2017-07-04 15:11:23 +01:00
---
ko :
about :
2017-09-04 19:40:02 +01:00
about_mastodon_html : Mastodon은 <em>오픈 소스 기반의</em> 소셜 네트워크 서비스 입니다. 상용 플랫폼의 대체로서 <em>분산형 구조</em>를 채택해, 여러분의 대화가 한 회사에 독점되는 것을 방지합니다. 신뢰할 수 있는 인스턴스를 선택하세요 — 어떤 인스턴스를 고르더라도, 누구와도 대화할 수 있습니다. 누구나 자신만의 Mastodon 인스턴스를 만들 수 있으며, Seamless하게 <em>소셜 네트워크</em>에 참가할 수 있습니다.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
about_this : 이 인스턴스에 대해서
closed_registrations : 현재 이 인스턴스에서는 신규 등록을 받고 있지 않습니다.
contact : 연락처
2017-09-04 19:40:02 +01:00
contact_missing : 미설정
contact_unavailable : N /A
description_headline : "%{domain} (은)는 무엇인가요?"
2017-07-04 15:11:23 +01:00
domain_count_after : 개의 인스턴스
2017-09-04 19:40:02 +01:00
domain_count_before : 연결된
extended_description_html : |
<h3>룰을 작성하는 장소</h3>
<p>아직 설명이 작성되지 않았습니다.</p>
features :
humane_approach_body : 다른 SNS의 실패를 교훈삼아, Mastodon은 소셜미디어가 잘못 사용되는 것을 막기 위하여 윤리적인 설계를 추구합니다.
humane_approach_title : 보다 배려를 의식한 설계를 추구
not_a_product_body : Mastodon은 이익을 추구하는 SNS가 아닙니다. 그러므로 광고와 데이터의 수집 및 분석이 존재하지 않고, 유저를 구속하지도 않습니다.
not_a_product_title : 여러분은 사람이며, 상품이 아닙니다.
real_conversation_body : 자유롭게 사용할 수 있는 500문자의 메세지와 미디어 경고 내용을 바탕으로, 자기자신을 자유롭게 표현할 수 있습니다.
real_conversation_title : 진정한 커뮤니케이션을 위하여
within_reach_body : 개발자 친화적인 API에 의해서 실현된 iOS나 Android, 그 외의 여러 Platform들 덕분에 어디서든 친구들과 자유롭게 메세지를 주고 받을 수 있습니다.
within_reach_title : 언제나 유저의 곁에서
find_another_instance : 다른 인스턴스 찾기
generic_description : "%{domain} 은 Mastodon의 인스턴스 입니다."
hosted_on : Mastodon hosted on %{domain}
learn_more : 자세히
2017-07-04 15:11:23 +01:00
other_instances : 다른 인스턴스
source_code : 소스 코드
status_count_after : Toot
status_count_before : Toot 수
user_count_after : 명
user_count_before : 사용자 수
2017-09-04 19:40:02 +01:00
what_is_mastodon : Mastodon이란?
2017-07-04 15:11:23 +01:00
accounts :
follow : 팔로우
followers : 팔로워
following : 팔로잉
2017-09-04 19:40:02 +01:00
media : 미디어
2017-07-04 15:11:23 +01:00
nothing_here : 아무 것도 없습니다.
people_followed_by : "%{name} 님이 팔로우 중인 계정"
people_who_follow : "%{name} 님을 팔로우 중인 계정"
2017-09-04 19:40:02 +01:00
posts : Toot
posts_with_replies : Toot와 답장
2017-07-04 15:11:23 +01:00
remote_follow : 리모트 팔로우
2017-07-04 16:09:17 +01:00
reserved_username : 이 아이디는 예약되어 있습니다.
2017-09-04 19:40:02 +01:00
roles :
admin : Admin
2017-07-04 15:11:23 +01:00
unfollow : 팔로우 해제
admin :
accounts :
are_you_sure : 정말로 실행하시겠습니까?
confirm : 확인
confirmed : 확인됨
disable_two_factor_authentication : 2단계 인증을 비활성화
2017-07-04 16:09:17 +01:00
display_name : 이름
2017-07-04 15:11:23 +01:00
domain : 도메인
edit : 편집
email : E-mail
feed_url : 피드 URL
followers : 팔로워 수
2017-10-02 22:26:28 +01:00
followers_url : 팔로워 URL
2017-07-04 15:11:23 +01:00
follows : 팔로잉 수
2017-09-04 19:40:02 +01:00
inbox_url : Inbox URL
2017-07-04 15:11:23 +01:00
ip : IP
location :
all : 전체
local : 로컬
remote : 리모트
title : 위치
media_attachments : 첨부된 미디어
moderation :
all : 전체
silenced : 침묵 중
suspended : 정지 중
title : 모더레이션
most_recent_activity : 최근 활동
most_recent_ip : 최근 IP
not_subscribed : 구독하지 않음
order :
alphabetic : 알파벳 순
most_recent : 최근 활동 순
title : 순서
2017-09-04 19:40:02 +01:00
outbox_url : Outbox URL
2017-07-04 15:11:23 +01:00
perform_full_suspension : 완전히 정지시키기
profile_url : 프로필 URL
2017-09-04 19:40:02 +01:00
protocol : Protocol
2017-07-04 15:11:23 +01:00
public : 전체 공개
push_subscription_expires : PuSH 구독 기간 만료
redownload : 아바타 업데이트
reset : 초기화
reset_password : 비밀번호 초기화
resubscribe : 다시 구독
salmon_url : Salmon URL
search : 검색
show :
created_reports : 이 계정에서 제출된 신고
report : 신고
targeted_reports : 이 계정에 대한 신고
silence : 침묵
statuses : Toot 수
subscribe : 구독하기
title : 계정
undo_silenced : 침묵 해제
undo_suspension : 정지 해제
unsubscribe : 구독 해제
2017-07-04 16:09:17 +01:00
username : 아이디
2017-07-04 15:11:23 +01:00
web : Web
2017-10-02 22:26:28 +01:00
custom_emojis :
created_msg : 에모지가 성공적으로 생성되었습니다!
delete : 삭제
destroyed_msg : 에모지가 성공적으로 삭제되었습니다!
emoji : Emoji
image_hint : 50KB 이하의 PNG
new :
title : 새 커스텀 에모지 추가
shortcode : Shortcode
shortcode_hint : 최소 2글자, 영문자, 숫자, _만 사용 가능
title : 커스텀 에모지
upload : 업로드
2017-07-04 15:11:23 +01:00
domain_blocks :
add_new : 추가하기
created_msg : 도메인 차단 처리를 완료했습니다.
destroyed_msg : 도메인 차단을 해제했습니다.
domain : 도메인
new :
create : 차단 추가
hint : 도메인 차단은 내부 데이터베이스에 계정이 생성되는 것까지는 막을 수 없지만, 그 도메인에서 생성된 계정에 자동적으로 특정한 모더레이션을 적용하게 할 수 있습니다.
severity :
desc_html : "<strong>침묵</strong>은 계정을 팔로우 하지 않고 있는 사람들에겐 계정의 Toot을 보이지 않게 합니다. <strong>정지</strong>는 계정의 컨텐츠, 미디어, 프로필 데이터를 삭제합니다."
2017-09-04 19:40:02 +01:00
noop : 없음
2017-07-04 15:11:23 +01:00
silence : 침묵
suspend : 정지
title : 새로운 도메인 차단
reject_media : 미디어 파일 거부하기
reject_media_hint : 로컬에 저장된 미디어 파일을 삭제하고, 이후로도 다운로드를 거부합니다. 정지하고는 관계 없습니다.
