2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
/*
|
|
|
|
|
uk-UK.h - localization for Ukrainian - Ukrain for Sonoff-Tasmota
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (C) 2018 Theo Arends / vadym-adik
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
|
|
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
|
|
|
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
|
|
|
(at your option) any later version.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
|
|
GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
|
|
|
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#ifndef _LANGUAGE_UK_UK_H_
|
|
|
|
|
#define _LANGUAGE_UK_UK_H_
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/*************************** ATTENTION *******************************\
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Due to memory constraints only UTF-8 is supported.
|
|
|
|
|
* To save code space keep text as short as possible.
|
|
|
|
|
* Time and Date provided by SDK can not be localized (yet).
|
|
|
|
|
* Use online command StateText to translate ON, OFF, HOLD and TOGGLE.
|
|
|
|
|
* Use online command Prefix to translate cmnd, stat and tele.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Updated until v5.14.0a
|
|
|
|
|
\*********************************************************************/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
//#define LANGUAGE_MODULE_NAME // Enable to display "Module Generic" (ie Spanish), Disable to display "Generic Module" (ie English)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define LANGUAGE_LCID 1058
|
|
|
|
|
// HTML (ISO 639-1) Language Code
|
|
|
|
|
#define D_HTML_LANGUAGE "uk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// "2017-03-07T11:08:02" - ISO8601:2004
|
|
|
|
|
#define D_YEAR_MONTH_SEPARATOR "-"
|
|
|
|
|
#define D_MONTH_DAY_SEPARATOR "-"
|
|
|
|
|
#define D_DATE_TIME_SEPARATOR "T"
|
|
|
|
|
#define D_HOUR_MINUTE_SEPARATOR ":"
|
|
|
|
|
#define D_MINUTE_SECOND_SEPARATOR ":"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_DAY3LIST "НедПонВівСерЧетПятСуб"
|
|
|
|
|
#define D_MONTH3LIST "СічЛютБерКвіТраЧерЛипВерЖовЛисГру"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Non JSON decimal separator
|
|
|
|
|
#define D_DECIMAL_SEPARATOR ","
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Common
|
|
|
|
|
#define D_ADMIN "Admin"
|
|
|
|
|
#define D_AIR_QUALITY "Якість повітря"
|
|
|
|
|
#define D_AP "AP" // Access Point
|
|
|
|
|
#define D_AS "як"
|
|
|
|
|
#define D_AUTO "АВТО"
|
|
|
|
|
#define D_BLINK "Блимати"
|
|
|
|
|
#define D_BLINKOFF "Не блимати"
|
|
|
|
|
#define D_BOOT_COUNT "Кіл-сть завант."
|
|
|
|
|
#define D_BRIGHTLIGHT "Яскравість"
|
2018-09-02 12:01:08 +01:00
|
|
|
|
#define D_BSSID "BSSId"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_BUTTON "Кнопка"
|
|
|
|
|
#define D_BY "by" // Written by me
|
|
|
|
|
#define D_BYTES "Байт"
|
|
|
|
|
#define D_CELSIUS "Цельсія"
|
2018-09-02 12:01:08 +01:00
|
|
|
|
#define D_CHANNEL "Channel"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_CO2 "Вуглек. газ"
|
|
|
|
|
#define D_CODE "код" // Button code
|
|
|
|
|
#define D_COLDLIGHT "Холодний"
|
|
|
|
|
#define D_COMMAND "Команда"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECTED "Під'єднано"
|
|
|
|
|
#define D_COUNT "Підрахунок"
|
|
|
|
|
#define D_COUNTER "Лічильник"
|
|
|
|
|
