Update Dutch translations
This commit is contained in:
parent
478d459b3f
commit
c71c4e9cbd
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
# Translation to DUTCH (Nederlands) *
|
||||
# Original translations by Alfons Van de Meutter - Belgium on may-10-2012*
|
||||
# Complete rework by Thomas De Rocker (RockyTDR) and Alex Dewaegemaeker (september 2016)
|
||||
# Latest update by RockyTDR on 2021-06-08
|
||||
# Latest update by RockyTDR on 2021-07-19
|
||||
# SbieDrv
|
||||
#
|
||||
# Initialization errors issued to to the System event Log
|
||||
|
@ -851,7 +851,7 @@ De inhoud van de sandbox zal niet verwijderd worden.
|
|||
.
|
||||
|
||||
3221;txt;01
|
||||
Sluit de programma's af die in de sandbox uitgevoerd worden alvorens de inhoud te wissen
|
||||
Beëindig de programma's die in de sandbox uitgevoerd worden alvorens de inhoud te wissen
|
||||
.
|
||||
|
||||
3222;txt;01
|
||||
|
@ -1072,7 +1072,7 @@ Gebr&uiker toevoegen
|
|||
.
|
||||
|
||||
3412;txt;01
|
||||
&Alle programma's afsluiten
|
||||
&Alle programma's beëindigen
|
||||
.
|
||||
|
||||
3413;txt;01
|
||||
|
@ -1236,11 +1236,11 @@ Gesandboxt uitvoe&ren
|
|||
.
|
||||
|
||||
3462;txt;01
|
||||
Web&browser starten
|
||||
Web&browser uitvoeren
|
||||
.
|
||||
|
||||
3463;txt;01
|
||||
E-mai&lprogramma starten
|
||||
E-mai&lprogramma uitvoeren
|
||||
.
|
||||
|
||||
3464;txt;01
|
||||
|
@ -1252,11 +1252,11 @@ Uitvoeren vanaf start&menu
|
|||
.
|
||||
|
||||
3466;txt;01
|
||||
&Windows verkenner starten
|
||||
&Windows verkenner uitvoeren
|
||||
.
|
||||
|
||||
3471;txt;01
|
||||
Programma's afslui&ten
|
||||
Programma's beëindigen
|
||||
.
|
||||
|
||||
3472;txt;01
|
||||
|
@ -1284,7 +1284,7 @@ Sandbox &verwijderen
|
|||
.
|
||||
|
||||
3481;txt;01
|
||||
Programma afslui&ten
|
||||
Programma beëindigen
|
||||
.
|
||||
|
||||
3482;txt;01
|
||||
|
@ -1430,18 +1430,18 @@ Bent u zeker dat u sandbox %2 wilt verwijderen?
|
|||
.
|
||||
|
||||
3530;txt;01
|
||||
Er zijn geen processen om af te sluiten.
|
||||
Er zijn geen processen om te beëindigen.
|
||||
.
|
||||
|
||||
3531;txt;01
|
||||
WAARSCHUWING: de af te sluiten processen
|
||||
WAARSCHUWING: de te beëindigen processen
|
||||
zullen geen kans krijgen om status of data op te slaan.
|
||||
|
||||
Bent u zeker dat u wilt doorgaan met het afsluiten van processen?
|
||||
.
|
||||
|
||||
3532;txt;01
|
||||
Processen in de toekomst afsluiten zonder te vragen.
|
||||
Processen in de toekomst beëindigen zonder te vragen.
|
||||
.
|
||||
|
||||
3533;txt;01
|
||||
|
@ -1612,7 +1612,7 @@ Sandboxie %2 werd naar de volgende map gedownload:
|
|||
%3
|
||||
|
||||
Klik op "ok" om de installatie te starten. Programma's die
|
||||
gesandboxt uitgevoerd worden, zullen afgesloten worden.
|
||||
gesandboxt uitgevoerd worden, zullen beëindigd worden.
|
||||
.
|
||||
|
||||
3634;txt;01
|
||||
|
@ -1628,7 +1628,7 @@ nieuwe versie downloaden
|
|||
#----------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
3641;txt;01
|
||||
Webbrowser starten
|
||||
Webbrowser openen
|
||||
.
|
||||
|
||||
3642;txt;01
|
||||
|
@ -1878,7 +1878,7 @@ Onderstaande bestanden komen in aanmerking voor snel herstel vanuit de sandbox.
|
|||
.
|
||||
|
||||
3713;txt;01
|
||||
Klik op "inhoud wissen" om eventuele processen die in de sandbox uitgevoerd worden, af te sluiten, en de inhoud te wissen.
|
||||
Klik op "inhoud wissen" om eventuele processen die in de sandbox uitgevoerd worden te beëindigen en de inhoud te wissen.
|
||||
.
|
||||
|
||||
3714;txt;01
|
||||
|
@ -2419,7 +2419,7 @@ Achterblijvende programma's
|
|||
.
|
||||
|
||||
3883;txt;01
|
||||
De volgende programma's zullen automatisch afgesloten worden als ze nog steeds in deze sandbox uitgevoerd worden nadat alle andere programma's gestopt zijn.
|
||||
De volgende programma's zullen automatisch beëindigd worden als ze nog steeds in deze sandbox uitgevoerd worden nadat alle andere programma's gestopt zijn.
|
||||
.
|
||||
|
||||
# 3891;txt;01
|
||||
|
@ -3288,6 +3288,10 @@ Directe toegang toestaan tot voorkeuren van %2
|
|||
Directe toegang toestaan tot sessiebeheer van %2
|
||||
.
|
||||
|
||||
4341;txt;01
|
||||
Directe toegang tot %2-notities toestaan
|
||||
.
|
||||
|
||||
4356;txt;02
|
||||
Directe toegang toestaan tot bladwijzers van %2
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -1390,7 +1390,7 @@ Nee zal %2 kiezen</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>The config password must not be longer than 64 charakters</source>
|
||||
<source>The config password must not be longer than 64 characters</source>
|
||||
<translation>Het configuratiewachtwoord mag niet langer zijn dan 64 tekens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1567,8 +1567,8 @@ Nee zal %2 kiezen</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Sbie WuAu Svc</source>
|
||||
<translation>Sbie WuAu Svc</translation>
|
||||
<source>Sbie WuauServ</source>
|
||||
<translation>Sbie WuauServ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="436"/>
|
||||
|
@ -2020,7 +2020,7 @@ Nee zal %2 kiezen</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SelectBoxWindow.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Are you shure you want to run the program outside the sandbox?</source>
|
||||
<source>Are you sure you want to run the program outside the sandbox?</source>
|
||||
<translation>Weet u zeker dat u het programma buiten de sandbox wilt uitvoeren?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2198,7 +2198,7 @@ Nee zal %2 kiezen</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Filter selected box only</source>
|
||||
<translation>Alleen geselecteerd box filteren</translation>
|
||||
<translation>Alleen geselecteerde box filteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="173"/>
|
||||
|
@ -2884,7 +2884,7 @@ Voor bestandstoegang kunt u in plaats daarvan 'direct alles' gebruiken
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1818"/>
|
||||
<source>Allow use of nested job objects (experimental, works on windows 8 and later)</source>
|
||||
<source>Allow use of nested job objects (experimental, works on Windows 8 and later)</source>
|
||||
<translation>Gebruik van geneste job-objecten toestaan (experimenteel, wekt op Windows 8 en later)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2894,7 +2894,7 @@ Voor bestandstoegang kunt u in plaats daarvan 'direct alles' gebruiken
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1836"/>
|
||||
<source>Allow sandboxed programs to Managing Hardware/Devices</source>
|
||||
<source>Allow sandboxed programs to managing Hardware/Devices</source>
|
||||
<translation>Gesandboxte programma's toestaan om hardware/apparaten te beheren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2904,7 +2904,7 @@ Voor bestandstoegang kunt u in plaats daarvan 'direct alles' gebruiken
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1850"/>
|
||||
<source>Open access to windows Local Security Authority</source>
|
||||
<source>Open access to Windows Local Security Authority</source>
|
||||
<translation>Toegang tot Windows local-security-authority openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3258,7 +3258,7 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op
|
|||
<name>SelectBoxWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SelectBoxWindow.ui" line="32"/>
|
||||
<source>SandboxiePlus sellect box</source>
|
||||
<source>SandboxiePlus select box</source>
|
||||
<translation>SandboxiePlus box selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3351,7 +3351,7 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="192"/>
|
||||
<source>Hot-Key for terminating all boxed processes:</source>
|
||||
<source>Hotkey for terminating all boxed processes:</source>
|
||||
<translation>Sneltoets voor het beëindigen van alle geboxte processen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3532,7 +3532,7 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="638"/>
|
||||
<source>Instal updates automatically</source>
|
||||
<source>Install updates automatically</source>
|
||||
<translation>Updates automatisch installeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3542,7 +3542,7 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="671"/>
|
||||
<source>Keeping Sandboxie up to date with the rolling releases of windows and compatible with modern web browsers is a never ending endeavor. Please consider supporting this work with a donation.<br />You can support the developement with a direct <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=donate">PayPal donation</a>, works also with credit cards.<br />You can also provide continuous support with a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon subscription</a>.</source>
|
||||
<source>Keeping Sandboxie up to date with the rolling releases of Windows and compatible with modern web browsers is a never ending endeavor. Please consider supporting this work with a donation.<br />You can support the development with a direct <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=donate">PayPal donation</a>, works also with credit cards.<br />You can also provide continuous support with a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon subscription</a>.</source>
|
||||
<translation>Sandboxie up-to-date houden met de voortschrijdende releases van Windows en compatibel houden met moderne web browsers is een nooit eindigende onderneming. Overweeg om dit werk te steunen met een donatie.<br />U kunt de ontwikkeling steunen met een directe <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=donate">PayPal-donatie</a>, werkt ook met kredietkaarten.<br />U kunt ook doorlopende ondersteuning bieden met een <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon-abonnement</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue