Merge pull request #1527 from SiderealArt/patch-1
Update Traditional Chinese (Taiwan) translation
This commit is contained in:
commit
06f326e49e
|
@ -33,7 +33,7 @@ export default {
|
|||
Appearance: "外觀",
|
||||
Theme: "主題",
|
||||
General: "一般",
|
||||
"Primary Base URL": "主要基底 URL",
|
||||
"Primary Base URL": "主要基底網址",
|
||||
Version: "版本",
|
||||
"Check Update On GitHub": "在 GitHub 檢查更新",
|
||||
List: "清單",
|
||||
|
@ -307,9 +307,12 @@ export default {
|
|||
PasswordsDoNotMatch: "密碼不相符。",
|
||||
records: "記錄",
|
||||
"One record": "一項記錄",
|
||||
"Showing {from} to {to} of {count} records": "正在顯示 {count} 項記錄中的 {from} 至 {to} 項",
|
||||
steamApiKeyDescription: "若要監測 Steam 遊戲伺服器,您將需要 Steam Web-API 金鑰。您可以在此註冊您的 API 金鑰:",
|
||||
"Current User": "目前使用者",
|
||||
topic: "Topic",
|
||||
topicExplanation: "要監測的 MQTT Topic",
|
||||
successMessage: "成功訊息",
|
||||
successMessageExplanation: "視為成功的 MQTT 訊息",
|
||||
recent: "最近",
|
||||
Done: "完成",
|
||||
Info: "資訊",
|
||||
|
@ -355,6 +358,9 @@ export default {
|
|||
serwersmsPhoneNumber: "電話號碼",
|
||||
serwersmsSenderName: "SMS 寄件人名稱 (由客戶入口網站註冊)",
|
||||
stackfield: "Stackfield",
|
||||
Customize: "自訂",
|
||||
"Custom Footer": "自訂頁尾",
|
||||
"Custom CSS": "自訂 CSS",
|
||||
smtpDkimSettings: "DKIM 設定",
|
||||
smtpDkimDesc: "請參考 Nodemailer DKIM {0} 使用方式。",
|
||||
documentation: "文件",
|
||||
|
@ -366,7 +372,7 @@ export default {
|
|||
smtpDkimskipFields: "不簽署的郵件標頭 (選填)",
|
||||
gorush: "Gorush",
|
||||
alerta: "Alerta",
|
||||
alertaApiEndpoint: "API Endpoint",
|
||||
alertaApiEndpoint: "API 端點",
|
||||
alertaEnvironment: "環境",
|
||||
alertaApiKey: "API 金鑰",
|
||||
alertaAlertState: "警示狀態",
|
||||
|
@ -380,4 +386,80 @@ export default {
|
|||
proxyDescription: "必須將代理伺服器指派給監測器才能運作。",
|
||||
enableProxyDescription: "此代理伺服器在啟用前不會在監測器上生效,您可以藉由控制啟用狀態來暫時對所有的監測器停用代理伺服器。",
|
||||
setAsDefaultProxyDescription: "預設情況下,新監測器將啟用此代理伺服器。您仍可分別停用各監測器的代理伺服器。",
|
||||
"Certificate Chain": "憑證鏈結",
|
||||
Valid: "有效",
|
||||
Invalid: "無效",
|
||||
AccessKeyId: "AccessKey ID",
|
||||
SecretAccessKey: "AccessKey 密碼",
|
||||
PhoneNumbers: "PhoneNumbers",
|
||||
TemplateCode: "TemplateCode",
|
||||
SignName: "SignName",
|
||||
"Sms template must contain parameters: ": "Sms 範本必須包含參數:",
|
||||
"Bark Endpoint": "Bark 端點",
|
||||
WebHookUrl: "WebHookUrl",
|
||||
SecretKey: "SecretKey",
|
||||
"For safety, must use secret key": "為了安全起見,必須使用秘密金鑰",
|
||||
"Device Token": "裝置權杖",
|
||||
Platform: "平台",
|
||||
iOS: "iOS",
|
||||
Android: "Android",
|
||||
Huawei: "華為",
|
||||
High: "高",
|
||||
Retry: "重試",
|
||||
Topic: "Topic",
|
||||
"WeCom Bot Key": "WeCom 機器人金鑰",
|
||||
"Setup Proxy": "設置 Proxy",
|
||||
"Proxy Protocol": "Proxy 通訊協定",
|
||||
"Proxy Server": "Proxy 伺服器",
|
||||
"Proxy server has authentication": "Proxy 伺服器啟用了驗證功能",
|
||||
User: "使用者",
|
||||
Installed: "已安裝",
|
||||
"Not installed": "未安裝",
|
||||
Running: "執行中",
|
||||
"Not running": "未執行",
|
||||
"Remove Token": "移除權杖",
|
||||
Start: "開始",
|
||||
Stop: "停止",
|
||||
"Uptime Kuma": "Uptime Kuma",
|
||||
"Add New Status Page": "新增狀態頁",
|
||||
Slug: "Slug",
|
||||
"Accept characters:": "可用字元:",
|
||||
startOrEndWithOnly: "僅能使用 {0} 開頭或結尾",
|
||||
"No consecutive dashes": "不得連續使用破折號",
|
||||
Next: "下一步",
|
||||
"The slug is already taken. Please choose another slug.": "此 slug 已被使用。請選擇其他 slug。",
|
||||
"No Proxy": "無 Proxy",
|
||||
"HTTP Basic Auth": "HTTP 基本驗證",
|
||||
"New Status Page": "新狀態頁",
|
||||
"Page Not Found": "找不到頁面",
|
||||
"Reverse Proxy": "反向代理",
|
||||
Backup: "備份",
|
||||
About: "關於",
|
||||
wayToGetCloudflaredURL: "(從 {0} 下載 cloudflared)",
|
||||
cloudflareWebsite: "Cloudflare 網站",
|
||||
"Message:": "訊息:",
|
||||
"Don't know how to get the token? Please read the guide:": "不知道如何取得權杖嗎?請閱讀指南:",
|
||||
"The current connection may be lost if you are currently connecting via Cloudflare Tunnel. Are you sure want to stop it? Type your current password to confirm it.": "如果您目前正透過 Cloudflare Tunnel 連線,可能會導致連線中斷。您確定要停止嗎?請輸入密碼以確認。",
|
||||
"Other Software": "其他軟體",
|
||||
"For example: nginx, Apache and Traefik.": "例如 nginx、Apache 和 Traefik。",
|
||||
"Please read": "請閱覽",
|
||||
"Subject:": "簽發給:",
|
||||
"Valid To:": "有效期限:",
|
||||
"Days Remaining:": "剩餘天數:",
|
||||
"Issuer:": "簽發者:",
|
||||
"Fingerprint:": "指紋:",
|
||||
"No status pages": "無狀態頁",
|
||||
"Domain Name Expiry Notification": "網域名稱到期通知",
|
||||
Proxy: "Proxy",
|
||||
"Date Created": "建立日期",
|
||||
onebotHttpAddress: "OneBot HTTP 位址",
|
||||
onebotMessageType: "OneBot 訊息類型",
|
||||
onebotGroupMessage: "群組",
|
||||
onebotPrivateMessage: "私人",
|
||||
onebotUserOrGroupId: "群組/使用者 ID",
|
||||
onebotSafetyTips: "為了安全起見,必須設置存取權杖",
|
||||
"PushDeer Key": "PushDeer 金鑰",
|
||||
"Footer Text": "頁尾文字",
|
||||
"Show Powered By": "顯示技術支援文字",
|
||||
"Domain Names": "網域名稱",
|
||||
};
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue