2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
/*
|
|
|
|
|
zh-TW.h - localization for Chinese (Traditional) - Taiwan for Sonoff-Tasmota
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (C) 2018 Theo Arends (translated by dannydu)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
|
|
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
|
|
|
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
|
|
|
(at your option) any later version.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
|
|
GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
|
|
|
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#ifndef _LANGUAGE_ZH_TW_H_
|
|
|
|
|
#define _LANGUAGE_ZH_TW_H_
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/*************************** ATTENTION *******************************\
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Due to memory constraints only UTF-8 is supported.
|
|
|
|
|
* To save code space keep text as short as possible.
|
|
|
|
|
* Time and Date provided by SDK can not be localized (yet).
|
|
|
|
|
* Use online command StateText to translate ON, OFF, HOLD and TOGGLE.
|
|
|
|
|
* Use online command Prefix to translate cmnd, stat and tele.
|
|
|
|
|
*
|
2018-04-17 11:07:11 +01:00
|
|
|
|
* Updated until v5.12.0d
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
\*********************************************************************/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
//#define LANGUAGE_MODULE_NAME // Enable to display "Module Generic" (ie Spanish), Disable to display "Generic Module" (ie English)
|
|
|
|
|
|
2018-03-10 13:51:40 +00:00
|
|
|
|
// HTML (ISO 639-1) Language Code
|
|
|
|
|
#define D_HTML_LANGUAGE "zh"
|
|
|
|
|
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
// "2017-03-07T11:08:02" - ISO8601:2004
|
|
|
|
|
#define D_YEAR_MONTH_SEPARATOR "-"
|
|
|
|
|
#define D_MONTH_DAY_SEPARATOR "-"
|
|
|
|
|
#define D_DATE_TIME_SEPARATOR "T"
|
|
|
|
|
#define D_HOUR_MINUTE_SEPARATOR ":"
|
|
|
|
|
#define D_MINUTE_SECOND_SEPARATOR ":"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_DAY3LIST "SunMonTueWedThuFriSat"
|
|
|
|
|
#define D_MONTH3LIST "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Non JSON decimal separator
|
|
|
|
|
#define D_DECIMAL_SEPARATOR "."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Common
|
|
|
|
|
#define D_ADMIN "Admin"
|
|
|
|
|
#define D_AIR_QUALITY "空氣品質"
|
|
|
|
|
#define D_AP "AP" // Access Point
|
|
|
|
|
#define D_AS "名稱:"
|
|
|
|
|
#define D_AUTO "自動"
|
|
|
|
|
#define D_BLINK "閃爍"
|
|
|
|
|
#define D_BLINKOFF "閃爍關"
|
|
|
|
|
#define D_BOOT_COUNT "啟動次數"
|
|
|
|
|
#define D_BRIGHTLIGHT "亮度"
|
|
|
|
|
#define D_BUTTON "按鈕"
|
|
|
|
|
#define D_BY "by" // Written by me
|
|
|
|
|
#define D_BYTES "大小:"
|
|
|
|
|
#define D_CELSIUS "攝氏"
|
|
|
|
|
#define D_CO2 "二氧化碳"
|
|
|
|
|
#define D_CODE "代碼" // Button code
|
|
|
|
|
#define D_COLDLIGHT "冷"
|
|
|
|
|
#define D_COMMAND "命令:"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECTED "已連接"
|
|
|
|
|
#define D_COUNT "數量:"
|
|
|
|
|
#define D_COUNTER "Counter"
|
|
|
|
|
#define D_CURRENT "電流" // As in Voltage and Current
|
|
|
|
|
#define D_DATA "數據:"
|
|
|
|
|
#define D_DARKLIGHT "Dark"
|
|
|
|
|
#define D_DEBUG "除錯"
|
|
|
|
|
#define D_DISABLED "停用"
|
2018-04-20 13:31:09 +01:00
|
|
|
|
#define D_DISTANCE "Distance"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_DNS_SERVER "DNS伺服器"
|
|
|
|
|
#define D_DONE "完成"
|
|
|
|
|
#define D_DST_TIME "DST"
|
2018-04-01 20:54:15 +01:00
|
|
|
|
#define D_ECO2 "eCO2"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_EMULATION "設備模擬"
|
|
|
|
|
#define D_ENABLED "啟用"
|
|
|
|
|
