donphan/app/javascript/mastodon/locales/zh-TW.json

296 lines
15 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"account.block": "封鎖 @{name}",
"account.block_domain": "隱藏來自 {domain} 的一切貼文",
"account.blocked": "已被封鎖的",
"account.direct": "給 @{name} 私人訊息",
"account.disclaimer_full": "下列資料不一定完整。",
"account.domain_blocked": "域名隱藏",
"account.edit_profile": "編輯使用者資訊",
"account.follow": "關注",
"account.followers": "關注者",
"account.follows": "正關注",
"account.follows_you": "關注你",
"account.hide_reblogs": "隱藏來自 @{name} 的轉推",
"account.media": "媒體",
"account.mention": "提到 @{name}",
"account.moved_to": "{name} 已經移至:",
"account.mute": "消音 @{name}",
"account.mute_notifications": "消音來自 @{name} 的通知",
"account.muted": "消音的",
"account.posts": "貼文",
"account.posts_with_replies": "貼文及回覆",
"account.report": "檢舉 @{name}",
"account.requested": "正在等待許可",
"account.share": "分享 @{name} 的用者資訊",
"account.show_reblogs": "Show boosts from @{name}",
"account.unblock": "取消封鎖 @{name}",
"account.unblock_domain": "不再隱藏 {domain}",
"account.unfollow": "取消關注",
"account.unmute": "不再消音 @{name}",
"account.unmute_notifications": "不再對來自 @{name} 的通知消音",
"account.view_full_profile": "查看完整資訊",
"alert.unexpected.message": "發生非預期的錯誤。",
"alert.unexpected.title": "哎呀!",
"boost_modal.combo": "下次你可以按 {combo} 來跳過",
"bundle_column_error.body": "加載本組件出錯。",
"bundle_column_error.retry": "重試",
"bundle_column_error.title": "網路錯誤",
"bundle_modal_error.close": "關閉",
"bundle_modal_error.message": "加載本組件出錯。",
"bundle_modal_error.retry": "重試",
"column.blocks": "封鎖的使用者",
"column.community": "本地時間軸",
"column.direct": "Direct messages",
"column.domain_blocks": "隱藏域名",
"column.favourites": "最愛",
"column.follow_requests": "關注請求",
"column.home": "家",
"column.lists": "名單",
"column.mutes": "消音的使用者",
"column.notifications": "通知",
"column.pins": "置頂貼文",
"column.public": "聯盟時間軸",
"column_back_button.label": "上一頁",
"column_header.hide_settings": "隱藏設定",
"column_header.moveLeft_settings": "將欄左移",
"column_header.moveRight_settings": "將欄右移",
"column_header.pin": "固定",
"column_header.show_settings": "顯示設定",
"column_header.unpin": "取下",
"column_subheading.navigation": "瀏覽",
"column_subheading.settings": "設定",
"compose_form.direct_message_warning": "此則推文只會被所有提到的使用者看見。",
"compose_form.hashtag_warning": "此則推文將不會在任何主題標籤中看見,只有公開的推文可以用主題標籤來搜尋。",
"compose_form.lock_disclaimer": "你的帳號沒有{locked}。任何人都可以關注你,看到發給關注者的貼文。",
"compose_form.lock_disclaimer.lock": "上鎖",
"compose_form.placeholder": "在想些什麼?",
"compose_form.publish": "貼掉",
"compose_form.publish_loud": "{publish}",
"compose_form.sensitive.marked": "此媒體已被標註為敏感的",
"compose_form.sensitive.unmarked": "此媒體未被標註為敏感的",
"compose_form.spoiler.marked": "文字隱藏在警告後",
"compose_form.spoiler.unmarked": "文字不是隱藏的",
"compose_form.spoiler_placeholder": "內容警告",
"confirmation_modal.cancel": "取消",
"confirmations.block.confirm": "封鎖",
"confirmations.block.message": "你確定要封鎖 {name} ",
"confirmations.delete.confirm": "刪除",
"confirmations.delete.message": "你確定要刪除這個狀態?",
"confirmations.delete_list.confirm": "刪除",
"confirmations.delete_list.message": "確定要永久性地刪除這個名單嗎?",
"confirmations.domain_block.confirm": "隱藏整個網域",
"confirmations.domain_block.message": "你真的真的確定要隱藏整個 {domain} ?多數情況下,比較推薦封鎖或消音幾個特定目標就好。",
"confirmations.mute.confirm": "消音",
"confirmations.mute.message": "你確定要消音 {name} ",
"confirmations.unfollow.confirm": "取消關注",
"confirmations.unfollow.message": "真的不要繼續關注 {name} 了嗎?",
"embed.instructions": "要內嵌此貼文,請將以下代碼貼進你的網站。",
"embed.preview": "看上去會變成這樣:",
"emoji_button.activity": "活動",
"emoji_button.custom": "自訂",
"emoji_button.flags": "旗幟",
"emoji_button.food": "飲食",
"emoji_button.label": "插入表情符號",
"emoji_button.nature": "自然",
"emoji_button.not_found": "沒有表情符號吼!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"emoji_button.objects": "物件",
"emoji_button.people": "人",
"emoji_button.recent": "常用",
"emoji_button.search": "搜尋…",
"emoji_button.search_results": "搜尋結果",
"emoji_button.symbols": "符號",
"emoji_button.travel": "旅遊與地點",
"empty_column.community": "本地時間軸是空的。公開寫點什麼吧!",
"empty_column.direct": "You don't have any direct messages yet. When you send or receive one, it will show up here.",
"empty_column.hashtag": "這個主題標籤下什麼都沒有。",
"empty_column.home": "你還沒關注任何人。造訪{public}或利用搜尋功能找到其他用者。",
"empty_column.home.public_timeline": "公開時間軸",
"empty_column.list": "此份清單尚未有東西。當此清單的成員貼出了新的狀態時,它們就會出現在這裡。",
"empty_column.notifications": "還沒有任何通知。和別的使用者互動來開始對話。",
"empty_column.public": "這裡什麼都沒有!公開寫些什麼,或是關注其他副本的使用者。",
"follow_request.authorize": "授權",
"follow_request.reject": "拒絕",
"getting_started.appsshort": "應用程式",
"getting_started.faq": "常見問答",
"getting_started.heading": "馬上開始",
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon 是開源軟體。你可以在 GitHub {github} 上做出貢獻或是回報問題。",
"getting_started.userguide": "使用者指南",
"home.column_settings.advanced": "進階",
"home.column_settings.basic": "基本",
"home.column_settings.filter_regex": "以正規表示式過濾",
"home.column_settings.show_reblogs": "顯示轉推",
"home.column_settings.show_replies": "顯示回應",
"home.settings": "欄位設定",
"keyboard_shortcuts.back": "回到上一個",
"keyboard_shortcuts.boost": "到轉推",
"keyboard_shortcuts.column": "to focus a status in one of the columns",
"keyboard_shortcuts.compose": "焦點移至撰寫文字區塊",
"keyboard_shortcuts.description": "描述",
"keyboard_shortcuts.down": "to move down in the list",
"keyboard_shortcuts.enter": "to open status",
"keyboard_shortcuts.favourite": "收藏",
"keyboard_shortcuts.heading": "鍵盤快速鍵",
"keyboard_shortcuts.hotkey": "快速鍵",
"keyboard_shortcuts.legend": "to display this legend",
"keyboard_shortcuts.mention": "到提到的作者",
"keyboard_shortcuts.reply": "到回應",
"keyboard_shortcuts.search": "to focus search",
"keyboard_shortcuts.toot": "to start a brand new toot",
"keyboard_shortcuts.unfocus": "to un-focus compose textarea/search",
"keyboard_shortcuts.up": "to move up in the list",
"lightbox.close": "關閉",
"lightbox.next": "繼續",
"lightbox.previous": "回退",
"lists.account.add": "加到名單裡",
"lists.account.remove": "從名單中移除",
"lists.delete": "刪除名單",
"lists.edit": "修改名單",
"lists.new.create": "新增名單",
"lists.new.title_placeholder": "名單名稱",
"lists.search": "搜尋您關注的使用者",
"lists.subheading": "您的名單",
"loading_indicator.label": "讀取中...",
"media_gallery.toggle_visible": "切換可見性",
"missing_indicator.label": "找不到",
"missing_indicator.sublabel": "找不到此資源",
"mute_modal.hide_notifications": "隱藏來自這個使用者的通知?",
"navigation_bar.blocks": "封鎖的使用者",
"navigation_bar.community_timeline": "本地時間軸",
"navigation_bar.direct": "Direct messages",
"navigation_bar.domain_blocks": "隱藏的域名",
"navigation_bar.edit_profile": "編輯用者資訊",
"navigation_bar.favourites": "最愛",
"navigation_bar.follow_requests": "關注請求",
"navigation_bar.info": "關於本站",
"navigation_bar.keyboard_shortcuts": "快速鍵",
"navigation_bar.lists": "名單",
"navigation_bar.logout": "登出",
"navigation_bar.mutes": "消音的使用者",
"navigation_bar.pins": "置頂貼文",
"navigation_bar.preferences": "偏好設定",
"navigation_bar.public_timeline": "聯盟時間軸",
"notification.favourite": "{name}收藏了你的狀態",
"notification.follow": "{name}關注了你",
"notification.mention": "{name}提到了你",
"notification.reblog": "{name}推了你的狀態",
"notifications.clear": "清除通知",
"notifications.clear_confirmation": "確定要永久清除你的通知嗎?",
"notifications.column_settings.alert": "桌面通知",
"notifications.column_settings.favourite": "最愛:",
"notifications.column_settings.follow": "新的關注者:",
"notifications.column_settings.mention": "提到:",
"notifications.column_settings.push": "推送通知",
"notifications.column_settings.push_meta": "這臺設備",
"notifications.column_settings.reblog": "轉推:",
"notifications.column_settings.show": "顯示在欄位中",
"notifications.column_settings.sound": "播放音效",
"onboarding.done": "完成",
"onboarding.next": "下一步",
"onboarding.page_five.public_timelines": "本地時間軸顯示 {domain} 上所有人的公開貼文。聯盟時間軸顯示 {domain} 上所有人關注的公開貼文。這就是公開時間軸,發現新朋友的好地方。",
"onboarding.page_four.home": "家時間軸顯示所有你關注的人的貼文。",
"onboarding.page_four.notifications": "通知欄顯示別人和你的互動。",
"onboarding.page_one.federation": "Mastodon 是由獨立的伺服器連結起來,形成的大社群網路。我們把這些伺服器稱為副本。",
"onboarding.page_one.full_handle": "Your full handle",
"onboarding.page_one.handle_hint": "This is what you would tell your friends to search for.",
"onboarding.page_one.welcome": "歡迎來到 Mastodon ",
"onboarding.page_six.admin": "你的副本的管理員是 {admin} 。",
"onboarding.page_six.almost_done": "快好了…",
"onboarding.page_six.appetoot": "貼口大開!",
"onboarding.page_six.apps_available": "在 iOS 、 Android 和其他平台上有這些 {apps} 可以用。",
"onboarding.page_six.github": "Mastodon 是自由的開源軟體。你可以在 {github} 上回報臭蟲、請求新功能或是做出貢獻。",
"onboarding.page_six.guidelines": "社群指南",
"onboarding.page_six.read_guidelines": "請閱讀 {domain} 的 {guidelines} ",
"onboarding.page_six.various_app": "行動版應用程式",
"onboarding.page_three.profile": "編輯你的大頭貼、自傳和顯示名稱。你也可以在這邊找到其他設定。",
"onboarding.page_three.search": "利用搜尋列來找到其他人或是主題標籤,像是 {illustration} 或 {introductions} 。用完整的帳號名稱來找不在這個副本上的使用者。",
"onboarding.page_two.compose": "在編輯欄寫些什麼。可以上傳圖片、改變隱私設定或是用下面的圖示加上內容警告。",
"onboarding.skip": "跳過",
"privacy.change": "調整隱私狀態",
"privacy.direct.long": "只貼給提到的使用者",
"privacy.direct.short": "直接貼",
"privacy.private.long": "只貼給關注者",
"privacy.private.short": "關注貼",
"privacy.public.long": "貼到公開時間軸",
"privacy.public.short": "公開貼",
"privacy.unlisted.long": "不要貼到公開時間軸",
"privacy.unlisted.short": "不列出來",
"regeneration_indicator.label": "載入中…",
"regeneration_indicator.sublabel": "Your home feed is being prepared!",
"relative_time.days": "{number} 天",
"relative_time.hours": "{number} 時",
"relative_time.just_now": "現在",
"relative_time.minutes": "{number} 分",
"relative_time.seconds": "{number} 秒",
"reply_indicator.cancel": "取消",
"report.forward": "Forward to {target}",
"report.forward_hint": "The account is from another server. Send an anonymized copy of the report there as well?",
"report.hint": "The report will be sent to your instance moderators. You can provide an explanation of why you are reporting this account below:",
"report.placeholder": "更多訊息",
"report.submit": "送出",
"report.target": "通報中",
"search.placeholder": "搜尋",
"search_popout.search_format": "進階搜尋格式",
"search_popout.tips.full_text": "Simple text returns statuses you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
"search_popout.tips.hashtag": "主題標籤",
"search_popout.tips.status": "狀態",
"search_popout.tips.text": "Simple text returns matching display names, usernames and hashtags",
"search_popout.tips.user": "使用者",
"search_results.accounts": "人",
"search_results.hashtags": "主題標籤",
"search_results.statuses": "推文",
"search_results.total": "{count, number} 項結果",
"standalone.public_title": "站點一瞥…",
"status.block": "封鎖 @{name}",
"status.cancel_reblog_private": "Unboost",
"status.cannot_reblog": "此貼文無法轉推",
"status.delete": "刪除",
"status.direct": "Direct message @{name}",
"status.embed": "Embed",
"status.favourite": "收藏",
"status.load_more": "載入更多",
"status.media_hidden": "媒體已隱藏",
"status.mention": "提到 @{name}",
"status.more": "More",
"status.mute": "Mute @{name}",
"status.mute_conversation": "消音對話",
"status.open": "展開這個狀態",
"status.pin": "置頂到個人資訊頁",
"status.pinned": "置頂的推文",
"status.reblog": "轉推",
"status.reblog_private": "Boost to original audience",
"status.reblogged_by": "{name} 轉推了",
"status.reply": "回應",
"status.replyAll": "回應這串",
"status.report": "通報 @{name}",
"status.sensitive_toggle": "點來看",
"status.sensitive_warning": "敏感內容",
"status.share": "分享",
"status.show_less": "看少點",
"status.show_less_all": "Show less for all",
"status.show_more": "看更多",
"status.show_more_all": "Show more for all",
"status.unmute_conversation": "不消音對話",
"status.unpin": "解除置頂",
"tabs_bar.federated_timeline": "聯盟",
"tabs_bar.home": "家",
"tabs_bar.local_timeline": "本地",
"tabs_bar.notifications": "通知",
"tabs_bar.search": "Search",
"ui.beforeunload": "如果離開 Mastodon你的草稿將會不見。",
"upload_area.title": "拖放來上傳",
"upload_button.label": "增加媒體",
"upload_form.description": "爲視障者加上描述",
"upload_form.focus": "裁切",
"upload_form.undo": "復原",
"upload_progress.label": "上傳中...",
"video.close": "關閉影片",
"video.exit_fullscreen": "退出全螢幕",
"video.expand": "展開影片",
"video.fullscreen": "全螢幕",
"video.hide": "隱藏影片",
"video.mute": "消音",
"video.pause": "暫停",
"video.play": "播放",
"video.unmute": "解除消音"
}