commit
3f1213aa96
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/BoxImageWindow.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Lock the box when all processes stop.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bloquear la caja cuando se paren todos los procesos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox</source>
|
||||
<oldsource>Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Impedir que los programas de aislamiento instalados en el ordenador carguen DLLs de la sandbox</translation>
|
||||
<translation>Impedir que los programas de aislamiento instalados en el ordenador carguen DLLs de la sandbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="721"/>
|
||||
|
@ -223,7 +223,9 @@
|
|||
However, if 'use as a template' option is selected as the sharing mode, some settings may not be reflected in the user interface.
|
||||
To change the template's settings, simply locate the 'SharedTemplate' template in the App Templates list under Sandbox Options, then double-click on it to edit it.
|
||||
To disable this template for a sandbox, simply uncheck it in the template list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esta configuración agrega una plantilla local a la configuración del sandbox para que los ajustes en esa plantilla se compartan entre sandboxes. Sin embargo, algunos ajustes añadidos a la plantilla pueden no reflejarse en la interfaz de usuario.
|
||||
Para cambiar los ajustes de la plantilla, simplemente ubica y edita la plantilla 'SharedTemplate' en la lista de Plantillas de Aplicación bajo Opciones de Sandbox.
|
||||
Para deshabilitar esta plantilla para un sandbox, simplemente desmárcala en la lista de plantillas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="735"/>
|
||||
|
@ -374,7 +376,9 @@ Es recomendable elegir una contraseña de 20 o más caracteres. ¿Está seguro d
|
|||
<source>The password is constrained to a maximum length of 128 characters.
|
||||
This length permits approximately 384 bits of entropy with a passphrase composed of actual English words,
|
||||
increases to 512 bits with the application of Leet (L337) speak modifications, and exceeds 768 bits when composed of entirely random printable ASCII characters.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>La contraseña está limitada a una longitud máxima de 128 caracteres.
|
||||
Esta longitud permite aproximadamente 384 bits de entropía con una frase de contraseña compuesta de palabras inglesas reales,
|
||||
aumenta a 512 bits con la aplicación de modificaciones en el lenguaje Leet (L337), y excede los 768 bits cuando está compuesta totalmente por caracteres ASCII imprimibles completamente aleatorios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/BoxImageWindow.cpp" line="164"/>
|
||||
|
@ -1256,7 +1260,7 @@ Puedes usar %USER% para guardar la sandbox de cada usuario en su propia carpeta.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Add your settings after this line.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Añada sus configuraciones después de esta línea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Wizards/NewBoxWizard.cpp" line="232"/>
|
||||
|
@ -1569,7 +1573,7 @@ Nota: La comprobación de actualización a menudo está atrasada respecto al úl
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsAdvanced.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>On Terminate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Al Finalizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>On Delete</source>
|
||||
|
@ -3388,7 +3392,7 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom
|
|||
<location filename="SandMan.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Suspend All Processes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Suspender Todos los Procesos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="515"/>
|
||||
|
@ -3400,7 +3404,7 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom
|
|||
<location filename="SandMan.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Restart As Admin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Reiniciar como Administrador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="563"/>
|
||||
|
@ -3551,12 +3555,12 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2288"/>
|
||||
<source>Executing OnBoxTerminate: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ejecutando OnBoxTerminate: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2675"/>
|
||||
<source>Failed to configure hotkey %1, error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Error al configurar tecla rápida %1, error: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="2761"/>
|
||||
|
@ -7896,7 +7900,7 @@ en cambio de "*".</translation>
|
|||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3747"/>
|
||||
<source>Prevent sandboxed programs installed on the host from loading DLLs from the sandbox</source>
|
||||
<oldsource>Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Evitar que los programas en sandboxes instaladas en el host carguen dlls desde esta sandbox</translation>
|
||||
<translation>Evitar que los programas de sandbox instalados en el host carguen DLLs desde esta sandbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="3685"/>
|
||||
|
@ -7979,19 +7983,19 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="380"/>
|
||||
<source>Force protection on mount</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Forzar protección al montar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="823"/>
|
||||
<source>Prevent sandboxed processes from interfering with power operations</source>
|
||||
<oldsource>Prevents processes in the sandbox from interfering with power operation</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Evitar que los procesos aislados interfieran con operaciones de energía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1400"/>
|
||||
<source>Prevent processes from capturing window images from sandboxed windows</source>
|
||||
<oldsource>Prevents getting an image of the window in the sandbox.</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Evitar que los procesos realicen capturas de pantalla de las ventanas aisladas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1428"/>
|
||||
|
@ -8021,7 +8025,7 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2248"/>
|
||||
<source>Stop Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Opciones de Detención</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2080"/>
|
||||
|
@ -8033,12 +8037,12 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2270"/>
|
||||
<source>Use Linger Leniency</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Usar Indulgencia Persistente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2280"/>
|
||||
<source>Don't stop lingering processes with windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>No detener procesos persistentes con ventanas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2432"/>
|
||||
|
@ -8293,7 +8297,7 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta.</trans
|
|||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="830"/>
|
||||
<source>Prevent sandboxed processes from using public methods to capture window images</source>
|
||||
<oldsource>Block process from taking screenshots of windows not belonging to the containing sandbox</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Evitar que los procesos aislados usen métodos públicos de captura de imágenes de ventanas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1551"/>
|
||||
|
@ -8494,7 +8498,7 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta.</trans
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4058"/>
|
||||
<source>On Box Terminate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Al finalizar la caja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4068"/>
|
||||
|
@ -8602,7 +8606,7 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4055"/>
|
||||
<source>These commands are run UNBOXED after all processes in the sandbox have finished.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Estos comandos son ejecutados SIN AISLAR después de que todos los procesos en esta sandbox hayan finalizado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="4093"/>
|
||||
|
@ -8955,12 +8959,12 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Hotkey for suspending all process</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atajo para suspender todos los procesos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Check sandboxes' auto-delete status when Sandman starts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Comprobar estado de auto-eliminación de las sandboxes cuando SandMan arranca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="632"/>
|
||||
|
@ -9120,7 +9124,7 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="1698"/>
|
||||
<source><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-use-cert">Certificate usage guide</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-use-cert">Guía de uso de certificado</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/SettingsWindow.ui" line="1714"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue