Sandboxie/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh-CN.ts

2443 lines
89 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh">
<context>
<name>CApiMonModel</name>
<message>
<source>Message</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<source>Time Stamp</source>
<translation>时间戳</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>进程</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMultiErrorDialog</name>
<message>
<source>Message</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus - Error</source>
<translation>Sandboxie-Plus - 错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CNewBoxWindow</name>
<message>
<source>New Box</source>
<translation>新沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Hardened</source>
<translation>加强</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus - Create New Box</source>
<translation>Sandboxie-Plus - 创建新沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy Sandboxie Behaviour</source>
<translation>保留沙盒行为</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>COptionsWindow</name>
<message>
<source>Always show</source>
<translation>总是显示</translation>
</message>
<message>
<source>Template values can not be edited.</source>
<translation>模板值无法编辑.</translation>
</message>
<message>
<source>Lingerer</source>
<translation>驻留项</translation>
</message>
<message>
<source>Browse for File</source>
<translation>浏览文件</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a menu title</source>
<translation>请输入清单标题</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a name for the new group</source>
<translation>请输入新的组名称</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a program file name</source>
<translation>请输入程序文件名称</translation>
</message>
<message>
<source>Template values can not be removed.</source>
<translation>模板值无法删除.</translation>
</message>
<message>
<source>Display box name in title</source>
<translation>标题显示沙盒名称</translation>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
<translation>文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie Plus - &apos;%1&apos; Options</source>
<translation>Sandboxie Plus - &apos;%1&apos; 选项</translation>
</message>
<message>
<source>Leader</source>
<translation>引导</translation>
</message>
<message>
<source>Group: %1</source>
<translation>组: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>进程</translation>
</message>
<message>
<source>Display [#] indicator only</source>
<translation>只显示 [#] 标记</translation>
</message>
<message>
<source>COM objects must be specified by their GUID, like: {00000000-0000-0000-0000-000000000000}</source>
<translation>COM对象必须被它们的GUID制定,例如: {00000000-0000-0000-0000-000000000000}</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Border disabled</source>
<translation>边框禁用</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation>所有类别</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a file extension to be excluded</source>
<translation>请输入要排除的文件扩展名</translation>
</message>
<message>
<source>Exclusion</source>
<translation>排除</translation>
</message>
<message>
<source>Select File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
<message>
<source>This template is enabled globally. To configure it, use the global options.</source>
<translation>此模板已全局启用.请使用全局选项配置.</translation>
</message>
<message>
<source>Please select group first.</source>
<translation>请先选择组.</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation>所有文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Show only when title is in focus</source>
<translation>仅在标题处在焦点时显示</translation>
</message>
<message>
<source>Select Program</source>
<translation>选择程序</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a command</source>
<translation>请输入命令</translation>
</message>
<message>
<source>kilobytes (%1)</source>
<translation>kb (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t alter the window title</source>
<translation>不要改变窗口标题</translation>
</message>
<message>
<source>All Programs</source>
<translation>所有程序</translation>
</message>
<message>
<source>Browse for Folder</source>
<translation>浏览文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Enter program:</source>
<translation>输入程序:</translation>
</message>
<message>
<source>Executables (*.exe|*.cmd)</source>
<translation>可执行文件 (*.exe|*.cmd)</translation>
</message>
<message>
<source>RT interfaces must be specified by their name.</source>
<translation>RT接口必须被它们名称制定.</translation>
</message>
<message>
<source>Browse for Program</source>
<translation>浏览程序</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a program path</source>
<translation>请输入程序路径</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a service identifier</source>
<translation>请输入服务标识符</translation>
</message>
<message>
<source>Service</source>
<translation>服务</translation>
</message>
<message>
<source>Program</source>
<translation>程序</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter an auto exec command</source>
<translation>请输入自动运行命令</translation>
</message>
<message>
<source>This sandbox has been deleted hence configuration can not be saved.</source>
<translation>沙盒已删除,故配置没有被保存</translation>
</message>
<message>
<source>Some changes haven&apos;t been saved yet, do you really want to close this options window?</source>
<translation>一些变更还未保存, 您确定关闭此选项窗口吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Executables (*.exe *.cmd);;All files (*.*)</source>
<translation>可执行文件 (*.exe *.cmd);;所有文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Direct</source>
<translation>直接访问</translation>
</message>
<message>
<source>Direct All</source>
<translation>直接访问全部</translation>
</message>
<message>
<source>Closed</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Closed RT</source>
<translation>关闭RT</translation>
</message>
<message>
<source>Read Only</source>
<translation>只读</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden</source>
<translation>隐藏</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<source>File/Folder</source>
<translation>文件/文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Registry</source>
<translation>注册表</translation>
</message>
<message>
<source>IPC Path</source>
<translation>IPC路径</translation>
</message>
<message>
<source>Wnd Class</source>
<translation>窗口类</translation>
</message>
<message>
<source>COM Object</source>
<translation>COM组件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPopUpMessage</name>
<message>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
<source>Hide all such messages</source>
<translation>隐藏所有类似消息</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this message from the list</source>
<translation>列表中删除此信息</translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
<source>Visit %1 for a detailed explanation.</source>
<translation>访问 %1 详细说明</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPopUpProgress</name>
<message>
<source>Remove this progress indicator from the list</source>
<translation>在列表中删除此进程标记</translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPopUpPrompt</name>
<message>
<source>No</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Requesting process terminated</source>
<translation>请求进程被终止</translation>
</message>
<message>
<source>Remember for this process</source>
<translation>标记此进程</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate</source>
<translation>终止</translation>
</message>
<message>
<source>Request will time out in %1 sec</source>
<translation>请求将在 %1 秒后超时</translation>
</message>
<message>
<source>Request timed out</source>
<translation>请求超时</translation>
</message>
<message>
<source>Yes and add to allowed programs</source>
<translation>确定并添加到允许的程序中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPopUpRecovery</name>
<message>
<source>Recover to:</source>
<translation>恢复到:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
<message>
<source>Clear folder list</source>
<translation>清除文件夹列表</translation>
</message>
<message>
<source>Recover</source>
<translation>恢复</translation>
</message>
<message>
<source>Recover the file to original location</source>
<translation>恢复文件到原始路径</translation>
</message>
<message>
<source>Recover &amp;&amp; Explore</source>
<translation>恢复 &amp;&amp; 浏览</translation>
</message>
<message>
<source>Recover &amp;&amp; Open/Run</source>
<translation>恢复 &amp;&amp; 打开/运行</translation>
</message>
<message>
<source>Open file recovery for this box</source>
<translation>为此沙盒打开文件恢复</translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t recover this file right now</source>
<translation>此时暂不恢复此文件</translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss all from this box</source>
<translation>此沙盒忽略全部</translation>
</message>
<message>
<source>Disable quick recovery until the box restarts</source>
<translation>在沙盒重启前禁用快速恢复</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPopUpWindow</name>
<message>
<source>an UNKNOWN process.</source>
<translation>未知进程.</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus Notifications</source>
<translation>Sandboxie-Plus通知</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>UNKNOWN</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)?</source>
<translation>您想允许打印服务在沙盒外写入因 %1 (%2) 吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
File name: %3</source>
<translation>您确定允许 %4 (%5) 复制大文件 %1 到沙盒: %2?
文件名称: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
Full path: %3</source>
<translation>您确定允许 %1 (%2) 访问网络吗?
完整路径: %3</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.
The file was written by: %3</source>
<translation>%1 可以从 %2 快速恢复.
文件写入自: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
Full path: %4</source>
<translation>移动大文件 %1 到沙盒 %2, %3 剩余.
完整路径: %4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CRecoveryWindow</name>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>文件名称</translation>
</message>
<message>
<source>File Size</source>
<translation>文件大小</translation>
</message>
<message>
<source>Full Path</source>
<translation>详细路径</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - File Recovery</source>
<translation>%1 - 文件恢复</translation>
</message>
<message>
<source>One or more selected files are located on a network share, and must be recovered to a local drive, please select a folder to recover all selected files to.</source>
<translation>一个或多个被选择的文件位于网络共享, 并必须恢复到本地磁盘, 请选择要将所选文件恢复到的文件夹.</translation>
</message>
<message>
<source>There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 bytes of disk space.</source>
<translation>有 %1 文件和 %2 文件夹在沙盒中, 占用磁盘 %3 字节.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CResMonModel</name>
<message>
<source>Type</source>
<translation>类型</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>状态</translation>
</message>
<message>
<source>Time Stamp</source>
<translation>时间戳</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>进程</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSandBoxPlus</name>
<message>
<source>No Admin</source>
<translation>无管理员</translation>
</message>
<message>
<source>No INet</source>
<translation>无INet</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>标准</translation>
</message>
<message>
<source>API Log</source>
<translation>API日志</translation>
</message>
<message>
<source>Net Share</source>
<translation>网络共享</translation>
</message>
<message>
<source>NOT SECURE (Debug Config)</source>
<translation>不安全(调试配置)</translation>
</message>
<message>
<source>Enhanced Isolation</source>
<translation>增强隔离</translation>
</message>
<message>
<source>Reduced Isolation</source>
<translation>减弱隔离</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>禁用</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSandMan</name>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;New Sandboxie-Plus has been downloaded to the following location:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to begin the installation? If any programs are running sandboxed, they will be terminated.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;新版本Sandboxie-Plus 将被下载到:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;您想要开始安装吗? 正在沙盒运行的其他程序将会被终止.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges.</source>
<translation>便携模式启动Sandboxie-Plus,需要创建必需的服务.将会提示管理员权限.</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup Processes</source>
<translation>清理所有操作</translation>
</message>
<message>
<source>Maintenance operation %1</source>
<translation>运行维护 %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;帮助</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;视图</translation>
</message>
<message>
<source>Error deleting sandbox folder: %1</source>
<translation>删除沙盒文件夹错误: %1</translation>
</message>
<message>
<source>About Sandboxie-Plus</source>
<translation>关于Sandboxie-Plus</translation>
</message>
<message>
<source>Driver version: %1</source>
<translation>驱动版本: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus v%1</source>
<translation>Sandboxie-Plus v%1</translation>
</message>
<message>
<source>Start Driver</source>
<translation>启动驱动</translation>
</message>
<message>
<source>Install Driver</source>
<translation>安装驱动</translation>
</message>
<message>
<source>Uninstall Driver</source>
<translation>卸载驱动</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates</source>
<translation>检查更新</translation>
</message>
<message>
<source>Visit Support Forum</source>
<translation>支持论坛</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy configuration from sandbox %1: %2</source>
<translation>复制沙盒配置 %1: %2 失败</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to check if there is a new version of Sandboxie-Plus?</source>
<translation>当有Sandboxie-Plus新版本时您想要检查吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup Api Call Log</source>
<translation>清理Api调用日志</translation>
</message>
<message>
<source>Simple View</source>
<translation>简易视图</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2): </source>
<translation>%1 (%2): </translation>
</message>
<message>
<source>Login Failed: %1</source>
<translation>登录失败: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Clean Up</source>
<translation>清理</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this message again.</source>
<translation>不再显示此消息</translation>
</message>
<message>
<source>Uninstall Service</source>
<translation>卸载服务</translation>
</message>
<message>
<source>Start Service</source>
<translation>启动服务</translation>
</message>
<message>
<source>Install Service</source>
<translation>安装服务</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove old snapshot directory &apos;%1&apos;</source>
<translation>删除旧的快照目录 &apos;%1&apos; 失败</translation>
</message>
<message>
<source>The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed.</source>
<translation>变更将在编辑器关闭后自动提交.</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots</source>
<translation>无法删除由多个后续快照共享的快照</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to close Sandboxie Manager?</source>
<translation>您确定要关闭Sandboxie管理器?</translation>
</message>
<message>
<source>Support Sandboxie-Plus with a Donation</source>
<translation>捐赠支持Sandboxie-Plus</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Error Status: %1</source>
<translation>未知错误代码: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create directory for new snapshot</source>
<translation>创建新的快照目录失败</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.</source>
<translation>Sandboxie-Plus运行于便携模式,现在将清理所创建的服务.将会提示管理员权限</translation>
</message>
<message>
<source> - Portable</source>
<translation> - 便携</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to download update from: %1</source>
<translation>在: %1 下载更新失败</translation>
</message>
<message>
<source>Api Call Log</source>
<translation>Api调用日志</translation>
</message>
<message>
<source>The sandbox name can not be longer than 32 characters.</source>
<translation>沙盒名称不能超过32个字符.</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Driver</source>
<translation>停止驱动</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this announcement in the future.</source>
<translation>此后不再显示此通告.</translation>
</message>
<message>
<source>Sbie Messages</source>
<translation>沙盘信息</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to recover some files:
</source>
<translation>恢复某些文件失败:
</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move directory &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>移动目录 &apos;%1&apos;&apos;%2&apos; 失败</translation>
</message>
<message>
<source>Recovering file %1 to %2</source>
<translation>恢复文件 %1 到 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Resource Logging</source>
<translation>资源日志</translation>
</message>
<message>
<source>Online Documentation</source>
<translation>在线文档</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore this update, notify me about the next one.</source>
<translation>忽略此升级,下一个再提示我.</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter the duration for disabling forced programs.</source>
<translation>请输入禁用强制运行程序的时间.</translation>
</message>
<message>
<source>Sbie Directory: %1</source>
<translation>沙盘目录: %1</translation>
</message>
<message>
<source> - NOT connected</source>
<translation> - 未连接</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you want to download the latest version?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;确定要下载最新版?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus - Error</source>
<translation>Sandboxie-Plus - 错误</translation>
</message>
<message>
<source>The changes will be applied automatically whenever the file gets saved.</source>
<translation>每当文件保存后更改将自动应用.</translation>
</message>
<message>
<source>Time|Message</source>
<translation>时间|信息</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation>&amp;选项</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide</source>
<translation>显示/隐藏</translation>
</message>
<message>
<source>Resource Monitor</source>
<translation>资源监控</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser?</source>
<translation>确定要打开 %1 在沙盒化 (是) 未沙盒化 (否) 的浏览器中?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all hidden messages</source>
<translation>重置所有隐藏消息</translation>
</message>
<message>
<source>A sandbox must be emptied before it can be deleted.</source>
<translation>删除沙盒之前必须清空.</translation>
</message>
<message>
<source>The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces.</source>
<translation>沙盒名称不能为空格,只能包含字母,数字和下划线.</translation>
</message>
<message>
<source>A sandbox must be emptied before it can be renamed.</source>
<translation>重命名沙盒之前必须清空.</translation>
</message>
<message>
<source>API Call Logging</source>
<translation>API调用记录</translation>
</message>
<message>
<source>Loaded Config: %1</source>
<translation>加载的配置: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Reload ini file</source>
<translation>重载ini文件</translation>
</message>
<message>
<source>Remember choice for later.</source>
<translation>以后记住选择.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Maintenance</source>
<translation>&amp;维护</translation>
</message>
<message>
<source>The sandbox name can not be a device name.</source>
<translation>沙盒名称不能为设备名称.</translation>
</message>
<message>
<source>Operation failed for %1 item(s).</source>
<translation> %1 项操作失败.</translation>
</message>
<message>
<source>Global Settings</source>
<translation>全局设置</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading new version...</source>
<translation>下载新版本...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sandbox</source>
<translation>&amp;沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Sandboxie-Plus&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Version %1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;关于Sandboxie-Plus&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Version %1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup</source>
<translation>清理</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates, error: %1</source>
<translation>检查更新失败,错误: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>断开</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
<source>Only Administrators can change the config.</source>
<translation>仅限管理员可更改配置.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Forced Programs</source>
<translation>禁用强制运行程序</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot not found</source>
<translation>未发现快照</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove old RegHive</source>
<translation>删除旧的注册表项失败</translation>
</message>
<message>
<source>Stop All</source>
<translation>停止所有</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find Sandboxie installation path.</source>
<translation>未找到Sandboxie安装路径.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete protection is enabled for the sandbox</source>
<translation>沙盒的删除保护被启用</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;高级</translation>
</message>
<message>
<source>An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2</source>
<translation>不兼容的Sandboxie %1 被发现.兼容版本为: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Administrator rights are required for this operation.</source>
<translation>此操作需要管理员权限.</translation>
</message>
<message>
<source>Executing maintenance operation, please wait...</source>
<translation>执行操作维护,请稍等...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;There is a new version of Sandboxie-Plus available.&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;New version:&lt;/font&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;有新版本Sandboxie-Plus可用.&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;New version:&lt;/font&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Service</source>
<translation>停止服务</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Box</source>
<translation>创建新沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy RegHive</source>
<translation>复制RegHive失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to terminate all processes</source>
<translation>终止所有进程失败</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced View</source>
<translation>高级视图</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to delete sandbox %1: %2</source>
<translation>删除沙盒 %1: %2 失败</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you want to go to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;download page&lt;/a&gt;?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;确定要打开 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;下载页面&lt;/a&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Maintenance operation Successful</source>
<translation>维护操作成功</translation>
</message>
<message>
<source>PID %1: </source>
<translation>进程ID %1: </translation>
</message>
<message>
<source>Error Status: %1</source>
<translation>错误代码: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate All Processes</source>
<translation>终止所有进程</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter the configuration password.</source>
<translation>请输入配置密码.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)?</source>
<translation>确定连隐藏信息窗口一起重置 (是) 或仅用于所有日志信息 (否)?</translation>
</message>
<message>
<source>You are not authorized to update configuration in section &apos;%1&apos;</source>
<translation>您无权在此处更新配置 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to connect to the driver</source>
<translation>连接驱动失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to communicate with Sandboxie Service: %1</source>
<translation>无法联系Sandboxie服务: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to execute: %1</source>
<translation>执行失败: %1</translation>
</message>
<message>
<source>This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box.</source>
<translation>因进程正在沙盒中运行,此快照操作无法完成.</translation>
</message>
<message>
<source>server not reachable</source>
<translation>服务器无法访问</translation>
</message>
<message>
<source>Error merging snapshot directories &apos;%1&apos; with &apos;%2&apos;, the snapshot has not been fully merged.</source>
<translation>合并快照目录 &apos;%1&apos;&apos;%2&apos; 错误,快照没有全部合并.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit ini file</source>
<translation>编辑ini文件</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>检查更新...</translation>
</message>
<message>
<source>No sandboxes found; creating: %1</source>
<translation>没找到沙盒;创建: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup Resource Log</source>
<translation>清理资源日志</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup Message Log</source>
<translation>清理消息日志</translation>
</message>
<message>
<source>About the Qt Framework</source>
<translation>关于Qt框架</translation>
</message>
<message>
<source>Keep terminated</source>
<translation>保持终止</translation>
</message>
<message>
<source>A sandbox of the name %1 already exists</source>
<translation>沙盒名称 %1 已存在</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3</source>
<translation>配置设置 %1 失败于 %2: %3 </translation>
</message>
<message>
<source>Copy Cell</source>
<translation>复制单元格</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Row</source>
<translation>复制行</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Panel</source>
<translation>复制表格</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to stop all Sandboxie components</source>
<translation>停止Sandboxie所有组件失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to start required Sandboxie components</source>
<translation>启动所需Sandboxie组件失败</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory?</source>
<translation>Sandboxie-Plus于便携模式运行,您想将沙盒目录放到它的上级目录吗?</translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 already exists, do you want to overwrite it?</source>
<translation>文件 %1 已存在,您确定要覆盖它吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Do this for all files!</source>
<translation>所有文件执行此操作!</translation>
</message>
<message>
<source>To use API logging you must first set up the LogApiDll from https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll with one or more sandboxes.
Please download the latest release and set it up with the Sandboxie.ini as instructed in the README.md of the project.</source>
<translation>要使用API记录日志首先必须从 https://github.com/sandboxie-plus/LogApiDll 下载LogApiDll并用沙盒来建立.
请下载最新发布版并用sandboxie.ini安装详情请参考README.md里此项的说明.</translation>
</message>
<message>
<source>No new updates found, your Sandboxie-Plus is up-to-date.</source>
<translation>无可用更新您的Sandboxie-Plus是最新的</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Visit &lt;a href=&quot;https://sandboxie-plus.com&quot;&gt;sandboxie-plus.com&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Icons from &lt;a href=&quot;https://icons8.com&quot;&gt;icons8.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Sandboxie-Plus是著名开源程序Sandboxie的延续.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;访问 &lt;a href=&quot;https://sandboxie-plus.com&quot;&gt;sandboxie-plus.com&lt;/a&gt; 来获取更多信息.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;图标来自 &lt;a href=&quot;https://icons8.com&quot;&gt;icons8.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Always on Top</source>
<translation>保持窗口最前</translation>
</message>
<message>
<source>Cleaned up removed templates...</source>
<translation>清理已删除的模板...</translation>
</message>
<message>
<source>Can not create snapshot of an empty sandbox</source>
<translation>无法为空沙盒创建快照</translation>
</message>
<message>
<source>A sandbox with that name already exists</source>
<translation>已存在同名沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Columns</source>
<translation>重置菜单</translation>
</message>
<message>
<source>Window Finder</source>
<translation>窗口查找器</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Boxes</source>
<translation>显示隐藏沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Select box:</source>
<translation>选择沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes?</source>
<translation>一些兼容性模板 (%1) 丢失, 可能被删除, 您确定在所有沙盒中删除它们?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to terminate all processes in all sandboxes?</source>
<translation>您确定要终止所有沙盒中的所有进程吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate all without asking</source>
<translation>不询问终止所有</translation>
</message>
<message>
<source>The selected window is running as part of program %1 in sandbox %2</source>
<translation>选择的窗口正作为程序 %1 一部分运行在 %2 中</translation>
</message>
<message>
<source>The selected window is not running as part of any sandboxed program.</source>
<translation>选择的窗口没有作为任何沙盒化程序的一部分运行</translation>
</message>
<message>
<source>Drag the Finder Tool over a window to select it, then release the mouse to check if the window is sandboxed.</source>
<translation>拖动查找工具到一个窗口上去选择,然后松开鼠标检查窗口是否沙盒化</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie-Plus - Window Finder</source>
<translation>Sandboxie-Plus - 窗口查找器</translation>
</message>
<message>
<source>Default sandbox not found; creating: %1</source>
<translation>默认沙盒未发现,正在创建: %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you want to go to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;info page&lt;/a&gt;?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;您确定前往 &lt; &quot;%1&quot;&gt;信息页&lt;/a&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this message anymore.</source>
<translation>不再显示此信息</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup Trace Log</source>
<translation>清理跟踪日志</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSbieModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Box Groupe</source>
<translation>沙盒组</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>状态</translation>
</message>
<message>
<source>Path / Command Line</source>
<translation>路径 / 命令行</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation>开始时间</translation>
</message>
<message>
<source>Process ID</source>
<translation>进程ID</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>标题</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSbieProcess</name>
<message>
<source>Terminated</source>
<translation>终止</translation>
</message>
<message>
<source>Running</source>
<translation>运行</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSbieView</name>
<message>
<source>Run</source>
<translation>运行</translation>
</message>
<message>
<source>Create Shortcut to sandbox %1</source>
<translation>为沙盒 %1 创建快捷方式</translation>
</message>
<message>
<source>Options:
</source>
<translation>选项:
</translation>
</message>
<message>
<source>Drop Admin Rights</source>
<translation>撤销管理员权限</translation>
</message>
<message>
<source>Run eMail Client</source>
<translation>运行邮件客户端</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Group</source>
<translation>删除组</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox Options</source>
<translation>沙盒选项</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox Presets</source>
<translation>沙盒预置</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to %1 the selected process(es)</source>
<translation>确定要 %1 所选进程</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Group</source>
<translation>移动到组</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Sandbox</source>
<translation>删除沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Sandbox</source>
<translation>重命名沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Run from Start Menu</source>
<translation>在开始菜单运行</translation>
</message>
<message>
<source>Preset</source>
<translation>预置</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new group name</source>
<translation>请输入新的组名</translation>
</message>
<message>
<source>Enable API Call logging</source>
<translation>启用API调用日志</translation>
</message>
<message>
<source>[None]</source>
<translation>[无]</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new name for the Sandbox.</source>
<translation>请为沙盒输入新名称</translation>
</message>
<message>
<source>Add Group</source>
<translation>添加组</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Content</source>
<translation>删除内容</translation>
</message>
<message>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>创建快捷方式</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to remove the selected sandbox(es)?</source>
<translation>确定要删除所选沙盒吗</translation>
</message>
<message>
<source>Run Program</source>
<translation>运行程序</translation>
</message>
<message>
<source> IPC root: %1
</source>
<translation> IPC根目录: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Block and Terminate</source>
<translation>阻止并终止</translation>
</message>
<message>
<source> Registry root: %1
</source>
<translation> 注册表根目录: %1
</translation>
</message>
<message>
<source> File root: %1
</source>
<translation> 文件根目录: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate</source>
<translation>终止</translation>
</message>
<message>
<source>Set Leader Process</source>
<translation>设置先导进程</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate All Programs</source>
<translation>终止所有程序</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to remove the selected group(s)?</source>
<translation>确定要删除所选组吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Run Web Browser</source>
<translation>运行网页浏览器</translation>
</message>
<message>
<source>Force into this sandbox</source>
<translation>强制入此沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Network Shares</source>
<translation>允许网络共享</translation>
</message>
<message>
<source>Run Cmd.exe</source>
<translation>运行Cmd.exe</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshots Manager</source>
<translation>快照管理</translation>
</message>
<message>
<source>Run Explorer</source>
<translation>运行资源管理器</translation>
</message>
<message>
<source>Block Internet Access</source>
<translation>禁止网络访问</translation>
</message>
<message>
<source>Set Linger Process</source>
<translation>设置驻留进程</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Box</source>
<translation>创建新沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Pin to Run Menu</source>
<translation>固定到运行菜单</translation>
</message>
<message>
<source>Recover Files</source>
<translation>恢复文件</translation>
</message>
<message>
<source>This box does not have Internet restrictions in place, do you want to enable them?</source>
<translation>此沙盒无互联网限制,确定要启用它们吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Explore Content</source>
<translation>浏览内容</translation>
</message>
<message>
<source>Allow internet access</source>
<translation>允许网络访问</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this message again.</source>
<translation>不再显示此消息</translation>
</message>
<message>
<source>This Sandbox is already empty.</source>
<translation>此沙盒已空.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete the content of the selected sandbox?</source>
<translation>您确定要删除所选沙盒的内容?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the content of multiple sandboxes?</source>
<translation>您确定要删除多个沙盒的内容?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to terminate all processes in the selected sandbox(es)?</source>
<translation>您确定终止所选沙盒中的所有进程吗?</translation>
</message>
<message>
<source>This sandbox is disabled, do you want to enable it?</source>
<translation>此沙盒被禁用,您确定启用吗?</translation>
</message>
<message>
<source>A group can not be its own parent.</source>
<translation>组不能是自己的父级</translation>
</message>
<message>
<source>This Sandbox is empty.</source>
<translation>此沙盒是空的</translation>
</message>
<message>
<source>Run Cmd.exe as Admin</source>
<translation>以管理员身份运行Cmd.exe</translation>
</message>
<message>
<source>Ask for UAC Elevation</source>
<translation>询问UAC提权</translation>
</message>
<message>
<source>Emulate Admin Rights</source>
<translation>模拟管理员权限</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWindow</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter the new configuration password.</source>
<translation>请输入新配置密码.</translation>
</message>
<message>
<source>Close to Tray</source>
<translation>关闭到托盘</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a program file name</source>
<translation>请输入程序文件名</translation>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
<translation>文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt before Close</source>
<translation>关闭前提示</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>进程</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie Plus - Settings</source>
<translation>Sandboxie Plus - 设置</translation>
</message>
<message>
<source>Please re-enter the new configuration password.</source>
<translation>请再次输入新配置密码.</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords did not match, please retry.</source>
<translation>密码不正确,请重新输入.</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Detection</source>
<translation>自动检测</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSnapshotsWindow</name>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected snapshot?</source>
<translation>确定要删除所选快照?</translation>
</message>
<message>
<source>New Snapshot</source>
<translation>新快照</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot</source>
<translation>快照</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to switch the active snapshot? Doing so will delete the current state!</source>
<translation>确定要切换正在使用的快照? 这样做会删除当前状态!</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - Snapshots</source>
<translation>%1 - 快照</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a name for the new Snapshot.</source>
<translation>请输入新快照名称.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewBoxWindow</name>
<message>
<source>Copy options from an existing box:</source>
<translation>从已有沙盒复制选项:</translation>
</message>
<message>
<source>Initial sandbox configuration:</source>
<translation>初始沙盒配置:</translation>
</message>
<message>
<source>Select restriction/isolation template:</source>
<translation>选择限制/隔离模板:</translation>
</message>
<message>
<source>SandboxiePlus new box</source>
<translation>SandboxiePlus新沙盒</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox Name:</source>
<translation>沙盒名称:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>路径</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>类型</translation>
</message>
<message>
<source>Allow only selected programs to start in this sandbox. *</source>
<translation>仅允许被选择的程序在此沙盒中启动. *</translation>
</message>
<message>
<source>Force Folder</source>
<translation>强制运行文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Add IPC Path</source>
<translation>添加IPC路径</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox Indicator in title:</source>
<translation>在标题显示沙盒标记:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation>调试</translation>
</message>
<message>
<source>Users</source>
<translation>用户</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;- for this one the above does not apply</source>
<translation>&lt;- 因此原因以上不适用</translation>
</message>
<message>
<source>Block network files and folders, unless specifically opened.</source>
<translation>禁用网络文件和文件夹,除非专门打开.</translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>命令行</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t alter window class names created by sandboxed programs</source>
<translation>不要改变由沙盒程序创建的窗口类名</translation>
</message>
<message>
<source>Prevent change to network and firewall parameters</source>
<translation>阻止更改网络和防火墙参数</translation>
</message>
<message>
<source>Internet Restrictions</source>
<translation>联网限制</translation>
</message>
<message>
<source>Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it.
&apos;Direct&apos; File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox.
Note that all Close...=!&lt;program&gt;,... exclusions have the same limitations.
For files access you can use &apos;Direct All&apos; instead to make it apply to all programs.</source>
<translation>配置进程所访问的资源. 双击进入编辑.
&apos;管理&apos; 文件和键值仅适用于沙盒外的程序二进制文件.
注意所有都将关闭...=!&lt;program&gt;,... 例外也有相同限制.
文件访问可使用 &apos;管理全部&apos; 使其适用于所有程序.</translation>
</message>
<message>
<source>Log Debug Output to the Trace Log</source>
<translation>日志调试输出到追踪日志</translation>
</message>
<message>
<source>Forced Programs</source>
<translation>强制运行程序</translation>
</message>
<message>
<source>Add Wnd Class</source>
<translation>添加窗口类</translation>
</message>
<message>
<source>Access Tracing</source>
<translation>访问追踪</translation>
</message>
<message>
<source>File Options</source>
<translation>文件选项</translation>
</message>
<message>
<source>General Options</source>
<translation>通用选项</translation>
</message>
<message>
<source>Open Windows Credentials Store</source>
<translation>打开系统证书库</translation>
</message>
<message>
<source>kilobytes</source>
<translation>kb</translation>
</message>
<message>
<source>Lingering programs will be automatically terminated if they are still running after all other processes have been terminated.
If leader processes are defined, all others are treated as lingering processes.</source>
<translation>如果其他所有程序已经终止后,驻留程序仍在运行,将自动终止.
如果引导进程已确定, 其他将被当成驻留进程.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow all programs to start in this sandbox.</source>
<translation>允许所有程序在此沙盒中启动.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Immediate Recovery prompt to be able to recover files as soon as thay are created.</source>
<translation>启用快速恢复提示以便创建文件时能尽快恢复.</translation>
</message>
<message>
<source>General restrictions</source>
<translation>通用限制</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>上移</translation>
</message>
<message>
<source>Access</source>
<translation>访问</translation>
</message>
<message>
<source>These options are intended for debugging compatibility issues, please do not use them in production use. </source>
<translation>这些选项是计划调试设备而设计的,在日常使用时请不要使用. </translation>
</message>
<message>
<source>Text Filter</source>
<translation>文本过滤</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Restrict Resource Access monitor to administrators only</source>
<translation>限制资源访问监视器仅限管理员</translation>
</message>
<message>
<source>Protect the sandbox integrity itself</source>
<translation>沙盒完整性保护</translation>
</message>
<message>
<source>Add Folder</source>
<translation>添加文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt user whether to allow an exemption from the blockade.</source>
<translation>提示用户是否允许例外免于封锁.</translation>
</message>
<message>
<source>IPC Trace</source>
<translation>IPC追踪</translation>
</message>
<message>
<source>Limit access to the emulated service control manager to privileged processes</source>
<translation>限制访问模拟服务控制管理器来提权进程</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Add File/Folder</source>
<translation>添加文件/文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Block internet access for all programs except those added to the list.</source>
<translation>禁止所有程序访问网络,这些添加到清单里的除外</translation>
</message>
<message>
<source>Issue message 1307 when a program is denied internet access</source>
<translation>错误代码1307,程序被拒绝网络访问</translation>
</message>
<message>
<source>Compatibility</source>
<translation>兼容性</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Behaviour</source>
<translation>停止行为</translation>
</message>
<message>
<source>Note: Programs installed to this sandbox won&apos;t be able to access the internet at all.</source>
<translation>注意: 安装在此沙盒里程序将完全无法访问网络.</translation>
</message>
<message>
<source>Box Options</source>
<translation>沙盒选项</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t allow sandboxed processes to see processes running in other boxes</source>
<translation>不允许沙盒化的进程查看其他沙盒里进程的运行</translation>
</message>
<message>
<source>Add Group</source>
<translation>添加组</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxed window border:</source>
<translation>沙盒化窗口边框:</translation>
</message>
<message>
<source>Prevent selected programs from starting in this sandbox.</source>
<translation>阻止所选程序在此沙盒中启动.</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>其他</translation>
</message>
<message>
<source>Issue message 2102 when a file is too large</source>
<translation>问题代码2102,文件太大</translation>
</message>
<message>
<source>File Recovery</source>
<translation>文件恢复</translation>
</message>
<message>
<source>Box Delete options</source>
<translation>沙盒删除选项</translation>
</message>
<message>
<source>Pipe Trace</source>
<translation>Pipe追踪</translation>
</message>
<message>
<source>File Trace</source>
<translation>文件追踪</translation>
</message>
<message>
<source>Program</source>
<translation>程序</translation>
</message>
<message>
<source>Add Process</source>
<translation>添加进程</translation>
</message>
<message>
<source>Add Program</source>
<translation>添加程序</translation>
</message>
<message>
<source>Filter Categories</source>
<translation>筛选类别</translation>
</message>
<message>
<source>Copy file size limit:</source>
<translation>复制文件大小限制:</translation>
</message>
<message>
<source>Open System Protected Storage</source>
<translation>开放系统保护存储</translation>
</message>
<message>
<source>Protect the system from sandboxed processes</source>
<translation>保护系统来自沙盒化的进程</translation>
</message>
<message>
<source>Add Leader Program</source>
<translation>添加引导程序</translation>
</message>
<message>
<source>SandboxiePlus Options</source>
<translation>SandboxiePlus选项</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>类别</translation>
</message>
<message>
<source>Drop rights from Administrators and Power Users groups</source>
<translation>撤销管理员和超级用户组的权限</translation>
</message>
<message>
<source>Add Reg Key</source>
<translation>添加注册表键值</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox protection</source>
<translation>沙盒保护</translation>
</message>
<message>
<source>You can group programs together and give them a group name. Program groups can be used with some of the settings instead of program names.</source>
<translation>您可将程序分组并且给它们组名.程序组可以代替程序名被用于一些设置.</translation>
</message>
<message>
<source>Protect sandboxed SYSTEM processes from unprivileged unsandboxed processes</source>
<translation>保护沙盒化系统进程来自未授权的未沙盒化的进程</translation>
</message>
<message>
<source>COM Class Trace</source>
<translation>COM组件追踪</translation>
</message>
<message>
<source>Add Command</source>
<translation>添加命令</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Processes</source>
<translation>隐藏进程</translation>
</message>
<message>
<source>When the Quick Recovery function is invoked, the following folders will be checked for sandboxed content. </source>
<translation>当快速恢复功能被调用,下列文件夹将被检查沙盒化内容. </translation>
</message>
<message>
<source>px Width</source>
<translation>宽度</translation>
</message>
<message>
<source>Add User</source>
<translation>添加用户</translation>
</message>
<message>
<source>Programs entered here, or programs started from entered locations, will be put in this sandbox automatically, unless thay are explicitly started in another sandbox.</source>
<translation>此处输入的程序,或指定位置启动的程序,将自动入此沙盒,除非它们明确在其他沙盒启动.</translation>
</message>
<message>
<source>Force Program</source>
<translation>强制运行程序</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING, these options can disable core security guarantees and break sandbox security!!!</source>
<translation>警告,这些选项可以使核心安全保障失效并且破坏沙盒安全!!!</translation>
</message>
<message>
<source>Edit ini</source>
<translation>编辑ini</translation>
</message>
<message>
<source>Show Templates</source>
<translation>显示模板</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore Folder</source>
<translation>忽略文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>GUI Trace</source>
<translation>GUI追踪</translation>
</message>
<message>
<source>Key Trace</source>
<translation>键值追踪</translation>
</message>
<message>
<source>Tracing</source>
<translation>追踪</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>外观</translation>
</message>
<message>
<source>Add sandboxed processes to job objects (recommended)</source>
<translation>添加沙盒化进程到作业对象(建议)</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Program</source>
<translation>删除程序</translation>
</message>
<message>
<source>You can exclude folders and file types (or file extensions) from Immediate Recovery.</source>
<translation>您可从快速恢复中排除文件夹和文件类型 (或文件扩展名) .</translation>
</message>
<message>
<source>Run Menu</source>
<translation>运行菜单</translation>
</message>
<message>
<source>App Templates</source>
<translation>应用程序模板</translation>
</message>
<message>
<source>Remove User</source>
<translation>删除用户</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore Extension</source>
<translation>忽略扩展名</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>下移</translation>
</message>
<message>
<source>Protect this sandbox from deletion or emptying</source>
<translation>保护此沙盒删除或清空</translation>
</message>
<message>
<source>Add user accounts and user groups to the list below to limit use of the sandbox to only those accounts. If the list is empty, the sandbox can be used by all user accounts.
Note: Forced Programs and Force Folders settings for a sandbox do not apply to user accounts which cannot use the sandbox.</source>
<translation>添加用户账户和用户组到下面清单中来仅限这些账户使用沙盒. 如果清单内容为空,所有账户均可使用沙盒.
注意: 沙盒的强制运行程序和强制运行文件夹设置不接受不能运行沙盘的账户.</translation>
</message>
<message>
<source>* Note: Programs installed to this sandbox won&apos;t be able to start at all.</source>
<translation>* 注意: 安装在此沙盒里的程序将完全无法启动.</translation>
</message>
<message>
<source>This list contains a large amount of sandbox compatibility enhancing templates</source>
<translation>此清单包含大量沙盒兼容性增强模板</translation>
</message>
<message>
<source>Add Lingering Program</source>
<translation>添加驻留程序</translation>
</message>
<message>
<source>Program Groups</source>
<translation>程序组</translation>
</message>
<message>
<source>Issue message 1308 when a program fails to start</source>
<translation>错误代码1308,程序启动失败</translation>
</message>
<message>
<source>Resource Access</source>
<translation>资源访问</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Options</source>
<translation>高级选项</translation>
</message>
<message>
<source>Hide host processes from processes running in the sandbox.</source>
<translation>隐藏沙盒中运行进程的主进程.</translation>
</message>
<message>
<source>File Migration</source>
<translation>文件迁移</translation>
</message>
<message>
<source>Auto delete content when last sandboxed process terminates</source>
<translation>上一次沙盒化的进程终止后自动删除内容</translation>
</message>
<message>
<source>Add COM Object</source>
<translation>添加COM对象</translation>
</message>
<message>
<source>You can configure custom entries for the sandbox run menu.</source>
<translation>您可为沙盒运行菜单配置自定义条目.</translation>
</message>
<message>
<source>Start Restrictions</source>
<translation>启动限制</translation>
</message>
<message>
<source>Force usage of custom dummy Manifest files (legacy behaviour)</source>
<translation>强制使用自定义虚拟Manifest文件(遗留行为)</translation>
</message>
<message>
<source>Edit ini Section</source>
<translation>编辑ini部分</translation>
</message>
<message>
<source>Block access to the printer spooler</source>
<translation>阻止访问打印服务</translation>
</message>
<message>
<source>Allow the print spooler to print to files outside the sandbox</source>
<translation>允许打印服务在沙盒外打印文件</translation>
</message>
<message>
<source>Printing</source>
<translation>打印</translation>
</message>
<message>
<source>Remove spooler restriction, printers can be installed outside the sandbox</source>
<translation>移除打印限制,打印机可以在沙盒外安装</translation>
</message>
<message>
<source>Add program</source>
<translation>添加程序</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Start</source>
<translation>自动启动</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can specify programs and/or services that are to be started automatically in the sandbox when it is activated</source>
<translation>这里您可以详列将在沙盒中自动启动的程序或服务,当它被激活时</translation>
</message>
<message>
<source>Add service</source>
<translation>添加服务</translation>
</message>
<message>
<source>Do not start sandboxed services using a system token (recommended)</source>
<translation>不启动使用系统令牌的沙盒化服务 (建议)</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to Smart Cards</source>
<translation>允许访问智能卡</translation>
</message>
<message>
<source>Lift security restrictions</source>
<translation>提升安全限制</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox isolation</source>
<translation>沙盒隔离</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Exec</source>
<translation>自动运行</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can specify a list of commands that are executed every time the sandbox is initially populated.</source>
<translation>这里您可以详列每次沙盒启动被执行的命令清单.</translation>
</message>
<message>
<source>Log all access events as seen by the driver to the resource access log.
This options set the event mask to &quot;*&quot; - All access events
You can customize the logging using the ini by specifying
&quot;A&quot; - Allowed accesses
&quot;D&quot; - Denied accesses
&quot;I&quot; - Ignore access requests
instead of &quot;*&quot;.</source>
<translation>将驱动程序看到的所有访问事件记录到资源访问日志中.
这些选项设置事件标记到 &quot;*&quot; - 所有访问事件
您可以通过ini来详细定制记录
&quot;A&quot; - 允许访问
&quot;D&quot; - 拒绝访问
&quot;I&quot; - 忽略拒绝请求
代替 &quot;*&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to Bluetooth</source>
<translation>允许访问蓝牙</translation>
</message>
<message>
<source>Elevation restrictions</source>
<translation>提权限制</translation>
</message>
<message>
<source>Make applications think thay are running elevated (allows to run installers safely)</source>
<translation>使应用程序自身认为被提权运行 (允许安全的运行安装程序)</translation>
</message>
<message>
<source>Network restrictions</source>
<translation>网络限制</translation>
</message>
<message>
<source>(Recommended)</source>
<translation>(建议)</translation>
</message>
<message>
<source>Security note: Elevated applications running under the supervision of Sandboxie, with an admin token, have more opportunities to bypass isolation and modify the system outside the sandbox.</source>
<translation>安全提示: 提权的应用程序在沙盒的监督下运行, 伴随管理员令牌, 有更多的机会绕过隔离和在沙盒外更改系统.</translation>
</message>
<message>
<source>Raw Disk access</source>
<translation>未格式化磁盘访问</translation>
</message>
<message>
<source>Allow elevated sandboxed applications to read the harddrive</source>
<translation>允许提权的沙盒化程序读取硬盘</translation>
</message>
<message>
<source>Warn when an application opens a harddrive handle</source>
<translation>当程序打开硬盘句柄时警示</translation>
</message>
<message>
<source>Access Options</source>
<translation>访问选项</translation>
</message>
<message>
<source>Other restrictions</source>
<translation>其他限制</translation>
</message>
<message>
<source>Printing restrictions</source>
<translation>打印限制</translation>
</message>
<message>
<source>API call trace (requirers logapi to be installed in the sbie dir)</source>
<translation>API调用跟踪 (需要logapi安装到沙盘目录)</translation>
</message>
<message>
<source>Log all SetError&apos;s to Trace log (creates a lot of output)</source>
<translation>记录所有设置错误到跟踪日志 (会创建大量输出)</translation>
</message>
<message>
<source>Ntdll syscall Trace (creates a lot of output)</source>
<translation>Ntdll驱动跟踪 (会创建大量输出)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopUpWindow</name>
<message>
<source>SandboxiePlus Notifications</source>
<translation>SandboxiePlus通知</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Drive %1</source>
<translation>磁盘 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPlatformTheme</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecoveryWindow</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>SandboxiePlus Settings</source>
<translation>SandboxiePlus设置</translation>