#define D_CURRENT "Струм" // As in Voltage and Current
|
|
|
|
|
#define D_DATA "Дані"
|
|
|
|
|
#define D_DARKLIGHT "Темний"
|
|
|
|
|
#define D_DEBUG "Налагодження"
|
|
|
|
|
#define D_DISABLED "Заблоковано"
|
|
|
|
|
#define D_DISTANCE "Дистанція"
|
|
|
|
|
#define D_DNS_SERVER "DNS Сервер"
|
|
|
|
|
#define D_DONE "Виконано"
|
|
|
|
|
#define D_DST_TIME "Літній час"
|
|
|
|
|
#define D_ECO2 "eCO2"
|
|
|
|
|
#define D_EMULATION "Емуляція"
|
|
|
|
|
#define D_ENABLED "Активно"
|
|
|
|
|
#define D_ERASE "Стирати"
|
|
|
|
|
#define D_ERROR "Помилка"
|
|
|
|
|
#define D_FAHRENHEIT "Фаренгейт"
|
|
|
|
|
#define D_FAILED "Невдало"
|
|
|
|
|
#define D_FALLBACK "Зворотній зв'язок"
|
|
|
|
|
#define D_FALLBACK_TOPIC "Топік зворотнього зв'язку"
|
|
|
|
|
#define D_FALSE "Помилково"
|
|
|
|
|
#define D_FILE "Файл"
|
|
|
|
|
#define D_FREE_MEMORY "Вільна память"
|
|
|
|
|
#define D_FREQUENCY "Частота"
|
|
|
|
|
#define D_GAS "Газ"
|
|
|
|
|
#define D_GATEWAY "Шлюз"
|
|
|
|
|
#define D_GROUP "Група"
|
|
|
|
|
#define D_HOST "Хост"
|
|
|
|
|
#define D_HOSTNAME "Ім'я Хосту"
|
|
|
|
|
#define D_HUMIDITY "Вологість"
|
|
|
|
|
#define D_ILLUMINANCE "Освітленність"
|
|
|
|
|
#define D_IMMEDIATE "негайно" // Button immediate
|
|
|
|
|
#define D_INDEX "Індекс"
|
|
|
|
|
#define D_INFO "Інфо"
|
|
|
|
|
#define D_INFRARED "Інфрачервоний"
|
|
|
|
|
#define D_INITIALIZED "Ініціалізовано"
|
|
|
|
|
#define D_IP_ADDRESS "IP Адрес"
|
|
|
|
|
#define D_LIGHT "Світло"
|
|
|
|
|
#define D_LWT "LWT"
|
|
|
|
|
#define D_MODULE "Модуль"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT "MQTT"
|
|
|
|
|
#define D_MULTI_PRESS "багаторазове натискання"
|
|
|
|
|
#define D_NOISE "Шум"
|
|
|
|
|
#define D_NONE "Ні"
|
|
|
|
|
#define D_OFF "Вимк."
|
|
|
|
|
#define D_OFFLINE "Офф-лайн"
|
|
|
|
|
#define D_OK "Ок"
|
|
|
|
|
#define D_ON "Увімк."
|
|
|
|
|
#define D_ONLINE "Он-лайн"
|
|
|
|
|
#define D_PASSWORD "Гасло"
|
|
|
|
|
#define D_PORT "Порт"
|
|
|
|
|
#define D_POWER_FACTOR "Коефіцієнт потужності"
|
|
|
|
|
#define D_POWERUSAGE "Потужність"
|
|
|
|
|
#define D_POWERUSAGE_ACTIVE "Активна потужність"
|
|
|
|
|
#define D_POWERUSAGE_APPARENT "Дійсна потужність"
|
|
|
|
|
#define D_POWERUSAGE_REACTIVE "Реактивна потужність"
|
|
|
|
|
#define D_PRESSURE "Тиск"
|
|
|
|
|
#define D_PRESSUREATSEALEVEL "Тиск на рівні моря"
|
|
|
|
|
#define D_PROGRAM_FLASH_SIZE "Розмір Flash для програм"
|
|
|
|
|
#define D_PROGRAM_SIZE "Розмір програм "
|
|
|
|
|
#define D_PROJECT "Проект"
|
|
|
|
|
#define D_RECEIVED "Отримано"
|
|
|
|
|
#define D_RESTART "Перезавантаження"
|
|
|
|
|
#define D_RESTARTING "Перезавантаження"
|
|
|
|
|
#define D_RESTART_REASON "Причина перезавантаження"
|
|
|
|
|
#define D_RESTORE "відновлення"
|
|
|
|
|
#define D_RETAINED "нерозподілений"
|
|
|
|
|
#define D_RULE "Правило"
|
|
|
|
|
#define D_SAVE "Зберегти"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR "Датчик"
|
|
|
|
|
#define D_SSID "SSID"
|
|
|
|
|
#define D_START "Старт"
|
|
|
|
|
#define D_STD_TIME "STD"
|
|
|
|
|
#define D_STOP "Стоп"
|
|
|
|
|
#define D_SUBNET_MASK "Маска Підмережі"
|
|
|
|
|
#define D_SUBSCRIBE_TO "Підписатись на"
|
|
|
|
|
#define D_SUCCESSFUL "Успішно"
|
|
|
|
|
#define D_SUNRISE "Схід сонця"
|
|
|
|
|
#define D_SUNSET "Захід сонця"
|
|
|
|
|
#define D_TEMPERATURE "Температура"
|
|
|
|
|
#define D_TO "до"
|
|
|
|
|
#define D_TOGGLE "Перекл."
|
|
|
|
|
#define D_TOPIC "Топік"
|
|
|
|
|
#define D_TRANSMIT "Передати"
|
|
|
|
|
#define D_TRUE "Істина"
|
|
|
|
|
#define D_TVOC "TVOC"
|
|
|
|
|
#define D_UPGRADE "оновлення"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD "Завантажити"
|
|
|
|
|
#define D_UPTIME "Час роботи"
|
|
|
|
|
#define D_USER "Користувач"
|
|
|
|
|
#define D_UTC_TIME "UTC"
|
|
|
|
|
#define D_UV_INDEX "УФ індекс"
|
|
|
|
|
#define D_UV_LEVEL "УФ рівень"
|
|
|
|
|
#define D_VERSION "Версія"
|
|
|
|
|
#define D_VOLTAGE "Напруга"
|
|
|
|
|
#define D_WARMLIGHT "Тепло"
|
|
|
|
|
#define D_WEB_SERVER "Web сервер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// sonoff.ino
|
|
|
|
|
#define D_WARNING_MINIMAL_VERSION "ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ця версія не підтримує персистентні налаштування"
|
|
|
|
|
#define D_LEVEL_10 "рівень 1-0"
|
|
|
|
|
#define D_LEVEL_01 "рівень 0-1"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_LOGGING_DISABLED "Serial logging вимкнений"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_LOGGING_REENABLED "Syslog logging увімкнений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_SET_BAUDRATE_TO "Встановити швидкість передачі (Baudrate)"
|
|
|
|
|
#define D_RECEIVED_TOPIC "Отриманий Топік"
|
|
|
|
|
#define D_DATA_SIZE "Розмір даних"
|
|
|
|
|
#define D_ANALOG_INPUT "Аналоговий вхід"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// support.ino
|
|
|
|
|
#define D_OSWATCH "osWatch"
|
|
|
|
|
#define D_BLOCKED_LOOP "Блокуючий цикл"
|
|
|
|
|
#define D_WPS_FAILED_WITH_STATUS "WPS конфігурація з статусом НЕВДАЛА"
|
|
|
|
|
#define D_ACTIVE_FOR_3_MINUTES "активний протягом 3 хвилин"
|
|
|
|
|
#define D_FAILED_TO_START "не вдалось запустити"
|
|
|
|
|
#define D_PATCH_ISSUE_2186 "Проблема з виправленням 2186"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECTING_TO_AP "Підключення до AP"
|
|
|
|
|
#define D_IN_MODE "в режимі"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_NO_IP_ADDRESS "Помилка підключення, IP-адрес не отриманий"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_AP_NOT_REACHED "Помилка з'єднання, AP не запущений"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_WRONG_PASSWORD "Помилка з'єднання, невірне гасло до AP"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_AP_TIMEOUT "Помилка з'єднання з AP по тайм-ауту"
|
|
|
|
|
#define D_ATTEMPTING_CONNECTION "Спроба підключення..."
|
|
|
|
|
#define D_CHECKING_CONNECTION "Перевірка з'єднання..."
|
|
|
|
|
#define D_QUERY_DONE "Запит виконаний. Виявлено служби MQTT"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_SERVICE_FOUND "MQTT сервіс знайдено"
|
|
|
|
|
#define D_FOUND_AT "знайдено в"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_HOST_NOT_FOUND "System лог хост не знайдено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// settings.ino
|
|
|
|
|
#define D_SAVED_TO_FLASH_AT "Збережено в флэш-пам'ять"
|
|
|
|
|
#define D_LOADED_FROM_FLASH_AT "Завантажено з флэш-пам'яті"
|
|
|
|
|
#define D_USE_DEFAULTS "Використовувати значення за замовчуванням"
|
|
|
|
|
#define D_ERASED_SECTOR "Стерти сектор"
|
|
|
|
|
|
2018-05-30 16:24:09 +01:00
|
|
|
|
// xdrv_02_webserver.ino
|
2018-08-02 11:06:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_NOSCRIPT "To use Tasmota, please enable JavaScript"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_MINIMAL_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Прошивка MINIMAL - будь-ласка оновіть"
|
|
|
|
|
#define D_WEBSERVER_ACTIVE_ON "Веб-сервер активний"
|
|
|
|
|
#define D_WITH_IP_ADDRESS "з IP-адресом"
|
|
|
|
|
#define D_WEBSERVER_STOPPED "Веб-сервер зупинений"
|
|
|
|
|
#define D_FILE_NOT_FOUND "Файл не знайдений"
|
|
|
|
|
#define D_REDIRECTED "Перенаправлено на адаптивний портал"
|
|
|
|
|
#define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT_AND_STATION "Wifi менеджер встановлює Точку Доступу і зберігає параметри"
|
|
|
|
|
#define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT "Wifi менеджер встановив Точку Доступу"
|
|
|
|
|
#define D_TRYING_TO_CONNECT "Спроба підключення пристрою до мережі"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_RESTART_IN "Перезавантаження"
|
|
|
|
|
#define D_SECONDS "секунд"
|
|
|
|
|
#define D_DEVICE_WILL_RESTART "Пристрій буде перезавантажено через декілька секунд"
|
|
|
|
|
#define D_BUTTON_TOGGLE "Переключити"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURATION "Конфігурація"
|
|
|
|
|
#define D_INFORMATION "Інформація"
|
|
|
|
|
#define D_FIRMWARE_UPGRADE "Оновлення прошивки"
|
|
|
|
|
#define D_CONSOLE "Консоль"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIRM_RESTART "Підтвердити перезавантаження"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_MODULE "Конфігурація модуля"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_WIFI "Конфігурація WiFi"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_MQTT "Конфігурація MQTT"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_DOMOTICZ "Конфігурація Domoticz"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_LOGGING "Конфігурація Логів"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_OTHER "Конфігурація інше"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIRM_RESET_CONFIGURATION "Підтвердити скидання конфігурації"
|
|
|
|
|
#define D_RESET_CONFIGURATION "Скидання конфігурації"
|
|
|
|
|
#define D_BACKUP_CONFIGURATION "Резервне копіювання конфігурації"
|
|
|
|
|
#define D_RESTORE_CONFIGURATION "Відновлення конфігурації"
|
|
|
|
|
#define D_MAIN_MENU "Головне меню"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_MODULE_PARAMETERS "Параметри модулю"
|
|
|
|
|
#define D_MODULE_TYPE "Тип модулю"
|
|
|
|
|
#define D_GPIO "GPIO"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_IN "Serial вхід"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_OUT "Serial вихід"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_WIFI_PARAMETERS "Параметри Wifi"
|
|
|
|
|
#define D_SCAN_FOR_WIFI_NETWORKS "Сканування беспроводових мереж Wifi"
|
|
|
|
|
#define D_SCAN_DONE "Сканування завершене"
|
|
|
|
|
#define D_NO_NETWORKS_FOUND "Не знайдено мереж"
|
|
|
|
|
#define D_REFRESH_TO_SCAN_AGAIN "Оновити для повторного сканування"
|
|
|
|
|
#define D_DUPLICATE_ACCESSPOINT "Дублювати Точку Доступу (AP)"
|
|
|
|
|
#define D_SKIPPING_LOW_QUALITY "Пропущено через низьку якість"
|
|
|
|
|
#define D_RSSI "RSSI"
|
|
|
|
|
#define D_WEP "WEP"
|
|
|
|
|
#define D_WPA_PSK "WPA PSK"
|
|
|
|
|
#define D_WPA2_PSK "WPA2 PSK"
|
|
|
|
|
#define D_AP1_SSID "AP1 SSID"
|
|
|
|
|
#define D_AP1_PASSWORD "AP1 Гасло"
|
|
|
|
|
#define D_AP2_SSID "AP2 SSID"
|
|
|
|
|
#define D_AP2_PASSWORD "AP2 Гасло"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_PARAMETERS "Параметри MQTT"
|
|
|
|
|
#define D_CLIENT "Клієнт"
|
|
|
|
|
#define D_FULL_TOPIC "Повний Топік"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_LOGGING_PARAMETERS "Параметри логів"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_LOG_LEVEL "Serial лог рівень"
|
|
|
|
|
#define D_WEB_LOG_LEVEL "Web лог рівень"
|
|
|
|
|
#define D_SYS_LOG_LEVEL "System лог рівень"
|
|
|
|
|
#define D_MORE_DEBUG "Додаткова інформація для налагодження"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_HOST "System лог хост"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_PORT "System лог порт"
|
|
|
|
|
#define D_TELEMETRY_PERIOD "Період телеметрії"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_OTHER_PARAMETERS "Параметри Інше"
|
|
|
|
|
#define D_WEB_ADMIN_PASSWORD "Гасло Web адміністратора"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_ENABLE "MQTT активний"
|
|
|
|
|
#define D_FRIENDLY_NAME "Дружнє Ім'я"
|
|
|
|
|
#define D_BELKIN_WEMO "Belkin WeMo"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_BRIDGE "Hue Bridge"
|
|
|
|
|
#define D_SINGLE_DEVICE "одиночне"
|
|
|
|
|
#define D_MULTI_DEVICE "мульти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_SAVE_CONFIGURATION "Зберегти конфігурацію"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURATION_SAVED "Конфігурація збережена "
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURATION_RESET "Конфігурація скинута"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_PROGRAM_VERSION "Версія програми"
|
|
|
|
|
#define D_BUILD_DATE_AND_TIME "Дата & Час збірки"
|
|
|
|
|
#define D_CORE_AND_SDK_VERSION "Версія Core/SDK"
|
|
|
|
|
#define D_FLASH_WRITE_COUNT "Кіл-ть записів Flash"
|
|
|
|
|
#define D_MAC_ADDRESS "MAC Адрес"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_HOST "MQTT Хост"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_PORT "MQTT Порт"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_CLIENT "MQTT Клієнт ID"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_USER "MQTT Користувач"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_TOPIC "MQTT Топік"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_GROUP_TOPIC "MQTT Топік групи"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_FULL_TOPIC "MQTT Топік повний"
|
|
|
|
|
#define D_MDNS_DISCOVERY "mDNS Виявлення"
|
|
|
|
|
#define D_MDNS_ADVERTISE "mDNS Транcляція"
|
|
|
|
|
#define D_ESP_CHIP_ID "ID чипу ESP"
|
|
|
|
|
#define D_FLASH_CHIP_ID "ID чипу Flash пам'яті"
|
|
|
|
|
#define D_FLASH_CHIP_SIZE "Розмір Flash пам'яті"
|
|
|
|
|
#define D_FREE_PROGRAM_SPACE "Вільний простір програм"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_UPGRADE_BY_WEBSERVER "Оновлення через Веб-сервер"
|
|
|
|
|
#define D_OTA_URL "OTA Url"
|
|
|
|
|
#define D_START_UPGRADE "Почати оновлення"
|
|
|
|
|
#define D_UPGRADE_BY_FILE_UPLOAD "Оновлення шляхом завантаження файлів"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_STARTED "Завантаження почалось"
|
|
|
|
|
#define D_UPGRADE_STARTED "Оновлення почалось"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_DONE "Завантаження завершено"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_1 "Файл не вибраний"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_2 "Недостатньо місця"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_3 "Magic байт не 0xE9"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_4 "Размір прошивки більше, чим реальний размір флеш пам'яті"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_5 "Помилка завантаження буферу"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_6 "Помилка завантаження. Увімкнено лог рівень 3"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_7 "Завантаження перервано"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_8 "Файл невірний"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_9 "Занадто великий файл"
|
2018-06-04 17:10:38 +01:00
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_10 "Failed to init RF chip"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_11 "Failed to erase RF chip"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_12 "Failed to write to RF chip"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_13 "Failed to decode RF firmware"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERROR_CODE "Код помилки завантаження"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_ENTER_COMMAND "Уведіть команду"
|
|
|
|
|
#define D_ENABLE_WEBLOG_FOR_RESPONSE "Увімкніть Веб лог рівня 2 якщо очікуєте відповідь"
|
|
|
|
|
#define D_NEED_USER_AND_PASSWORD "Очікується user=<username>&password=<password>"
|
|
|
|
|
|
2018-05-30 16:24:09 +01:00
|
|
|
|
// xdrv_01_mqtt.ino
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_FINGERPRINT "Перевірка TLS відбитка..."
|
|
|
|
|
#define D_TLS_CONNECT_FAILED_TO "Збій підключення TLS до"
|
|
|
|
|
#define D_RETRY_IN "Повторити"
|
|
|
|
|
#define D_VERIFIED "Перевірено відбиток"
|
|
|
|
|
#define D_INSECURE "Небезпечне з'єднання, недійсний відбиток "
