about_mastodon_html:Mastodon je sociálna sieť založená na otvorených webových protokoloch. Jej zrojový kód je otvorený a je decentralizovaná podobne ako email.
closed_registrations:Registrácie sú momentálne uzatvorené. Avšak, môžeš nájsť nejaký iný Mastodon server kde si založ účet a získaj tak prístup do presne tej istej siete, odtiaľ.
humane_approach_body:Poučený z chýb iných sociálnych sietí, Mastodon sa snaží bojovať s nekalým používaním siete vytváraním etických možností.
humane_approach_title:Ľudskejší prístup
not_a_product_body:Mastodon nie je komerčná sieť. Žiadne reklamy, žiadne dolovanie dát, žiadne múry. Žiadna centrálna autorita.
not_a_product_title:Si človek, nie produkt
real_conversation_body:S 500 znakmi a podporou pre varovania pri obrázkoch a videách sa môžeš vyjadriť tak ako budeš chcieť.
real_conversation_title:Vytvorený pre reálnu konverzáciu
within_reach_body:Viacero aplikácií pre iOS, Android a iné platformy, ktoré vďaka jednoduchému API ekosystému vám dovoľujú byť online so svojimi priateľmi kdekoľvek.
within_reach_title:Stále v dosahu
generic_description:"%{domain} je jeden server v sieti"
desc_html:"<strong>Stíšenie</strong> urobí všetky príspevky účtu neviditeľné pre všetkých ktorý nenásledujú daný účet. <strong>Suspendácia</strong> zmaže všetky príspevky, médiá a profilové informácie. Použi <strong>Žiadne</strong>, ak chceš iba neprijímať súbory médií."
title:Vydať hromadné štatistiky o užívateľskej aktivite
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Ak je prezývok viacero, každú oddeľte čiarkou. Možno zadať iba miestne, odomknuté účty. Pokiaľ necháte prázdne, je to pre všetkých miestnych administrátorov.
desc_html:Zobrazuje sa na hlavnej stránke. Doporučuje sa rozlišenie aspoň 600x100px Pokiaľ tu nieje nič dodané, bude nastavený základný orázok tohoto serveru
desc_html:Pokiaľ je zapnuté, bude v ukážke osi možné nahliadnúť toot statusy z celého známeho fediversa. V opačnom prípade tam budú ukázané iba statusy z lokálnej osi.
desc_html:Oboznamujúci paragraf na hlavnej stránke a pri meta tagoch. Môžete použiť HTML kód, presnejšie <code>< a></code> a <code>< em> </code>.
agreement_html:V rámci registrácie súhlasíš, že sa budeš riadiť <a href="%{rules_path}"> pravidlami tejto instancie</a>, a taktiež <a href="%{terms_path}"> našími servisnými podmienkami </a>.
description_html:Týmto <strong> natrvalo, nenavrátiteľne </strong> vymažeš obsah tvojho účtu, a deaktivuješ ho. Tvoja prezývka ale ostane rezervovaná ako prevencia pred budúcimi impersonáciami.
warning_html:Iba vymazanie obsahu z tejto konkrétnej instancie je garantované. Obsah ktorý bol zdieľaný široko-ďaleko pravdepodobne zanechá nejaké stopy. Servery ktoré sú offline a tie ktoré ignorujú tvoje zmeny teda nezaktualizujú svoje databázy.
noscript_html:Aby bolo možné používať Mastodon web aplikáciu, prosím povoľte JavaScript. Alebo skúste jednu z <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md"> aplikácii </a> dostupných pre vašu platformu.
hint_html:Môžeš si opýtať <strong>archív svojích príspevkov a nahratých médií</strong>. Exportované dáta budú v ActivityPub formáte, čítateľné hociakým kompatibilným softvérom.
explanation_html:Pokiaľ chceš zaručiť súkromie svojích príspevkov, musíš mať na vedomí, kto ťa sleduje. <strong> Tvoje súkromné príspevky sú doručené na každý server z ktorého ťa niekto následuje. </strong> Takže možno by si ich chcel/a skontrolovať, a odstrániť tých následovníkov, čo sú na serveroch ktorím nedôveruješ, že ich moderátori, alebo úpravbuy kódu budú tiež rešpektovať tvoje súkromie.
unlocked_warning_html:Hocikto ťa môže následovať aby mohol/a ihneď vidieť tvoje súkromné príspevky. %{lock_link} aby si mohla skontrolovať a odmietať sledovateľov.
unlocked_warning_title:Tvoj účet nieje zamknutý
generic:
changes_saved_msg:Zmeny boli úspešne uložené!
powered_by:poháňané vďaka %{link}
save_changes:Uložiť zmeny
validation_errors:
one:Niečo nieje úplne v poriadku! Prosím skontroluj chybu
other:Niečo ešte stále nieje v poriadku! Prosím skontroluj všetky %{count} chyby
imports:
preface:Môžeš importovať dáta ktoré si exportoval/a z iného Mastodon serveru, ako sú napríklad zoznamy ľudí ktorých sleduješ, alebo blokuješ.
success:Tvoje dáta boli nahraté úspešne, a budú teraz spracované v danom čase
types:
blocking:Zoznam blokovaných
following:Zoznam sledovaných
muting:Zoznam ignorovaných
upload:Nahrať
in_memoriam_html:V pamäti.
invites:
delete:Deaktivovať
expired:Neplatné
expires_in:
'1800':30minút
'21600':6hodín
'3600':1hodina
'43200':12hodín
'86400':1deň
expires_in_prompt:Nikdy
generate:Vygeneruj
max_uses:
one:jedno použitie
other:"%{count} použití"
max_uses_prompt:Bez limitov
prompt:Vygeneruj a zdieľaj linky s ostatnými aby mali umožnený prístup k tomuto serveru
table:
expires_at:Vyprší
uses:Používa
title:Pozvať ľudí
landing_strip_html:"<strong>%{name}</strong> je užívateľ na serveri %{link_to_root_path}. Ty ich môžeš následovať a môžeš s nimi interaktovať pokiaľ máš účet hocikde v rámci fediversa."
landing_strip_signup_html:Pokiaľ ešte nemáš, môžeš <a href="%{sign_up_path}">si tu vytvoriť účet</a>.
lists:
errors:
limit:Dosiahli ste maximálny možný počet zoznamov
media_attachments:
validations:
images_and_video:K príspevku ktorý už obsahuje obrázky nemôžeš priložiť video
too_many:Nemôžeš priložiť viac ako 4 súbory
migrations:
acct:prezývka@doména nového účtu
currently_redirecting:'Tvoj profil má nastavené presmerovanie na:'
proceed:Uložiť
updated_msg:Tvoje nastavenia pre presmerovanie účtu boli úspešne aktualizované!
moderation:
title:Moderovanie
notification_mailer:
digest:
action:Zobraziť všetky notifikácie
body:Tu nájdete krátky súhrn správ ktoré ste zmeškali od svojej poslednj návštevi od %{since}
mention:"%{name} ťa spomenul/a v:"
new_followers_summary:
one:Taktiež, získal/a si jedného nového následovníka zatiaľ čo si bol/a preč. Yay!
other:Taktiež, získal/a si %{count} nových následovníkov za tú dobu čo si bol/a preč. Yay!
subject:
one:"1 nová notifikácia od tvojej poslednej návštevy \U0001F418"
other:"%{count} nové notifikácie od tvojej poslednej návštevy \U0001F418"
title:Zatiaľ čo si bol/a preč…
favourite:
body:'Tvoj príspevok bol uložený medi obľúbené užívateľa %{name}:'
code_hint:Pre potvrdenie teraz zadaj kód vygenerovaný pomocou tvojej overovacej aplikácie
description_html:Ak povolíš <strong> dvoj-faktorové overovanie</strong>, na prihlásenie potom budeš potrebovať svoj telefón, ktorý vygeneruje prístupové kódy, čo musíš zadať.
instructions_html:"<strong>Naskenuj tento QR kód do Google Autentikátora, alebo do podobnej TOTP aplikácie pomocou svojho telefónu.</strong> Od tejto chvíle bude táto aplikácia pre teba generovať kódy ktoré musíš zadať aby si sa prihlásil/a."
lost_recovery_codes:Zálohové kódy ti umožnia dostať sa k svojmu účtu ak stratíš telefón. Pokiaľ si stratila svoje zálohové kódy, môžeš si ich tu znovu vygenerovať. Tvoje staré zálohové kódy budú zneplatnené.
manual_instructions:'Pokiaľ nemôžeš oskenovať daný QR kód, a potrebuješ ho zadať ručne, tu je tajomstvo v textovom formáte:'
recovery_codes:Zálohuj kódy pre obnovu
recovery_codes_regenerated:Zálohové kódy boli úspešne zvova vygenerované
edit_profile_step:Profil si môžeš prispôsobiť nahratím portrétu a hlavičky, môžeš upraviť svoje meno a viac. Pokiaľ chceš preverovať nových následovateľov predtým než ťa budú môcť sledovať, môžeš uzamknúť svoj účet.
final_step:'Začnite písať! Aj bez následovníkov budú vaše verejné správy videné ostatnými, napríklad na lokálnej osi a pod haštagmi. Môžete sa ostatným predstaviť pod haštagom #introductions.'
review_preferences_step:Daj si záležať na svojích nastaveniach, napríklad že aké emailové notifikácie chceš dostávať, alebo pod aký level súkromia sa tvoje príspevky majú sami automaticky zaradiť. Pokiaľ nemáš malátnosť z pohybu, môžeš si zvoliť aj automatické spúšťanie GIF animácií.
tip_bridge_html:Ak prichádzaš z Twitteru, môžeš svojích priateľov nájsť na Mastodone pomocou tzv. <a href="%{bridge_url}">mostíkovej aplikácie</a>. Ale tá funguje iba ak ju aj oni niekedy použili!
tip_federated_timeline:Federovaná os zobrazuje sieť Mastodonu až po jej hranice. Ale zahŕňa iba ľúdí ktorých ostatní okolo teba sledujú, takže predsa nieje úplne celistvá.
tip_following:Správcu servera následuješ automaticky. Môžeš ale nájsť mnoho iných zaujímavých ľudí ak prezrieš tak lokálnu, ako aj globálne federovanú os.
tip_local_timeline:Lokálna os je celkový pohľad na aktivitu užívateľov %{instance}. Toto sú tvoji najbližší susedia!
tip_mobile_webapp:Pokiaľ ti prehliadač ponúkne možnosť pridať Mastodon na tvoju obrazovku, môžeš potom dostávať notifikácie skoro ako z natívnej aplikácie!