source>
<translation>Неизвестная операция &apos;%1&apos; запрошена из командной строки</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory?<byte value="xd"/>
Yes will choose: %1<byte value="xd"/>
No will choose: %2</source>
<translation type="vanished">Sandboxie-Plus был запущен в портативном режиме, вы хотите поместить папку Sandbox в ее родительский каталог?
Да, выберет: %1
Нет, выберет: %2</translation>
</message>
<message>
<source>CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over.</source>
<translation>ВНИМАНИЕ: другой агент (вероятно, SbieCtrl.exe) уже управляет этим сеансом Sandboxie, пожалуйста, сначала закройте его и подключитесь повторно, чтобы взять на себя управление.</translation>
@ -1302,13 +1266,17 @@ No will choose: %2</source>
<source>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.
Do you want to do the clean up?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sandboxie-Plus работала в портативном режиме, теперь ей нужно очистить созданные сервисы. Это потребует административных привилегий.
Вы хотите сделать уборку?</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory?
Yes will choose: %1
No will choose: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sandboxie-Plus был запущен в портативном режиме, вы хотите поместить папку Sandbox в ее родительский каталог?
Да, выберет: %1
Нет, выберет: %2</translation>
</message>
</context>
<context>