Merge pull request #408 from lufog/lufog-translation-russian
Updated russian translation
This commit is contained in:
commit
bc88f8f5ed
|
@ -219,15 +219,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Эта песочница была удалена, поэтому сохранить конфигурацию невозможно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Some changes haven't been saved yet, do you really want to close this options window?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Некоторые изменения еще не были сохранены, вы действительно хотите закрыть окно параметров?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Executables (*.exe *.cmd);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Исполняемые файлы (*.exe *.cmd);;Все файлы (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -296,7 +296,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes and add to allowed programs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Да и добавить в разрешенные программы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -379,47 +379,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||
File name: %3</source>
|
||||
<translation type="vanished">Разрешить%4 (%5) копировать большой файл %1 в песочницу:%2?
|
||||
<translation>Разрешить%4 (%5) копировать большой файл %1 в песочницу:%2?
|
||||
Имя файла:%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||
Full path: %3</source>
|
||||
<translation type="vanished">Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ к Интернету?
|
||||
<translation>Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ к Интернету?
|
||||
Полный путь: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||
The file was written by: %3</source>
|
||||
<translation type="vanished">%1 имеет право на быстрое восстановление с %2.
|
||||
<translation>%1 имеет право на быстрое восстановление с %2.
|
||||
Файл был записан: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</source>
|
||||
<translation type="vanished">Перенос большого файла %1 в песочницу %2, осталось %3.
|
||||
<translation>Перенос большого файла %1 в песочницу %2, осталось %3.
|
||||
Полный путь: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||
File name: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||
Full path: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||
The file was written by: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CRecoveryWindow</name>
|
||||
|
@ -445,11 +425,11 @@ Full path: %4</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>One or more selected files are located on a network share, and must be recovered to a local drive, please select a folder to recover all selected files to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Один или несколько выбранных файлов находятся в общей сетевой папке и должны быть восстановлены на локальный диск. Выберите папку для восстановления всех выбранных файлов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 bytes of disk space.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>В песочнице %1 файлов и %2 папок, которые занимают %3 байт дискового пространства.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1042,27 +1022,27 @@ Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instr
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always on Top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Поверх всех окон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sellect box:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выберите песочницу:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Some compatybility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Некоторые шаблоны совместимости (%1) отсутствуют, вероятно, удалены. Удалить их из всех песочниц?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleaned up removed templates...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Убраны удаленные шаблоны...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can not create snapshot of an empty sandbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Невозможно создать снимок пустой песочницы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A sandbox with that name already exists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Песочница с таким именем уже существует</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1119,10 +1099,6 @@ Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instr
|
|||
<translation>Опции:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete the content of the selected sandbox(es)?</source>
|
||||
<translation type="vanished">Вы действительно хотите удалить содержимое выбранных песочниц?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Drop Admin Rights</source>
|
||||
<translation>Отбросить права администратора</translation>
|
||||
|
@ -1300,19 +1276,19 @@ Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instr
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't show this message again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Больше не показывать это сообщение.</translation>
|
||||
<translation>Больше не показывать это сообщение.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Sandbox is already empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Эта песочница уже пуста.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to delete the content of the selected sandbox?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Вы хотите удалить содержимое выбранной песочницы?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete the content of multiple sandboxes?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите удалить содержимое нескольких песочниц?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1376,10 +1352,6 @@ Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instr
|
|||
<source>Snapshot</source>
|
||||
<translation>Снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Snapshot: %1 taken: %2</source>
|
||||
<translation type="vanished">Снимок: %1 сделан: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state!</source>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите переключить активный снимок? Это приведет к удалению текущего состояния!</translation>
|
||||
|
@ -1899,10 +1871,6 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to
|
|||
<source>Prevent change to network and firewall parameters</source>
|
||||
<translation>Запретить изменение параметров сети и брандмауэра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start the sandboxed RpcSs as a SYSTEM process (breaks some compatibility)</source>
|
||||
<translation type="vanished">Запускать RpcSs в песочнице как СИСТЕМНЫЙ процесс (нарушает некоторую совместимость)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>COM Class Trace</source>
|
||||
<translation>Трассировка COM класса</translation>
|
||||
|
@ -1986,23 +1954,23 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to
|
|||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="vanished">Отмена</translation>
|
||||
<translation>Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation type="vanished">Применить</translation>
|
||||
<translation>Применить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="vanished">ОК</translation>
|
||||
<translation>ОК</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Да</translation>
|
||||
<translation>&Да</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Нет</translation>
|
||||
<translation>&Нет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2037,11 +2005,11 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show All Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Показать все файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Текстовая метка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2182,25 +2150,21 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to
|
|||
<source>Show Notifications for relevant log Messages</source>
|
||||
<translation>Показать уведомления для соответствующих сообщений журнала</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start with Windows</source>
|
||||
<translation type="vanished">Запускать с Windows</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open urls from this ui sandboxed</source>
|
||||
<translation>Открывать URL-адреса из этого пользовательского интерфейса в песочнице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">file system root</a>: </source>
|
||||
<translation>Sandbox <a href="sbie://docs/filerootpath">корень файловой системы</a>: </translation>
|
||||
<translation>Песочница <a href="sbie://docs/filerootpath">корень файловой системы</a>: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">ipc root</a>: </source>
|
||||
<translation>Sandbox <a href="sbie://docs/ipcrootpath">корень ipc</a>: </translation>
|
||||
<translation>Песочница <a href="sbie://docs/ipcrootpath">корень ipc</a>: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">registry root</a>: </source>
|
||||
<translation>Sandbox <a href="sbie://docs/keyrootpath">корень реестра</a>: </translation>
|
||||
<translation>Песочница <a href="sbie://docs/keyrootpath">корень реестра</a>: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Portable root folder</source>
|
||||
|
@ -2208,23 +2172,23 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start UI with Windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Запуск пользовательского интерфейса с Windows</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start UI when a sandboxed process is started</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Запуск пользовательского интерфейса при запуске изолированного процесса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show first recovery window when emptying sandboxes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Показывать первое окно восстановления при очистке песочницы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Другие настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2249,21 +2213,17 @@ Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to
|
|||
<source>Go to Snapshot</source>
|
||||
<translation>Перейти к снимку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Snapshot Details</source>
|
||||
<translation type="vanished">Детали снимка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Take Snapshot</source>
|
||||
<translation>Сделать снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Selected Snapshot Details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сведения о выбранном снимке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Snapshot Actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Действия со снимками</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue