2017-04-18 14:21:16 +01:00
---
oc :
about :
2017-10-08 06:18:27 +01:00
about_hashtag_html : Vaquí los estatuts publics ligats a <strong>#%{hashtag}</strong>. Podètz interagir amb eles s’ avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
2017-10-17 10:45:59 +01:00
about_mastodon_html : Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
about_this : A prepaus d’ aquesta instància
closed_registrations : Las inscripcions son clavadas pel moment sus aquesta instància.
contact : Contacte
2017-07-28 16:09:38 +01:00
contact_missing : Pas parametrat
contact_unavailable : Pas disponible
2017-08-24 08:16:32 +01:00
description_headline : Qué es %{domain} ?
2017-04-18 14:21:16 +01:00
domain_count_after : autras instàncias
domain_count_before : Connectat a
2017-07-28 16:09:38 +01:00
extended_description_html : |
<h3>Una bona plaça per las règlas</h3>
<p>La descripcion longa es pas estada causida pel moment.</p>
features :
humane_approach_body : Amb l’ experiéncia dels fracasses d’ autres malhums, Mastodon ten per objectiu de lutar contra los abuses dels malhums socials en far de causidas eticas.
humane_approach_title : Un biais mai uman
not_a_product_body : Mastodon es pas un malhum comercial. Pas cap de reclama, d’ utilizacion de vòstras donadas o d’ òrt daurat clavat. I a pas cap d’ autoritat centrala.
not_a_product_title : Sètz una persona, non pas un produit
real_conversation_body : Amb 500 caractèrs a vòstra disposicion e un nivèl de confidencialitat per cada publicacion, podètz vos exprimir coma volètz.
real_conversation_title : Fach per de conversacions vertadièras
within_reach_body : Multiplas aplicacion per iOS, Android, e autras plataformas mercés a un entorn API de bon utilizar, vos permet de gardar lo contacte pertot.
within_reach_title : Totjorn al costat
find_another_instance : Trobar mai instàncias
generic_description : "%{domain} es un dels servidors del malhum"
hosted_on : Mastodon albergat sus %{domain}
learn_more : Ne saber mai
other_instances : Lista d’ instàncias
2017-04-18 14:21:16 +01:00
source_code : Còdi font
2017-05-18 11:48:35 +01:00
status_count_after : estatuts
status_count_before : qu’ an escrich
user_count_after : personas
2017-08-05 03:24:58 +01:00
user_count_before : Ostal de
2017-08-24 08:16:32 +01:00
what_is_mastodon : Qu’ es Mastodon ?
2017-04-18 14:21:16 +01:00
accounts :
follow : Sègre
2017-05-27 14:50:40 +01:00
followers : Seguidors
2017-04-18 14:21:16 +01:00
following : Abonaments
2017-08-22 23:59:35 +01:00
media : Mèdias
2017-12-07 06:28:13 +00:00
moved_html : "%{name} a mudat a %{new_profile_link} :"
2017-08-24 08:16:32 +01:00
nothing_here : I a pas res aquí !
2017-04-18 14:21:16 +01:00
people_followed_by : Lo mond que %{name} sèc
2017-07-23 11:46:40 +01:00
people_who_follow : Lo mond que sègon %{name}
2017-08-20 13:49:12 +01:00
posts : Tuts
2017-12-07 06:28:13 +00:00
posts_with_replies : Tuts e responsas
2017-04-18 14:21:16 +01:00
remote_follow : Sègre a distància
2017-07-28 16:09:38 +01:00
reserved_username : Aqueste nom d’ utilizaire es reservat
2017-08-22 23:59:35 +01:00
roles :
admin : Admin
2017-12-09 13:17:34 +00:00
moderator : Mod
2017-04-18 14:21:16 +01:00
unfollow : Quitar de sègre
admin :
2017-10-17 10:45:59 +01:00
account_moderation_notes :
account : Moderator
create : Crear
created_at : Data
created_msg : Nòta de moderacion ben creada !
delete : Suprimir
destroyed_msg : Nòta de moderacion ben suprimida !
2017-04-18 14:21:16 +01:00
accounts :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
are_you_sure : Sètz segur ?
2017-11-03 08:42:30 +00:00
by_domain : Domeni
2017-05-18 11:48:35 +01:00
confirm : Confirmar
confirmed : Confirmat
2017-12-07 06:28:13 +00:00
demote : Retrogradar
2017-11-08 14:19:49 +00:00
disable : Desactivar
2017-05-18 11:48:35 +01:00
disable_two_factor_authentication : Desactivar 2FA
2017-11-08 14:19:49 +00:00
disabled : Desactivat
2017-05-18 11:48:35 +01:00
display_name : Escais-nom
domain : Domeni
edit : Modificar
email : Corrièl
2017-11-08 14:19:49 +00:00
enable : Activar
enabled : Activat
2017-05-18 11:48:35 +01:00
feed_url : Flux URL
2017-05-27 14:50:40 +01:00
followers : Seguidors
2017-09-20 14:00:54 +01:00
followers_url : URL dels seguidors
2017-05-18 11:48:35 +01:00
follows : Abonaments
2017-08-16 09:21:34 +01:00
inbox_url : URL de recepcion
2017-05-18 11:48:35 +01:00
ip : IP
2017-04-18 14:21:16 +01:00
location :
2017-10-15 22:07:32 +01:00
all : Totes
local : Locals
remote : Alonhats
2017-05-18 11:48:35 +01:00
title : Emplaçament
2017-11-08 14:19:49 +00:00
login_status : Estat formulari de connexion
2017-05-18 11:48:35 +01:00
media_attachments : Mèdias ajustats
2017-11-08 14:19:49 +00:00
memorialize : Passar en memorial
2017-04-18 14:21:16 +01:00
moderation :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
all : Tot
silenced : Rescondut
suspended : Suspendut
title : Moderacion
2017-10-12 07:28:15 +01:00
moderation_notes : Nòtas de moderacion
2017-05-18 11:48:35 +01:00
most_recent_activity : Activitat mai recenta
most_recent_ip : IP mai recenta
2017-05-27 14:50:40 +01:00
not_subscribed : Pas seguidor
2017-04-18 14:21:16 +01:00
order :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
alphabetic : Alfabetic
most_recent : Mai recent
2017-07-23 11:46:40 +01:00
title : Ordre
2017-08-16 09:21:34 +01:00
outbox_url : URL Outbox
2017-05-18 11:48:35 +01:00
perform_full_suspension : Botar en tren la suspension complèta
profile_url : URL del perfil
2017-12-07 06:28:13 +00:00
promote : Promòure
2017-08-16 09:21:34 +01:00
protocol : Protocòl
2017-04-18 14:21:16 +01:00
public : Public
2017-05-18 11:48:35 +01:00
push_subscription_expires : Fin de l’ abonament PuSH
2017-07-28 16:09:38 +01:00
redownload : Actualizar los avatars
2017-05-18 11:48:35 +01:00
reset : Reïnicializar
reset_password : Reïnicializar lo senhal
2017-07-28 16:09:38 +01:00
resubscribe : Se tornar abonar
2017-12-07 06:28:13 +00:00
role : Permissions
roles :
admin : Admin
moderator : Mod
user : Uitlizaire
2017-05-27 14:50:40 +01:00
salmon_url : URL Salmon
2017-05-18 11:48:35 +01:00
search : Cercar
2017-10-01 09:52:39 +01:00
shared_inbox_url : URL de recepcion partejada
2017-05-18 11:48:35 +01:00
show :
created_reports : Rapòrts creat per aqueste compte
report : rapòrt
targeted_reports : Rapòrts faches tocant aqueste compte
silence : Silenci
statuses : Estatuts
2017-07-28 16:09:38 +01:00
subscribe : S’ abonar
2017-05-18 11:48:35 +01:00
title : Comptes
undo_silenced : Levar lo silenci
undo_suspension : Levar la suspension
2017-09-03 10:08:37 +01:00
unsubscribe : Se desabonar
2017-05-18 11:48:35 +01:00
username : Nom d’ utilizaire
2017-04-18 14:21:16 +01:00
web : Web
2017-12-07 06:28:13 +00:00
action_logs :
actions :
confirm_user : "%{name} confirmèt l’ adreça a %{target}"
create_custom_emoji : "%{name} mandèt un nòu emoji %{target}"
create_domain_block : "%{name} bloquèt lo domeni %{target}"
create_email_domain_block : "%{name} botèt a la lista nègra lo domeni de corrièl %{target}"
demote_user : "%{name} retragradèt l‘ utilizaire %{target}"
destroy_domain_block : "%{name} desbloquèt lo domeni %{target}"
destroy_email_domain_block : "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni de corrièl %{target}"
destroy_status : "%{name} levèt l‘ estatut a %{target}"
disable_2fa_user : "%{name} desactivèt l’ autentificacion en dos temps per %{target}"
disable_custom_emoji : "%{name} desactivèt l‘ emoji %{target}"
disable_user : "%{name} desactivèt la connexion per %{target}"
enable_custom_emoji : "%{name} activèt l‘ emoji %{target}"
enable_user : "%{name} activèt la connexion per %{target}"
memorialize_account : "%{name} transformèt en memorial la pagina de perfil a %{target}"
promote_user : "%{name} promoguèt %{target}"
reset_password_user : "%{name} reïnicializèt lo senhal a %{target}"
resolve_report : "%{name} anullèt lo rapòrt de %{target}"
silence_account : "%{name} metèt en silenci lo compte a %{target}"
suspend_account : "%{name} susprenguèt lo compte a %{target}"
unsilence_account : "%{name} levèt lo silenci del compte a %{target}"
unsuspend_account : "%{name} restabliguèt lo compte a %{target}"
update_custom_emoji : "%{name} metèt a jorn l’ emoji %{target}"
update_status : "%{name} metèt a jorn l’ estatut a %{target}"
title : Audit log
2017-09-20 14:00:54 +01:00
custom_emojis :
2017-10-16 13:09:26 +01:00
copied_msg : Còpia locala de l’ emoji ben creada
2017-10-08 06:18:27 +01:00
copy : Copiar
2017-10-16 13:09:26 +01:00
copy_failed_msg : Fracàs de la còpia locala de l’ emoji
2017-09-20 14:00:54 +01:00
created_msg : Emoji ben creat !
delete : Suprimir
destroyed_msg : Emojo ben suprimit !
2017-10-08 06:18:27 +01:00
disable : Desactivar
disabled_msg : Aqueste emoji es ben desactivat
2017-09-20 14:00:54 +01:00
emoji : Emoji
2017-10-08 06:18:27 +01:00
enable : Activar
enabled_msg : Aqueste emoji es ben activat
2017-09-20 14:00:54 +01:00
image_hint : PNG cap a 50Ko
2017-11-03 08:42:30 +00:00
listed : Listat
2017-09-20 14:00:54 +01:00
new :
title : Ajustar un nòu emoji personal
2017-11-08 14:19:49 +00:00
overwrite : Remplaçar
2017-09-20 14:00:54 +01:00
shortcode : Acorchi
shortcode_hint : Almens 2 caractèrs, solament alfanumerics e jonhent bas
title : Emojis personals
2017-11-03 08:42:30 +00:00
unlisted : Pas listat
update_failed_msg : Mesa a jorn de l’ emoji fracasada
updated_msg : Emoji ben mes a jorn !
2017-09-20 14:00:54 +01:00
upload : Enviar
2017-04-18 14:21:16 +01:00
domain_blocks :
2017-07-28 16:09:38 +01:00
add_new : N ’ ajustar un nòu
2017-05-18 11:48:35 +01:00
created_msg : Domeni blocat es a èsser tractat
destroyed_msg : Lo blocatge del domeni es estat levat
domain : Domeni
2017-04-18 14:21:16 +01:00
new :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
create : Crear blocatge
hint : Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
severity :
2017-05-27 14:50:40 +01:00
desc_html : "<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al mond que son pas de seguidors. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil."
2017-07-28 16:09:38 +01:00
noop : Cap
2017-05-18 11:48:35 +01:00
silence : Silenci
suspend : Suspendre
title : Nòu blocatge domeni
reject_media : Regetar los fichièrs mèdias
2017-07-23 11:46:40 +01:00
reject_media_hint : Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
2017-04-18 14:21:16 +01:00
severities :
2017-07-28 16:09:38 +01:00
noop : Cap
2017-05-18 11:48:35 +01:00
silence : Silenci
suspend : Suspendre
severity : Severitat
2017-04-18 14:21:16 +01:00
show :
affected_accounts :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
one : Un compte de la basa de donadas tocat
other : "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
2017-04-18 14:21:16 +01:00
retroactive :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
silence : Levar lo silenci de totes los comptes d’ aqueste domeni
suspend : Levar la suspension de totes los comptes d’ aqueste domeni
title : Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
undo : Restablir
2017-07-23 11:46:40 +01:00
title : Blòc de domeni
2017-05-18 11:48:35 +01:00
undo : Restablir
2017-10-08 06:18:27 +01:00
email_domain_blocks :
2017-10-17 10:45:59 +01:00
add_new : Ajustar
created_msg : Blocatge del domeni de corrièl ben plaçat
delete : Suprimir
destroyed_msg : Blocatge del domeni de corrièl ben levat
domain : Domeni
new :
create : Crear un blocatge
title : Nòu blocatge de domeni de corrièl
title : Blocatge de domeni de corrièl
2017-05-18 11:48:35 +01:00
instances :
account_count : Comptes coneguts
domain_name : Domeni
2017-09-20 14:00:54 +01:00
reset : Reïnicializar
search : Cercar
2017-05-18 11:48:35 +01:00
title : Instàncias conegudas
2017-12-07 06:28:13 +00:00
invites :
2017-12-09 13:17:34 +00:00
filter :
all : Totes
available : Disponibles
expired : Expirats
title : Filtre
2017-12-11 19:53:29 +00:00
title : Convits
2017-04-18 14:21:16 +01:00
reports :
2017-08-10 21:15:26 +01:00
action_taken_by : Mesura menada per
2017-08-24 08:16:32 +01:00
are_you_sure : Es segur ?
2017-04-18 14:21:16 +01:00
comment :
label : Comentari
none : Pas cap
delete : Suprimir
id : ID
mark_as_resolved : Marcat coma resolgut
2017-06-08 13:58:22 +01:00
nsfw :
'false' : Sens contengut sensible
'true' : Contengut sensible activat
2017-07-23 11:46:40 +01:00
report : 'senhalament #%{id}'
2017-05-18 11:48:35 +01:00
report_contents : Contenguts
2017-04-18 14:21:16 +01:00
reported_account : Compte senhalat
reported_by : Senhalat per
resolved : Resolgut
silence_account : Metre lo compte en silenci
status : Estatut
suspend_account : Suspendre lo compte
target : Cibla
title : Senhalament
unresolved : Pas resolguts
view : Veire
settings :
2017-09-20 14:00:54 +01:00
bootstrap_timeline_accounts :
desc_html : Separatz los noms d’ utilizaire amb de virgula. Pas que los comptes locals e pas clavats foncionaràn. Se lo camp es void los admins seràn selecionats.
title : Per defaut los nouvenguts sègon
2017-04-18 14:21:16 +01:00
contact_information :
email : Picatz una adreça de corrièl
2017-05-18 11:48:35 +01:00
username : Picatz un nom d’ utilizaire
2017-04-18 14:21:16 +01:00
registrations :
closed_message :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
desc_html : Afichat sus las pagina d’ acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title : Messatge de barradura de las inscripcions
2017-07-23 11:46:40 +01:00
deletion :
2017-12-09 13:17:34 +00:00
desc_html : Autorizar lo monde a suprimir lor compte
2017-07-23 11:46:40 +01:00
title : Possibilitat de suprimir lo compte
2017-12-09 13:17:34 +00:00
min_invite_role :
disabled : Degun
title : Autorizat amb invitacions
2017-04-18 14:21:16 +01:00
open :
2017-07-23 11:46:40 +01:00
desc_html : Autorizar lo monde a se marcar
2017-04-18 14:21:16 +01:00
title : Inscripcions
2017-12-07 06:28:13 +00:00
show_staff_badge :
desc_html : Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
title : Mostrar lo badge personal
2017-04-18 14:21:16 +01:00
site_description :
2017-12-10 15:07:24 +00:00
desc_html : Afichada jos la forma de paragraf sus la pagina d’ acuèlh e utilizada coma balisa meta. Podètz utilizar de balisas HTML, en particular <code><a></code> e <code><em></code>.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
title : Descripcion del site
site_description_extended :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
desc_html : Afichada sus la pagina d’ informacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title : Descripcion espandida del site
2017-07-23 11:46:40 +01:00
site_terms :
desc_html : Afichada sus la pagina de las condicions d’ utilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title : Politica de confidencialitat del site
2017-04-18 14:21:16 +01:00
site_title : Títol del site
2017-09-20 14:00:54 +01:00
thumbnail :
2017-12-10 15:07:24 +00:00
desc_html : Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
2017-09-20 14:00:54 +01:00
title : Miniatura de l’ instància
2017-07-23 11:46:40 +01:00
timeline_preview :
desc_html : Mostrar lo flux public sus la pagina d’ acuèlh
title : Apercebut flux public
2017-04-18 14:21:16 +01:00
title : Paramètres del site
2017-07-23 11:46:40 +01:00
statuses :
back_to_account : Tornar a la pagina Compte
batch :
delete : Suprimir
nsfw_off : NSFW OFF
nsfw_on : NSFW ON
execute : Lançar
failed_to_execute : Fracàs
media :
hide : Amagar mèdia
show : Mostrar mèdia
title : Mèdia
no_media : Cap mèdia
2017-12-09 13:17:34 +00:00
title : Estatuts del compte
2017-07-24 13:30:10 +01:00
with_media : Amb mèdia
2017-06-08 13:58:22 +01:00
subscriptions :
callback_url : URL de rapèl
confirmed : Confirmat
expires_in : S’ acaba dins
last_delivery : Darrièra distribucion
2017-07-26 12:47:41 +01:00
title : WebSub
2017-06-08 13:58:22 +01:00
topic : Subjècte
2017-05-18 11:48:35 +01:00
title : Administracion
2017-07-28 16:09:38 +01:00
admin_mailer :
new_report :
body : "%{reporter} a senhalat %{target}"
subject : Novèl senhalament per %{instance} (#%{id})
2017-04-18 14:21:16 +01:00
application_mailer :
2017-08-22 23:59:35 +01:00
salutation : "%{name},"
2017-08-24 08:16:32 +01:00
settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
2017-05-18 11:48:35 +01:00
signature : Notificacion de Mastodon sus %{instance}
2017-08-24 08:16:32 +01:00
view : 'Veire :'
2017-04-18 14:21:16 +01:00
applications :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
created : Aplicacion ben creada
destroyed : Aplication ben suprimida
2017-04-18 14:21:16 +01:00
invalid_url : L’ URL donada es invalida
2017-08-24 08:16:32 +01:00
regenerate_token : Tornar generar lo geton d’ accès
token_regenerated : Geton d’ accès ben regenerat
warning : Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun !
your_token : Vòstre geton d’ accès
2017-04-18 14:21:16 +01:00
auth :
2017-12-12 19:48:26 +00:00
agreement_html : En vos marcar acceptatz <a href="%{rules_path}">las règlas de l’ instància</a> e <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
2017-07-28 16:09:38 +01:00
change_password : Seguretat
2017-06-17 19:21:25 +01:00
delete_account : Suprimir lo compte
delete_account_html : Se volètz suprimir vòstre compte, podètz <a href="%{path}">o far aquí</a>. Vos demandarem que confirmetz.
2017-08-24 08:16:32 +01:00
didnt_get_confirmation : Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
forgot_password : Senhal oblidat ?
2017-08-22 23:59:35 +01:00
invalid_reset_password_token : Lo geton de reïnicializacion es invalid o acabat. Tornatz demandar un geton se vos plai.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
login : Se connectar
logout : Se desconnectar
2017-12-09 13:17:34 +00:00
migrate_account : Mudar endacòm mai
migrate_account_html : Se volètz mandar los visitors d’ aqueste compte a un autre, podètz<a href="%{path}"> o configurar aquí</a>.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
register : Se marcar
resend_confirmation : Tornar mandar las instruccions de confirmacion
reset_password : Reïnicializar lo senhal
set_new_password : Picar un nòu senhal
authorize_follow :
error : O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
follow : Sègre
2017-08-24 08:16:32 +01:00
follow_request : 'Avètz demandat de sègre :'
following : 'Felicitacion ! Seguètz ara :'
2017-07-28 16:09:38 +01:00
post_follow :
close : O podètz tampar aquesta fenèstra.
return : Tornar al perfil
web : Tornar a l’ interfàcia Web
2017-04-18 14:21:16 +01:00
title : Sègre %{acct}
2017-06-05 00:31:10 +01:00
date :
abbr_day_names :
- dg
- dl
- dm
- dc
- dj
- dv
- ds
abbr_month_names :
2017-07-11 14:27:59 +01:00
-
2017-06-05 00:31:10 +01:00
- gen
- feb
- mar
2017-08-16 09:21:34 +01:00
- abr
2017-06-05 00:31:10 +01:00
- mai
- jun
- jul
2017-08-16 09:21:34 +01:00
- ago
2017-06-05 00:31:10 +01:00
- set
- oct
- nov
- dec
day_names :
- dimenge
- diluns
- dimars
- dimècres
- dijòus
- divendres
- dissabte
formats :
2017-07-06 20:10:12 +01:00
default : "%e/%m/%Y"
2017-10-15 22:07:32 +01:00
long : Lo %e %B de %Y
short : "%e %b. de %Y"
2017-06-05 00:31:10 +01:00
month_names :
2017-07-11 14:27:59 +01:00
-
2017-06-08 13:58:22 +01:00
- de genièr
- de febrièr
- de març
- d’ abrial
- de mai
- de junh
- de julhet
- d’ agost
- de setembre
- d’ octòbre
- de novembre
- de decembre
2017-06-05 00:31:10 +01:00
order :
2017-06-08 13:58:22 +01:00
- : day
- : month
- : year
2017-04-18 14:21:16 +01:00
datetime :
distance_in_words :
2017-08-16 09:21:34 +01:00
about_x_hours :
one : Fa una ora
other : Fa %{count} oras
about_x_months :
one : Fa un mes
other : Fa %{count} meses
2017-04-18 14:21:16 +01:00
about_x_years :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
one : Fa un an
2017-06-08 13:58:22 +01:00
other : Fa %{count} ans
2017-04-18 14:21:16 +01:00
almost_x_years :
2017-08-16 09:21:34 +01:00
one : Fa quasi un an
other : Fa quasi %{count} ans
2017-04-18 14:21:16 +01:00
half_a_minute : Ara
2017-08-16 09:21:34 +01:00
less_than_x_minutes :
one : Fa mens d’ una minuta
other : Fa mens de %{count} minutas
less_than_x_seconds :
one : Fa mens d’ una segonda
other : Fa mens de %{count} segondas
2017-04-18 14:21:16 +01:00
over_x_years :
2017-08-16 09:21:34 +01:00
one : Fa mai d’ un an
other : Fa mai de %{count} ans
x_days :
one : Fa un jorn
other : Fa %{count} jorns
x_minutes :
one : Fa una minuta
other : Fa %{count} minutas
x_months :
one : Fa un mes
other : Fa %{count} meses
x_seconds :
one : Fa una segonda
other : Fa %{count} segondas
2017-08-22 23:59:35 +01:00
x_years :
one : Fa un an
other : Fa %{count} ans
2017-06-17 19:21:25 +01:00
deletes :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
bad_password_msg : Ben ensajat pirata ! Senhal incorrècte
2017-07-23 11:46:40 +01:00
confirm_password : Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
2017-06-17 19:21:25 +01:00
description_html : Aquò suprimirà <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarà. Lo nom d’ utilizaire serà gardat per evitar una futura impostura.
2017-07-23 11:46:40 +01:00
proceed : Suprimir lo compte
success_msg : Compte ben suprimit
warning_html : La supression del contengut d’ aquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
2017-06-17 19:21:25 +01:00
warning_title : Disponibilitat del contengut difusat
2017-04-18 14:21:16 +01:00
errors :
2017-07-28 16:09:38 +01:00
'403' : Avètz pas l’ autorizacion de veire aquesta pagina.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
'404' : La pagina que recercatz existís pas.
'410' : La pagina que cercatz existís pas mai.
'422' :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
content : Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
2017-04-18 14:21:16 +01:00
title : Verificacion de seguretat fracassada
2017-05-18 11:48:35 +01:00
'429' : Lo servidor mòla (subrecargada)
2017-09-28 19:22:34 +01:00
'500' :
content : Un quicomet a pas foncionat coma caliá.
title : Aquesta pagina es incorrècta
2017-09-02 00:52:28 +01:00
noscript_html : Per utilizar l’ aplicacion web de Mastodon, mercés d’ activar JavaScript. O podètz utilizar <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">una aplicacion</a> per vòstra plataforma coma alernativa.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
exports :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
blocks : Personas que blocatz
2017-04-18 14:21:16 +01:00
csv : CSV
2017-05-18 11:48:35 +01:00
follows : Personas que seguètz
mutes : Personas rescondudas
2017-04-18 14:21:16 +01:00
storage : Mèdias gardats
2017-05-18 11:48:35 +01:00
followers :
domain : Domeni
2017-07-23 11:46:40 +01:00
explanation_html : Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’ an de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors s’ avètz de dobtes tocant las politica de confidencialitat de lor instàncias.
2017-05-27 14:50:40 +01:00
followers_count : Nombre de seguidors
2017-05-18 11:48:35 +01:00
lock_link : Clavar vòstre compte
2017-05-27 14:50:40 +01:00
purge : Tirar dels seguidors
2017-05-18 11:48:35 +01:00
success :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
one : Soi a blocar los seguidors d’ un domeni…
other : Soi a blocar los seguidors de %{count} domenis…
2017-05-18 11:48:35 +01:00
true_privacy_html : Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
2017-05-27 14:50:40 +01:00
unlocked_warning_html : Tot lo mond pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los seguidors.
2017-05-18 11:48:35 +01:00
unlocked_warning_title : Vòstre compte es pas clavat
2017-04-18 14:21:16 +01:00
generic :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
changes_saved_msg : Cambiaments ben realizats !
2017-04-18 14:21:16 +01:00
powered_by : propulsat per %{link}
save_changes : Salvagardar los cambiaments
validation_errors :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
one : I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’ error çai-jos
other : I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
2017-04-18 14:21:16 +01:00
imports :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
preface : Podètz importar qualques donadas coma lo mond que seguètz o blocatz a-n aquesta instància d’ un fichièr creat d’ una autra instància.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
success : Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
types :
blocking : Lista de blocatge
following : Lista de mond que seguètz
2017-05-18 11:48:35 +01:00
muting : Lista de mond que volètz pas legir
2017-04-18 14:21:16 +01:00
upload : Importar
2017-11-08 14:19:49 +00:00
in_memoriam_html : En Memòria.
2017-12-09 13:17:34 +00:00
invites :
delete : Desactivar
expired : Expirat
expires_in :
'1800' : 30 minutas
'21600' : 6 oras
'3600' : 1 ora
'43200' : 12 oras
'86400' : 1 jorn
expires_in_prompt : Jamai
generate : Generar
max_uses :
one : 1 persona
other : "%{count} personas"
max_uses_prompt : Cap limit
prompt : Generatz e partejatz los ligams per donar accès a aquesta instància
table :
expires_at : Expirats
uses : Usatges
2017-12-11 19:53:29 +00:00
title : Convidar de monde
2017-07-28 16:09:38 +01:00
landing_strip_html : "<strong>%{name}</strong> utiliza %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela s’ avètz un compte ont que siasque sul fediverse."
2017-05-18 11:48:35 +01:00
landing_strip_signup_html : S’ es pas lo cas, podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
2017-12-09 13:17:34 +00:00
lists :
errors :
limit : Avètz atengut lo maximum de listas
2017-04-18 14:21:16 +01:00
media_attachments :
validations :
2017-05-27 14:50:40 +01:00
images_and_video : Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’ imatges
2017-05-18 11:48:35 +01:00
too_many : Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
2017-12-09 13:17:34 +00:00
migrations :
acct : nomutilizaire@domeni del nòu compte
currently_redirecting : 'Vòstre perfil es parametrat per mandar a :'
proceed : Enregistrar
updated_msg : Vòstre paramètre de migracion es ben estat mes a jorn !
moderation :
title : Moderation
2017-04-18 14:21:16 +01:00
notification_mailer :
digest :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
body : 'Trobatz aquí un resumit de çò qu’ avètz mancat dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}:'
2017-08-24 08:16:32 +01:00
mention : "%{name} vos a mencionat dins :"
2017-04-18 14:21:16 +01:00
new_followers_summary :
2017-12-10 15:07:24 +00:00
one : Avètz un nòu seguidor ! Ouà !
2017-08-24 08:16:32 +01:00
other : Avètz %{count} nòus seguidors ! Qué crane !
2017-04-18 14:21:16 +01:00
subject :
one : "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
other : "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
favourite :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
body : "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
2017-04-18 14:21:16 +01:00
subject : "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
follow :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
body : "%{name} vos sèc ara !"
2017-06-17 19:21:25 +01:00
subject : "%{name} vos sèc ara"
2017-04-18 14:21:16 +01:00
follow_request :
2017-06-17 19:21:25 +01:00
body : "%{name} a demandat a vos sègre"
2017-08-24 08:16:32 +01:00
subject: 'Demanda d’ abonament : %{name}'
2017-04-18 14:21:16 +01:00
mention :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
body : "%{name} vos a mencionat dins :"
2017-06-17 19:21:25 +01:00
subject : "%{name} vos a mencionat"
2017-04-18 14:21:16 +01:00
reblog :
2017-08-24 08:16:32 +01:00
body : "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
2017-04-18 14:21:16 +01:00
subject : "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
2017-09-03 10:08:37 +01:00
number :
human :
decimal_units :
format : "%n%u"
units :
billion : B
million : M
quadrillion : Q
thousand : K
trillion : T
unit : ''
2017-04-18 14:21:16 +01:00
pagination :
next : Seguent
prev : Precedent
truncate : "…"
2017-10-01 18:09:45 +01:00
preferences :
languages : Lengas
other : Autre
publishing : Publicar
web : Interfàcia Web
2017-07-28 16:09:38 +01:00
push_notifications :
favourite :
title : "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
follow :
title : "%{name} vos sèc ara"
group :
title : "%{count} notificacions"
mention :
action_boost : Partejar
action_expand : Ne veire mai
action_favourite : Ajustar als favorits
title : "%{name} vos a mencionat"
reblog :
2017-09-03 14:17:34 +01:00
title : "%{name} a partejat vòstre estatut"
2017-04-18 14:21:16 +01:00
remote_follow :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
acct : Picatz vòstre utilizaire@instància que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
2017-04-18 14:21:16 +01:00
missing_resource : URL de redireccion pas trobada
proceed : Contunhatz per sègre
2017-08-24 08:16:32 +01:00
prompt : 'Sètz per sègre :'
2017-07-23 11:46:40 +01:00
sessions :
activity : Darrièra activitat
browser : Navigator
browsers :
alipay : Alipay
blackberry : Blackberry
chrome : Chrome
edge : Microsoft Edge
firefox : Firefox
generic : Navigator desconegut
ie : Internet Explorer
micro_messenger : MicroMessenger
nokia : Nokia S40 Ovi Browser
opera : Opera
phantom_js : PhantomJS
qq : QQ Browser
safari : Safari
uc_browser : UCBrowser
weibo : Weibo
current_session : Session en cors
description : "%{browser} sus %{platform}"
explanation : Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
ip : IP
platforms :
adobe_air : Adobe Air
android : Android
blackberry : Blackberry
chrome_os : ChromeOS
firefox_os : Firefox OS
ios : iOS
linux : Linux
mac : Mac
other : plataforma desconeguda
windows : Windows
windows_mobile : Windows Mobile
windows_phone : Windows Phone
revoke : Revocar
revoke_success : Session ben revocada
title : Sessions
2017-04-18 14:21:16 +01:00
settings :
authorized_apps : Aplicacions autorizadas
back : Tornar a Mastodon
2017-06-17 19:21:25 +01:00
delete : Supression de compte
2017-08-24 08:16:32 +01:00
development : Desvolopament
2017-04-18 14:21:16 +01:00
edit_profile : Modificar lo perfil
export : Export donadas
2017-05-27 14:50:40 +01:00
followers : Seguidors autorizats
2017-07-23 11:46:40 +01:00
import : Importar
2017-12-09 13:17:34 +00:00
migrate : Migracion de compte
2017-10-04 09:22:52 +01:00
notifications : Notificacions
2017-04-18 14:21:16 +01:00
preferences : Preferéncias
settings : Paramètres
2017-04-22 03:23:17 +01:00
two_factor_authentication : Autentificacion en dos temps
2017-08-24 08:16:32 +01:00
your_apps : Vòstras aplicacions
2017-04-18 14:21:16 +01:00
statuses :
open_in_web : Dobrir sul web
over_character_limit : limit de %{max} caractèrs passat
2017-08-25 15:04:52 +01:00
pin_errors :
2017-12-09 13:17:34 +00:00
limit : Avètz ja lo maximum de tuts penjats
2017-08-25 15:04:52 +01:00
ownership : Se pòt pas penjar lo tut de qualqu’ un mai
private : Se pòt pas penjar los tuts pas publics
reblog : Se pòt pas penjar un tut partejat
2017-04-18 14:21:16 +01:00
show_more : Ne veire mai
2017-12-12 19:48:26 +00:00
title : '%{name} : "%{quote}"'
2017-04-18 14:21:16 +01:00
visibilities :
2017-05-27 14:50:40 +01:00
private : Seguidors solament
private_long : Mostrar pas qu’ als seguidors
2017-04-18 14:21:16 +01:00
public : Public
2017-05-18 11:48:35 +01:00
public_long : Tot lo mond pòt veire
unlisted : Pas listat
unlisted_long : Tot lo mond pòt veire mai serà pas visible sul flux public
2017-04-18 14:21:16 +01:00
stream_entries :
2017-08-25 15:04:52 +01:00
click_to_show : Clicatz per veire
pinned : Tut penjat
2017-06-05 00:31:10 +01:00
reblogged : a partejat
2017-04-18 14:21:16 +01:00
sensitive_content : Contengut sensible
2017-07-23 11:46:40 +01:00
terms :
body_html : |
<h2>Politica de confidencialitat</h2>
2017-08-24 08:16:32 +01:00
<h3 id="collect">Quinas informacions reculhèm ?</h3>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
2017-08-10 21:15:26 +01:00
<p>Collectem informacions sus vos quand vos marcatz sus nòstre site e juntem las donadas quand participatz a nòstre forum en legir, escriure e notar lo contengut partejat aquí.</p>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
<p>Pendent l’ inscripcion podèm vos demandar vòstre nom e adreça de corrièl. Podètz çaquelà visitar nòstre site sens vos marcar. Verificarem vòstra adreça amb un messatge donant un ligam unic. Se clicatz sul ligam sauprem qu’ avètz lo contraròtle de l’ adreça.</p>
<p>Quand sètz marcat e que publicatz quicòm, enregistrem l’ adreça IP d’ origina. Podèm tanben salvagardar los jornals del servidor que tenon l’ adreça IP de totas las demandas fachas al nòstre servidor.</p>
2017-08-24 08:16:32 +01:00
<h3 id="use">Qué fasèm de vòstras informacions ?</h3>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
<p>Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :</p>
<ul>
<li>Per personalizar vòstre experiéncia — vòstras informacions nos ajudaràn a respondre melhor a vòstres besonhs individuals.</li>
<li>Per melhorar nòstre site — s’ eforcem de longa a melhorar çò que nòstre site ofrís segon las informacions e los comentaris que recebèm de vòstra part.</li>
<li>Per melhorar nòstre servici client — vòstras informacions nos ajudan per respondre amb mai eficacitat a vòstras demandas d’ assisténcia.</li>
<li>Per enviar periodicament de corrièls — Podèm utilizar l’ adreça qu’ avètz donada per vos enviar d’ informacions e de notificacions que demandatz tocant de cambiaments dins los subjèctes del forum o en responsa a vòstre nom d’ utilizaire, en responsa a una demanda, e/o tota autra question.</li>
</ul>
2017-08-24 08:16:32 +01:00
<h3 id="protect">Cossí protegèm vòstras informacions ?</h3>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
<p>Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz.</p>
2017-08-24 08:16:32 +01:00
<h3 id="data-retention">Quala es vòstra politica de conservacion de donadas ?</h3>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
2017-08-24 08:16:32 +01:00
<p>Farem esfòrces per :</p>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
<ul>
<li>Gardar los jornals del servidor que contenon las adreças IP de totas las demandas al servidor pas mai de 90 jorns.</li>
<li>Gardar las adreças IP ligadas als utilizaires e lors publicacions pas mai de 5 ans.</li>
</ul>
2017-08-24 08:16:32 +01:00
<h3 id="cookies">Empleguem de cookies ?</h3>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
2017-08-10 21:15:26 +01:00
<p>Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’ un site o sos provesidors de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’ associar a vòstre compte.</p>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
2017-08-10 21:15:26 +01:00
<p>Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas, per recampar de donadas sul trafic del site e las interaccions per dire que posquem ofrir una melhora experiéncia del site e de las aisinas pel futur. Pòt arribar que contractèssem amb de provesidors de servicis tèrces per nos ajudar a comprendre melhor nòstres visitors. Aqueles provesidors an pas lo drech que d’ utilizar las donadas collectadas per nos ajudar a menar e melhorar nòstre afar.</p>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
2017-08-24 08:16:32 +01:00
<h3 id="disclose">Divulguem d’ informacions a de tèrces ?</h3>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
2017-07-28 16:09:38 +01:00
<p>Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de tèrces vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’ acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’ es apropriat d’ o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’ un o de nosautres. Pasmens es possible que mandèssem d’ informacions non-personalas e identificablas de nòstres visitors a d’ autres partits per d’ utilizacion en marketing, publicitat o un emplec mai.</p>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
2017-07-28 16:09:38 +01:00
<h3 id="third-party">Ligams de tèrces</h3>
2017-07-23 11:46:40 +01:00
<p>Pòt arribar, a nòstra discrecion, qu’ incluguèssem o ofriguèssem de produches o servicis de tèrces partits sus nòstre site. Aqueles sites tèrces an de politicas de confidencialitats separadas e independentas. En consequéncia avèm pas cap de responsabilitat pel contengut e las activitats d’ aqueles sites ligats. Pasmens cerquem de protegir l’ integritat de nòstre site e aculhèm los comentaris tocant aqueles sites.</p>
<h3 id="coppa">Conformitat amb la lei de proteccion de la confidencialitat dels mainatges</h3>
<p>Nòstre site, nòstres produches e servicis son totes destinats a de monde d’ almens 13 ans. S’ aqueste servidor se tròba en los Estats Units per acontentar las exigéncias del COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
<h3 id="online">Politica de confidencialitat en linha solament</h3>
<p>Aquesta politica de confidencialitat s’ aplica pas qu’ a las informacions collectadas via nòstre site e non pas a las informacions collectadas fòra linha.</p>
<h3 id="consent">Vòstre consentiment</h3>
<p>N’ utilizant nòstre site, consentètz a nòstra politica de confidencialitat.</p>
<h3 id="changes">Cambiament dins nòstra politica de confidencialitat</h3>
<p>Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.</p>
<p>Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 31 de mai de 2013</p>
<p>Prima adaptacion de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politica de confidencialitat de Discourse</a>.</p>
2017-07-24 13:30:10 +01:00
title : Condicions d’ utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}
2017-04-18 14:21:16 +01:00
time :
formats :
2017-06-08 13:58:22 +01:00
default : Lo %d %b de %Y a %Ho%M
2017-04-22 03:23:17 +01:00
two_factor_authentication :
2017-05-18 11:48:35 +01:00
code_hint : Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’ autentificacion per confirmar
description_html : S’ activatz <strong> l’ autentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
2017-04-18 14:21:16 +01:00
disable : Desactivar
enable : Activar
2017-08-25 15:04:52 +01:00
enabled : Autentificacion en dos temps activada
enabled_success : L’ autentificacion en dos temps es ben activada
2017-05-18 11:48:35 +01:00
generate_recovery_codes : Generar los còdis de recuperacion
instructions_html : "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir d’ ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
lost_recovery_codes : Los còdi de recuperacion vos permeton d’ accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’ avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
2017-08-24 08:16:32 +01:00
manual_instructions : 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :'
2017-07-28 16:09:38 +01:00
recovery_codes : Salvar los còdis de recuperacion
2017-05-18 11:48:35 +01:00
recovery_codes_regenerated : Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
2017-06-25 22:51:46 +01:00
recovery_instructions_html : Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. Gardatz los còdis en seguretat, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
2017-05-18 11:48:35 +01:00
setup : Paramètres
2017-08-24 08:16:32 +01:00
wrong_code : Lo còdi picat es invalid ! L’ ora es la bona sul servidor e lo mobil ?
2017-04-18 14:21:16 +01:00
users :
invalid_email : L’ adreça de corrièl es invalida
invalid_otp_token : Còdi d’ autentificacion en dos temps invalid
2017-12-10 15:07:24 +00:00
signed_in_as : 'Session a :'