Commit Graph

58 Commits

Author SHA1 Message Date
Eugen Rochko 3c515f2cd2 Run yarn run manage:translations and i18n-tasks normalize (#4302) 2017-07-23 01:14:57 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 3267e4a785 Add unfollow modal (optional) (#4246)
* Add unfollow modal

* unfollowing someone

* remove unnecessary prop
2017-07-18 17:14:43 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 87b96f8d33 Add Japanese translations for #3243 (#4192) 2017-07-14 11:03:01 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 63baab088d Fix regular expression for RFC 5646 (regression from #3604) (#4133) 2017-07-10 14:02:18 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 9d2154c4ab Add Japanese translations (pin) (#3551)
* Add Japanese translations (pin)

* "ピン留め" is more general
2017-06-04 14:51:35 +02:00
Mingye Wang c7f2d6af55 zh-cn&tw.json: "extended info" -> "about this site" (#3519)
* zh-cn.json: "additional info" -> "more info"

This commit changes the "extended info" (about/more) text to something that translates to "more info", as "additional info" in zh can sound like appending things to the (ugh) navbar, I guess.

Or should I just change it to "about this site" (关于本站)?

* zh-cn.json: navbar.info -> "about this site"

* zh-臺灣.json: navbar.info -> "about this site"
2017-06-03 14:42:47 +02:00
caasi Huang bd669e3907 Update zh-TW.json (#3480)
* Update zh-TW.json

* Update `search_results.total`
2017-05-31 18:46:57 +02:00
Yamagishi Kazutoshi bfdf47bc98 Add zh-TW.json (#3459) 2017-05-30 23:09:02 +02:00