Merge pull request #909 from sandboxie-plus/update-it_tr
Update sandman_it.ts
This commit is contained in:
commit
c2cde0905f
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<source>Please enter a service identifier</source>
|
||||
<translation>Immetti un identificatore di servizio</translation>
|
||||
<translation>Inserire un identificativo di servizio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="897"/>
|
||||
|
@ -340,52 +340,52 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2285"/>
|
||||
<source>Custom Templates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modelli personalizzati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2286"/>
|
||||
<source>Email Reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Posta elettronica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2287"/>
|
||||
<source>PDF/Print</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PDF e stampa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2288"/>
|
||||
<source>Security/Privacy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sicurezza/privacy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2289"/>
|
||||
<source>Desktop Utilities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Utilità desktop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2290"/>
|
||||
<source>Download Managers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gestione download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2291"/>
|
||||
<source>Miscellaneous</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Opzioni varie</translation>
|
||||
<translation>Altri programmi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2292"/>
|
||||
<source>Web Browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Browser Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2293"/>
|
||||
<source>Media Player</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lettori multimediali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2294"/>
|
||||
<source>Torrent Client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Client Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2339"/>
|
||||
|
@ -395,22 +395,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2371"/>
|
||||
<source>Please enter the template identifier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Inserire l'identificativo del modello</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Errore: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2399"/>
|
||||
<source>Only local templates can be removed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Solo i modelli locali possono essere rimossi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/OptionsWindow.cpp" line="2403"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete the selected local template?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eliminare il modello locale selezionato?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -575,33 +575,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)?</source>
|
||||
<translation>Vuoi consentire allo spooler di stampa di scrivere all'esterno dell'area virtuale per %1 (%2)?</translation>
|
||||
<translation>Consentire allo spooler di stampa di scrivere all'esterno dell'area virtuale per %1 (%2)?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?<byte value="xd"/>
|
||||
File name: %3</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2?
|
||||
File name: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Vuoi consentire a %4 (%5) di copiare un file di %1 in: %2?
|
||||
<translation>Consentire a %4 (%5) di copiare un file di %1 nell'area virtuale %2?
|
||||
Nome del file: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?<byte value="xd"/>
|
||||
Full path: %3</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to allow %1 (%2) access to the internet?
|
||||
Full path: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Vuoi consentire l'accesso a internet per %1 (%2)?
|
||||
<translation>Consentire l'accesso a internet per %1 (%2)?
|
||||
Percorso completo: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>%1 is eligible for quick recovery from %2.<byte value="xd"/>
|
||||
The file was written by: %3</source>
|
||||
<oldsource>%1 is eligible for quick recovery from %2.
|
||||
The file was written by: %3</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 è idoneo per il recupero veloce da %2.
|
||||
<translation>%1 è idoneo per il recupero veloce da %2.
|
||||
Il file è stato scritto da: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -624,14 +618,7 @@ Il file è stato scritto da: %3</translation>
|
|||
<location filename="Windows/PopUpWindow.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.<byte value="xd"/>
|
||||
Full path: %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</source>
|
||||
<oldsource>Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left.
|
||||
Full path: %4</oldsource>
|
||||
<translation type="obsolete">Copia file di %1 nell'area virtuale %2, %3 rimasti.
|
||||
<translation>Copia file di %1 nell'area virtuale %2, %3 rimasti.
|
||||
Percorso completo: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -666,15 +653,7 @@ Percorso completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Windows/RecoveryWindow.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 of disk space.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>One or more selected files are located on a network share, and must be recovered to a local drive, please select a folder to recover all selected files to.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Uno o più file selezionati si trovano su una rete condivisa, e devono essere recuperati in un disco locale. Seleziona una cartella per recuperare i file selezionati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There are %1 files and %2 folders in the sandbox, occupying %3 bytes of disk space.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ci sono %1 file e %2 cartelle nell'area virtuale, che occupano %3 di spazio su disco.</translation>
|
||||
<translation>Ci sono %1 file e %2 cartelle nell'area virtuale, che occupano %3 di spazio su disco.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -761,7 +740,7 @@ Percorso completo: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Time|Message</source>
|
||||
<translation>Ora di avvio|Messaggio</translation>
|
||||
<translation>Ora|Messaggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="174"/>
|
||||
|
@ -1007,10 +986,9 @@ Percorso completo: %4</translation>
|
|||
<source>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.<byte value="xd"/>
|
||||
<byte value="xd"/>
|
||||
Do you want to do the clean up?</source>
|
||||
<oldsource>Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges.
|
||||
<translation>Sandboxie Plus è stato avviato in modalità portatile, quindi ora deve cancellare i servizi creati. Questa operazione richiederà privilegi amministrativi.
|
||||
|
||||
Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Sandboxie Plus è stato avviato in modalità portatile, quindi ora deve cancellare i servizi creati. Questa operazione richiederà privilegi amministrativi.</translation>
|
||||
Effettuare la pulizia?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="484"/>
|
||||
|
@ -1097,7 +1075,7 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the SandBox folder into its parent directory?</source>
|
||||
<translation>Sandboxie Plus è stato avviato in modalità portatile, vuoi posizionare la cartella SandBox nella directory superiore?</translation>
|
||||
<translation>Sandboxie Plus è stato avviato in modalità portatile, vuoi posizionare la cartella Sandbox nella directory principale?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SandMan.cpp" line="808"/>
|
||||
|
@ -1493,7 +1471,7 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Models/SbieModel.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Start Time</source>
|
||||
<translation>Tempo di avvio</translation>
|
||||
<translation>Ora di avvio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Models/SbieModel.cpp" line="435"/>
|
||||
|
@ -1506,153 +1484,150 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Sbie RpcSs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Sbie DcomLaunch</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Sbie Crypto</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Sbie WuAu Svc</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Sbie BITS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Sbie Svc</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="427"/>
|
||||
<source>MSI Installer</source>
|
||||
<oldsource>Msi Installer</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Trusted Installer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Windows Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Windows Explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esplora risorse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Internet Explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Firefox</source>
|
||||
<oldsource>FireFox</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mozilla Firefox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Windows Media Player</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Winamp</source>
|
||||
<oldsource>WinAmp</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Winamp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>KMPlayer</source>
|
||||
<oldsource>KM Player</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Windows Live Mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Service Model Reg</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Strumento di registrazione ServiceModel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>RunDll32</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>DllHost</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Windows Ink Services</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Servizi di input penna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="442"/>
|
||||
<source>Chromium Based</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chromium-based</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Google Updater</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Acrobat Reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>MS Outlook</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>MS Excel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Flash Player</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="448"/>
|
||||
<source>Firefox Plugin Container</source>
|
||||
<oldsource>FireFox Plugin Container</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Generic Web Browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Browser Web generico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Generic Mail Client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Client di posta generico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="459"/>
|
||||
|
@ -1667,7 +1642,7 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="SbiePlusAPI.cpp" line="472"/>
|
||||
<source> (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1946,8 +1921,7 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>Do you want to %1 the selected process(es)?</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to %1 the selected process(es)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Vuoi %1 i processi selezionati</translation>
|
||||
<translation>Vuoi %1 i processi selezionati?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/SbieView.cpp" line="799"/>
|
||||
|
@ -2067,27 +2041,23 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Models/TraceModel.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 (%2)</translation>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Models/TraceModel.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Process %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Processo %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Models/TraceModel.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Thread %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Thread %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Models/TraceModel.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Process</source>
|
||||
<translation>Processo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Stamp</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ora di avvio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Models/TraceModel.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
|
@ -2109,12 +2079,12 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Show as task tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mostra come albero processi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>PID:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="62"/>
|
||||
|
@ -2128,22 +2098,22 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>TID:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>TID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Show only sellectes box</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mostra solo per l'area virtuale selezionata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 (%2)</translation>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Views/TraceView.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2354,15 +2324,10 @@ Do you want to do the clean up?</oldsource>
|
|||
<source>Open Windows Credentials Store</source>
|
||||
<translation>Apri il servizio di gestione credenziali di Windows</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow access to Bluetooth</source>
|
||||
<translation type="vanished">Consenti accesso al Bluetooth</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="573"/>
|
||||
<source>Block read access to the clipboard</source>
|
||||
<oldsource>Allow access to Smart Cards</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Consenti accesso alle smart card</translation>
|
||||
<translation>Blocca accesso agli appunti di Windows</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="583"/>
|
||||
|
@ -2630,13 +2595,8 @@ Nel caso in cui siano definiti i processi principali, tutti gli altri verranno t
|
|||
<source>Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it.
|
||||
'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox.
|
||||
For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs.</source>
|
||||
<oldsource>Configure which processes can access what resources. Double click on an entry to edit it.
|
||||
'Direct' File and Key access only applies to program binaries located outside the sandbox.
|
||||
Note that all Close...=!<program>,... exclusions have the same limitations.
|
||||
For files access you can use 'Direct All' instead to make it apply to all programs.</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Configura l'accesso dei processi a determinate risorse. Fare doppio click su una voce per modificarla.
|
||||
<translation>Configura l'accesso dei processi a determinate risorse. Fare doppio click su una voce per modificarla.
|
||||
L'accesso diretto ai file e alle chiavi di registro si applica solo ai programmi eseguibili presenti all'esterno dell'area virtuale.
|
||||
Nota: tutte le esclusioni Close...=!<program>,... hanno le stesse limitazioni.
|
||||
Per accedere ai file, è possibile utilizzare l'accesso 'Completo' che si estende a tutti i programmi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2740,63 +2700,62 @@ Per accedere ai file, è possibile utilizzare l'accesso 'Completo&apos
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="279"/>
|
||||
<source>CAUTION: When running under the built in administrator, processes can not drop administrative privileges.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ATTENZIONE: Nel caso di processi in esecuzione tramite l'account amministratore nascosto, non sarà possibile limitare i privilegi amministrativi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="437"/>
|
||||
<source>Prompt user for large file migration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Avvisa l'utente durante la copia dei file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="687"/>
|
||||
<source>Program/Service</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Programma/Servizio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1375"/>
|
||||
<source>Apply Close...=!<program>,... directives also to all binaries located in the sandboxed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Estendi le esclusioni Close...=!<program>,... a tutti i programmi eseguibili presenti nell'area virtuale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1646"/>
|
||||
<source>Emulate sandboxed window station for all processes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Emula window station per tutti i processi nell'area virtuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1656"/>
|
||||
<source>Isolation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Isolamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1664"/>
|
||||
<source>Allow sandboxed programs to Change User Passwords and alike</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Consenti ai programmi nell'area virtuale di modificare le password dell'account utente e simili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1671"/>
|
||||
<source>Various advanced isolation features can break compatibility, with some applications, if you are using this sandbox <b>NOT for Security</b> but for simple application portability by changing these options you can restore compatibility by sacrificing some security.<br>These options can be used securely when you don't grant any of the sandboxed process admin rights.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Diverse funzioni di isolamento possono interrompere la compatibilità con alcune applicazioni se <b>NON</b> utilizzi quest'area virtuale <b>per ragioni di sicurezza</b>, tuttavia, modificando queste impostazioni, è possibile ripristinare la compatibilità abbassando le misure di sicurezza.<br>Queste opzioni possono essere usate in sicurezza nel momento in cui non si concedono privilegi amministrativi ai processi in esecuzione nell'area virtuale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1681"/>
|
||||
<source>Allow sandboxed programs to Managing Hardware/Devices</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Consenti ai programmi nell'area virtuale di gestire dispositivi hardware</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1701"/>
|
||||
<source>Open access to Windows Security Account Manager</source>
|
||||
<oldsource>Open access to windows Security Account Manager</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Consenti accesso al sistema di gestione degli account di sicurezza (SAM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1721"/>
|
||||
<source>Open access to windows Local Security Authority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Consenti accesso al sottosistema dell'autorità di protezione locale (LSASS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1737"/>
|
||||
<source>Access isolation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Accesso al sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="1747"/>
|
||||
|
@ -2948,12 +2907,12 @@ Queste opzioni impostano la maschera degli eventi a "*" - tutti gli ev
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2086"/>
|
||||
<source>Disable Resource Access Monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Disattiva monitor di accesso risorse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2099"/>
|
||||
<source>Resource Access Monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Monitor di accesso risorse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2115"/>
|
||||
|
@ -2978,7 +2937,7 @@ Queste opzioni impostano la maschera degli eventi a "*" - tutti gli ev
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2197"/>
|
||||
<source>Compatibility Templates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modelli di compatibilità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2205"/>
|
||||
|
@ -2993,12 +2952,12 @@ Queste opzioni impostano la maschera degli eventi a "*" - tutti gli ev
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2225"/>
|
||||
<source>Add Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aggiungi modello</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2245"/>
|
||||
<source>Remove Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rimuovi modello</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2269"/>
|
||||
|
@ -3013,39 +2972,41 @@ Queste opzioni impostano la maschera degli eventi a "*" - tutti gli ev
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2285"/>
|
||||
<source>Template Folders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Percorsi modelli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2293"/>
|
||||
<source>Configure the folder locations used by your other applications.
|
||||
|
||||
Please note that this values are currently user specific and saved globally for all boxes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Configura i percorsi utilizzati dalle altre applicazioni.
|
||||
|
||||
I seguenti valori sono specifici per l'utente e salvati a livello globale per tutte le aree virtuali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2321"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valore</translation>
|
||||
<translation>Valore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2332"/>
|
||||
<source>Accessibility</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Accessibilità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2340"/>
|
||||
<source>To compensate for the lost protection, please consult the Drop Rights settings page in the Restrictions settings group.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Per compensare alla disabilitazione delle misure di protezione, consultare la pagina Limitazione dei diritti, nel gruppo Restrizioni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2347"/>
|
||||
<source>Screen Readers: JAWS, NVDA, Window-Eyes, System Access</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Screen reader: JAWS, NVDA, Window-Eyes, System Access</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2354"/>
|
||||
<source>The following settings enable the use of Sandboxie in combination with accessibility software. Please note that some measure of Sandboxie protection is necessarily lost when these settings are in effect.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Le seguenti impostazioni consentono di usare Sandboxie in combinazione con i programmi per l'accesso facilitato. Tuttavia, alcune misure di protezione di Sandboxie vengono disabilitate quando queste impostazioni sono attive.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="Forms/OptionsWindow.ui" line="2380"/>
|
||||
|
@ -3088,23 +3049,23 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for
|
|||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="vanished">OK</translation>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation type="vanished">Applica</translation>
|
||||
<translation>Applica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="vanished">Annulla</translation>
|
||||
<translation>Annulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Sì</translation>
|
||||
<translation>&Sì</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="vanished">&No</translation>
|
||||
<translation>&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3422,4 +3383,4 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for
|
|||
<translation>Crea istantanea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Reference in New Issue