severities :
2017-09-04 19:40:02 +01:00
noop : 없음
2017-07-04 15:11:23 +01:00
silence : 침묵
suspend : 정지
severity : 심각도
show :
affected_accounts :
one : 데이터베이스 중 1개의 계정에 영향을 끼칩니다
other : 데이터베이스 중 %{count}개의 계정에 영향을 끼칩니다
retroactive :
silence : 이 도메인에 존재하는 모든 계정의 침묵를 해제
suspend : 이 도메인에 존재하는 모든 계정의 계정 정지를 해제
title : "%{domain}의 도메인 차단을 해제"
undo : 실행 취소
title : 도메인 차단
undo : 실행 취소
instances :
account_count : 알려진 계정의 수
domain_name : 도메인 이름
2017-10-02 22:26:28 +01:00
reset : 리셋
search : 검색
2017-07-04 15:11:23 +01:00
title : 알려진 인스턴스들
reports :
action_taken_by : 신고 처리자
are_you_sure : 정말로 실행하시겠습니까?
comment :
label : 코멘트
none : 없음
delete : 삭제
id : ID
mark_as_resolved : 해결 완료 처리
nsfw :
'false' : NSFW 꺼짐
'true' : NSFW 켜짐
2017-07-11 14:27:59 +01:00
report : '신고 #%{id}'
2017-07-04 15:11:23 +01:00
report_contents : 내용
reported_account : 신고 대상 계정
reported_by : 신고자
resolved : 해결됨
silence_account : 계정을 침묵 처리
status : 상태
suspend_account : 계정을 정지
target : 대상
title : 신고
unresolved : 미해결
view : 표시
settings :
2017-10-02 22:26:28 +01:00
bootstrap_timeline_accounts :
desc_html : 콤마로 여러 유저명을 구분. 로컬의 잠기지 않은 계정만 가능합니다. 비워 둘 경우 모든 로컬 관리자가 기본으로 사용 됩니다.
title : 새 유저가 팔로우 할 계정들
2017-07-04 15:11:23 +01:00
contact_information :
email : 공개할 메일 주소를 입력
2017-07-04 16:09:17 +01:00
username : 아이디를 입력
2017-07-04 15:11:23 +01:00
registrations :
closed_message :
desc_html : 신규 등록을 받지 않을 때 프론트 페이지에 표시됩니다. <br>HTML 태그를 사용할 수 있습니다.
title : 신규 등록 정지 시 메시지
2017-09-04 19:40:02 +01:00
deletion :
desc_html : 유저가 자신의 계정을 삭제할 수 있도록 설정합니다.
title : 계정 삭제를 허가함
2017-07-04 15:11:23 +01:00
open :
2017-09-04 19:40:02 +01:00
desc_html : 유저가 자신의 계정을 생성할 수 있도록 설정합니다.
title : 신규 계정 등록을 받음
2017-07-04 15:11:23 +01:00
site_description :
desc_html : 탑 페이지와 meta 태그에 사용됩니다.<br>HTML 태그, 예를 들어<code><a></code> 태그와 <code><em></code> 태그를 사용할 수 있습니다.
title : 사이트 설명
site_description_extended :
desc_html : 인스턴스 정보 페이지에 표시됩니다.<br>HTML 태그를 사용할 수 있습니다.
title : 사이트 상세 설명
2017-09-04 19:40:02 +01:00
site_terms :
desc_html : 당신은 독자적인 개인정보 취급 방침이나 이용약관, 그 외의 법적 근거를 작성할 수 있습니다. 또한 HTML태그를 사용할 수 있습니다.
title : 커스텀 서비스 이용 약관
2017-07-04 15:11:23 +01:00
site_title : 사이트 이름
2017-10-02 22:26:28 +01:00
thumbnail :
desc_html : OpenGraph와 API의 미리보기로 사용 됩니다. 1200x630px을 권장합니다
title : 인스턴스 썸네일
2017-09-04 19:40:02 +01:00
timeline_preview :
desc_html : Landing page에 공개 타임라인을 표시합니다.
title : 타임라인 프리뷰
2017-07-04 15:11:23 +01:00
title : 사이트 설정
2017-09-04 19:40:02 +01:00
statuses :
back_to_account : 계정으로 돌아가기
batch :
delete : 삭제
nsfw_off : NSFW 끄기
nsfw_on : NSFW 켜기
execute : 실행
failed_to_execute : 실행이 실패하였습니다.
