Merge pull request #3390 from bastik-1001/master
Update german translation
This commit is contained in:
commit
d030c1f3b3
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
{
|
||||
"Description Text...": "Beschreibungs Text...",
|
||||
"Fix current issues": "Aktuelle problemem beheben",
|
||||
"Description Text...": "Beschreibungstext...",
|
||||
"Fix current issues": "Aktuelle Probleme beheben",
|
||||
"Fix issues with sandboxing": "Sandboxprobleme beheben",
|
||||
"An Application does not work properly when sandboxed": "Eine Anwendung funktioniert nicht richtig",
|
||||
"Issues with a web browser": "Probleme mit Webbrowser beheben",
|
||||
"Perform Sandbox maintenance": "Sandbox Wartung",
|
||||
"Perform Sandbox maintenance": "Sandboxwartung durchführen",
|
||||
"Fix issues with the UI or Shell": "UI Fehler beheben",
|
||||
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"Loaded %1 templates": "%1 Vorlagen geladen",
|
||||
|
||||
"Browser shortcut is missing from the desktop": "Browser-Verknüpfung fehlt auf dem Desktop",
|
||||
"This procedure will add a browser shortcut to the desktop": "Dieses Verfahren wird eine Browser-Verknüpfung zum Desktop hinzufügen",
|
||||
"This procedure will add a browser shortcut to the desktop": "Dieser Vorgang wird eine Browser-Verknüpfung zum Desktop hinzufügen",
|
||||
"Default Browser": "Standardbrowser",
|
||||
"Another": "Ein anderer",
|
||||
"Select Browser": "Browser auswählen",
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
"Select Browser Path": "Browserpfad auswählen",
|
||||
|
||||
"Explorer Context Menu extension does not work": "Explorer-Kontextmenü-Erweiterung funktioniert nicht",
|
||||
"This procedure will re install the shell integration": "Dieses Verfahren wird die Shell-Integration neu installieren",
|
||||
"This procedure will re install the shell integration": "Dieser Vorgang wird die Shell-Integration neu installieren",
|
||||
"Add Run Sandboxed": "Führe in Sandbox aus hinzufügen",
|
||||
"Add Run Unsandboxed": "Führe ohne Sandbox aus hinzufügen",
|
||||
"Install legacy shell extensions": "Legacy-Shell-Erweiterungen installieren",
|
||||
|
@ -37,11 +37,11 @@
|
|||
"Disable DropAdminRights": "DropAdminRights deaktivieren",
|
||||
"Enable FakeAdminRights": "FakeAdminRights aktivieren",
|
||||
"running installer, pid: %1 press NEXT once it finishes to continue": "Installer wird ausgeführt, pid: %1 drücken Sie auf WEITER, sobald er fertig ist, um fortzufahren",
|
||||
"Was the issue resolved?": "Wurde das problem behoben?",
|
||||
"Was the issue resolved?": "Wurde das Problem behoben?",
|
||||
|
||||
"Webcam or Sound does not work when sandboxed": "Webcam oder Ton funktioniert nicht in einer Sandbox",
|
||||
"To enable webcam support on Windows 11, the isolation level must be reduced. \nIf you want to proceed, please press NEXT and select a sandbox to modify. \n": "Um die Webcam-Unterstützung unter Windows 11 zu aktivieren, muss das Isolationsniveau reduziert werden. \nWenn Sie fortfahren möchten, drücken Sie bitte auf WEITER und wählen eine Sandbox zur Modifikation aus. \n",
|
||||
"\nPlease note that this required preset works only with a valid supporter certificate!": "\nBitte beachten Sie, dass dieses erforderliche Voreinstellung nur mit einem gültigen Unterstützerzertifikat funktioniert!",
|
||||
"Select which box to turn into a reduced isolation app compartment box.": "Wählen Sie, welche Box in eine Box mit reduziertem Isolations-App-Fach umgewandelt werden soll.",
|
||||
"The mitigation has been applied please try out the web cam in %1 and indicate if the issue has been resolved.": "Die Milderung wurde angewendet, bitte testen Sie die Webcam in %1 und geben an, ob das Problem behoben wurde."
|
||||
"\nPlease note that this required preset works only with a valid supporter certificate!": "\nBitte beachten Sie, dass diese erforderliche Voreinstellung nur mit einem gültigen Unterstützerzertifikat funktioniert!",
|
||||
"Select which box to turn into a reduced isolation app compartment box.": "Wählen Sie, welche Box in eine Applikationsunterteilungsbox mit reduzierter Isolation umgewandelt werden soll.",
|
||||
"The mitigation has been applied please try out the web cam in %1 and indicate if the issue has been resolved.": "Die Abhilfe wurde angewendet, bitte testen Sie die Webcam in %1 und geben an, ob das Problem behoben wurde."
|
||||
}
|
|
@ -2239,10 +2239,6 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl
|
|||
<source>Sandboxie-Plus Notifications</source>
|
||||
<translation>Sandboxie-Plus Benachrichtigungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PID %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">PID %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)?</source>
|
||||
|
@ -3107,7 +3103,7 @@ Anders als der Vorschaukanal, enthält es keine ungetesteten, möglicherweise fe
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="1899"/>
|
||||
<source>USB sandbox not found; creating: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>USB-Sandbox nicht gefunden; erzeuge: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2301"/>
|
||||
|
@ -4992,7 +4988,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>Volume not attached</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Datenträger nicht eingesteckt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/SettingsWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
|
@ -8571,27 +8567,27 @@ Anders als der Vorschaukanal, enthält es keine ungetesteten, möglicherweise fe
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2257"/>
|
||||
<source>USB Drive Sandboxing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>USB-Laufwerk Sandboxing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2273"/>
|
||||
<source>Volume</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Datenträger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2278"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2286"/>
|
||||
<source>Sandbox for USB drives:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sandbox für USB-Laufwerke:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2299"/>
|
||||
<source>Automatically sandbox all attached USB drives</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Automatisch alle eingesteckten USB-Laufwerke sandboxen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="2326"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue