195 lines
5.3 KiB
YAML
195 lines
5.3 KiB
YAML
---
|
|
ast:
|
|
about:
|
|
about_mastodon_html: Mastodon ye una rede social basada en protocolos abiertos y software de códigu llibre. Ye descentralizada, como'l corréu electrónicu.
|
|
contact_unavailable: N/D
|
|
features:
|
|
not_a_product_title: Yes una persona, non un productu
|
|
source_code: Códigu fonte
|
|
status_count_after: estaos
|
|
user_count_after: usuarios
|
|
what_is_mastodon: "¿Qué ye Mastodon?"
|
|
accounts:
|
|
followers: Siguidores
|
|
network_hidden: Esta información nun ta disponible
|
|
nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
|
|
people_followed_by: Persones a les que sigue %{name}
|
|
people_who_follow: Persones que siguen a %{name}
|
|
reserved_username: El nome d'usuariu ta acutáu
|
|
roles:
|
|
bot: Robó
|
|
admin:
|
|
accounts:
|
|
avatar: Avatar
|
|
by_domain: Dominiu
|
|
domain: Dominiu
|
|
followers: Siguidores
|
|
ip: IP
|
|
protocol: Protocolu
|
|
resend_confirmation:
|
|
already_confirmed: Esti usuariu yá ta confirmáu
|
|
role: Permisos
|
|
roles:
|
|
moderator: Llendador
|
|
username: Nome d'usuariu
|
|
web: Web
|
|
custom_emojis:
|
|
by_domain: Dominiu
|
|
copy_failed_msg: Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe
|
|
emoji: Fustaxe
|
|
update_failed_msg: Nun pudo anovase esi fustaxe
|
|
dashboard:
|
|
config: Configuración
|
|
features: Carauterístiques
|
|
hidden_service: Federación con servicios anubríos
|
|
software: Software
|
|
total_users: usuarios en total
|
|
domain_blocks:
|
|
domain: Dominiu
|
|
email_domain_blocks:
|
|
domain: Dominiu
|
|
instances:
|
|
account_count: Cuentes conocíes
|
|
domain_name: Dominiu
|
|
title: Instancies conocíes
|
|
invites:
|
|
filter:
|
|
available: Disponible
|
|
reports:
|
|
id: ID
|
|
statuses:
|
|
failed_to_execute: Fallu al executar
|
|
subscriptions:
|
|
title: WebSub
|
|
admin_mailer:
|
|
new_report:
|
|
body_remote: Daquién dende %{domain} informó de %{target}
|
|
application_mailer:
|
|
salutation: "%{name},"
|
|
applications:
|
|
invalid_url: La URL apurrida nun ye válida
|
|
auth:
|
|
change_password: Contraseña
|
|
forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?"
|
|
providers:
|
|
cas: CAS
|
|
saml: SAML
|
|
security: Seguranza
|
|
authorize_follow:
|
|
already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta
|
|
error: Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota
|
|
deletes:
|
|
confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
|
|
errors:
|
|
'403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
|
|
'404': La páxina que tabes guetando nun esiste.
|
|
'410': La páxina que tabes guetando yá nun esiste.
|
|
exports:
|
|
archive_takeout:
|
|
size: Tamañu
|
|
csv: CSV
|
|
filters:
|
|
contexts:
|
|
public: Llinies temporales públiques
|
|
followers:
|
|
domain: Dominiu
|
|
followers_count: Númberu de siguidores
|
|
invites:
|
|
expires_in:
|
|
'1800': 30 minutos
|
|
'21600': 6 hores
|
|
'3600': 1 hora
|
|
'43200': 12 hores
|
|
'604800': 1 selmana
|
|
'86400': 1 día
|
|
expires_in_prompt: Enxamás
|
|
max_uses:
|
|
one: 1 usu
|
|
other: "%{count} usos"
|
|
table:
|
|
uses: Usos
|
|
lists:
|
|
errors:
|
|
limit: Algamesti la cantidá máxima de llistes
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: Nun pue axuntase un videu a un estáu que yá contién imáxenes
|
|
too_many: Nun puen axuntase más de 4 ficheros
|
|
migrations:
|
|
acct: nome_usuariu@dominiu de la cuenta nueva
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
mention: "%{name} mentóte en:"
|
|
follow:
|
|
title: Siguidor nuevu
|
|
follow_request:
|
|
body: "%{name} solicitó siguite"
|
|
title: Petición nueva de siguimientu
|
|
mention:
|
|
body: "%{name} mentóte en:"
|
|
subject: "%{name} mentóte"
|
|
title: Mención nueva
|
|
number:
|
|
human:
|
|
decimal_units:
|
|
format: "%n%u"
|
|
preferences:
|
|
languages: Llingües
|
|
web: Web
|
|
remote_follow:
|
|
prompt: 'Vas siguir a:'
|
|
remote_unfollow:
|
|
error: Fallu
|
|
sessions:
|
|
browser: Restolador
|
|
browsers:
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
electron: Electron
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
opera: Opera
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
weibo: Weibo
|
|
description: "%{browser} en %{platform}"
|
|
ip: IP
|
|
platforms:
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: Mac
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
title: Sesiones
|
|
settings:
|
|
preferences: Preferencies
|
|
statuses:
|
|
attached:
|
|
image:
|
|
one: "%{count} imaxe"
|
|
other: "%{count} imáxenes"
|
|
video:
|
|
one: "%{count} videu"
|
|
other: "%{count} vídeos"
|
|
title: "%{name}: «%{quote}»"
|
|
stream_entries:
|
|
sensitive_content: Conteníu sensible
|
|
themes:
|
|
default: Mastodon
|
|
two_factor_authentication:
|
|
code_hint: Introduz el códigu xeneráu pola aplicación autenticadora pa confirmar
|
|
enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
|
|
user_mailer:
|
|
welcome:
|
|
full_handle_hint: Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
|
|
subject: Afáyate en Mastodon
|
|
tips: Conseyos
|
|
users:
|
|
invalid_email: La direición de corréu nun ye válida
|