Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 21.3% (225 of 1053 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.2% (1003 of 1053 strings)

Co-authored-by: Jordi Garcia <jgtorcal@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/ca/
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/es/
Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
Jordi Garcia 2024-12-18 21:18:14 +00:00 committed by Weblate
parent 6aa09fb76a
commit 8631c8da07
2 changed files with 63 additions and 3 deletions

View File

@ -65,7 +65,7 @@
"URL": "URL", "URL": "URL",
"Hostname": "Nom del servidor", "Hostname": "Nom del servidor",
"Port": "Port", "Port": "Port",
"timeoutAfter": "¡Timeout' després de {0", "timeoutAfter": "¡Timeout' després de {0} segons",
"locally configured mail transfer agent": "Agent de transferència de correu configurat localment", "locally configured mail transfer agent": "Agent de transferència de correu configurat localment",
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Introduïu el nom del servidor al qual voleu connectar-vos o {localhost} si voleu utilitzar un {local_mta}", "Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Introduïu el nom del servidor al qual voleu connectar-vos o {localhost} si voleu utilitzar un {local_mta}",
"Host URL": "URL del servidor", "Host URL": "URL del servidor",
@ -213,5 +213,16 @@
"Email": "Correu", "Email": "Correu",
"Last Result": "Darrer Resultat", "Last Result": "Darrer Resultat",
"Add New Tag": "Afegir nova etiqueta", "Add New Tag": "Afegir nova etiqueta",
"Tag with this value already exist.": "Ja existeix una etiqueta amb aquest valor." "Tag with this value already exist.": "Ja existeix una etiqueta amb aquest valor.",
"defaultNotificationName": "La meva {notification} Alerta ({number})",
"Required": "Obligatori",
"Post URL": "Posar URL",
"Content Type": "Content Type",
"Json Query Expression": "Json Query Expression",
"now": "ara",
"-year": "-any",
"Status Pages": "Pàgines d'estat",
"here": "aquí",
"time ago": "fa {0}",
"ignoredTLSError": "Errors TLS/SSL ignorats"
} }

View File

@ -988,5 +988,54 @@
"forumPostName": "Nombre de la publicación en el foro", "forumPostName": "Nombre de la publicación en el foro",
"threadForumPostID": "ID del hilo / publicación en el foro", "threadForumPostID": "ID del hilo / publicación en el foro",
"e.g. {discordThreadID}": "por ejemplo, {discordThreadID}", "e.g. {discordThreadID}": "por ejemplo, {discordThreadID}",
"whatHappensAtForumPost": "Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\"" "whatHappensAtForumPost": "Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\"",
"jsonQueryDescription": "Analice y extraiga datos específicos de la respuesta JSON del servidor mediante una consulta JSON o utilice \"$\" para la respuesta sin formato, si no espera JSON. Luego, el resultado se compara con el valor esperado, como cadenas. Consulte {0} para obtener documentación y use {1} para experimentar con consultas.",
"aboutSlackUsername": "Cambia el nombre que se muestra del remitente del mensaje. Si quieres mencionar a alguien, inclúyelo en el nombre descriptivo.",
"cacheBusterParam": "Añade el parámetro {0}",
"cacheBusterParamDescription": "Parámetro generado aleatoriamente para omitir cachés.",
"Community String": "Cadena comunitaria",
"snmpCommunityStringHelptext": "Esta cadena funciona como contraseña para autenticar y controlar el acceso a dispositivos habilitados para SNMP. Compárela con la configuración de su dispositivo SNMP.",
"privateOnesenderDesc": "Asegúrese de que el número de teléfono sea válido. Para enviar un mensaje a un número de teléfono privado, por ejemplo: 628123456789",
"wayToGetOnesenderUrlandToken": "Puedes obtener la URL y el token en el sitio web de Onesender. Más información {0}",
"Optional: Space separated list of scopes": "Opcional: Lista de ámbitos separados por espacios",
"No tags found.": "No se han encontrado etiquetas.",
"signl4Docs": "Puede encontrar más información sobre cómo configurar SIGNL4 y cómo obtener la URL del webhook de SIGNL4 en {0}.",
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite": "Desencadena la base de datos {vacuum} para SQLite. {auto_vacuum} ya está habilitado, pero esto no desfragmenta la base de datos ni reempaqueta páginas de base de datos individuales como lo hace el comando {vacuum}.",
"and": "y",
"Message format": "Formato del mensaje",
"Send rich messages": "Enviar mensajes enriquecidos",
"OID (Object Identifier)": "OID (Object Identifier)",
"snmpOIDHelptext": "Ingrese el OID del sensor o el estado que desea monitorear. Use herramientas de administración de red como navegadores MIB o software SNMP si no está seguro acerca del OID.",
"Condition": "Condición",
"SNMP Version": "Versión SNMP",
"Please enter a valid OID.": "Por favor escribe un OID válido.",
"Host Onesender": "Host Onesender",
"Token Onesender": "Token Onesender",
"Recipient Type": "Recipient Type",
"Private Number": "Número Privado",
"groupOnesenderDesc": "Asegúrese de que el ID del grupo sea válido. Para enviar un mensaje al grupo, por ejemplo: 628123456789-342345",
"Group ID": "ID del grupo",
"Add Remote Browser": "Agregar navegador remoto",
"New Group": "Nuevo grupo",
"Group Name": "Nombre del grupo",
"OAuth2: Client Credentials": "OAuth2: Credenciales del Cliente",
"Authentication Method": "Método de autentificación",
"Authorization Header": "Cabecera de Autorización",
"Form Data Body": "Cuerpo de datos del formulario",
"OAuth Token URL": "OAuth Token URL",
"Client ID": "ID del Cliente",
"Client Secret": "Client Secret",
"OAuth Scope": "OAuth Scope",
"Go back to home page.": "Volver a la página de inicio.",
"Lost connection to the socket server.": "Se perdió la conexión con el servidor de socket.",
"Cannot connect to the socket server.": "No se puede conectar al servidor de socket.",
"SIGNL4": "SIGNL4",
"SIGNL4 Webhook URL": "SIGNL4 Webhook URL",
"Conditions": "Condiciones",
"conditionAdd": "Añadir condición",
"now": "ahora",
"time ago": "hace {0}",
"-year": "-año",
"Json Query Expression": "Expresión de consulta Json",
"ignoredTLSError": "Se han ignorado errores TLS/SSL"
} }