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_TO "Помилка підключення до"
|
|
|
|
|
|
2018-05-30 16:24:09 +01:00
|
|
|
|
// xplg_wemohue.ino
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_MULTICAST_DISABLED "Multicast вимкнений"
|
|
|
|
|
#define D_MULTICAST_REJOINED "Multicast (пере)під'єднався"
|
|
|
|
|
#define D_MULTICAST_JOIN_FAILED "Multicast помилка з'єднання"
|
|
|
|
|
#define D_FAILED_TO_SEND_RESPONSE "Не вдалось відправити відповідь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_WEMO "WeMo"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_BASIC_EVENT "WeMo основна подія"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_EVENT_SERVICE "WeMo служба подій"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_META_SERVICE "WeMo мета-сервіс"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_SETUP "WeMo налаштування"
|
|
|
|
|
#define D_RESPONSE_SENT "Відповідь відправлена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_HUE "Hue"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_BRIDGE_SETUP "Hue налаштування"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_API_NOT_IMPLEMENTED "Hue API не реалізовано"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_API "Hue API"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_POST_ARGS "Hue POST args"
|
|
|
|
|
#define D_3_RESPONSE_PACKETS_SENT "3 пакету відповіді отримано"
|
|
|
|
|
|
2018-05-30 16:24:09 +01:00
|
|
|
|
// xdrv_07_domoticz.ino
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_PARAMETERS "Domoticz налаштування"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_IDX "Idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_KEY_IDX "Ключ idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_SWITCH_IDX "Перемикач idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_SENSOR_IDX "Датчик idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_TEMP "Температура"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM "Темп,Волог"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM_BARO "Темп,Волог,Тиск"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_POWER_ENERGY "Потуж,Енергія"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_ILLUMINANCE "Освітлення"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_COUNT "Лічильник/PM1"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_VOLTAGE "Напруга/PM2,5"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_CURRENT "Струм/PM10"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_AIRQUALITY "Якість повітря"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_UPDATE_TIMER "Оновлення таймерів"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xdrv_09_timers.ino
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_TIMER "Конфігурація таймеру"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_PARAMETERS "Налаштування таймеру"
|
2018-07-21 15:47:44 +01:00
|
|
|
|
#define D_TIMER_ENABLE "Увімкнений таймеру"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_TIMER_ARM "Увімкнений"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_TIME "Час"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_DAYS "Дні"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_REPEAT "Повтор"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_OUTPUT "Вихід"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_ACTION "Дія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xdrv_10_knx.ino
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_KNX "Конфігурація KNX"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_PARAMETERS "Налаштування KNX"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_GENERAL_CONFIG "Основні"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS "Фізична адреса"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS_NOTE "( Має бути унікальним у мережі KNX)"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_ENABLE "Увімкнений KNX"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_WRITE "Дані для запису групових адрес"
|
|
|
|
|
#define D_ADD "Додати"
|
|
|
|
|
#define D_DELETE "Видалити"
|
|
|
|
|
#define D_REPLY "Повторити"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_READ "Дані для читання групових адрес"
|
|
|
|
|
#define D_LOG_KNX "KNX: "
|
|
|
|
|
#define D_RECEIVED_FROM "Отримати з"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_COMMAND_WRITE "Записати"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_COMMAND_READ "Читати"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_COMMAND_OTHER "Інше"
|
|
|
|
|
#define D_SENT_TO "надіслати до"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_WARNING "Адреса групи (0/0/0) зарезервована і не може бути використана."