</message>
<message>
<source>Add Folder</source>
<translation>添加文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Recover to</source>
<translation>恢复到</translation>
</message>
<message>
<source>Recover</source>
<translation>恢复</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>删除全部</translation>
</message>
<message>
<source>Show All Files</source>
<translation>显示所有文件</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation>文本标签</translation>
</message>
<message>
<source>SandboxiePlus - Recovery</source>
<translation>SandboxiePlus - 恢复</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWindow</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>路径</translation>
</message>
<message>
<source>Change Password</source>
<translation>更改密码</translation>
</message>
<message>
<source>Clear password when main window becomes hidden</source>
<translation>主窗口隐藏时清除密码</translation>
</message>
<message>
<source>SandboxiePlus Settings</source>
<translation>SandboxiePlus设置</translation>
</message>
<message>
<source>Password must be entered in order to make changes</source>
<translation>必须输入密码以便进行更改</translation>
</message>
<message>
<source>Check periodically for updates of Sandboxie-Plus</source>
<translation>定期检查Sandboxie-Plus的更新</translation>
</message>
<message>
<source>General Options</source>
<translation>通用选项</translation>
</message>
<message>
<source>Program Restrictions</source>
<translation>程序限制</translation>
</message>
<message>
<source>Restart required (!)</source>
<translation>需要重启 (!)</translation>
</message>
<message>
<source>Tray options</source>
<translation>磁盘选项</translation>
</message>
<message>
<source>Use Dark Theme</source>
<translation>使用暗主题</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>启用</translation>
</message>
<message>
<source>Add Folder</source>
<translation>添加文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Only Administrator user accounts can make changes</source>
<translation>仅限管理员账户更改</translation>
</message>
<message>
<source>Config protection</source>
<translation>配置保护</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox &lt;a href=&quot;sbie://docs/keyrootpath&quot;&gt;registry root&lt;/a&gt;: </source>
<translation>沙盒 &lt;a href=&quot;沙盘://docs/keyrootpath&quot;&gt;注册表根目录&lt;/a&gt;: </translation>
</message>
<message>
<source>Add Program</source>
<translation>添加程序</translation>
</message>
<message>
<source>Sandboxie has detected the following software applications in your system. Click OK to apply configuration settings, which will improve compatibility with these applications. These configuration settings will have effect in all existing sandboxes and in any new sandboxes.</source>
<translation>沙盒在您系统中检测到下列软件程序. 点击 确定 接受配置设置,将增强这些软件程序的兼容性.这些配置设置将影响所有已存在的沙盒和任何新沙盒.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch Sandboxie.ini for changes</source>
<translation>查看Sandboxie.ini变更</translation>
</message>
<message>
<source>Show Sys-Tray</source>
<translation>系统托盘显示</translation>
</message>
<message>
<source>Open urls from this ui sandboxed</source>
<translation>在此用户界面打开的链接均沙盒化</translation>
</message>
<message>
<source>In the future, don&apos;t check software compatibility</source>
<translation>以后,不再检查软件兼容性</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>禁用</translation>
</message>
<message>
<source>When any of the following programs is launched outside any sandbox, Sandboxie will issue message SBIE1301.</source>
<translation>当下列程序在任意沙盒之外启动时, Sandboxie将出现错误代码SBIE1301.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Program</source>
<translation>删除程序</translation>
</message>
<message>
<source>Software Compatibility</source>
<translation>软件兼容性</translation>
</message>
<message>
<source>On main window close:</source>
<translation>主窗体关闭时:</translation>
</message>
<message>
<source>Add &apos;Run Sandboxed&apos; to the explorer context menu</source>
<translation>在资源管理器添加&apos;在沙盒中运行&apos; </translation>
</message>
<message>
<source>Issue message 1308 when a program fails to start</source>
<translation>错误代码1308,程序启动失败</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox default</source>
<translation>沙盒预置</translation>
</message>
<message>
<source>Separate user folders</source>
<translation>独立用户文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Options</source>
<translation>高级选项</translation>
</message>
<message>
<source>Prevent the listed programs from starting on this system</source>
<translation>阻止列表程序在此系统中启动</translation>
</message>
<message>
<source>Only Administrator user accounts can use Disable Forced Programs command</source>
<translation>仅管理员账户可使用禁用强制运行程序命令</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox &lt;a href=&quot;sbie://docs/ipcrootpath&quot;&gt;ipc root&lt;/a&gt;: </source>
<translation>沙盒 &lt;a href=&quot;sbie://docs/ipcrootpath&quot;&gt;ipc根目录&lt;/a&gt;: </translation>
</message>
<message>
<source>Show Notifications for relevant log Messages</source>
<translation>显示相关日志信息的通知</translation>
</message>
<message>
<source>Sandbox &lt;a href=&quot;sbie://docs/filerootpath&quot;&gt;file system root&lt;/a&gt;: </source>
<translation>沙盒 &lt;a href=&quot;sbie://docs/filerootpath&quot;&gt;文件系统根目录&lt;/a&gt;: </translation>
</message>
<message>
<source>Portable root folder</source>
<translation>便携化根目录</translation>
</message>
<message>
<source>Start UI with Windows</source>
<translation>开机启动UI</translation>
</message>
<message>
<source>Start UI when a sandboxed process is started</source>
<translation>当沙盒进程启动时启动UI</translation>
</message>
<message>
<source>Show first recovery window when emptying sandboxes</source>
<translation>当清空沙盒时显示第一个恢复窗口</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Other settings</source>
<translation>其他设置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnapshotsWindow</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>名称:</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Snapshot</source>
<translation>删除快照</translation>
</message>
<message>
<source>SandboxiePlus Settings</source>
<translation>SandboxiePlus设置</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>说明:</translation>
</message>
<message>
<source>Go to Snapshot</source>
<translation>进入快照</translation>
</message>
<message>
<source>Take Snapshot</source>
<translation>抓取快照</translation>
</message>
<message>
<source>Selected Snapshot Details</source>
<translation>所选快照详情</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot Actions</source>
<translation>快照行为</translation>
</message>
<message>
<source>SandboxiePlus - Snapshots</source>
<translation>SandboxiePlus - 快照</translation>
</message>
</context>
</TS>