#define D_ERASE "刪除"
|
|
|
|
|
#define D_ERROR "錯誤"
|
|
|
|
|
#define D_FAHRENHEIT "華氏"
|
|
|
|
|
#define D_FAILED "失敗"
|
|
|
|
|
#define D_FALLBACK "Fallback"
|
|
|
|
|
#define D_FALLBACK_TOPIC "Fallback Topic"
|
|
|
|
|
#define D_FALSE "False"
|
|
|
|
|
#define D_FILE "文件:"
|
|
|
|
|
#define D_FREE_MEMORY "可用記憶體"
|
|
|
|
|
#define D_GAS "氣體"
|
|
|
|
|
#define D_GATEWAY "網關"
|
|
|
|
|
#define D_GROUP "組:"
|
|
|
|
|
#define D_HOST "主機"
|
|
|
|
|
#define D_HOSTNAME "主機名"
|
|
|
|
|
#define D_HUMIDITY "濕度"
|
|
|
|
|
#define D_ILLUMINANCE "照度"
|
|
|
|
|
#define D_IMMEDIATE "immediate" // Button immediate
|
|
|
|
|
#define D_INDEX "索引:"
|
|
|
|
|
#define D_INFO "信息"
|
|
|
|
|
#define D_INITIALIZED "初始化完成"
|
|
|
|
|
#define D_IP_ADDRESS "IP地址"
|
|
|
|
|
#define D_LIGHT "燈"
|
|
|
|
|
#define D_LWT "LWT"
|
|
|
|
|
#define D_MODULE "模組"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT "MQTT"
|
|
|
|
|
#define D_MULTI_PRESS "多次按鍵"
|
|
|
|
|
#define D_NOISE "雜訊"
|
|
|
|
|
#define D_NONE "無"
|
|
|
|
|
#define D_OFF "關"
|
|
|
|
|
#define D_OFFLINE "離線"
|
|
|
|
|
#define D_OK "好"
|
|
|
|
|
#define D_ON "開"
|
|
|
|
|
#define D_ONLINE "在線"
|
|
|
|
|
#define D_PASSWORD "密碼"
|
|
|
|
|
#define D_PORT "端口"
|
|
|
|
|
#define D_POWER_FACTOR "功率因數"
|
|
|
|
|
#define D_POWERUSAGE "功率"
|
|
|
|
|
#define D_PRESSURE "氣壓"
|
|
|
|
|
#define D_PRESSUREATSEALEVEL "海平面氣壓"
|
|
|
|
|
#define D_PROGRAM_FLASH_SIZE "韌體 Flash 大小"
|
|
|
|
|
#define D_PROGRAM_SIZE "韌體大小"
|
|
|
|
|
#define D_PROJECT "項目:"
|
|
|
|
|
#define D_RECEIVED "已接收"
|
|
|
|
|
#define D_RESTART "重啟"
|
|
|
|
|
#define D_RESTARTING "正在重啟"
|
|
|
|
|
#define D_RESTART_REASON "重啟原因"
|
|
|
|
|
#define D_RESTORE "恢覆"
|
|
|
|
|
#define D_RETAINED "已保留"
|
2018-04-12 13:01:43 +01:00
|
|
|
|
#define D_RULE "Rule"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_SAVE "存檔"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR "感測器"
|
|
|
|
|
#define D_SSID "名稱"
|
|
|
|
|
#define D_START "開始"
|
|
|
|
|
#define D_STD_TIME "STD"
|
|
|
|
|
#define D_STOP "停止"
|
|
|
|
|
#define D_SUBNET_MASK "子網遮罩"
|
|
|
|
|
#define D_SUBSCRIBE_TO "訂閱"
|
|
|
|
|
#define D_SUCCESSFUL "成功"
|
2018-04-05 11:49:43 +01:00
|
|
|
|
#define D_SUNRISE "Sunrise"
|
|
|
|
|
#define D_SUNSET "Sunset"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_TEMPERATURE "溫度"
|
|
|
|
|
#define D_TO "to"
|
|
|
|
|
#define D_TOGGLE "切換"
|
|
|
|
|
#define D_TOPIC "主題"
|
|
|
|
|
#define D_TRANSMIT "發送"
|
|
|
|
|
#define D_TRUE "True"
|
2018-03-31 15:26:00 +01:00
|
|
|
|
#define D_TVOC "TVOC"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_UPGRADE "升級"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD "上傳"
|
|
|
|
|
#define D_UPTIME "運行時間"
|
|
|
|
|
#define D_USER "用戶名"
|
|
|
|
|
#define D_UTC_TIME "UTC"
|
|
|
|
|
#define D_UV_LEVEL "紫外線等級"
|
|
|
|
|
#define D_VERSION "版本"
|
|
|
|
|
#define D_VOLTAGE "電壓"
|
|
|
|
|
#define D_WARMLIGHT "暖"
|
|
|
|
|
#define D_WEB_SERVER "Web Server"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// sonoff.ino
|
|
|
|
|
#define D_WARNING_MINIMAL_VERSION "警告:精簡產品不支持配置寫入保存"
|
|
|
|
|
#define D_LEVEL_10 "level 1-0"
|
|
|
|
|
#define D_LEVEL_01 "level 0-1"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_LOGGING_DISABLED "串口日誌已禁用"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_LOGGING_REENABLED "Syslog 日誌已開啟"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_SET_BAUDRATE_TO "設置波特率為:"
|
|
|
|
|
#define D_RECEIVED_TOPIC "接收到的主題:"
|
|
|
|
|
#define D_DATA_SIZE "數據大小:"
|
|
|
|
|
#define D_ANALOG_INPUT "Analog"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// support.ino
|
|
|
|
|
#define D_OSWATCH "osWatch"
|
|
|
|
|
#define D_BLOCKED_LOOP "Blocked Loop"
|
|
|
|
|
#define D_WPS_FAILED_WITH_STATUS "WPSconfig FAILED with status"
|
|
|
|
|
#define D_ACTIVE_FOR_3_MINUTES "active for 3 minutes"
|
|
|
|
|
#define D_FAILED_TO_START "未能啟動"
|
|
|
|
|
#define D_PATCH_ISSUE_2186 "Patch issue 2186"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECTING_TO_AP "連接到 AP"
|
|
|
|
|
#define D_IN_MODE "模式:"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_NO_IP_ADDRESS "連接失敗,因為沒有獲取到IP地址"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_AP_NOT_REACHED "連接失敗,無法連接AP"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_WRONG_PASSWORD "連接失敗,AP密碼不正確"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_AP_TIMEOUT "連接失敗,AP超時"
|
|
|
|
|
#define D_ATTEMPTING_CONNECTION "嘗試連接..."
|
|
|
|
|
#define D_CHECKING_CONNECTION "檢查連接..."
|
|
|
|
|
#define D_QUERY_DONE "查詢完成。 發現MQTT服務"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_SERVICE_FOUND "發現MQTT服務:"
|
|
|
|
|
#define D_FOUND_AT "found at"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_HOST_NOT_FOUND "Syslog主機未找到"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// settings.ino
|
|
|
|
|
#define D_SAVED_TO_FLASH_AT "保存到 flash:"
|
|
|
|
|
#define D_LOADED_FROM_FLASH_AT "從 flash 載入"
|
|
|
|
|
#define D_USE_DEFAULTS "使用默認設置"
|
|
|
|
|
#define D_ERASED_SECTOR "擦除刪除"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// webserver.ino
|
|
|
|
|
#define D_MINIMAL_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "固件版本過低 - 請升級"
|
|
|
|
|
#define D_WEBSERVER_ACTIVE_ON "Web服務器:"
|
|
|
|
|
#define D_WITH_IP_ADDRESS "IP地址:"
|
|
|
|
|
#define D_WEBSERVER_STOPPED "Web 服務器已停止"
|
|
|
|
|
#define D_FILE_NOT_FOUND "文件未找到"
|
|
|
|
|
#define D_REDIRECTED "重定向到認證頁面"
|
|
|
|
|
#define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT_AND_STATION "Wifimanager set AccessPoint and keep Station"
|
|
|
|
|
#define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT "Wifimanager 設置接入點"
|
|
|
|
|
#define D_TRYING_TO_CONNECT "嘗試將設備連接到網絡"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_RESTART_IN "重啟需要"
|
|
|
|
|
#define D_SECONDS "秒"
|
|
|
|
|
#define D_DEVICE_WILL_RESTART "設備將在幾分鐘內重啟"
|
|
|
|
|
#define D_BUTTON_TOGGLE "狀態切換"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURATION "設置"
|
|
|
|
|
#define D_INFORMATION "信息"
|
|
|
|
|
#define D_FIRMWARE_UPGRADE "固件升級"
|
|
|
|
|
#define D_CONSOLE "控制台"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIRM_RESTART "確認重啟"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_MODULE "模塊設置"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_WIFI "WiFi設置"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_MQTT "MQTT設置"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_DOMOTICZ "Domoticz設置"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_LOGGING "日志設置"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_OTHER "其他設置"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIRM_RESET_CONFIGURATION "確認重置配置"
|
|
|
|
|
#define D_RESET_CONFIGURATION "重置配置"
|
|
|
|
|
#define D_BACKUP_CONFIGURATION "備份配置"
|
|
|
|
|
#define D_RESTORE_CONFIGURATION "還原配置"
|
|
|
|
|
#define D_MAIN_MENU "主菜單"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_MODULE_PARAMETERS "模塊設置"
|
|
|
|
|
#define D_MODULE_TYPE "模塊類型"
|
|
|
|
|
#define D_GPIO "GPIO"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_IN "串口輸入(RX)"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_OUT "串口輸出(TX)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_WIFI_PARAMETERS "Wifi設置"
|
|
|
|
|
#define D_SCAN_FOR_WIFI_NETWORKS "掃描無線網絡"
|
|
|
|
|
#define D_SCAN_DONE "掃描完畢"
|
|
|
|
|
#define D_NO_NETWORKS_FOUND "未找到任何網絡"
|
|
|
|
|
#define D_REFRESH_TO_SCAN_AGAIN "刷新並重試"
|
|
|
|
|
#define D_DUPLICATE_ACCESSPOINT "重覆AP"
|
|
|
|
|
#define D_SKIPPING_LOW_QUALITY "忽略弱信號網絡"
|
|
|
|
|
#define D_RSSI "RSSI"
|
|
|
|
|
#define D_WEP "WEP"
|
|
|
|
|
#define D_WPA_PSK "WPA PSK"
|
|
|
|
|
#define D_WPA2_PSK "WPA2 PSK"
|
|
|
|
|
#define D_AP1_SSID "AP1 名稱"
|
|
|
|
|
#define D_AP1_PASSWORD "AP1 密碼"
|
|
|
|
|
#define D_AP2_SSID "AP2 名稱"
|
|
|
|
|
#define D_AP2_PASSWORD "AP2 密碼"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_PARAMETERS "MQTT設置"
|
|
|
|
|
#define D_CLIENT "客戶端"
|
|
|
|
|
#define D_FULL_TOPIC "完整主題"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_LOGGING_PARAMETERS "日志設置"
|
|
|
|
|
#define D_SERIAL_LOG_LEVEL "串口日志級別"
|
|
|
|
|
#define D_WEB_LOG_LEVEL "Web 日志級別"
|
|
|
|
|
#define D_SYS_LOG_LEVEL "Syslog 日志級別"
|
|
|
|
|
#define D_MORE_DEBUG "全部調試"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_HOST "Syslog 主機地址"
|
|
|
|
|
#define D_SYSLOG_PORT "Syslog 端口"
|
|
|
|
|
#define D_TELEMETRY_PERIOD "上報周期"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_OTHER_PARAMETERS "其他設置"
|
|
|
|
|
#define D_WEB_ADMIN_PASSWORD "WEB管理密碼"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_ENABLE "啟用MQTT"
|
|
|
|
|
#define D_FRIENDLY_NAME "昵稱"
|
|
|
|
|
#define D_BELKIN_WEMO "貝爾金 WeMo"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_BRIDGE "飛利浦 Hue 網橋"
|
|
|
|
|
#define D_SINGLE_DEVICE "單設備"
|
|
|
|
|
#define D_MULTI_DEVICE "多設備"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_SAVE_CONFIGURATION "保存設置"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURATION_SAVED "設置已保存"
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURATION_RESET "設置已重置"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_PROGRAM_VERSION "固件版本"
|
|
|
|
|
#define D_BUILD_DATE_AND_TIME "編譯時間"
|
|
|
|
|
#define D_CORE_AND_SDK_VERSION "內核版本"
|
|
|
|
|
#define D_FLASH_WRITE_COUNT "刷機次數"
|
|
|
|
|
#define D_MAC_ADDRESS "MAC地址"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_HOST "MQTT主機"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_PORT "MQTT端口"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_CLIENT "MQTT客戶端"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_USER "MQTT用戶名"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_TOPIC "MQTT 主題(Topic)"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_GROUP_TOPIC "MQTT 主題組(Group Topic)"
|
|
|
|
|
#define D_MQTT_FULL_TOPIC "MQTT 完整主題(Full Topic)"
|
|
|
|
|
#define D_MDNS_DISCOVERY "mDNS 發現"
|
|
|
|
|
#define D_MDNS_ADVERTISE "mDNS 廣播"
|
|
|
|
|
#define D_ESP_CHIP_ID "ESP芯片ID"
|
|
|
|
|
#define D_FLASH_CHIP_ID "Flash芯片ID"
|
|
|
|
|
#define D_FLASH_CHIP_SIZE "Flash大小"
|
|
|
|
|
#define D_FREE_PROGRAM_SPACE "空閑程序空間"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_UPGRADE_BY_WEBSERVER "通過Web升級"
|
|
|
|
|
#define D_OTA_URL "OTA地址"
|
|
|
|
|
#define D_START_UPGRADE "開始升級"
|
|
|
|
|
#define D_UPGRADE_BY_FILE_UPLOAD "通過文件升級"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_STARTED "開始上傳"
|
|
|
|
|
#define D_UPGRADE_STARTED "開始升級"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_DONE "上傳完成"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_1 "沒有選擇文件"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_2 "沒有足夠空間"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_3 "固件頭不是 0xE9"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_4 "固件太大"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_5 "上傳緩沖區不匹配"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_6 "上傳失敗。 啟用日志記錄 3"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_7 "上傳取消"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_8 "錯誤的固件"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERR_9 "固件太大"
|
|
|
|
|
#define D_UPLOAD_ERROR_CODE "上傳錯誤代碼"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_ENTER_COMMAND "輸入命令"
|
|
|
|
|
#define D_ENABLE_WEBLOG_FOR_RESPONSE "如果預期響應,則啟用Weblog 2"
|
|
|
|
|
#define D_NEED_USER_AND_PASSWORD "需要 user=<用戶名>&password=<密碼>"
|
|
|
|
|
|
2018-03-12 13:56:48 +00:00
|
|
|
|
// xdrv_00_mqtt.ino
|
|
|
|
|
#define D_FINGERPRINT "驗證 TLS 指紋..."
|
|
|
|
|
#define D_TLS_CONNECT_FAILED_TO "TLS 連接失敗"
|
|
|
|
|
#define D_RETRY_IN "重試倒計時:"
|
|
|
|
|
#define D_VERIFIED "驗證成功"
|
|
|
|
|
#define D_INSECURE "指紋無效導致連接不安全"
|
|
|
|
|
#define D_CONNECT_FAILED_TO "連接失敗:"
|
|
|
|
|
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
// xdrv_wemohue.ino
|
|
|
|
|
#define D_MULTICAST_DISABLED "組播已禁用"
|
|
|
|
|
#define D_MULTICAST_REJOINED "組播已(重新)加入"
|
|
|
|
|
#define D_MULTICAST_JOIN_FAILED "組播加入失敗"
|
|
|
|
|
#define D_FAILED_TO_SEND_RESPONSE "請求發送失敗"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_WEMO "WeMo"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_BASIC_EVENT "WeMo 基礎事件"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_EVENT_SERVICE "WeMo 事件服務"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_META_SERVICE "WeMo meta 服務"
|
|
|
|
|
#define D_WEMO_SETUP "WeMo 設置"
|
|
|
|
|
#define D_RESPONSE_SENT "發送請求"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define D_HUE "Hue"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_BRIDGE_SETUP "Hue 設置"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_API_NOT_IMPLEMENTED "Hue API 未實現"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_API "Hue API"
|
|
|
|
|
#define D_HUE_POST_ARGS "Hue POST 參數"
|
|
|
|
|
#define D_3_RESPONSE_PACKETS_SENT "3 請求包發送"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xdrv_05_domoticz.ino
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_PARAMETERS "Domoticz 設置"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_IDX "Idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_KEY_IDX "Key idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_SWITCH_IDX "開關 idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_SENSOR_IDX "傳感器 idx"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_TEMP "溫度"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM "溫度,濕度"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM_BARO "溫度,濕度,氣壓"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_POWER_ENERGY "功率,電量"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_ILLUMINANCE "照度"
|
2018-03-12 13:56:48 +00:00
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_COUNT "數值/PM1"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_VOLTAGE "電壓/PM2.5"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_CURRENT "電流/PM10"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_AIRQUALITY "空氣品質"
|
|
|
|
|
#define D_DOMOTICZ_UPDATE_TIMER "更新計時器"
|
|
|
|
|
|
2018-03-28 17:01:38 +01:00
|
|
|
|
// xdrv_09_timers.ino
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_TIMER "Configure Timer"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_PARAMETERS "Timer parameters"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_ARM "Arm"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_TIME "Time"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_DAYS "Days"
|
|
|
|
|
#define D_TIMER_REPEAT "Repeat"
|
2018-03-30 10:25:15 +01:00
|
|
|
|
#define D_TIMER_OUTPUT "Output"
|
2018-04-12 13:01:43 +01:00
|
|
|
|
#define D_TIMER_ACTION "Action"
|
2018-03-28 17:01:38 +01:00
|
|
|
|
|
2018-04-18 16:24:23 +01:00
|
|
|
|
// xdrv_10_knx.ino
|
|
|
|
|
#define D_CONFIGURE_KNX "Configure KNX"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_PARAMETERS "KNX Parameters"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_GENERAL_CONFIG "General"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS "Physical Address"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS_NOTE "( Must be unique on the KNX network )"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_ENABLE "Enable KNX"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_WRITE "Data to Send to Group Addresses"
|
|
|
|
|
#define D_ADD "Add"
|
|
|
|
|
#define D_DELETE "Delete"
|
|
|
|
|
#define D_REPLY "Reply"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_READ "Group Addresses to Receive Data from"
|
|
|
|
|
#define D_LOG_KNX "KNX: "
|
|
|
|
|
#define D_RECEIVED_FROM "Received from"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_COMMAND_WRITE "Write"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_COMMAND_READ "Read"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_COMMAND_OTHER "Other"
|
|
|
|
|
#define D_SENT_TO "sent to"
|
|
|
|
|
#define D_KNX_WARNING "The group address ( 0 / 0 / 0 ) is reserved and can not be used."
|
|
|
|
|
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
// xdrv_03_energy.ino
|
|
|
|
|
#define D_ENERGY_TODAY "今日用電量"
|
|
|
|
|
#define D_ENERGY_YESTERDAY "昨日用電量"
|
|
|
|
|
#define D_ENERGY_TOTAL "總用電量"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_05_ds18b20.ino
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_BUSY "傳感器正忙"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_CRC_ERROR "傳感器 CRC 校驗錯誤"
|
|
|
|
|
#define D_SENSORS_FOUND "發現傳感器"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_06_dht.ino
|
|
|
|
|
#define D_TIMEOUT_WAITING_FOR "等待超時"
|
|
|
|
|
#define D_START_SIGNAL_LOW "開始低電平"
|
|
|
|
|
#define D_START_SIGNAL_HIGH "開始高電平"
|
|
|
|
|
#define D_PULSE "pulse"
|
|
|
|
|
#define D_CHECKSUM_FAILURE "校驗失敗"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_07_sht1x.ino
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_DID_NOT_ACK_COMMAND "傳感器沒有確認命令"
|
|
|
|
|
#define D_SHT1X_FOUND "發現 SHT1X 傳感器"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// xsns_18_pms5003.ino
|
|
|
|
|
#define D_STANDARD_CONCENTRATION "CF-1 PM" // Standard Particle CF-1 Particle Matter
|
|
|
|
|
#define D_ENVIRONMENTAL_CONCENTRATION "PM" // Environmetal Particle Matter
|
|
|
|
|
#define D_PARTICALS_BEYOND "顆粒物直徑大於"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// sonoff_template.h
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_NONE "None"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_DHT11 "DHT11"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_AM2301 "AM2301"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SI7021 "SI7021"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_DS18X20 "DS18x20"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_I2C_SCL "I2C SCL"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_I2C_SDA "I2C SDA"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_WS2812 "WS2812"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_IRSEND "IRsend"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SWITCH "Switch" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_BUTTON "Button" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_RELAY "Relay" // Suffix "1i"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_LED "Led" // Suffix "1i"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PWM "PWM" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_COUNTER "Counter" // Suffix "1"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_IRRECV "IRrecv"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_MHZ_RX "MHZ Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_MHZ_TX "MHZ Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PZEM_RX "PZEM Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PZEM_TX "PZEM Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SAIR_RX "SAir Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SAIR_TX "SAir Tx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SPI_CS "SPI CS"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SPI_DC "SPI DC"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_BACKLIGHT "BkLight"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_PMS5003 "PMS5003"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SDS0X1 "SDS0X1"
|
2018-03-20 13:31:11 +00:00
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SBR_RX "SerBr Rx"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SBR_TX "SerBr Tx"
|
2018-04-20 13:31:09 +01:00
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SR04_TRIG "SR04 Tri"
|
|
|
|
|
#define D_SENSOR_SR04_ECHO "SR04 Ech"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Units
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_AMPERE "安"
|
2018-04-20 13:31:09 +01:00
|
|
|
|
#define D_UNIT_CENTIMETER "cm"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_UNIT_HOUR "時"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_KILOOHM "千歐"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_KILOWATTHOUR "千瓦時"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_LUX "勒克斯"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MICROGRAM_PER_CUBIC_METER "微克/立方米"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MICROMETER "微米"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MICROSECOND "微秒"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MILLIAMPERE "毫安"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MILLISECOND "毫秒"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_MINUTE "分"
|
2018-03-31 15:26:00 +01:00
|
|
|
|
#define D_UNIT_PARTS_PER_BILLION "ppb"
|
2018-03-08 13:02:00 +00:00
|
|
|
|
#define D_UNIT_PARTS_PER_DECILITER "每分升"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_PARTS_PER_MILLION "ppm"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_PRESSURE "百帕"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_SECOND "秒"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_SECTORS "扇區"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_VOLT "伏"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_WATT "瓦"
|
|
|
|
|
#define D_UNIT_WATTHOUR "瓦時"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// Log message prefix
|
|
|
|
|
#define D_LOG_APPLICATION "APP: " // Application
|
|
|
|
|
#define D_LOG_BRIDGE "BRG: " // Bridge
|
|
|
|
|
#define D_LOG_CONFIG "CFG: " // Settings
|
|
|
|
|
#define D_LOG_COMMAND "CMD: " // Command
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DEBUG "DBG: " // Debug
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DHT "DHT: " // DHT sensor
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DOMOTICZ "DOM: " // Domoticz
|
|
|
|
|
#define D_LOG_DSB "DSB: " // DS18xB20 sensor
|
|
|
|
|
#define D_LOG_HTTP "HTP: " // HTTP webserver
|
|
|
|
|
#define D_LOG_I2C "I2C: " // I2C
|
|
|
|
|
#define D_LOG_IRR "IRR: " // Infra Red Received
|
|
|
|
|
#define D_LOG_LOG "LOG: " // Logging
|
|
|
|
|
#define D_LOG_MODULE "MOD: " // Module
|
|
|
|
|
#define D_LOG_MDNS "DNS: " // mDNS
|
|
|
|
|
#define D_LOG_MQTT "MQT: " // MQTT
|
|
|
|
|
#define D_LOG_OTHER "OTH: " // Other
|
|
|
|
|
#define D_LOG_RESULT "RSL: " // Result
|
|
|
|
|
#define D_LOG_RFR "RFR: " // RF Received
|
|
|
|
|
#define D_LOG_SERIAL "SER: " // Serial
|
|
|
|
|
#define D_LOG_SHT1 "SHT: " // SHT1x sensor
|
|
|
|
|
#define D_LOG_UPLOAD "UPL: " // Upload
|
|
|
|
|
#define D_LOG_UPNP "UPP: " // UPnP
|
|
|
|
|
#define D_LOG_WIFI "WIF: " // Wifi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#endif // _LANGUAGE_ZH_TW_H_
|