cybre-space/app/javascript/mastodon/locales/ca.json

342 lines
20 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"account.badges.bot": "Bot",
"account.block": "Bloca @{name}",
"account.block_domain": "Amaga-ho tot de {domain}",
"account.blocked": "Bloquejat",
"account.direct": "Missatge directe @{name}",
"account.disclaimer_full": "La informació següent pot reflectir incompleta el perfil de l'usuari.",
"account.domain_blocked": "Domini ocult",
"account.edit_profile": "Editar el perfil",
"account.endorse": "Característica del perfil",
"account.follow": "Segueix",
"account.followers": "Seguidors",
"account.followers.empty": "Encara ningú no segueix aquest usuari.",
"account.follows": "Seguint",
"account.follows.empty": "Aquest usuari encara no segueix a ningú.",
"account.follows_you": "Et segueix",
"account.hide_reblogs": "Amaga els impulsos de @{name}",
"account.link_verified_on": "La propietat d'aquest enllaç es va verificar el dia {date}",
"account.media": "Media",
"account.mention": "Esmentar @{name}",
"account.moved_to": "{name} s'ha mogut a:",
"account.mute": "Silencia @{name}",
"account.mute_notifications": "Notificacions desactivades de @{name}",
"account.muted": "Silenciat",
"account.posts": "Toots",
"account.posts_with_replies": "Toots i respostes",
"account.report": "Informe @{name}",
"account.requested": "Esperant aprovació. Clic per a cancel·lar la petició de seguiment",
"account.share": "Comparteix el perfil de @{name}",
"account.show_reblogs": "Mostra els impulsos de @{name}",
"account.unblock": "Desbloca @{name}",
"account.unblock_domain": "Mostra {domain}",
"account.unendorse": "No es mostren al perfil",
"account.unfollow": "Deixa de seguir",
"account.unmute": "Treure silenci de @{name}",
"account.unmute_notifications": "Activar notificacions de @{name}",
"account.view_full_profile": "Mostra el perfil complet",
"alert.unexpected.message": "S'ha produït un error inesperat.",
"alert.unexpected.title": "Vaja!",
"boost_modal.combo": "Pots premer {combo} per saltar-te això el proper cop",
"bundle_column_error.body": "S'ha produït un error en carregar aquest component.",
"bundle_column_error.retry": "Torna-ho a provar",
"bundle_column_error.title": "Error de connexió",
"bundle_modal_error.close": "Tanca",
"bundle_modal_error.message": "S'ha produït un error en carregar aquest component.",
"bundle_modal_error.retry": "Torna-ho a provar",
"column.blocks": "Usuaris blocats",
"column.community": "Línia de temps local",
"column.direct": "Missatges directes",
"column.domain_blocks": "Dominis ocults",
"column.favourites": "Favorits",
"column.follow_requests": "Peticions per seguir-te",
"column.home": "Inici",
"column.lists": "Llistes",
"column.mutes": "Usuaris silenciats",
"column.notifications": "Notificacions",
"column.pins": "Toot fixat",
"column.public": "Línia de temps federada",
"column_back_button.label": "Enrere",
"column_header.hide_settings": "Amaga la configuració",
"column_header.moveLeft_settings": "Mou la columna cap a l'esquerra",
"column_header.moveRight_settings": "Mou la columna cap a la dreta",
"column_header.pin": "Fixa",
"column_header.show_settings": "Mostra la configuració",
"column_header.unpin": "No fixis",
"column_subheading.settings": "Configuració",
"community.column_settings.media_only": "Només multimèdia",
"compose_form.direct_message_warning": "Aquest toot només serà enviat als usuaris esmentats. De totes maneres, els operadors de la teva o de qualsevol de les instàncies receptores poden inspeccionar aquest missatge.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Aprèn més",
"compose_form.hashtag_warning": "Aquest toot no es mostrarà en cap etiqueta ja que no està llistat. Només els toots públics poden ser cercats per etiqueta.",
"compose_form.lock_disclaimer": "El teu compte no està bloquejat {locked}. Tothom pot seguir-te i veure els teus missatges a seguidors.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock": "blocat",
"compose_form.placeholder": "En què estàs pensant?",
"compose_form.publish": "Toot",
"compose_form.publish_loud": "{publish}!",
"compose_form.sensitive.marked": "Mèdia marcat com a sensible",
"compose_form.sensitive.unmarked": "Mèdia no està marcat com a sensible",
"compose_form.spoiler.marked": "Text es ocult sota l'avís",
"compose_form.spoiler.unmarked": "Text no ocult",
"compose_form.spoiler_placeholder": "Escriu l'avís aquí",
"confirmation_modal.cancel": "Cancel·la",
"confirmations.block.confirm": "Bloca",
"confirmations.block.message": "Estàs segur que vols blocar {name}?",
"confirmations.delete.confirm": "Suprimeix",
"confirmations.delete.message": "Estàs segur que vols suprimir aquest estat?",
"confirmations.delete_list.confirm": "Suprimeix",
"confirmations.delete_list.message": "Estàs segur que vols suprimir permanentment aquesta llista?",
"confirmations.domain_block.confirm": "Amaga tot el domini",
"confirmations.domain_block.message": "Estàs segur, realment segur que vols bloquejar totalment {domain}? En la majoria dels casos bloquejar o silenciar uns pocs objectius és suficient i preferible. No veuràs contingut daquest domini en cap de les línies públiques ni en les notificacions. Els teus seguidors daquest domini seran eliminats.",
"confirmations.mute.confirm": "Silencia",
"confirmations.mute.message": "Estàs segur que vols silenciar {name}?",
"confirmations.redraft.confirm": "Esborrar i refer",
"confirmations.redraft.message": "Estàs segur que vols esborrar aquesta publicació i tornar a redactar-la? Perderàs totes els impulsos i favorits, i les respostes a la publicació original es quedaran orfes.",
"confirmations.reply.confirm": "Respon",
"confirmations.reply.message": "Responen ara es sobreescriurà el missatge que estàs editant. Estàs segur que vols continuar?",
"confirmations.unfollow.confirm": "Deixa de seguir",
"confirmations.unfollow.message": "Estàs segur que vols deixar de seguir {name}?",
"embed.instructions": "Incrusta aquest estat al lloc web copiant el codi a continuació.",
"embed.preview": "Aquí tenim quin aspecte tindrá:",
"emoji_button.activity": "Activitat",
"emoji_button.custom": "Personalitzat",
"emoji_button.flags": "Banderes",
"emoji_button.food": "Menjar i beure",
"emoji_button.label": "Insereix un emoji",
"emoji_button.nature": "Natura",
"emoji_button.not_found": "Emojos no!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"emoji_button.objects": "Objectes",
"emoji_button.people": "Gent",
"emoji_button.recent": "Usats freqüentment",
"emoji_button.search": "Cerca...",
"emoji_button.search_results": "Resultats de la cerca",
"emoji_button.symbols": "Símbols",
"emoji_button.travel": "Viatges i Llocs",
"empty_column.blocks": "Encara no has bloquejat cap usuari.",
"empty_column.community": "La línia de temps local és buida. Escriu alguna cosa públicament per fer rodar la pilota!",
"empty_column.direct": "Encara no tens missatges directes. Quan enviïs o rebis un, es mostrarà aquí.",
"empty_column.domain_blocks": "Encara no hi ha dominis ocults.",
"empty_column.favourited_statuses": "Encara no tens cap toot favorit. Quan en tinguis, apareixerà aquí.",
"empty_column.favourites": "Encara ningú ha marcat aquest toot com a favorit. Quan algú ho faci, apareixera aquí.",
"empty_column.follow_requests": "Encara no teniu cap petició de seguiment. Quan rebeu una, apareixerà aquí.",
"empty_column.hashtag": "Encara no hi ha res amb aquesta etiqueta.",
"empty_column.home": "Encara no segueixes ningú. Visita {public} o fes cerca per començar i conèixer altres usuaris.",
"empty_column.home.public_timeline": "la línia de temps pública",
"empty_column.list": "Encara no hi ha res en aquesta llista. Quan els membres d'aquesta llista publiquin nous estats, apareixeran aquí.",
"empty_column.lists": "Encara no tens cap llista. Quan en facis una, apareixerà aquí.",
"empty_column.mutes": "Encara no has silenciat cap usuari.",
"empty_column.notifications": "Encara no tens notificacions. Interactua amb altres per iniciar la conversa.",
"empty_column.public": "No hi ha res aquí! Escriu alguna cosa públicament o segueix manualment usuaris d'altres instàncies per omplir-ho",
"follow_request.authorize": "Autoritzar",
"follow_request.reject": "Rebutjar",
"getting_started.developers": "Desenvolupadors",
"getting_started.documentation": "Documentació",
"getting_started.find_friends": "Troba amics de Twitter",
"getting_started.heading": "Començant",
"getting_started.invite": "Convida gent",
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon és un programari de codi obert. Pots contribuir o informar de problemes a GitHub a {github}.",
"getting_started.security": "Seguretat",
"getting_started.terms": "Termes del servei",
"home.column_settings.basic": "Bàsic",
"home.column_settings.show_reblogs": "Mostrar impulsos",
"home.column_settings.show_replies": "Mostrar respostes",
"keyboard_shortcuts.back": "navegar enrera",
"keyboard_shortcuts.blocked": "per obrir la llista d'usuaris bloquejats",
"keyboard_shortcuts.boost": "impulsar",
"keyboard_shortcuts.column": "per centrar un estat en una de les columnes",
"keyboard_shortcuts.compose": "per centrar l'area de composició de text",
"keyboard_shortcuts.description": "Description",
"keyboard_shortcuts.direct": "per obrir la columna de missatges directes",
"keyboard_shortcuts.down": "per baixar en la llista",
"keyboard_shortcuts.enter": "ampliar estat",
"keyboard_shortcuts.favourite": "afavorir",
"keyboard_shortcuts.favourites": "per obrir la llista de favorits",
"keyboard_shortcuts.federated": "per obrir la línia de temps federada",
"keyboard_shortcuts.heading": "Keyboard Shortcuts",
"keyboard_shortcuts.home": "per obrir la línia de temps Inici",
"keyboard_shortcuts.hotkey": "Tecla d'accés directe",
"keyboard_shortcuts.legend": "per a mostrar aquesta llegenda",
"keyboard_shortcuts.local": "per obrir la línia de temps local",
"keyboard_shortcuts.mention": "per esmentar l'autor",
"keyboard_shortcuts.muted": "per obrir la llista d'usuaris silenciats",
"keyboard_shortcuts.my_profile": "per obrir el teu perfil",
"keyboard_shortcuts.notifications": "per obrir la columna de notificacions",
"keyboard_shortcuts.pinned": "per obrir la llista de toots fixats",
"keyboard_shortcuts.profile": "per obrir el perfil de l'autor",
"keyboard_shortcuts.reply": "respondre",
"keyboard_shortcuts.requests": "per obrir la llista de sol·licituds de seguiment",
"keyboard_shortcuts.search": "per centrar la cerca",
"keyboard_shortcuts.start": "per obrir la columna \"Començar\"",
"keyboard_shortcuts.toggle_hidden": "per a mostrar/amagar text sota CW",
"keyboard_shortcuts.toot": "per a començar un toot nou de trinca",
"keyboard_shortcuts.unfocus": "descentrar l'area de composició de text/cerca",
"keyboard_shortcuts.up": "moure amunt en la llista",
"lightbox.close": "Tancar",
"lightbox.next": "Següent",
"lightbox.previous": "Anterior",
"lists.account.add": "Afegir a la llista",
"lists.account.remove": "Treure de la llista",
"lists.delete": "Delete list",
"lists.edit": "Editar llista",
"lists.new.create": "Afegir llista",
"lists.new.title_placeholder": "Nova llista",
"lists.search": "Cercar entre les persones que segueixes",
"lists.subheading": "Les teves llistes",
"loading_indicator.label": "Carregant...",
"media_gallery.toggle_visible": "Alternar visibilitat",
"missing_indicator.label": "No trobat",
"missing_indicator.sublabel": "Aquest recurs no pot ser trobat",
"mute_modal.hide_notifications": "Amagar notificacions d'aquest usuari?",
"navigation_bar.apps": "Apps Mòbils",
"navigation_bar.blocks": "Usuaris bloquejats",
"navigation_bar.community_timeline": "Línia de temps Local",
"navigation_bar.compose": "Redacta nou toot",
"navigation_bar.direct": "Missatges directes",
"navigation_bar.discover": "Descobreix",
"navigation_bar.domain_blocks": "Dominis ocults",
"navigation_bar.edit_profile": "Editar perfil",
"navigation_bar.favourites": "Favorits",
"navigation_bar.filters": "Paraules silenciades",
"navigation_bar.follow_requests": "Sol·licituds de seguiment",
"navigation_bar.info": "Informació addicional",
"navigation_bar.keyboard_shortcuts": "Dreceres de teclat",
"navigation_bar.lists": "Llistes",
"navigation_bar.logout": "Tancar sessió",
"navigation_bar.mutes": "Usuaris silenciats",
"navigation_bar.personal": "Personal",
"navigation_bar.pins": "Toots fixats",
"navigation_bar.preferences": "Preferències",
"navigation_bar.public_timeline": "Línia de temps federada",
"navigation_bar.security": "Seguretat",
"notification.favourite": "{name} ha afavorit el teu estat",
"notification.follow": "{name} et segueix",
"notification.mention": "{name} t'ha esmentat",
"notification.reblog": "{name} ha retootejat el teu estat",
"notifications.clear": "Netejar notificacions",
"notifications.clear_confirmation": "Estàs segur que vols esborrar permanenment totes les teves notificacions?",
"notifications.column_settings.alert": "Notificacions d'escriptori",
"notifications.column_settings.favourite": "Favorits:",
"notifications.column_settings.follow": "Nous seguidors:",
"notifications.column_settings.mention": "Mencions:",
"notifications.column_settings.push": "Push notificacions",
"notifications.column_settings.reblog": "Impulsos:",
"notifications.column_settings.show": "Mostrar en la columna",
"notifications.column_settings.sound": "Reproduïr so",
"notifications.group": "{count} notificacions",
"onboarding.done": "Fet",
"onboarding.next": "Següent",
"onboarding.page_five.public_timelines": "La línia de temps local mostra missatges públics de tothom de {domain}. La línia de temps federada mostra els missatges públics de tothom que la gent de {domain} segueix. Aquests són les línies de temps Públiques, una bona manera de descobrir noves persones.",
"onboarding.page_four.home": "La línia de temps d'Inici mostra missatges de les persones que segueixes.",
"onboarding.page_four.notifications": "La columna Notificacions mostra quan algú interactua amb tu.",
"onboarding.page_one.federation": "Mastodon és una xarxa de servidors independents que s'uneixen per fer una xarxa social encara més gran. A aquests servidors els hi diem instàncies.",
"onboarding.page_one.full_handle": "El teu usuari complet",
"onboarding.page_one.handle_hint": "Això és el que els hi diries als teus amics que cerquin.",
"onboarding.page_one.welcome": "Benvingut a Mastodon!",
"onboarding.page_six.admin": "L'administrador de la teva instància és {admin}.",
"onboarding.page_six.almost_done": "Quasi fet...",
"onboarding.page_six.appetoot": "Bon Appetoot!",
"onboarding.page_six.apps_available": "Hi ha {apps} disponibles per iOS, Android i altres plataformes.",
"onboarding.page_six.github": "Mastodon és un programari de codi obert. Pots informar d'errors, sol·licitar característiques o contribuir en el codi a {github}.",
"onboarding.page_six.guidelines": "Normes de la comunitat",
"onboarding.page_six.read_guidelines": "Si us plau llegeix les {guidelines} de {domain}!",
"onboarding.page_six.various_app": "aplicacions per mòbils",
"onboarding.page_three.profile": "Edita el teu perfil per canviar el teu avatar, bio o el nom de visualització. També hi trobaràs altres preferències.",
"onboarding.page_three.search": "Utilitza la barra de cerca per trobar gent i mirar etiquetes, com a {illustration} i {introductions}. Per buscar una persona que no està en aquesta instància, utilitza tot el seu nom d'usuari complert.",
"onboarding.page_two.compose": "Escriu missatges en la columna de redacció. Pots pujar imatges, canviar la configuració de privacitat i afegir les advertències de contingut amb les icones de sota.",
"onboarding.skip": "Omet",
"privacy.change": "Ajusta l'estat de privacitat",
"privacy.direct.long": "Publicar només per als usuaris esmentats",
"privacy.direct.short": "Directe",
"privacy.private.long": "Publicar només a seguidors",
"privacy.private.short": "Només seguidors",
"privacy.public.long": "Publicar en línies de temps públiques",
"privacy.public.short": "Públic",
"privacy.unlisted.long": "No publicar en línies de temps públiques",
"privacy.unlisted.short": "No llistat",
"regeneration_indicator.label": "Carregant…",
"regeneration_indicator.sublabel": "S'està preparant la línia de temps Inici!",
"relative_time.days": "fa {number} dies",
"relative_time.hours": "fa {number} hores",
"relative_time.just_now": "ara",
"relative_time.minutes": "fa {number} minuts",
"relative_time.seconds": "fa {number} segons",
"reply_indicator.cancel": "Cancel·lar",
"report.forward": "Reenvia a {target}",
"report.forward_hint": "Aquest compte és d'un altre servidor. Enviar-hi també una copia anònima del informe?",
"report.hint": "El informe s'enviarà als moderadors de la teva instància. Pots explicar perquè vols informar d'aquest compte aquí:",
"report.placeholder": "Comentaris addicionals",
"report.submit": "Enviar",
"report.target": "Informes",
"search.placeholder": "Cercar",
"search_popout.search_format": "Format de cerca avançada",
"search_popout.tips.full_text": "Text simple recupera publicacions que has escrit, les marcades com a favorites, les impulsades o en les que has estat esmentat, així com usuaris, noms d'usuari i etiquetes.",
"search_popout.tips.hashtag": "etiqueta",
"search_popout.tips.status": "status",
"search_popout.tips.text": "El text simple retorna coincidències amb els noms de visualització, els noms d'usuari i les etiquetes",
"search_popout.tips.user": "usuari",
"search_results.accounts": "Gent",
"search_results.hashtags": "Etiquetes",
"search_results.statuses": "Toots",
"search_results.total": "{count, number} {count, plural, un {result} altres {results}}",
"standalone.public_title": "Una mirada a l'interior ...",
"status.block": "Block @{name}",
"status.cancel_reblog_private": "Desfer l'impuls",
"status.cannot_reblog": "Aquesta publicació no pot ser retootejada",
"status.delete": "Esborrar",
"status.detailed_status": "Visualització detallada de la conversa",
"status.direct": "Missatge directe @{name}",
"status.embed": "Incrustar",
"status.favourite": "Favorit",
"status.filtered": "Filtrat",
"status.load_more": "Carrega més",
"status.media_hidden": "Multimèdia amagat",
"status.mention": "Esmentar @{name}",
"status.more": "Més",
"status.mute": "Silenciar @{name}",
"status.mute_conversation": "Silenciar conversació",
"status.open": "Ampliar aquest estat",
"status.pin": "Fixat en el perfil",
"status.pinned": "Toot fixat",
"status.read_more": "Llegir més",
"status.reblog": "Impuls",
"status.reblog_private": "Impulsar a l'audiència original",
"status.reblogged_by": "{name} ha retootejat",
"status.reblogs.empty": "Encara ningú no ha impulsat aquest toot. Quan algú ho faci, apareixeran aquí.",
"status.redraft": "Esborrar i reescriure",
"status.reply": "Respondre",
"status.replyAll": "Respondre al tema",
"status.report": "Informar sobre @{name}",
"status.sensitive_toggle": "Clic per veure",
"status.sensitive_warning": "Contingut sensible",
"status.share": "Compartir",
"status.show_less": "Mostra menys",
"status.show_less_all": "Mostra menys per a tot",
"status.show_more": "Mostra més",
"status.show_more_all": "Mostra més per a tot",
"status.unmute_conversation": "Activar conversació",
"status.unpin": "Deslliga del perfil",
"suggestions.dismiss": "Dismiss suggestion",
"suggestions.header": "You might be interested in…",
"tabs_bar.federated_timeline": "Federada",
"tabs_bar.home": "Inici",
"tabs_bar.local_timeline": "Local",
"tabs_bar.notifications": "Notificacions",
"tabs_bar.search": "Cerca",
"trends.count_by_accounts": "{count} {rawCount, plural, una {person} altres {people}} parlant",
"ui.beforeunload": "El vostre esborrany es perdrà si sortiu de Mastodon.",
"upload_area.title": "Arrossega i deixa anar per carregar",
"upload_button.label": "Afegir multimèdia (JPEG, PNG, GIF, WebM, MP4, MOV)",
"upload_form.description": "Descriure els problemes visuals",
"upload_form.focus": "Retallar",
"upload_form.undo": "Esborra",
"upload_progress.label": "Pujant...",
"video.close": "Tancar el vídeo",
"video.exit_fullscreen": "Sortir de pantalla completa",
"video.expand": "Ampliar el vídeo",
"video.fullscreen": "Pantalla completa",
"video.hide": "Amaga vídeo",
"video.mute": "Silenciar el so",
"video.pause": "Pausa",
"video.play": "Reproduir",
"video.unmute": "Activar so"
}