media :
hide : 미디어 숨기기
show : 미디어 보여주기
title : 미디어
no_media : 미디어 없음
title : 계정 Toot
with_media : 미디어 있음
2017-07-04 15:11:23 +01:00
subscriptions :
callback_url : 콜백 URL
confirmed : 확인됨
expires_in : 기한
last_delivery : 최종 발송
2017-07-26 12:47:41 +01:00
title : WebSub
2017-07-04 15:11:23 +01:00
topic : 토픽
title : 관리
admin_mailer :
new_report :
body : "%{reporter} 가 %{target} 를 신고했습니다"
subject : "%{instance} 에 새 신고 등록됨 (#%{id})"
application_mailer :
settings: '메일 설정을 변경 : %{link}'
signature : Mastodon %{instance} 인스턴스로에서 알림
view : 'View:'
applications :
2017-09-04 19:40:02 +01:00
created : 어플리케이션이 작성되었습니다.
destroyed : 어플리케이션이 삭제되었습니다.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
invalid_url : 올바르지 않은 URL입니다
2017-09-04 19:40:02 +01:00
regenerate_token : 토큰 재생성
token_regenerated : 액세스 토큰이 재생성되었습니다.
warning : 이 데이터는 다른 사람들과 절대로 공유하지 마세요.
your_token : 액세스 토큰
2017-07-04 15:11:23 +01:00
auth :
2017-09-04 19:40:02 +01:00
agreement_html : 이 등록으로 <a href="%{rules_path}">이용규약</a> 과 <a href="%{terms_path}">개인정보 취급 방침</a>에 동의하는 것으로 간주됩니다.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
change_password : 보안
delete_account : 계정 삭제
delete_account_html : 계정을 삭제하고 싶은 경우, <a href="%{path}">여기서</a> 삭제할 수 있습니다. 삭제 전 확인 화면이 표시됩니다.
didnt_get_confirmation : 확인 메일을 받지 못하셨습니까?
forgot_password : 비밀번호를 잊어버리셨습니까?
2017-09-04 19:40:02 +01:00
invalid_reset_password_token : 비밀번호 리셋 토큰이 올바르지 못하거나 기간이 만료되었습니다. 다시 요청해주세요.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
login : 로그인
logout : 로그아웃
register : 등록하기
resend_confirmation : 확인 메일을 다시 보내기
reset_password : 비밀번호 재설정
set_new_password : 새 비밀번호
authorize_follow :
error : 리모트 팔로우 도중 오류가 발생했습니다.
follow : 팔로우
2017-09-04 19:40:02 +01:00
follow_request : '당신은 다음 계정에 팔로우 신청을 했습니다:'
following : '성공! 당신은 다음 계정을 팔로우 하고 있습니다:'
post_follow :
close : 혹은, 당신은 이 윈도우를 닫을 수 있습니다
return : 유저 프로필로 돌아가기
web : 웹으로 가기
2017-07-04 15:11:23 +01:00
title : "%{acct} 를 팔로우"
datetime :
distance_in_words :
about_x_hours : "%{count}시간"
about_x_months : "%{count}월"
about_x_years : "%{count}년"
almost_x_years : "%{count}년"
half_a_minute : 지금
less_than_x_minutes : "%{count}분"
less_than_x_seconds : 지금
over_x_years : "%{count}년"
x_days : "%{count}일"
x_minutes : "%{count}분"
x_months : "%{count}월"
x_seconds : "%{count}초"
deletes :
bad_password_msg : 비밀번호가 올바르지 않습니다
confirm_password : 본인 확인을 위해, 현재 사용 중인 비밀번호를 입력해 주십시오.
2017-07-04 16:09:17 +01:00
description_html : 계정에 업로드된 모든 컨텐츠가 삭제되며, 계정은 비활성화 됩니다. 이것은 영구적으로 이루어지는 것이므로 <strong>되돌릴 수 없습니다</strong>. 사칭 행위를 방지하기 위해 같은 아이디로 다시 등록하는 것은 불가능합니다.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
proceed : 계정 삭제
success_msg : 계정이 정상적으로 삭제되었습니다.
warning_html : 삭제가 보장되는 것은 이 인스턴스 상에서의 컨텐츠에 한합니다. 타 인스턴스 등, 외부에 멀리 공유된 컨텐츠는 흔적이 남아 삭제되지 않는 경우도 있습니다. 그리고 현재 접속이 불가능한 서버나, 업데이트를 받지 않게 된 서버에 대해서는 삭제가 반영되지 않을 수도 있습니다.
warning_title : 공유된 컨텐츠에 대해서
errors :
'403' : 이 페이지를 표시할 권한이 없습니다
'404' : 페이지를 찾을 수 없습니다
'410' : 이 페이지는 더 이상 존재하지 않습니다
'422' :
content : 보안 인증에 실패했습니다. Cookie를 차단하고 있진 않습니까?
title : 보안 인증 실패
'429' : 요청 횟수 제한에 도달했습니다.
2017-10-02 22:26:28 +01:00
'500' :
content : 죄송합니다, 뭔가 잘못 되었습니다.
title : 이 페이지는 잘못되었습니다.
2017-09-02 00:52:28 +01:00
noscript_html : Mastodon을 사용하기 위해서는 JavaScript를 켜 주십시오.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
exports :
blocks : 차단
csv : CSV
follows : 팔로우
mutes : 뮤트
storage : 미디어
followers :
domain : 도메인
explanation_html : 프라이버시를 확보하고 싶은 경우, 누가 여러분을 팔로우 하고 있는지 파악해둘 필요가 있습니다. <strong>프라이빗 포스팅은 여러분의 팔로워가 소속하는 모든 인스턴스로 배달됩니다</strong>. 팔로워가 소속된 인스턴스 관리자나 소프트웨어가 여러분의 프라이버시를 존중하고 있는지 잘 모를 경우, 그 팔로워를 삭제하는 것이 좋을 수도 있습니다.
followers_count : 팔로워 수
lock_link : 비공개 계정
purge : 팔로워에서 삭제
success :
one : 1개 도메인에서 팔로워를 soft-block 처리 중...
other : "%{count}개 도메인에서 팔로워를 soft-block 처리 중..."
true_privacy_html : "<strong>프라이버시 보호는 End-to-End 암호화로만 이루어 질 수 있다는 것에 유의</strong>해 주십시오."
unlocked_warning_html : 누구든 여러분을 팔로우 할 수 있으며, 여러분의 프라이빗 투고를 볼 수 있습니다. 팔로우 할 수 있는 사람을 제한하고 싶은 경우 %{lock_link}에서 설정해 주십시오.
unlocked_warning_title : 이 계정은 비공개로 설정되어 있지 않습니다.
generic :
changes_saved_msg : 정상적으로 변경되었습니다.
powered_by : powered by %{link}
save_changes : 변경 사항을 저장
validation_errors :
one : 오류가 발생했습니다. 아래 오류를 확인해 주십시오
other : 오류가 발생했습니다. 아래 %{count}개 오류를 확인해 주십시오
imports :
preface : 다른 인스턴스에서 내보내기 한 파일에서 팔로우 / 차단 정보를 이 인스턴스 계정으로 불러올 수 있습니다.
success : 파일이 정상적으로 업로드 되었으며, 현재 처리 중입니다. 잠시 후 다시 확인해 주십시오.
types :
blocking : 차단한 계정 목록
following : 팔로우 중인 계정 목록
muting : 뮤트 중인 계정 목록
upload : 업로드
landing_strip_html : "<strong>%{name}</strong> 님은 %{link_to_root_path} 인스턴스의 사용자입니다. 계정을 가지고 있다면 팔로우 하거나 대화할 수 있습니다."
landing_strip_signup_html : 아직 계정이 없다면 <a href="%{sign_up_path}">여기서</a> 등록할 수 있습니다.
media_attachments :
validations :
images_and_video : 이미 사진이 첨부되어 있으므로 동영상을 첨부할 수 없습니다.
too_many : 최대 4개까지 첨부할 수 있습니다.
notification_mailer :
digest :
body : "%{instance} 에서 마지막 로그인 뒤로 일어난 일:"
mention : "%{name} 님이 답장했습니다:"
new_followers_summary :
2017-07-04 16:09:17 +01:00
one : 새 팔로워가 생겼습니다!
other : "%{count} 명의 팔로워가 생겼습니다!"
2017-07-04 15:11:23 +01:00
subject :
one : "1건의 새로운 알림 \U0001F418"
other : "%{count}건의 새로운 알림 \U0001F418"
favourite :
2017-10-02 22:26:28 +01:00
body : "%{name} 님이 내 Toot을 즐겨찾기에 등록했습니다."
subject : "%{name} 님이 내 Toot을 즐겨찾기에 등록했습니다"
2017-07-04 15:11:23 +01:00
follow :
body : "%{name} 님이 나를 팔로우 했습니다"
subject : "%{name} 님이 나를 팔로우 했습니다"
follow_request :
body : "%{name} 님이 내게 팔로우 요청을 보냈습니다."
2017-07-04 16:09:17 +01:00
subject : "%{name} 님이 보낸 팔로우 요청"
2017-07-04 15:11:23 +01:00
mention :
body : "%{name} 님이 답장을 보냈습니다:"
subject : "%{name} 님이 답장을 보냈습니다"
reblog :
body : "%{name} 님이 내 Toot을 부스트 했습니다:"
subject : "%{name} 님이 내 Toot을 부스트 했습니다"
2017-09-03 14:17:34 +01:00
number :
human :
decimal_units :
format : "%n%u"
units :
billion : B
million : M
quadrillion : Q
thousand : K
trillion : T
unit : ''
2017-07-04 15:11:23 +01:00
pagination :
next : 다음
prev : 이전
truncate : "…"
2017-10-02 22:26:28 +01:00
preferences :
languages : 언어
other : 기타
publishing : 퍼블리싱
web : 웹
2017-09-04 19:40:02 +01:00
push_notifications :
favourite :
title : "%{name} 님이 당신의 Toot를 즐겨찾기에 등록했습니다."
follow :
title : "%{name} 님이 나를 팔로우 하고 있습니다."
group :
title : "%{count} 건의 알림"
mention :
action_boost : 부스트
action_expand : 더보기
action_favourite : 즐겨찾기
title : "%{name} 님이 답장을 보냈습니다"
reblog :
title : "%{name} 님이 당신의 Toot를 부스트 했습니다."
2017-07-04 15:11:23 +01:00
remote_follow :
2017-07-04 16:09:17 +01:00
acct : 아이디@도메인을 입력해 주십시오
2017-07-04 15:11:23 +01:00
missing_resource : 리디렉션 대상을 찾을 수 없습니다
proceed : 팔로우 하기
2017-07-11 14:27:59 +01:00
prompt : 팔로우 하려 하고 있습니다
2017-07-04 15:11:23 +01:00
sessions :
activity : 마지막 활동
browser : 브라우저
browsers :
alipay : Alipay
blackberry : Blackberry
chrome : Chrome
edge : Microsoft Edge
firefox : Firefox
generic : 알 수 없는 브라우저
ie : Internet Explorer
micro_messenger : MicroMessenger
nokia : Nokia S40 Ovi Browser
opera : Opera
phantom_js : PhantomJS
qq : QQ Browser
safari : Safari
uc_browser : UCBrowser
weibo : Weibo
current_session : 현재 세션
description : "%{browser} on %{platform}"
explanation : 내 Mastodon 계정에 현재 로그인 중인 웹 브라우저 목록입니다.
ip : IP
platforms :
adobe_air : Adobe Air
android : Android
blackberry : Blackberry
chrome_os : ChromeOS
firefox_os : Firefox OS
ios : iOS
linux : Linux
mac : Mac
other : 알 수 없는 플랫폼
windows : Windows
windows_mobile : Windows Mobile
windows_phone : Windows Phone
2017-09-04 19:40:02 +01:00
revoke : 삭제
revoke_success : 세션이 삭제되었습니다.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
title : 세션
settings :
authorized_apps : 인증된 어플리케이션
back : 돌아가기
delete : 계정 삭제
2017-09-04 19:40:02 +01:00
development : 개발
2017-07-04 15:11:23 +01:00
edit_profile : 프로필 편집
export : 데이터 내보내기
followers : 신뢰 중인 인스턴스
import : 데이터 가져오기
2017-10-04 09:22:52 +01:00
notifications : 알림
2017-07-04 15:11:23 +01:00
preferences : 사용자 설정
settings : 설정
two_factor_authentication : 2단계 인증
2017-09-04 19:40:02 +01:00
your_apps : 애플리케이션
2017-07-04 15:11:23 +01:00
statuses :
open_in_web : Web으로 열기
over_character_limit : 최대 %{max}자까지 입력할 수 있습니다
2017-09-04 19:40:02 +01:00
pin_errors :
2017-10-02 22:26:28 +01:00
limit : 너무 많은 툿을 고정했습니다.
ownership : 다른 사람의 툿은 고정될 수 없습니다.
private : 비공개 툿은 고정될 수 없습니다.
2017-09-04 19:40:02 +01:00
reblog : 부스트는 고정될 수 없습니다.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
show_more : 더 보기
visibilities :
private : 비공개
private_long : 팔로워에게만 표시됩니다
public : 공개
public_long : 누구나 볼 수 있으며, 공개 타임라인에 표시됩니다
unlisted : Unlisted
unlisted_long : 누구나 볼 수 있지만, 공개 타임라인에는 표시되지 않습니다
stream_entries :
click_to_show : 클릭해서 표시
2017-10-02 22:26:28 +01:00
pinned : 고정된 툿
2017-07-04 15:11:23 +01:00
reblogged : 님이 부스트 했습니다
sensitive_content : 민감한 컨텐츠
2017-09-04 19:40:02 +01:00
terms :
title : "%{instance} 이용약관과 개인정보 취급 방침"
2017-10-02 22:26:28 +01:00
themes :
default : Mastodon
2017-07-04 15:11:23 +01:00
time :
formats :
default : "%Y년 %m월 %d일 %H:%M"
two_factor_authentication :
code_hint : 확인하기 위해서 인증 어플리케이션에서 표시된 코드를 입력해 주십시오
description_html : "<strong>2단계 인증</strong>을 활성화 하면 로그인 시 전화로 인증 코드를 받을 필요가 있습니다."
disable : 비활성화
enable : 활성화
enabled : 2단계 인증이 활성화 되어 있습니다
enabled_success : 2단계 인증이 활성화 되었습니다
generate_recovery_codes : 복구 코드 생성
instructions_html : "<strong>Google Authenticator, 또는 타 TOTP 어플리케이션에서 이 QR 코드를 스캔해 주십시오.</strong> 이후 로그인 시에는 이 어플리케이션에서 생성되는 코드가 필요합니다."
lost_recovery_codes : 복구 코드를 사용하면 휴대전화를 분실한 경우에도 계정에 접근할 수 있게 됩니다. 복구 코드를 분실한 경우에도 여기서 다시 생성할 수 있지만, 예전 복구 코드는 비활성화 됩니다.
manual_instructions: 'QR 코드를 스캔할 수 없어 수동으로 등록을 원하시는 경우 이 비밀 코드를 사용해 주십시오 : '
recovery_codes : 복구 코드
recovery_codes_regenerated : 복구 코드가 다시 생성되었습니다.
recovery_instructions_html : 휴대전화를 분실한 경우, 아래 복구 코드 중 하나를 사용해 계정에 접근할 수 있습니다. <strong>복구 코드는 안전하게 보관해 주십시오.</strong> 이 코드를 인쇄해 중요한 서류와 함께 보관하는 것도 좋습니다.
setup : 초기 설정
2017-07-04 16:09:17 +01:00
wrong_code : 코드가 올바르지 않습니다. 서버와 휴대전화 간의 시간이 일치하는지 확인해 주십시오.
2017-07-04 15:11:23 +01:00
users :
invalid_email : 메일 주소가 올바르지 않습니다
invalid_otp_token : 2단계 인증 코드가 올바르지 않습니다
2017-09-04 19:40:02 +01:00
signed_in_as : '다음과 같이 로그인 중:'