|
|
|
|
|
#define D_KNX_ENHANCEMENT "Підвищення зв'язку"
|
2018-05-31 07:21:35 +01:00
|
|
|
|
#define D_KNX_TX_SLOT "KNX TX"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_RX_SLOT "KNX RX"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xdrv_03_energy.ino
|
|
|
|
|
#define D_ENERGY_TODAY "Енергія Сьогодні"
|
|
|
|
|
#define D_ENERGY_YESTERDAY "Енергія Вчора"
|
|
|
|
|
#define D_ENERGY_TOTAL "Енергія Всього"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_05_ds18b20.ino
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_BUSY "Датчик DS18x20 занятий"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_CRC_ERROR "Датчик DS18x20 - помилка CRC"
|
|
|
|
|
#define D_SENSORS_FOUND "Датчик DS18x20 знайдено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_06_dht.ino
|
|
|
|
|
#define D_TIMEOUT_WAITING_FOR "Тайм-аут, в очікуванні"
|
|
|
|
|
#define D_START_SIGNAL_LOW "стартовий сигнал низький"
|
|
|
|
|
#define D_START_SIGNAL_HIGH "стартовий сигнал високий"
|
|
|
|
|
#define D_PULSE "імпульс"
|
|
|
|
|
#define D_CHECKSUM_FAILURE "Помилка контрольної суми"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_07_sht1x.ino
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_DID_NOT_ACK_COMMAND "Датчик не отримав команду ACK"
|
|
|
|
|
#define D_SHT1X_FOUND "SHT1X знайдено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_18_pms5003.ino
|
|
|
|
|
#define D_STANDARD_CONCENTRATION "CF-1 PM" // Standard Particle CF-1 Particle Matter
|
|
|
|
|
#define D_ENVIRONMENTAL_CONCENTRATION "PM" // Environmetal Particle Matter
|
|
|
|
|
#define D_PARTICALS_BEYOND "Через Частини"
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 11:06:53 +01:00
|
|
|
|
// xsns_32_mpu6050.ino
|
|
|
|
|
#define D_AX_AXIS "Accel. X-Axis"
|
|
|
|
|
#define D_AY_AXIS "Accel. Y-Axis"
|
|
|
|
|
#define D_AZ_AXIS "Accel. Z-Axis"
|
|
|
|
|
#define D_GX_AXIS "Gyro X-Axis"
|
|
|
|
|
#define D_GY_AXIS "Gyro Y-Axis"
|
|
|
|
|
#define D_GZ_AXIS "Gyro Z-Axis"
|
|
|
|
|
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
// sonoff_template.h
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_NONE "-відсутньо-"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_DHT11 "DHT11"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_AM2301 "AM2301"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SI7021 "SI7021"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_DS18X20 "DS18x20"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_I2C_SCL "I2C SCL"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_I2C_SDA "I2C SDA"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_WS2812 "WS2812"
|
2018-09-07 07:34:31 +01:00
|
|
|
|
#define D_SENSOR_DFR562 "MP3 Player"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_SENSOR_IRSEND "IRsend"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SWITCH "Перемикач" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_BUTTON "Кнопка" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_RELAY "Реле" // Suffix "1i"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_LED "Led" // Suffix "1i"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PWM "PWM" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_COUNTER "Лічильник" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_IRRECV "IRrecv"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_MHZ_RX "MHZ Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_MHZ_TX "MHZ Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PZEM_RX "PZEM Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PZEM_TX "PZEM Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SAIR_RX "SAir Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SAIR_TX "SAir Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SPI_CS "SPI CS"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SPI_DC "SPI DC"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_BACKLIGHT "BkLight"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PMS5003 "PMS5003"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDS0X1 "SDS0X1"
|
2018-09-10 18:44:23 +01:00
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDS0X1_RX "SDS0X1 Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDS0X1_TX "SDS0X1 Tx"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SBR_RX "SerBr Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SBR_TX "SerBr Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SR04_TRIG "SR04 Tri"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SR04_ECHO "SR04 Ech"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDM120_TX "SDM120 Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDM120_RX "SDM120 Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDM630_TX "SDM630 Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDM630_RX "SDM630 Rx"
|
2018-06-28 16:40:37 +01:00
|
|
|
|
#define D_SENSOR_TM1638_CLK "TM16 CLK"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_TM1638_DIO "TM16 DIO"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_TM1638_STB "TM16 STB"
|
2018-05-29 13:47:53 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Units
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_AMPERE "А"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_CENTIMETER "cм"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_HERTZ "Гц"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_HOUR "Г"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_KILOOHM "кОм"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_KILOWATTHOUR "кВт"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_LUX "лк"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MICROGRAM_PER_CUBIC_METER "мкг/м3"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MICROMETER "мкм"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MICROSECOND "мкс"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MILLIAMPERE "мА"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MILLISECOND "мс"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MINUTE "хв"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_PARTS_PER_BILLION "ppb"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_PARTS_PER_DECILITER "ppd"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_PARTS_PER_MILLION "ppm"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_PRESSURE "гПа"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_SECOND "сек"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_SECTORS "секторів"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_VA "ВA"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_VAR "VAr"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_VOLT "В"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_WATT "Вт"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_WATTHOUR "ВтГод"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Log message prefix
|
|
|
|
|
#define D_LOG_APPLICATION "APP: " // Application
|
|
|
|
|
#define D_LOG_BRIDGE "BRG: " // Bridge
|
|
|
|
|
#define D_LOG_CONFIG "CFG: " // Settings
|
|
|
|
|
#define D_LOG_COMMAND "CMD: " // Command
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DEBUG "DBG: " // Debug
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DHT "DHT: " // DHT sensor
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DOMOTICZ "DOM: " // Domoticz
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DSB "DSB: " // DS18xB20 sensor
|
|
|
|
|
#define D_LOG_HTTP "HTP: " // HTTP webserver
|
|
|
|
|
#define D_LOG_I2C "I2C: " // I2C
|
|
|
|
|
#define D_LOG_IRR "IRR: " // Infra Red Received
|
|
|
|
|
#define D_LOG_LOG "LOG: " // Logging
|
|
|
|
|
#define D_LOG_MODULE "MOD: " // Module
|
|
|
|
|
#define D_LOG_MDNS "DNS: " // mDNS
|
|
|
|
|
#define D_LOG_MQTT "MQT: " // MQTT
|
|
|
|
|
#define D_LOG_OTHER "OTH: " // Other
|
|
|
|
|
#define D_LOG_RESULT "RSL: " // Result
|
|
|
|
|
#define D_LOG_RFR "RFR: " // RF Received
|
|
|
|
|
#define D_LOG_SERIAL "SER: " // Serial
|
|
|
|
|
#define D_LOG_SHT1 "SHT: " // SHT1x sensor
|
|
|
|
|
#define D_LOG_UPLOAD "UPL: " // Upload
|
|
|
|
|
#define D_LOG_UPNP "UPP: " // UPnP
|
|
|
|
|
#define D_LOG_WIFI "WIF: " // Wifi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#endif // _LANGUAGE_UK_UK_H_
|