Update sandman_fr.ts
This commit is contained in:
parent
ee4845dda2
commit
f518d7c731
|
@ -694,21 +694,21 @@
|
||||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="253"/>
|
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||||
File name: %3</source>
|
File name: %3</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Souhaitez-vous autoriser %4 (%5) à copier un fichier volumineux %1 dans le bac à sable : %2 ?
|
<translation>Souhaitez-vous autoriser %4 (%5) à copier un fichier volumineux %1 dans le bac à sable : %2 ?
|
||||||
Nom du fichier : %3</translation>
|
Nom du fichier : %3</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="259"/>
|
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||||
Full path: %3</source>
|
Full path: %3</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Souhaitez-vous autoriser %1 (%2) à accéder à Internet ?
|
<translation>Souhaitez-vous autoriser %1 (%2) à accéder à Internet ?
|
||||||
Chemin complet : %3</translation>
|
Chemin complet : %3</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="318"/>
|
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="318"/>
|
||||||
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||||
The file was written by: %3</source>
|
The file was written by: %3</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">%1 est éligible pour une récupération rapide à partir de %2.
|
<translation>%1 est éligible pour une récupération rapide à partir de %2.
|
||||||
Le fichier a été écrit par : %3</translation>
|
Le fichier a été écrit par : %3</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
|
@ -731,7 +731,7 @@ Le fichier a été écrit par : %3</translation>
|
||||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="411"/>
|
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="411"/>
|
||||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||||
Full path: %4</source>
|
Full path: %4</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Migration d'un fichier volumineux %1 dans le bac à sable %2, %3 restant.
|
<translation>Migration d'un fichier volumineux %1 dans le bac à sable %2, %3 restant.
|
||||||
Chemin complet : %4</translation>
|
Chemin complet : %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
|
@ -1169,7 +1169,7 @@ Chemin complet : %4</translation>
|
||||||
<source>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.
|
<source>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.
|
||||||
|
|
||||||
Do you want to do the clean up?</source>
|
Do you want to do the clean up?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Sandboxie-Plus fonctionnait en mode portable, il est maintenant nécessaire de nettoyer les services créés. Cela demandera des privilèges administratifs.
|
<translation>Sandboxie-Plus fonctionnait en mode portable, il est maintenant nécessaire de nettoyer les services créés. Cela demandera des privilèges administratifs.
|
||||||
|
|
||||||
Voulez-vous faire le nettoyage ?</translation>
|
Voulez-vous faire le nettoyage ?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1255,7 +1255,7 @@ Voulez-vous faire le nettoyage ?</translation>
|
||||||
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory?
|
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory?
|
||||||
Yes will choose: %1
|
Yes will choose: %1
|
||||||
No will choose: %2</source>
|
No will choose: %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Sandboxie-Plus a été démarré en mode portable, voulez-vous mettre le dossier Sandbox dans son répertoire parent ?
|
<translation>Sandboxie-Plus a été démarré en mode portable, voulez-vous mettre le dossier Sandbox dans son répertoire parent ?
|
||||||
Oui choisira : %1
|
Oui choisira : %1
|
||||||
Non choisira : %2</translation>
|
Non choisira : %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue